AKG Acoustics C 12VR Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
AUDIO RENTS, INC.
C 12 VR
Bedienungshinweise
User Instructions
Mode d‘emploi
Istruzioni d’uso
Modo de empleo
Instruções de Uso
(EMC, LVD)
AUDIO RENTS, INC.
1. Le Microphone
Vu la grande demande pour le son dit de “tube“ nous avons re-
manié ce microphone selon l’état actuel de la technique. De mo-
dernes et fiables éléments ont été regroupés autour du “coeur“
du microphone – à savoir le tube 6072 original et spécialement
choisi à cet effet.
Dans ce contexte il ne faut pas oublier que le tube électronique
muni d’un élément de chauffage est beaucoup plus sensible que
la technique des transistors. Pour cette raison il faut utiliser ce
microphone avec soin et précaution. Même le choc produit par
une chute de petite hauteur peut causer la rupture du filament et
par là la défaillance totale du microphone.
Voilà pourquoi il est conseillé de tenir en réserve un tube choisi
par un poste de service aprés-vente AKG.
Comment remplacer le tube électronique?
Tournez les trois vis visibles sur l’extrémité inférieure du boitier
dans le sens des aiguilles d’une montre en les insérant dans le
corps du microphone jusqu’à ce que le boitier s’enlève facile-
ment vers le bas.
Vous pouvez maintenant enlever le tube en serrant le bas de la
suspension élastique (partie en caoutchouc) à tel point que le
tube se dégage avec un mouvement en avant. Prenez ensuite le
culot d’une main et le tube de l’autre et séparez ainsi l’un de
l’autre.
Pour placer le nouveau tube procédez dans le sens inverse de
ladite description.
Comment augmenter la sensibilité du microphone?
Le branchement électrique du microphone permet d’augmenter
la sensibilité normale de 10 dB. Cela se fait comme suit:
1. Ouvrir le microphone selon la description donnée ci-dessus.
2. Sur le bord supérieur de gauche du transformateur imprimé
se trouvent trois petits commutateurs imprimés posés l’un à
côté de l’autre. Tournez tous les trois commutateurs à
l’aide d’un objet pointu (stylo à bille p. ex.).
3. Fermez le microphone dans le sens inverse de l’ouverture.
Comment se fait le montage du microphone?
Une suspension élastique spéciale/fixation pour pied de micro
H 15/T est incluse dans la livraison dont l’usage régulier est in-
diqué pour relier le microphone à un pied de sol ou une per-
che. Faites glisser la bride de la suspension d’en bas sur le
micro jusqu’au centre de gravité (un peu en dessous de la gra-
vure). Ensuite vous pouvez visser la suspension sur des pieds ou
des perches munis d’un filet normalisé de 3/8 ou 5/8 pouces.
Il est également possible de pivoter la suspension sur l’axe du
pied ce qui permet d’orienter le microphone de façon optimale
pour la prise de son.
Alimentation du microphone:
Le bloc-secteur nécessaire à l’alimentation (“N 12 VR“) est in-
clus dans la livraison. Les divers types des fiches et les répères
facilitent le branchement correcte du microphone au bloc-sec-
teur. Le câble multipolaire MK-Tube de 10 m de long sert à cet
effet. On peut également capter la basse fréquence du bloc-sec-
teur (entrées symétriques) moyennant une fiche XLR-3. Pour ce
qui est du branchement des fiches voir le schéma de montage.
2. Le Bloc-secteur N 12 VR
Le bloc-secteur ne sert pas seulement à alimenter le tube élec-
tronique en tension de chauffage et en tension d’anodes, mais
il comprend également le dispositif de télécommande de la di-
rectivité et de l’atténuation des basses du microphone.
Avant la mise en service du bloc secteur N 12 VR, vérifiez si la
valeur sur laquelle est réglé le sélecteur de tension de l’appareil
(sur l’avant à droite, à côté de l’interrupteur marche/arrêt) est
bien identique avec la tension du secteur. Si ce n’est pas le cas,
il est facile de modifier le réglage du sélecteur de tension en uti-
lisant un tournevis plat.
Le fusible sur le circuit primaire se trouve dans la partie in-
férieure de la prise secteur, dans un compartiment portant un
repère. On peut ouvrir ce compartiment à l’aide d’un tournevis
plat pour remplacer le fusible. On remettra toujours un fusible
de même valeur (T 100 mA).
Un second fusible (50 mA, a. i.), pour le circuit d’alimentation
en courant anodique, se trouve sur la carte, à l’intérieur de l’ap-
pareil. Pour avoir accès au fusible, couper l’appareil de son ali-
mentation en débranchant le câble secteur, dévisser les 4 vis et
enlever la partie supérieure du boîtier.
Si la prise secteur ne correspond pas au type normalement uti-
lisé dans le pays, procurez-vous, sur place, un càble secteur ré-
pondant aux normes de sécurité internationales et muni d’une
prise avec mise à la terre de l’appareil.
Au cas où il serait nécessaire d’utiliser une liaison entre micro
et bloc-secteur qui exède 20 m de longueur, il faut adapter le
bloc-secteur de façon correspondante.
Conformément àu schéma de montage ci-joint il suffit de chan-
ger la place du fusible 250 mA y présent en le mettant dans la
fixation à côté (répère: > 20 m).
10
AUDIO RENTS, INC.
3. Specifications du microphone
Principe de fonctionnement: microphone à gradient de pression et à double membrane comprenant un préamplificateur
à tubes
Directivité: omnipotentielle, cardioïde, bidirectionelle et six positions intermédiaires, réglable par
télécommande du bloc-secteur N 12 VR
Sensibilité à 1000 Hz: 10 mV/Pa –40 dBV*)
Réponse en fréquence: 30–20.000 Hz ± 2,5 dB de la courbe nominale
Impédance électrique: 200 ohms ± 25 %
Impédance de charge recommandée: 1000 ohms
Niveau de bruit équivalent: 32 dB (filtre DIN 45405/CCIR 468-2)
22 dB-A (selon DIN 45412-A)
Alimentation: moyennant le bloc-secteur N 12 VR inclus dans la livraison, sous 115/230 V CA
Niveau de pression sonore maximal
pour un taux de distorsion par
harmonique de 3 %: 50 Pa 128 dB SPL
Préatténuateur: réglable sur le microphone à –10 dB et –20 dB
Atténuateur des basses: deux paliers, réglable par télé-commande du bloc-secteur
Connecteur: grosse fiche Tuchel T 3617 à 12 pôles
Dimensions extérieurs: 42 ø × 225 mm
Poids, net: 680 g
Poids brut, y compris l’emballage: 4,5 kg
*) Il est possible d’augmenter la sensibilité nominale de 10 dB moyennant le commutateur qui se trouve sur le circuit imprimé du microphone.
Ce produit répond à la norme EN 50 082-1 et EN 50 081-1.
11
Plan de montage
AUDIO RENTS, INC.
12
Branchement du microphone
Branchement du bloc-secteur
AUDIO RENTS, INC.
Accessories inclus:
N 12 VR, bloc-secteur
MK-Tube, cordon de raccordement, 10 m
H 15/T, suspension élastique
W 42, bonnette anti-vent en mousse
coffre de transport robuste
Si vous désirez des informations supplémentaires concernant
les microphones et leur application, nous vous recommandons
le manuel “Technique et Technologie des Micros“ de
Norbert Pawera. Il est paru chef “Arsis Baedeker und Lang Ver-
lags GmbH“ et il est en vente dans le commerce spécialisé dans
la musique.
Dans ce contexte l’auteur tient compte des applications en stu-
dio aussi bien que sur scène.
13
Courbes de réponse en fréquence Diagrammes polaires
Cardioïd
Bidirectionelle
Omnidirectionelle
Pièces de rechange
Désignation
circuit imprimé 1
circuit imprimé 2
boîtier
vis de boîtier
calotte treillisée
# 6072 tube électronique
culot de tube
support en caoutchouc
capsule CK 12
fusible 50 mA
fusible 250 mA
Numèro de référence
2221 M 0101
2221 M 0201
2221 M 0301
2221 Z 1101
2221 M 0401
2221 Z 2001
0013 E 0001
2221 Z 0601
2072 Z 0008
0012 E 0009
0012 E 0007
Veuillez commander les pièces de rechange au service après-
vente ou chez le concessionaire AKG local.
AUDIO RENTS, INC.
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Printed in Austria on recycled paper. 03/00/9100 U 0906
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA
Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-516
http://www.akg-acoustics.com, e-mail: [email protected]
AKG Acoustics, Harman Pro GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY
Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200
http://www.akg-acoustics.de, e-mail: [email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
1449 Donelson Pike, Nashville, TN 37217, U.S.A.
Tel: (615) 360-0499, Fax: (615) 360-0275
Arbiter Pro Audio
Wilberforce Road, London NW9 6AX/ENGLAND
Tel: (0181) 202 1199, Fax: (0181) 202 7076
Studer Japan Ltd.
2-43-7, Uehara, Shibuya-ku, Tokyo 151-0064/JAPAN
Tel: (813) 3465-2211, Fax: (813) 3465-2214
Erikson Pro Audio
620 McCaffrey, St-Laurent, Quebec, H4T 1N1, CANADA
Tel: (514) 738-3000, Fax: (514) 737-5069
Internet: www.jam-ind.com/eriksonpro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AKG Acoustics C 12VR Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur

Documents connexes