Axis Communications Q6042 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Axis Communications Q6042 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
AXISQ60Series
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.ConservezleGuide
d'installationpourréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
entraîneraledécèsoudesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerledécèsoudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerdesblessureslégèresoumodérées.
AVIS AVIS
AVIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitentraîner
desdommagesàl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
bonfonctionnementdel'appareil.
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirle
potentielmaximaldel'appareil.
21
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Consignesdesécurité
AVERTISSEMENT
LeproduitAxisdoitêtreinstalléparunprofessionnelformé.
AVIS AVIS
AVIS
LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetréglementationslocalesen
vigueur.
ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
Nepasinstallerceproduitsurdessupports,surfacesoumursinstables.
Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.Une
forceexcessiveappliquéesurl'appareilpourraitl'endommager.
Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants
pressurisés.Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesduproduit.
IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.
UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
Nepasessayerderéparerceproduitparvous-même.Contacterl'assistancetechnique
d'AxisouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
Transport
AVIS AVIS
AVIS
LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineoul'équivalentpouréviter
d'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge
entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie
minimaledecinqans.
UnebatteriefaibleaffectelefonctionnementduRTC,entraînantsaréinitialisationàchaquemise
soustension.Unmessagedejournalapparaîtlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourlefaire,contactezl'assistance
techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsup/pourobtenirdel'aide.
22
AXISQ60Series
AVERTISSEMENT
Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar
Axis.
Mettezaurébutlespilesusagéesconformémentauxréglementationslocalesouaux
instructionsdufabricantdelabatterie.
Couverclededôme
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar
celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Laissez,sipossible,laprotectionenplastiquesur
lecouvercledudômejusqu’àlandel’installation.
Nenettoyezpaslecouvercledudômes'ilsemblepropreàl'œilnuetnefrottezjamaissa
surface.Unnettoyageexcessifpourraitendommagerlasurface.
Pourlenettoyagegénéralducouvercledudôme,ilestrecommandéd'utiliserunproduit
nonabrasif,unsavonneutresanssolvantouundétergentmélangéavecdel'eaupureet
unchiffondouxpropre.Rincezbienàl'eautièdepure.Séchezavecunchiffondouxet
proprepouréviterlestâchesd'eau.
N'utilisezjamaisdedétergentsagressifs,d'essence,debenzèneoud'acétone,etc.et
éviteztouteexpositiondirecteauxrayonsdusoleilouàdestempératuresélevéeslors
dunettoyage.
23
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Guided'installation
CeGuided'installationfournitdesinstructionspourl'installationdelacaméradômeréseau
Q6042-E/Q6044-E/Q6045-EPTZsurvotreréseau.Pourtouteautreinformationrelativeà
l'utilisationduproduit,reportez-vousaumanueldel'utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelesoutilsetautresmatérielsnécessairesàl'installationsontinclus
dansl'emballage.Cf.lapage25.
2.Étudiezladescriptiondumatériel.Cf.lapage26.
3.Étudiezlescaractéristiques.Cf.lapage29.
4.Installezlematériel.Cf.lapage30.
5.Utilisezleproduit.Cf.lapage34.
Contenudel'emballage
CaméradômeréseauAXISQ6042-E/Q6044-E/Q6045-EPTZ
Couverclededômenonfumé(prémonté)
Pare-soleil,fourniavecvisT20(x3)
Connecteurpush-pullRJ45(conformeàlanormeIP66)
InjecteurdepuissanceHighPoEAXIST81241port(LPS)
CDd'installationetdegestion
Documentsimprimés
-Guided'installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairereprenantlenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
Outilsrecommandés
TournevisTorxT20
TournevisTorxT30
TournevisPhillipsPH2,encasderemplacementducouverclededôme
Pinceàsertirpourcossesdecâble
Pincecoupantediagonale
25
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Accessoiresenoption
AccessoiresdemontageAXIST91A
Couverclededômefumé
CâbleRJ45de5mcompatiblenormeIP66avecconnecteurpréinstallé(catégorie6)
TableaudecontrôledevidéosurveillanceAXIST8310
IlluminateursAXIST90A
Moniteurd’installation
Injecteur
Pourplusd’informationssurlesaccessoiresdisponibles,consultezlesitewww.axis.com
Présentationdumatériel
1
2
3
4
5
6
8
7
9
1
Connecteurréseau(HighPoE)
2
Crochetpourcâbledesécurité
3
Supportdel'appareil(x3)
4
Référence(P/N)etnumérodesérie(S/N).
5
Régulateurdechaleur
6
Fentepourcarte(SDHC)
7
Boutond’alimentation
8
Voyantd’état
9
Boutondecommande
26
AXISQ60Series
Couverclededôme
1
2
3
4
5
6
1
VisdusupportpourcaméradômePH2(x4)
2
Supportpourcaméradôme
3
Jointencaoutchouc
4
Garniturepourcaméradôme
5
VisdelagarniturepourcaméradômeT30(x4)
6
Couverclededôme
Pare-soleil
2
1
1
Trousdevis
2
Trouspoursupportsdecaméra
27
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Voyants
Voyant
Couleur
Indication
Éteint
Branchementetfonctionnementnormal
OrangeFixependantledémarrage.Clignotependantlamiseà
niveaudumicroprogramme.
Orange/rougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoude
pertedelaconnexionréseau.
Rouge
Clignoteenrougeencasd'échecdelamiseàniveau
dumicroprogramme.
État
VertVertxependant10secondespourindiquerun
fonctionnementnormalaprèsleredémarrage.
VoyantsDELdel'injecteur
DEL
Couleur
Indication
Éteint
Aucunecaméraconnectée.
VertEncontinupendantlaconnexiondelacaméra,
fonctionnementnormal.
Vert,clignotement
Clignotelentementencasdesurintensitéoude
court-circuitsurleport.
Port
Vert,clignotement
Clignoterapidementlorsquelatensiond'entréeesthors
deportéeouencasd'uneautreerreurinterne.
AC
VertEncontinulorsqu'unetensiond'entréealternativeest
connectée.
Connecteurs
Pourlescaractéristiquesetlesconditionsd'utilisation,consultezlapage29.
Connecteurréseau-Connecteurpousser-tirerRJ45(conformeàlanormeIP66).Prendencharge
l'alimentationhautepuissanceparEthernet(PoEhautepuissance).Utilisezl'injecteurfourni.
28
AXISQ60Series
AVIS AVIS
AVIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâblesreliant
leproduitàl'injecteurdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.Pourplusd’informations
surlesexigencesréglementaires,consultez.
PourêtreconformeàlanormeIP66delacaméraetmaintenirlaprotectionIP66,il
estnécessaired'utiliserleconnecteurpousser-tirerRJ45fourni(conformeàlanorme
IP66).Sinon,utilisezlecâbleRJ45compatiblenormeIP66avecconnecteurpréinstallé,
disponibleauprèsd'unrevendeurAxis.Neretirezpasleblindageenplastiquedu
connecteurréseaudelacaméra.
FentepourcarteSD-UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutilisée
pourl’enregistrementlocalsurstockageamovible.
AVIS AVIS
AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson
retrait.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)etcliquezsurUnmount
(Démonter).
Boutondecommande-Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.lapage34.
ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXIS
InternetDynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vous
auManueldel'utilisateur.
Boutond’alimentation-Appuyezsurleboutond'alimentationetmaintenez-leenfoncépour
alimentertemporairementleproduitlorsduretraitducouverclededôme.Leboutond'alimentation
estégalementutiliséavecleboutondecommandepourréinitialiserlacaméraauxparamètres
d'usinepardéfaut.Cf.lapage34.
Caractéristiquestechniques
Conditionsd'utilisation
L'appareilAxisestuniquementdestinéàuneutilisationenextérieur.
29
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Produit
Classication
TempératureHumidité
AXISQ6042-E
Humiditérelativede10à
100%(condensation)
AXISQ6044-E
Humiditérelativede10à
100%(condensation)
AXISQ6045-E
IEC60721-4-3
Classe3K3,3M3
IEC60529IP66
De-40°Cà50°C
(-40°Fà122°F)
Humiditérelativede10à
100%(condensation)
Consommationélectrique
AVIS AVIS
AVIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse
tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleestlimitéeà100Woudont
lecourantdesortienominalestlimitéà5A.Axisrecommanded'utiliserl'injecteurfourni.
ProduitHighPoEInjecteurdepuissanceHighPoE
(fourni)
AXISQ6042-E
AXISQ6044-E
AXISQ6045-E
Max.60W
100–240VCA,max.60W
Installationdumatériel
AVIS AVIS
AVIS
LeproduitAXISdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâbles
reliantleproduitàl'injecteurdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.Pourplusd’informations
surlesexigencesréglementaires,consultezRegulatoryInformation,onpage2.
Fixezleproduitenorientantlecouvercledudômeverslebas.
Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar
celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Laissez,sipossible,laprotectionenplastiquesur
lecouvercledudômejusqu’àlandel’installation.
LeproduitAxispeutêtreinstalléavecdescâblesacheminésàtraversoulelongdumuroudutoit.
Liseztouteslesinstructionsavantl'installationdel'appareil.Ilseraitpréférablederéalisercertaines
étapesenmêmetempsparcequ'ellesexigentleretraitducouvercledudôme.
30
AXISQ60Series
Leproduitestfourniavecuncouverclededômenonfumé(prémonté).Uncouverclede
dômefuméestdisponibleentantqu'accessoire.Pourremplacerlecouvercledudôme,
reportez-vousàlapage31.
UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutiliséepour
sauvegarderdesenregistrementsdansl'appareil.PourinstallerunecarteSD,
reportez-vousàlapage31.
Pourinstallerl'appareilàl'aided'unsupportcompatibleàpartirdesaccessoiresde
montageAXIST91A(vendusséparément),reportez-vousàlapage32.
Pourinstallerl'injecteurfourni,reportez-vousàlapage34.
Fixationdupare-soleil
Laxationdupare-soleilestfacultative.Lepare-soleilprotègelacaméradesrayonsUVetpermet
demaintenirunetempératurebasseàl'intérieurduproduit.
1.Glissezlepare-soleilsurlessupportsdelacaméra.
2.Fixezlepare-soleilàl’aidedesvisfournies(T20).
Remplacementducouvercledudôme
Leremplacementducouvercledudômeestnécessaireseulementsivoussouhaitezutiliserle
couvercleavecbullefuméeousilecouvercledudômeestrayéouendommagé.
1.Desserrezlesvisdel'anneaududômeetretirezlecouvercledudôme.
2.Dévissezlesupportdudômeetretirezlesupportdudômeetlecouvercledudômede
l'anneaududôme.
3.Fixezlesupportdudômeetlecouvercledudômesurl'anneaududômeetserrezlesvis.
4.PourinstallerunecarteSD(noninclus),reportez-vousàInstallationd'unecarteSD,
àlapage31.
5.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
Installationd'unecarteSD
Ilestpossible,enoption,d'installercarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)quipeut
êtreutiliséepourl’enregistrementlocaletlestockageamovible.
1.Desserrezlesvisdel'anneaudécoratifetretirezlecouvercledudôme.
2.InsérezunecarteSD(nonfournie)danslelogementdecarteSD.
3.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
AVIS AVIS
AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavant
sonéjection.Pourlefaire,allezsurSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)etcliquezsurUnmount
(Démonter).
31
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Supportdexation(venduséparément)
AVIS AVIS
AVIS
Leproduitdoitêtremisàlaterreàl'aided'uncâbledemiseàlaterre.Assurez-vous
quelesdeuxextrémitésducâbledemiseàlaterresontencontactaveclessurfacesde
miseàlaterrecorrespondantes.
PourêtreconformeàlanormeIP66delacaméraetmaintenirlaprotectionIP66,
ilestnécessaired'utiliserleconnecteurpush-pullRJ45fourni(conformeàlanorme
IP66).Sinon,utilisezlecâbleRJ45compatiblenormeIP66avecconnecteurpréinstallé,
disponibleauprèsd'unrevendeurAxis.Neretirezpasleblindageenplastiquedu
connecteurréseaudelacaméra.
1.Installezlesupportchoisiconformémentauxinstructionsfourniesaveclesupport.
S’ils’avèrenécessairedepercer,vériezquelesforets,visetchevillesàutilisersont
appropriéspourlematériau.
2.Branchezleconnecteurpush-pullRJ45fourni(conformeàlanormeIP66)aucâble
réseauensuivantlesinstructionsfournies.
3.Acheminezlecâbleréseauetuncâbledemiseàlaterreàtraverslestrousdusupportde
montage.
4.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
1
2
3
4
1
VisT30(x3)
2
Troupoursupportdelacaméra(x3)
3
Câbledesécurité
4
Supportmural(exempledemontage)
32
AXISQ60Series
5.Desserrezlesvisdemiseàlaterreetretirezlarondelleetlacossedecâble.
3
4
2
1
5
1
Connecteurréseau-Connecteurpush-pullRJ45(conformeàlanormeIP66)
2
Connecteurréseauetblindageduconnecteurréseau
3
VisdemiseàlaterreT20
4
Rondelle
5
Cossedecâble
6.Fixezlecâbledemiseàlaterreàlacossedecâbleàl'aidedepincesàsertirpourcosses
decâble.
7.Remettezlacossedecâbleetlarondelleenplaceetserrezlavis(couple0,5Nm).
Assurez-vousquelacossedecâbleestencontactaveclasurfacedemiseàlaterre.
8.Connectezlecâbleréseauàlacaméra.
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasendommagerlecâbleréseaulorsquevousleconnectez.
9.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdusupportde
montageetfaitestournerlacaméra.
10.Sécurisezlacaméraréseausurlesupportdemontageenserrantlesvis.
11.Installezl'injecteurfourni.Cf.lapage34.
33
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Installationdel'injecteur
L'injecteurfournipermetauxproduitsdevidéosurIPd'Axisàforteconsommationd’énergiede
recevoirlesdonnéesetl'alimentationélectriquesurlemêmecâbleréseau.
1.Branchezl'injecteur(données)aucommutateurréseauàl'aided'uncâbleréseau.
2.Connectezl'injecteur(sortiedesdonnéesetdel’alimentation)surlacaméravialecâble
réseauquiaétébranchéàlacaméra.
3.Connectezl'injecteuràunesortiedusecteurmiseàlaterre(100–240Vc.a.)àl'aide
d'uncâbled’alimentationfourni.
1
2
3
4
1
Sortiedesdonnéesetdel’alimentation(connexionàl'appareilAxis)
2
Entréededonnées(connexionauréseau)
3
Entréec.a.duvoyantDEL
4
PortduvoyantDEL
4.Assurez-vousquelesvoyantsDELsurl'injecteurindiquentlesconditionsadéquates.
Reportez-vousàVoyantsDELdel'injecteur,àlapage28.
Accèsauproduit
UtilisezlesoutilsfournissurleCDd'installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,
congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssontégalement
disponiblessurlespagesd'assistancetechniquedusitewww.axis.com/techsup
Réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette
opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl'adresseIP,auxvaleursd'usinepar
défaut.
34
AXISQ60Series
Pourréinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfaut:
1.Maintenezleboutondecommandeetleboutond'alimentationenfoncéspendant15
à30secondes,jusqu’àcequelevoyantd'étatpasseàl’orangeetclignote.Consultez
Présentationdumatériel,àlapage26.
2.Relâchezleboutondecommandemaiscontinuezàmaintenirleboutond'alimentation
jusqu'àcequelevoyantclignoteenvert.
3.Relâchezleboutond'alimentationetassemblezl'appareil.
4.Leprocessusestmaintenantterminé.Lesparamètresd’usinepardéfautdel'appareil
ontétérétablis.Enl'absenced'unserveurDHCPsurleréseau,l'adresseIPpardéfautest
192.168.0.90.
5.UtilisezlesoutilsfournissurleCDd'installationetdegestionpourattribueruneadresse
IP,congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssont
égalementdisponiblessurlespagesd'assistancetechniquedusitewww.axis.com/techsup
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Rendez-vous
dansSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>
Maintenance).
Informationscomplémentaires
VoustrouverezleManueld'utilisationsurwww.axis.com.
Rendez-voussurlesitewww.axis.com/techsuppourvériersidesmisesàjourdemicroprogramme
sontdisponiblespourvotreproduitréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicroprogramme
actuellementinstallée,accédezàSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezleCentred'apprentissageAXISsurwww.axis.com/academypourobtenirdesformations,
deswebinaires,desdidacticielsetdesguides.
ScannezlecodeQRpourvisionnerunevidéosurl'assemblageduconnecteurpousser-tirerRJ45
(conformeàlanormeIP66).
Informationssurlagarantie
Pourobtenirplusd'amplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements
connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
35
FRANÇAIS
InstallationGuide
Ver.M1.5
AXISQ60SeriesDate:October2013
©AxisCommunicationsAB,2013
PartNo.53514
/