Medion MD 87269 - E89269 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

77 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
Sommaire
1. À propos de ce mode d'emploi .................. 79
1.1. Symboles et avertissements utilisés
dans ce mode d'emploi ...........................79
2. Configuration système requise.................. 81
3. Contenu de l'emballage ............................. 81
4. Utilisation conforme ................................... 82
5. Consignes de sécurité ................................. 83
5.1. Ne pas laisser d'appareils électriques
entre les mains des enfants ....................83
5.2. Généralités ...................................................84
5.3. Lieu d'installation .......................................85
5.4. Montage mural ...........................................86
5.5. Ne jamais réparer soi-même
l'appareil ! .....................................................87
5.6. Nettoyage et entretien ............................87
5.7. Alimentation électrique ..........................88
6. Vue d'ensemble de l'appareil ..................... 90
6.1. Vue arrière ....................................................91
6.2. Vue avant ......................................................92
7. Installation de la caméra IP ........................ 93
7.1. Fixation de la caméra IP avec pied .......93
7.2. Fixation de la caméra IP sans pied .......94
7.3. Raccordement de l'adaptateur
secteur ...........................................................95
7.4. Raccordement du câble réseau ............95
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 7787269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 77 26.01.2016 11:58:0626.01.2016 11:58:06
78 / 204
7.5. Installation de la carte mémoire
microSD .........................................................96
7.6. Optionnel: raccordement au bus de
données I/O .................................................96
8. Configuration de la caméra IP ................... 97
8.1. Configuration de la caméra IP via
l'application .................................................97
8.2. Configuration de la caméra IP sur
ordinateur (PC) dans le réseau
domestique ............................................... 100
8.3. Interface utilisateur de
l'interface Web .........................................104
8.4. Commande à distance (via Internet)
de la caméra IP via ordinateur (PC) . 106
9. Réinitialisation de la caméra .................... 109
10. Nettoyage .................................................. 110
11. Élimination ................................................ 110
12. Caractéristiques techniques .................... 112
13. Déclaration de conformité ....................... 113
14. Mentions légales ....................................... 114
Information relative à la licence ......................... 193
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 7887269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 78 26.01.2016 11:58:0626.01.2016 11:58:06
79 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
1. À propos de ce mode
d'emploi
Veuillez lire attentivement le présent mode
d'emploi dans son intégralité et respecter
toutes les consignes indiquées. Vous garan-
tirez ainsi un fonctionnement fiable et une
longue durée de vie de l'appareil. Gardez
toujours le présent mode d'emploi à portée
de main à proximité de l'appareil. Conser-
vez bien le mode d'emploi afin de pouvoir
le remettre au nouveau propriétaire si vous
donnez ou vendez l'appareil.
1.1. Symboles et avertissements
utilisés dans ce mode
d'emploi
DANGER !
Avertissement d'un risque vital
immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque vi-
tal possible et/ou de blessures
graves irréversibles !
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 7987269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 79 26.01.2016 11:58:0626.01.2016 11:58:06
80 / 204
PRUDENCE!
Avertissement d'un risque pos-
sible de blessures moyennes à
légères !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter
tout dommage matériel !
REMARQUE!
Informations supplémentaires pour
l'utilisation de l'appareil !
REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d'em-
ploi !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque
d'électrocution !
Énumération / information sur des évé-
nements se produisant en cours d'uti-
lisation
Action à exécuter
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8087269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 80 26.01.2016 11:58:0626.01.2016 11:58:06
81 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
2. Confi guration système
requise
Microsoft Windows
®
: Microsoft
®
Windows
®
8.1,
Windows
®
7 SP1
WiFi 802.11 b/g/n ou routeur réseau avec
connexion Internet
Lecteur CD
Si utilisation en combinaison avec
smartphone/tablette
Connexion Internet
iPhone/iPad avec iOS 5 ou supérieur
Plateforme Android™ 2.3 ou supérieur
Application IP Cam installée
3. Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous in-
former dans un délai de deux semaines à compter de
la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Caméra IP
Adaptateur secteur (modèle :
FJ-SW1260502000DE,
fabricant : Shenzhen Fujia Appliance CO., LTD)
Câble RJ 45
Support avec vis et chevilles
CD avec logiciel
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8187269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 81 26.01.2016 11:58:0726.01.2016 11:58:07
82 / 204
Guide de démarrage rapide, carte de garantie
4. Utilisation conforme
Cet appareil sert à la surveillance de pièce
commandée via LAN ou WiFi.
L'appareil est destiné exclusivement à un
usage privé et non à une utilisation indus-
trielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non
conforme, la garantie est annulée :
Ne transformez pas l'appareil sans
notre accord et n'utilisez pas d'appa-
reils supplémentaires autres que ceux
que nous avons nous-mêmes autorisés
ou livrés.
Utilisez uniquement des pièces de re-
change et accessoires que nous avons
livrés ou autorisés.
Tenez compte de toutes les informa-
tions contenues dans le présent mode
d'emploi, en particulier des consignes
de sécurité. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme et
peut entraîner des dommages corpo-
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8287269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 82 26.01.2016 11:58:0726.01.2016 11:58:07
83 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
rels ou matériels.
N'utilisez pas l'appareil dans des condi-
tions ambiantes extrêmes.
5. Consignes de sécurité
5.1. Ne pas laisser d'appareils
électriques entre les mains
des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont limitées ou qui manquent
d'expérience et/ou de connaissances, sauf si
elles sont surveillées par une personne res-
ponsable de leur sécurité ou ont reçu de vous
les instructions d'utilisation de l'appareil.
Ne laissez jamais les enfants utiliser des appa-
reils électriques sans surveillance.
DANGER!
Conservez les emballages, p. ex.
les plastiques, hors de portée des
enfants: risque de suffocation !
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8387269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 83 26.01.2016 11:58:0726.01.2016 11:58:07
84 / 204
5.2. Généralités
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil
(risque d'électrocution, de court-circuit et
d'incendie)!
N'introduisez aucun objet à l'intérieur
de l'appareil par les fentes et ouvertures
(risque d'électrocution, de court-circuit et
d'incendie)!
Ne posez pas sur ni à proximité de l'ap-
pareil et de l'adaptateur secteur de réci-
pient contenant du liquide, tel qu'un vase,
et protégez toutes les pièces contre les
gouttes d'eau et éclaboussures. Le réci-
pient pourrait se renverser et le liquide
porter atteinte à la sécurité électrique.
Si l'adaptateur secteur ou l'appareil est en-
dommagé, débranchez immédiatement
l'adaptateur secteur de la prise de courant.
Si l'appareil a été transporté d'une pièce
froide dans une chaude, attendez avant
de brancher l'adaptateur secteur. L'eau
de condensation due au changement de
température pourrait détruire l'appareil.
Lorsque l'appareil a atteint la température
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8487269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 84 26.01.2016 11:58:0726.01.2016 11:58:07
85 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
ambiante, il peut être mis en marche sans
danger.
5.3. Lieu d'installation
Placez et utilisez tous les composants sur une
surface stable, plane et exempte de vibra-
tions afin d'éviter que l'appareil ne tombe.
N'exposez pas l'appareil à des chocs ou se-
cousses. Cela risquerait d'endommager l'élec-
tronique sensible.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à
des sources de chaleur directes (p. ex. des ra-
diateurs ou une puissante lumière artificielle).
Aucune source de feu nu (p. ex. des bougies
allumées) ne doit se trouver sur ou à proximi-
té de l'appareil.
Ne posez pas d'objets sur les câbles, ils pour-
raient être endommagés.
N'utilisez jamais l'appareil en plein air, des
facteurs externes (pluie, neige, etc.) pour-
raient l'endommager.
Prévoyez au moins un mètre de distance
entre l'appareil et les sources de brouil-
lage haute fréquence et magnétiques
éventuelles (téléviseur, haut-parleurs, télé-
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8587269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 85 26.01.2016 11:58:0726.01.2016 11:58:07
86 / 204
phone portable, etc.) afin d'éviter tout dys-
fonctionnement.
5.4. Montage mural
Choisissez pour installer la caméra IP un en-
droit qui ne soit pas exposé au rayonnement
direct du soleil et où la qualité d'image ne
puisse pas être perturbée par d'autres ré-
flexions lumineuses.
AVERTISSEMENT !
Risque d'électrocution! Pour fixer
les appareils, choisissez un endroit
approprié et veillez à ne pas en-
dommager de lignes électriques
ou d'installation passant dans le
mur ou le plafond lorsque vous
percez les trous.
REMARQUE !
Lorsque vous installez et orientez la ca-
méra, veillez à ne pas enfreindre les dis-
positions légales en vigueur, en parti-
culier celles relatives à la protection des
données, au droit du domicile et à l'ob-
servation d'espaces accessibles au public.
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8687269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 86 26.01.2016 11:58:0826.01.2016 11:58:08
87 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
5.5. Ne jamais réparer soi-même
l'appareil !
Si l'adaptateur secteur ou l'appareil est en-
dommagé, débranchez immédiatement
l'adaptateur secteur de la prise de courant.
Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous
constatez des dommages visibles de l'appa-
reil ou de l'adaptateur secteur ni si l'appareil
est tombé par terre.
AVERTISSEMENT !
N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/
ou de réparer vous-même l'appa-
reil. Vous risqueriez de vous élec-
trocuter!
Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas
de problème au centre de service après-vente
Medion ou à un autre atelier spécialisé.
5.6. Nettoyage et entretien
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez
impérativement l'adaptateur secteur de la
prise de courant.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez unique-
ment un chiffon doux et sec. N'utilisez
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8787269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 87 26.01.2016 11:58:0826.01.2016 11:58:08
88 / 204
ni solvants ni détergents chimiques qui
pourraient endommager la surface et/ou
les inscriptions figurant sur l'appareil.
5.7. Alimentation électrique
Attention : certaines pièces de l'appareil
restent sous tension même si celui-ci est en
mode Veille. Pour interrompre l'alimenta-
tion de votre appareil et le mettre totalement
hors tension, coupez-le complètement du
courant secteur en débranchant l'adaptateur
secteur de la prise de courant.
Branchez l'adaptateur secteur uniquement
sur des prises de terre de 100-240 V~ 50/60
Hz à courant alternatif. Si vous avez des
doutes en ce qui concerne l'alimentation
électrique sur le lieu d'installation, deman-
dez conseil à votre fournisseur d'électricité.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur
fourni (modèle : FJ-SW1260502000DE, fa-
bricant : Shenzhen Fujia Appliance CO.,
LTD). N'essayez pas de brancher la fiche de
l'adaptateur secteur sur d'autres prises:
vous pourriez endommager l'appareil.
Pour une sécurité supplémentaire, nous
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8887269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 88 26.01.2016 11:58:0826.01.2016 11:58:08
89 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
conseillons l'utilisation d'une protection
contre les surtensions de manière à éviter
que l'adaptateur secteur ne soit endom-
magé par des pics de tension ou la foudre
à travers le réseau électrique.
N'utilisez pas l'appareil en cas d'orage :
risque de dommages par la foudre ! En cas
d'orage, coupez complètement l'appareil
du courant secteur en débranchant l'adap-
tateur secteur de la prise de courant.
Pour interrompre l'alimentation, débranchez
l'adaptateur secteur de la prise de courant.
L'adaptateur secteur doit rester facilement
accessible, même une fois branché, de ma-
nière à pouvoir être rapidement débran-
ché en cas de besoin.
Ne recouvrez pas l'adaptateur secteur de
manière à éviter toute surchauffe.
Ne saisissez jamais l'adaptateur secteur
avec les mains mouillées! Vous risqueriez
de vous électrocuter!
Disposez les câbles de manière à ce que
personne ne puisse marcher ou trébucher
dessus.
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 8987269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 89 26.01.2016 11:58:0826.01.2016 11:58:08
90 / 204
6. Vue d'ensemble de
l'appareil
REMARQUE !
La plaque signalétique (non repré-
sentée) avec code QR (pour ajouter
la caméra à l'application), nom de
la caméra et données de connexion
pour l'application et l'interface Web
se trouve sur le dessous de la camé-
ra.
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9087269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 90 26.01.2016 11:58:0826.01.2016 11:58:08
91 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
6.1. Vue arrière
1) DC IN 5 V 2 A
2) Haut-parleur
3) Connexion bus I/O
4) Fente pour carte mémoire microSD
5) Filetage de fixation du pied (sur le dessous)
6) Port LAN
7) Sortie audio
8) LED de réseau
9) LED POWER
10) Antenne WiFi
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9187269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 91 26.01.2016 11:58:0826.01.2016 11:58:08
92 / 204
6.2. Vue avant
11) Capteur de lumière
12) Caméra
13) Tête de caméra pivotante
14) Microphone
15) Plaque signalétique (non représentée) avec
code QR, nom de la caméra et données de
connexion pour l'application et l'interface Web
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9287269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 92 26.01.2016 11:58:0926.01.2016 11:58:09
93 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
7. Installation de la caméra IP
7.1. Fixation de la caméra IP avec
pied
Choisissez pour instal-
ler la caméra IP un en-
droit qui ne soit pas ex-
posé au rayonnement
direct du soleil et où la
qualité d'image ne puisse
pas être perturbée par
d'autres réflexions lumi-
neuses.
Choisissez un endroit
à proximité d'une
prise secteur.
Placez le pied à l'en-
droit où vous voulez
installer la caméra et
marquez les trous de
perçage correspon-
dants avec un crayon.
Percez 2 trous adé-
quats aux endroits
marqués pour fixer
les vis.
Insérez les chevilles dans les trous.
Assemblez le pied et le bras de montage à l'aide de
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9387269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 93 26.01.2016 11:58:0926.01.2016 11:58:09
94 / 204
la vis de blocage. Vissez solidement la vis.
Fixez la caméra IP sur le support à l'aide de la vis de
blocage et vissez solidement la vis de blocage.
Fixez la caméra IP avec le support sur le mur à
l'aide des deux vis fournies (2).
7.2. Fixation de la caméra IP sans
pied
Vous pouvez aussi fixer la
caméra IP sans le pied.
Percez deux trous à 6
cm de distance et in-
sérez les chevilles dans
les trous.
Vissez les vis dans les
chevilles en laissant dé-
passer légèrement les têtes.
Accrochez la caméra IP sur les têtes de vis par les
évidements prévus sur le dessous puis poussez la
caméra IP vers le bas de manière à ce qu'elle soit
bien calée.
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9487269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 94 26.01.2016 11:58:0926.01.2016 11:58:09
95 / 204
DE
NL
DK
GPL
EN
FR
7.3. Raccordement de l'adaptateur
secteur
Raccordez l'adap-
tateur secteur four-
ni (modèle : FJ-
SW1260502000DE,
fabricant : Shenzhen
Fujia Appliance CO.,
LTD) à la prise DC IN
de l'appareil.
Puis branchez l'adap-
tateur secteur sur une prise de courant (AC 100-
240 V~ 50/60 Hz).
La caméra est prête à être configurée lorsque la LED
d'état clignote lentement.
7.4. Raccordement du câble
réseau
À la première mise en service, vous devez raccorder la
caméra IP à un routeur à l'aide du câble réseau fourni.
Après la configuration, vous pouvez aussi connecter la
caméra IP au réseau via WiFi et débrancher le câble ré-
seau.
Raccordez le port LAN de la caméra IP à un port
LAN libre de votre routeur à l'aide du câble réseau.
Si la connexion LAN est correcte, la LED LAN est allu-
mée en vert.
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9587269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 95 26.01.2016 11:58:1026.01.2016 11:58:10
96 / 204
7.5. Installation de la carte
mémoire microSD
Pour que la caméra IP puisse enregistrer automatique-
ment les images en cas de détection de mouvement,
vous devez insérer une carte mémoire microSD dans
la fente de carte de la caméra IP.
Insérez la carte mémoire microSD (32 Go max,
SDHC) avec les contacts orientés vers le haut dans
la fente de carte située au dos de la caméra IP et
vérifiez qu'elle s'enclenche distinctement.
Pour retirer la carte mémoire, enfoncez-la légère-
ment dans la fente et relâchez-la: elle est alors ex-
pulsée de la fente et vous pouvez l'enlever.
7.6. Optionnel : raccordement au
bus de données I/O
Les quatre broches du bus de données I/O vous per-
mettent de raccorder et d'intégrer la caméra IP à un
système d'alarme. Vous trouverez plus d'informations
à ce sujet dans le mode d'emploi du fabricant de votre
système d'alarme.
87269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 9687269 DE EN FR NL DK ECommerce Content Final REV1.indb 96 26.01.2016 11:58:1026.01.2016 11:58:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Medion MD 87269 - E89269 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à