DeLonghi VVX1847 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
VVX1847 / PRO1847
SISTEMA STIRANTE
IRONING SYSTEM
CENTRALE VAPEUR
BÜGELSTATION
STRIJKSYSTEEM
CENTRO DE PLANCHADO
SISTEMA DE ENGOMAR
ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ
ГЛАДИЛЬНАЯ СИСТЕМА
ҮТІКТЕУ ЖҮЙЕСІ
BUHAR KAZANLI ÜTÜ
2
WATER ONLY!
3 4 5 6
2
1
2
7
1
1
2
2
1
2
1
3
A
C
D
E*
F
G
H
B
I
M
L
N
M
L
N
O*
12
Consignes fondamentales de sécurité
Risque de décharges électriques !
Lappareil fonctionnant à l’électricité, il peut générer des dé-
charges électriques.
Respecter les consignes de sécurité suivantes:
Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.
Ne pas utiliser l’appareil pieds nus ou avec les pieds
mouillés.
Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
Ne pas tirer le cordon d’alimentation ni l’appareil pour
débrancher celui-ci.
En cas d’incompatibilité entre la prise et la che de
l’appareil, demander à un professionnel de remplacer
cette dernière par une che adaptée. Il est déconseillé
d’utiliser des adaptateurs, des prises multiples ou des
rallonges.
Pour remplir ou ajouter de l’eau, éteindre
la centrale à l’aide de l’interrupteur et dé-
brancher la che de la prise de courant.
An d’éviter tout risque, si le cordon d’alimentation
est détérioré, le faire remplacer exclusivement par le
constructeur ou dans un centre SAV agréé.
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, dé-
brancher l’appareil de la prise de courant.
Pendant l’utilisation les orices qui sont
sous pression ne doivent pas être ouverts,
pour remplir, détartrer, rincer ou contrôler
l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil, vérier que la tension
du secteur correspond à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise
de courant d’une intensité minimale de 10 A et
munie d’une mise à la terre ecace.
Les surfaces sur lesquelles ce sym-
bole est apposé deviennent chaudes
pendant l’utilisation (ce symbole nest pré-
sent que sur certains modèles).
Ne pas diriger la vapeur vers des personnes ou des ani-
maux.
Ne pas laisser le fer branché sans surveil-
lance. Sassurer que les enfants de moins
de 8 ans ne touchent pas l’appareil lors-
qu’il est branché ou lorsqu’il est en train de
refroidir.
Ne pas déplacer la chaudière pendant le fonctionne-
ment.
ATTENTION : le cordon vapeur qui relie le fer à la chau-
dière peut devenir chaud.
Éviter tout contact entre la semelle du fer et les ls élec-
triques.
Attention
Avant la première utilisation, après avoir déballé l’appa-
reil, vérier qu’il est en bon état. En cas de doutes, ne
pas l’utiliser et le faire contrôler par un professionnel
qualié. Retirer la protection de la semelle.
Jeter le sachet en plastique, il est dangereux pour les
enfants.
Lappareil peut être utilisé par des enfants
de plus de 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, mentales
ou sensorielles réduites, ou manquant
d’expérience ou de connaissances, s’ils
sont surveillés ou s’ils ont reçu les instruc-
tions nécessaires à l’utilisation de l’appa-
reil en toute sécurité et s’ils sont conscients
des dangers liés à l’utilisation.
Surveiller les enfants pour sassurer quils
ne jouent pas avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et d’entretien
ne doivent pas être eectuées par des en-
fants sans surveillance.
Poser le repose-fer amovible uniquement sur une table
à repasser.
Ne pas poser le repose-fer sur une surface qui ne résiste
pas à la chaleur: elle pourrait s’abimer!
“ Transport sûr “ : certains modèles sont munis
d’un système de verrouillage du fer pour le transport:
lorsque le fer est verrouillé, il ne doit pas être
utilisé comme poignée de transport de l’appareil
! Emboîter la pointe de la semelle dans le logement et
poser le fer sur le repose-fer, puis mettre le curseur en
position de verrouillage (g. 1).
Pour déverrouiller le fer, placer le cur-
seur sur la position de déverrouillage
et retirer le fer de son logement (g.2).
Pendant le repassage, il est possible de poser la pointe
de la semelle sur la base thermorésistante prévue à cet
eet sur le logement.
13
Lappareil doit être utilisé et posé sur une
surface stable, résistant aux températures
élevées. Lorsquon pose le fer sur son re-
pose-fer, s’assurer que celui-ci est sur une
surface stable.
Ne JAMAIS ranger le fer en position verticale !
Ne pas utiliser le fer s’il est tombé, s’il pré-
sente des dommages visibles ou sil fuit.
Ne
pas utiliser le fer s’il est tombé, s’il présente des dommages
visibles ou s’il fuit.
Utilisation conforme
Lappareil ne doit être destiné quà l’usage pour lequel il
a été expressément conçu.
Tout autre usage est jugé impropre et par conséquent
dangereux.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable
des dégâts découlant d’une utilisation anormale, non
conforme ou déraisonnable ou de réparations eectuées
par des personnes non qualiées.
Description
(*uniquement sur certains modèles)
Description de l’appareil
(voir page 3)
A Volet réservoir d’eau
B Crochet de rangement pour le cordon vapeur et bou-
chon de protection pour système anticalcaire
C Repose-fer
D Enrouleur de cordon
Commandes
E Curseur pour verrouillage/déverrouillage du fer en posi-
tion « transport sûr »
F Voyant allumage
G Bouton marche/arrêt et réglage vapeur avec
H Voyant « manque d’eau »
I Voyant ‘vapeur prête
Fer à repasser
L Voyant alimentation électrique du fer
M Touche vapeur
N Bouton thermostat
O* Curseur vapeur continue
Préparation
Quelle eau utiliser ?
Ce fer fonctionne avec de l’eau du robinet. Si l’eau est très
calcaire (dureté supérieure à 27°F), il est conseillé d’utiliser
50% d’eau déminéralisée mélangée à 50 % d’eau du robinet.
Ne jamais utiliser l’eau déminéralisée seule.
Éviter les substances chimiques et détergentes (eaux parfu-
mées, huiles essentielles, solutions détartrantes, etc.).
Attention !
Ne pas utiliser d’eau minérale ni d’autres types d’eau (par ex.
eau de pluie, eau de batterie, de climatiseurs, etc.).
Remplissage du réservoir
Danger !
S’assurer que l’appareil est débranché.
Ouvrir le volet du réservoir d’eau et le remplir en prenant
soin de ne pas dépasser le repère MAX (0,7 litre).
Brancher l’appareil sur la prise de courant.
N.B:
Lors de la première utilisation, la chaudière d’un appareil neuf
est vide.
Lorsquon remplit la chaudière pour la première fois, le temps
de chauage est plus long an de chasser l’air de la chaudière
et le remplacer par l’eau du premier remplissage.
Pendant le remplissage/ chauage, il est normal d’entendre
le bruit de la pompe.
De plus, l’appareil se videra beaucoup plus rapidement que
lors des repassages suivants.
Repassage à la vapeur
Allumer l’appareil en tournant le bouton G sur une des
positions vapeur: le voyant
sur le panneau de com-
mandes et le voyant L sur le fer s’allument.
Attendre que le voyant I
(vapeur prête) s’allume et
que le voyant L sur le fer s’éteigne.
Pour émettre de la vapeur appuyer sur la touche vapeur
M, placée sous la poignée.
N.B:
Lors de la première utilisation, l’appareil peut dégager
pendant quelques minutes de la fumée ou une légère
odeur, due au réchauement et au séchage des colles
utilisées pour assembler la chaudière et le fer.
Il est conseillé d’aérer la pièce.
Les voyants I et L s’allumeront et séteindront pendant le re-
passage, selon les températures atteintes par la chaudière et
le fer. Ce phénomène fait partie du fonctionnement normal
de l’appareil. Il ne doit pas vous inquiéter.
14
Pendant le repassage à la vapeur, il est normal d’entendre la
pompe à eau qui s’allume et s’éteint. Cela est dû au transfert
de l’eau du réservoir à la chaudière. Ce phénomène fait partie
du fonctionnement normal de l’appareil. Il ne doit pas vous
inquiéter.
À chaque nouvelle utilisation (et à l’occasion de la première
utilisation) ou si on n’utilise pas la vapeur pendant quelques
minutes: appuyer sur la touche vapeur plusieurs fois de suite
en-dehors de la planche à repasser.
Cela permettra de chasser l’eau de condensation du circuit
vapeur.
UNIQUEMENT CERTAINS MODELES Pour souer de la
vapeur en continu, pousser le curseur vapeur continue
O vers l’avant..
Réglage du thermostat du fer (N)
Tourner le bouton du thermostat (diérent selon les modèles)
sur la température adaptée au tissu à repasser. programmée
doit se trouver dans le secteur vapeur, indiqué à côté.
Guide des températures selon le tissu du linge à repasser:
l
Acétate, acrylique, nylon, polyester,
rayonne
l l Soie, laine
l l l Lin, coton
Réglage de la vapeur
Le bouton de réglage de la vapeur G permet d’augmenter ou
de diminuer la quantité de vapeur selon le tissu à repasser.
1. Idéal pour les vêtements qui nécessitent peu de vapeur.
2. Idéal pour de bons résultats de repassage en consom-
mant moins d’énergie et d’eau.
3. Idéal pour conserver d’excellentes performances de re-
passage en limitant les consommations d’eau et d’éner-
gie.
4. Idéal pour les vêtements ou les plis diciles à repasser.
À l’allumage, il est conseillé de garder le régulateur sur la po-
sition de vapeur maximum.
Rétablissement du niveau d’eau dans le réservoir
Lorsquil n’y a plus d’eau dans le réservoir le voyant
s’allume.
Dès que le voyant sallume, il est conseillé de remplir rapide-
ment le réservoir, en procédant de la même manière que pour
le premier remplissage.
Cette opération vous permettra de continuer à repasser sans
interruption. Si l’appoint en eau est eectué trop tard et que
la chaudière s’est refroidie, l’appareil coupe l’émission de va-
peur; lorsque le réservoir est de nouveau rempli l’appareil
fonctionne comme en début de repassage.
C’est-à-dire que la vapeur sera prête au bout de 5 minutes:
pendant ces 5 minutes on entend la pompe aspirer l’eau 4 ou
5 fois pendant environ 30 secondes.
La chaudière se stabilise ensuite et reprend son fonctionne-
ment normal en aspirant de l’eau de temps à autre.
Il est déconseillé de continuer le repassage à la vapeur
lorsque le voyant du manque d’eau s’allume, en lais-
sant la pompe vibrer.
À la longue, cela pourrait endommager irréparable-
ment les composants internes.
Quand il n’y a plus d’eau dans le réservoir, le bruit de la pompe
augmente.
Cela fait partie du fonctionnement normal de l’appareil et ne
doit pas susciter d’inquiétude. Il est cependant conseillé de
rétablir immédiatement le niveau d’eau dans le réservoir.
Repassage à sec
Pour repasser à sec, sélectionner la température voulue à
l’aide du bouton du thermostat et repasser sans appuyer sur
la touche vapeur.
Entretien
Rinçage de la chaudière
Pour un fonctionnement optimal, un débit de vapeur
constant et pour une économie d’énergie, rincer la chaudière
à l’eau toutes les 10 utilisations comme suit:
S’assurer que l’appareil est éteint, débranché et complè-
tement refroidi.
Vider le réservoir d’eau en retournant l’appareil au-des-
sus d’un évier (g.3)
Retirer le bouchon de protection B, situé sur le côté de
l’appareil (g. 4), en le tournant dans le sens des ai-
guilles d’une montre.
À l’aide d’une pièce ou d’un tournevis, dévisser le bou-
chon de la chaudière (g. 5)
Vider l’eau de la chaudière (g.6);
Coucher l’appareil sur le côté (g. 7), verser de l’eau
(MAX 0,7 l) à l’aide d’un entonnoir pour éviter que l’eau
ne coule hors de la chaudière.
Secouer l’appareil de manière à rincer toute la chaudière
et vider l’eau.
Répéter le rinçage
Revisser le bouchon, en serrant bien pour bien refermer
la chaudière.
1
2 3
4
15
Remettre le bouchon de protection B.
Avant le repassage, actionner la touche vapeur pendant
quelques secondes pour nettoyer tout le circuit et sup-
primer les éventuelles substances résiduelles.
Nettoyage
La surface de la semelle doit toujours être propre: pour
la nettoyer il sut de passer un chion humide sur la
surface froide.
Ne pas utiliser d’agents détartrants.
Après le repassage
Après le repassage, il est conseillé de ranger la centrale de re-
passage et de bien refermer le volet pour empêcher la pous-
sière ou des corps étrangers de tomber dans le réservoir et de
compromettre le fonctionnement de la pompe.
Poser le fer sur son repose-fer en position de verrouillage et
attendre que le système ait refroidi avant de le ranger.
Pour ranger correctement l’appareil, xer le cordon vapeur
sur le crochet B prévu à cet eet et enrouler le cordon d’ali-
mentation sur l’enrouleur D .
Ranger l’appareil dans un endroit sec.
N.B:
Lorsque le repassage est terminé, il n’est pas indispen-
sable de vider l’eau qui reste dans le réservoir.
Il est cependant conseillé de le faire si l’appareil reste
inutilisé pendant longtemps.
Élimination
Conformément à la directive européenne 2012/19/CE,
l’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets mé-
nagers, mais rapporté à un centre de collecte agréé.
Poids net : 5,330 Kg.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L’appareil ne s’allume pas. L’appareil n’est pas branché. Vérier que l’appareil est bien branché et ap-
puyer sur la touche “marche du fer et de la
chaudière.
De la vapeur s’échappe du réservoir Le système de sécurité de pression maximum
s’est déclenché.
Arrêter immédiatement l’appareil et s’adresser
à un SAV agréé.
Leau s’écoule par les trous de la semelle du
fer à repasser.
Leau se condense à l’intérieur du cordon quand
on commence à repasser ou si on ne l’utilise
pas la fonction vapeur pendant quelques mi-
nutes.
Appuyer sur la touche vapeur plusieurs fois de
suite en-dehors de la planche à repasser: cela
permettra d’éliminer l’eau froide dans le circuit
vapeur.
La centrale vapeur est posée sur une surface
instable et/ou inclinée.
Poser la centrale vapeur sur une surface stable
et plane.
De l’eau marron s’écoule de la semelle du fer
à repasser.
Des produits chimiques anticalcaires ou des
additifs ont été versés dans le réservoir d’eau
ou dans la chaudière.
Il ne faut jamais verser de produits dans le
réservoir d’eau (voir nos conseils dans le gui-
de rapide). Nettoyer la semelle avec un linge
humide.
Lors du premier allumage, de la fumée
s’échappe de l’appareil.
Certaines pièces sont traitées avec des colles/
lubriants qui s’évaporent lors du premier
chauage.
Ce phénomène est parfaitement normal et il
disparaîtra au bout de quelques repassages.
L’appareil émet un bruit intermittent associé
à des vibrations.
Il s’agit de l’eau qui est pompée dans la chau-
dière.
Ce phénomène est tout à fait normal.
L’appareil émet un bruit continu associé à
des vibrations.
Débrancher la centrale vapeur et s’adresser à
un Centre SAV agréé.
De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com
5712811631 /03.15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

DeLonghi VVX1847 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire