Eaton CEAG Power Circuit Breakers Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
GHG 260 7007 P0001 D/GB/F (v)
CROUSE-HIN DS
SERIES
200
136
11
134
X 110
271
X 247
EN/IEC 62626-1
Explosionsgeschützter Schalter,
20 A, GHG 262; 40 A, GHG 263; 80 A, GHG 264;
125A, GHG 265; 180 A, GHG 266
Explosion-protected switch,
20 A, GHG 262; 40 A, GHG 263; 80 A, GHG 264;
125 A, GHG 265; 180 A, GHG 266
Interrupteur de pour atmosphères explosibles
20 A, GHG 262; 40 A, GHG 263; 80 A, GHG 264;
125A, GHG 265; 180 A, GHG 266
Sicherheitsschalter
SAFETY SWITCH
2
Explosionsgeschützte
Schalter 20 A-180 A
Explosion-protected
switches 20 A-180 A
Interrupteurs 20 A-180 A,
pour atmosphères explosibles
1 Technische Daten ��������������������������������������3
1.1 Technische Angaben ���������������������������������3
1.2 GHG 26 .. Hauptschalter /
Lasttrennschalter���������������������������������������3
1.3 GHG 26 .. Sicherheitsschalter /
Wartungs-/Reparaturschalter ��������������������� 3
1.4 GHG 26 .. Sicherheitsschalter /
Lasttrennschalter��������������������������������������3
1.5 Schalter GHG 262 .. (20 A) ������������������������4
1.6 Schalter GHG 263 .. (40 A) ������������������������5
1.7 Schalter GHG 264 .. (80 A) ������������������������6
1.8 Schalter GHG 265 .. (125 A) ����������������������7
1.9 Schalter GHG 266 .. (180 A) ����������������������8
1.10 Hilfskontakte: ��������������������������������������������8
1.11 Eigensichere Schalterstromkreise ������������� 8
1.12 Signallampe GHG417 1805 R... �����������������9
2 Legende ��������������������������������������������������10
2.1 Sicherheitshinweise ��������������������������������10
3 Normenkonformität ��������������������������������� 10
4 Verwendungsbereich �������������������������������10
5 Verwendung / Eigenschaften ������������������10
5.1 GHG 26 .. Hauptschalter /
Lasttrennschalter�������������������������������������11
5.2 GHG 26 .. Sicherheitsschalter;
Wartungs-/Reparaturschalter �������������������11
5.3 GHG 26 .. Sicherheitsschalter /
Lasttrennschalter�������������������������������������11
6 Installation �����������������������������������������������11
6.1 Montage �������������������������������������������������� 11
6.2 Öffnen des Gerätes /
Elektrischer Anschluss ���������������������������� 11
6.3
Kabel-und Leitungseinführungen (KLE);
Verschluss-Stopfen, Schraubverschluss
����12
6.4 Kunststoff*-Metallflansche,
Metallplatten und Außenerdung��������������12
6.5 Schließen des Gerätes ����������������������������12
6.6 Inbetriebnahme ���������������������������������������13
6.6.1 Einschalten ���������������������������������������������13
6.6.2 Ausschalten ��������������������������������������������13
6.6.3 Abschließen ��������������������������������������������13
7 Instandhaltung / Wartung ������������������������13
8 Reparatur / Instandsetzung / Änderungen ��13
9
Entsorgung / Wiederverwertung
���������������13
1 Technical data ������������������������������������������14
1.1 Technical details ��������������������������������������14
1.2 GHG 26 ... Main-switch /
load disconnect switch ����������������������������14
1.3 GHG 26 ... Safety switch/
maintenance-/repair -switch ���������������������14
1.4 GHG 26 .. Safety switchr /
load disconnect switch ����������������������������14
1.5 Switch GHG 262 ... (20 A) �����������������������15
1.6 Switch GHG 263 ... (40 A) �����������������������16
1.7 Switch GHG 264 ... (80 A) �����������������������17
1.8 Switch GHG 265 ... (125 A) ���������������������18
1.9 Switch GHG 266 ... (180 A) ���������������������19
1.10 Auxiliary contacts ������������������������������������19
1.11 Intrinsically safe switch circuits ��������������� 19
1.12 Signallamp GHG417 1805 R... �����������������20
2 Principles �������������������������������������������������21
2.1 Safety instructions ����������������������������������� 21
3 Conformity with standards ����������������������21
4 Field of application �����������������������������������21
5 Application / Properties ���������������������������21
5.1 GHG 26 .. Main-switch /
load disconnect switch ����������������������������22
5.2 GHG 26 .. Safety switch;
maintenance-/repair -switch ���������������������22
5.3 GHG 26 .. Safety switch /
load disconnect switch ����������������������������22
6 Installation �����������������������������������������������22
6.1 Mounting �������������������������������������������������22
6.2 Opening the device/
Electrical connection �������������������������������22
6.3 Cable entries (KLE);
blanking plugs; screw plugs ��������������������23
6.4 Plastic*-metal flanges, metal plates and
external earth connection �����������������������23
6.5 Closing apparatus ������������������������������������23
6.6 Putting into operation ������������������������������24
6.6.1 Switch on ������������������������������������������������24
6.6.2 Switch off �����������������������������������������������24
6.6.3 Lock out ��������������������������������������������������24
7 Maintenance / Servicing ��������������������������24
8 Repairs / Overhaul / Modifications ����������24
9 Disposal / Recycling ��������������������������������24
1 Caractéristiques techniques ��������������������25
1.1 Données techniques �������������������������������25
1.2 GHG 26 .. Interrupteur principal /
Interrupteurs à rupture de charge �����������25
1.3 GHG 26 .. Interrupteurs de sécurité/
maintenance/réparations �������������������������25
1.4 GHG 26 .. Sicherheitsschalter /
Lasttrennschalter�������������������������������������25
1.5 Interrupteur GHG 262 .. (20 A) ����������������26
1.6 Interrupteur GHG 263 .. (40 A) ����������������27
1.7 Interrupteur GHG 264 .. (80 A) ����������������28
1.8 Interrupteur GHG 265 .. (125A) ���������������29
1.9 Interrupteur GHG 266 .. (180 A) ��������������30
1.10 Contacts auxiliaires����������������������������������30
1.11 Circuit électrique à sécurité intrinsèque
de l'interrupteur ���������������������������������������30
1.12 Lampe de signalisation GHG417 1805 R...31
2 Légende ��������������������������������������������������32
2 Consignes de sécurité �����������������������������32
3 Conformité aux normes���������������������������32
4 Domaine d’utilisation ������������������������������� 32
5 Utilisation / Propriétés �����������������������������32
5.1 GHG 26 .. Interrupteur principal /
Interrupteurs à rupture de charge �����������33
5.2 GHG 26 .. Interrupteurs de sécurité;
maintenance/réparations �������������������������33
5.3 GHG 26 .. Interrupteurs de sécurité /
Interrupteurs à rupture de charger ����������33
6 Installation �����������������������������������������������33
6.1 Montage ��������������������������������������������������33
6.2 Ouverture de l’appareil /
Raccordement électrique ������������������������33
6.3 Entrées de câble /
Bouchons de fermeture ��������������������������34
6.4 Brides, plaques métalliques et borne
de terre traversante * ������������������������������34
6.5 Fermeture du dispositif ���������������������������34
6.6 Mise en service ���������������������������������������35
6.6.1 Mise sous tension (fermeture) ���������������35
6.6.2 Mise hors tension (ouverture) ����������������35
6.6.3 Cadenassage ������������������������������������������35
7 Maintien/Entretien �����������������������������������35
8 Réparations / Remise en état ������������������35
9 Évacuation des déchets / Recyclage �������35
Inhalt: Contents: Contenu:
Konformitätserklärung, separat beigelegt. Declaration of conformity, enclosed separately. Declaration of conformity, enclosed separately.
3
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
1 Technische Daten
1�1 Technische Angaben
Zulässige Umgebungstemperatur:
(Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich)
-20 °C ... +40 °C (Listenausführung)
Zul. Lagertemperatur in Originalverpackung: -20 °C ... +40 °C
Schutzart nach EN/IEC 60529: IP 66 (Listenausführung)
Schutzklasse nach EN/IEC 61140: I – mit Metallflansch
II – wird von den Geräten erfüllt
Prüfdrehmomente
Deckelschrauben: 2,5 Nm
Gehäuse:
Schaltsymbol:
Schaltvermögen nach EN/IEC 60947-3
1�3 GHG 26 �� Sicherheitsschalter / Wartungs-/Reparaturschalter
1�2 GHG 26 �� Hauptschalter / Lasttrennschalter
Gehäuse:
Schaltsymbol:
Schaltvermögen nach EN/IEC 60947-3
Klassifizierung nach EN/IEC 62626-1: Klasse 1
Not-Aus-Schalter nach EN/IEC 60204-1: NOT-AUS Ausführung
Zusatzschild: "Sicherheitsschalter" orangefarbig
Anschlussbilder
4-polig + 1 Schließer + 1 Öffner
3-polig + 1 Schließer
6-polig + 1 Schließer + 1 Öffner
0I
30° 90°
1
2
5313
4
6
14
NPE
0I
30° 90°
1
2
53
13
4
6
14
NPE
7
8
22
21
0I
30° 90°
1U1
1U 2
1W 11V1
13
1V2
1W 2
14
N
PE
2U 1
2U 2
22
21
2V1
2V2
2W 1
2W 2
1�4 GHG 26 �� Sicherheitsschalter / Lasttrennschalter
Gehäuse:
Schaltsymbol:
Schaltvermögen nach EN/IEC 60947-3
Not-Aus-Schalter nach EN/IEC 60204-1: NOT-AUS Ausführung
Zusatzschild: "Sicherheitsschalter" orangefarbig
4
Maßbilder in mm
X = Befestigungsmaße
GHG 262 .., 20 A 3-polig
GHG 262 .., 20 A 6-polig
EU-Baumusterprüfbescheinigung: BVS 19 ATEX E 048 X
Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU und Norm:
EN 60079-0
II 2 G Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db
IECEx Zertifikat IECEx BVS 19.0042 X
Gerätekennzeichnung:
IEC60079-0
Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
Ex tb IIIC T80 °C Db
Bemessungsspannung: 690 V, 50/60 Hz
Bemessungsstrom: 20 A
bis U
N
400 V bis U
N
500 V bis U
N
690 V
Zulässige Kurzschlussvorsicherung: 35 A/gG 35 A/gG 25 A/gG
Schaltvermögen AC 3: 20 A 16 A 10 A
Schaltvermögen DC 1 / DC 23: 120 V 60 V
I
e
20 A 20 A
2 Kontakte in
Reihe
1 Kontakt
Schaltvermögen DC 13 (L/R =100 ms, 6 S/min)
60 V 6 A
Leitungseinführung (Listenausführung): 3-polige Ausführung 6-polige Ausführung
2 x M32 + 1 x M25 4 x M32 + 1 x M25
geeignete Leitungen und Prüfdrehmomente der Druckschraube
Kabel- und Leitungseinführung (KLE) M25 M32
Dichtung 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8,0 / 1,5
10,0 / 2,0
Dichtung 1+2
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10,0 / 2,3
13,0 / 2,6
14,0 / 3,0
17,0 / 4,0
Dichtung 1
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13,5 / 1,3
17,5 / 2,3
17,5 / 1,5
21,0 / 1,3
Prüfdrehmomente Einschraubgewinde (Nm): 3,0 5,0
(1)
Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.
Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann
der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus
Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.
Anschlussklemme: 2 x 1,5 ... 4,0 mm²
1 x 6,0 mm² mit Stiftkabelschuh
Temperaturklasse bei T
amb
4 polige Ausführung: 40 °C 50 °C 55 °C
1,5 mm² I
n
≤ 10,0 A T6 T6 T6
2,5 mm² I
n
≤ 16,0 A T6 T5 T5
(3) (4)
2,5 mm² I
n
≤ 20,0 A T5 - - - -
4,0 mm² I
n
≤ 20,0 A T6 T6 T5
6,0 mm² I
n
≤ 20,0 A T6 T6 T6
> 4 polige Ausführung:
1,5 mm² I
n
≤ 10,0 A T6 T6 T6
2,5 mm² I
n
≤ 16,0 A T6 T5 T5
(3)
2,5 mm² I
n
≤ 20,0 A T5 - - - -
4,0 mm² I
n
≤ 20,0 A T6 T5 T5
(3)
6,0 mm² I
n
≤ 20,0 A T6 T6 T6
(3)
Kabel und Leitungen mit einer Temperaturbeständigkeit über 80 °C verwenden.
(4)
Kabel- und Leitungseinführungen mit einer Temperaturbeständigkeit über 70 °C verwenden.
Prüfdrehmoment Anschlussklemme: 2,5 Nm
Gewicht (Listenausführung): 3-polige Ausführung 6-polige Ausführung
ca. 1,48 kg ca. 2,43 kg
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
1�5 Schalter GHG 262 �� (20 A)
5
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
1�6 Schalter GHG 263 �� (40 A)
EU-Baumusterprüfbescheinigung: BVS 19 ATEX E 059 X
Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU und Norm:
EN 60079-0
II 2 G Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db
IECEx Zertifikat IECEx BVS 19.0054 X
Gerätekennzeichnung: IEC60079-0
Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
Ex tb IIIC T80 °C Db
Bemessungsspannung: 690 V, 50/60 Hz
Bemessungsstrom: 40 A
bis U
N
400 V bis U
N
500 V bis U
N
690 V
Zulässige Kurzschlussvorsicherung: 80 A/gG 80 A/gG 63 A/gG
Schaltvermögen AC 3: 40 A 40 A 32 A
Schaltvermögen DC 1 / DC 23: U
e
120 V 60 V
I
e
40 A 40 A
2 Kontakte in
Reihe
1 Kontakt
Leitungseinführung (Listenausführung): 3-polige Ausführung 6-polige Ausführung
2 x M40 + 1 x M25 4 x M40 + 1 x M25
geeignete Leitungen und Prüfdrehmomente der Druckschraube
Kabel- und Leitungseinführung (KLE) M25 M40
Dichtung 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8,0 / 1,5
10,0 / 2,0
Dichtung 1+2
(Ø mm / Nm)
min.
max.
(1)
10,0 / 2,3
13,0 / 2,6
19,0 / 3,3
22,0 / 5,5
Dichtung 1
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13,5 / 1,3
17,5 / 2,3
22,0 / 3,3
28,0 / 6,7
Prüfdrehmomente Einschraubgewinde (Nm): 3,0 7,5
(1)
Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.
Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann
der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus
Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.
Anschlussklemme: 2 x 4,0 - 16,0 mm²
Temperaturklasse bei T
amb
4 polige Ausführung: 40 °C 50 °C 55 °C
6 mm² I
n
≤ 35,0 A T6 T6 T6
10 mm² I
n
≤ 35,0 A T6 T6 T6
10 mm² I
n
≤ 40,0 A T6 T6 T5
16 mm² I
n
≤ 40,0 A T6 T6 T6
> 4 polige Ausführung:
6 mm² I
n
≤ 35,0 A T6 T5 T5
(3) (4)
10 mm² I
n
≤ 40,0 A T6 T6 T6
(4)
16 mm² I
n
≤ 40,0 A T6 T6 T6
(3)
Kabel und Leitungen mit einer Temperaturbeständigkeit über 80 °C verwenden.
(4)
Kabel- und Leitungseinführungen mit einer Temperaturbeständigkeit über 70 °C verwenden.
Prüfdrehmoment Anschlussklemme: 3,5 Nm (bei direktem Anschluss am Schaltersockel)
Gewicht (Listenausführung): 3-polige Ausführung 6-polige Ausführung
ca. 2,75 kg ca. 6,50 kg
X = Befestigungsmaße
GHG 263 .., 40 A 3-polig
GHG 263 .., 40 A 6-polig
Maßbilder in mm
6
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
1�7 Schalter GHG 264 �� (80 A)
EG-Baumusterprüfbescheinigung: BVS 15 ATEX E 125 X
Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU und Norm:
EN 60079-0
II 2 G Ex db e IIB/IIC T5/T6 Gb
II 2 G Ex db e [ia/ib] IIB/IIC T5/T6 Gb
II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db
IECEx Zertifikat IECEx BVS 15.0103 X
Gerätekennzeichnung: IEC60079-0
Ex db e IIB/IIC T5/T6 Gb
Ex db e [ia/ib] IIB/IIC T5/T6 Gb
Ex tb IIIC T80 °C Db
Bemessungsspannung: 690 V, 50/60 Hz
Bemessungsstrom: 80 A
bis U
N
400 V bis U
N
500 V bis U
N
690 V
Zulässige Kurzschlussvorsicherung: 160 A/gG 160 A/gG 160 A/gG
Schaltvermögen AC 3: 80 A 80 A 63 A
Schaltvermögen DC 1 / DC 23: U
e
120 V 60 V
I
e
80 A 80 A
2 Kontakte in
Reihe
1 Kontakt
Leitungseinführung (Listenausführung): 3-polige Ausführung 6-polige Ausführung
2 x M50 + 1 x M25 4 x M50 + 1 x M25
geeignete Leitungen und Prüfdrehmomente der Druckschraube
Kabel- und Leitungseinführung (KLE) M25 M50
Dichtung 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8,0 / 1,5
10,0 / 2,0
Dichtung 1+2
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10,0 / 2,3
13,0 / 2,6
24,0 / 6,0
28,0 / 7,0
Dichtung 1
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13,5 / 1,3
17,5 / 2,3
28,0 / 5,0
35,0 / 7,0
Prüfdrehmomente Einschraubgewinde (Nm): 3,0 7, 5
(1)
Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.
Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann
der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus
Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.
Anschlussklemme: 2 x 4,0 - 25 mm² (mit Kabelschuh 1 x 35 mm²)
Anschlussquerschnitt Bemessungsstrom Temperaturklasse bei T
amb
+40 °C +50 °C +55 °C
16 mm²
63 A T6 T6 T6
80 A T6 T5 --
25 mm² 80 A T6 T6 T6
35 mm² 80 A T6 T6 T6
Prüfdrehmoment Anschlussklemme: 3,5 Nm
Gewicht (Listenausführung): 3-polige Ausführung 6-polige Ausführung
ca. 6,50 kg ca. 9,00 kg
Maßbilder in mm
GHG 264 .., 80 A 6-polig
GHG 264 .., 80 A 3-polig
X = Befestigungsmaße
7
EG-Baumusterprüfbescheinigung:
3- / 4-polig PTB 99 ATEX 1164
6-polig PTB 00 ATEX 1073
Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU und Norm:
EN 60079-0
II 2 G Ex d e IIC T6
II 2 D Ex tD A21 IP66* T80 °C
IECEx Zertifikat: IECEx BKI 07.0005
Gerätekennzeichnung: IEC60079-0
Ex d e IIC T6
Ex tD A21 IP66* T53 °C
* Auf dem Typenschild kann die IP Schutzart separat genannt sein.
Bemessungsspannung: bis 690 V, 50/60 Hz
Bemessungsstrom: 125 A
bis U
N
400 V bis U
N
500 V bis U
N
690 V
Zulässige Kurzschlussvorsicherung: 200 A/gG 200 A/gG 160 A/gG
Schaltvermögen AC 3: 125 A 125 A 110 A
Leitungseinführung (Listenausführung):
3-polig 2 x M63 + 1 x M25
4-polig 2 x M40
6-polig 4 x M63 + 1 x M25
geeignete Leitungen und Prüfdrehmomente der Druckschraube
Kabel- und Leitungseinführung (KLE) M25 M40 M63
Dichtung 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8,0 / 1,5
10,0 / 2,0
Dichtung 1+2
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10,0 / 2,3
13,0 / 2,6
19,0 / 3,3
22,0 / 5,5
29,0 / 12,0
35,0 / 12,0
Dichtung 1
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13,5 / 1,3
17,5 / 2,3
22,0 / 3,3
28,0 / 6,7
36,0 / 12,0
41,0 / 13,0
Prüfdrehmomente Einschraubgewinde (Nm) 3,0 7, 5 7, 5
(1)
Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.
Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann
der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus
Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.
Anschlussklemme:
3-polig 2 x 4,0 - 70 mm² Strombelastung beachten
6-polig 6 x 95 mm²
max. 1 x 120 mm²
(mitgelieferte Kabelschuhe verwenden)
Prüfdrehmoment Anschlussklemme: 6,0 Nm
Gewicht (Listenausführung):
3-polig ca. 16,00 kg
6-polig ca. 31,00 kg
1�8 Schalter GHG 265 �� (125 A)
GHG 265.., 125 A 3- / 4-polig
GHG 266 ..., 180 A 3-polig
Maßbilder in mm
X = Befestigungsmaße
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
EXKO 2247..., 125 A 6-polig
EXKO 2247..., 180 A 6-polig
8
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
EG-Baumusterprüfbescheinigung:
3- / 4-polig PTB 99 ATEX 1164
6-polig PTB 00 ATEX 1073
Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU und Norm:
EN 60079-0
II 2 G Ex d e IIC T6
II 2 D Ex tD A21 IP66* T80 °C
IECEx Zertifikat: IECEx BKI 07.0005
Gerätekennzeichnung: IEC60079-0
Ex d e IIC T6
Ex tD A21 IP66* T53 °C
* Auf dem Typenschild kann die IP Schutzart separat genannt sein.
Bemessungsspannung: bis 690 V, 50/60 Hz
Bemessungsstrom: 180 A
bis U
N
400 V bis U
N
500 V bis U
N
690 V
Zulässige Kurzschlussvorsicherung: 250 A/gG 250 A/gG 200 A/gG
Schaltvermögen AC 3: 180 A 150 A 125A
Leitungseinführung (Listenausführung):
3-polig 2 x M63 + 1 x M25
4-polig 2 x M40
6-polig 4 x M63 + 1 x M25
geeignete Leitungen und Prüfdrehmomente der Druckschraube
Kabel- und Leitungseinführung (KLE) M25 M40 M63
Dichtung 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8,0 / 1,5
10,0 / 2,0
Dichtung 1+2
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10,0 / 2,3
13,0 / 2,6
19,0 / 3,3
22,0 / 5,5
29,0 / 12,0
35,0 / 12,0
Dichtung 1
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13,5 / 1,3
17,5 / 2,3
22,0 / 3,3
28,0 / 6,7
36,0 / 12,0
41,0 / 13,0
Prüfdrehmomente Einschraubgewinde (Nm) 3,0 7, 5 7, 5
(1)
Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt.
Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann
der Klemmbereich variieren. Bitte verwenden Sie im Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus
Dichtungen, so dass bei zukünftigen Wartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann.
Anschlussklemme:
3-polig 2 x 4,0 - 70 mm² Strombelastung beachten
6-polig 6 x 95 mm²
max. 1 x 120 mm²
(mitgelieferte Kabelschuhe verwenden)
Prüfdrehmoment Anschlussklemme: 6,0 Nm
Gewicht (Listenausführung):
3-polig ca. 16,50 kg
6-polig ca. 31,50 kg
1�9 Schalter GHG 266 �� (180 A)
Bemessungsspannung: 690 V, 50/60 Hz
Bemessungsstrom: 20 A
Zulässige Kurzschlussvorsicherung: 25 A/gG bei 690 V
Schaltvermögen: AC 15 230 V / 8,0 A 400 V / 6,0 A
DC 13 24V / 6,0 A 230 V / 0,4 A
Ausführung mit Goldspitzkontakten: min.: 24 V/ 3 mA; max.: 400 mA
Anschlussklemmen: 2 x 1,5 - 4,0 mm²
Prüfdrehmoment Anschlussklemme: 2,5 Nm
Sicherheitstechnische Maximalspannung U
m
: 690 V
eff
Galvanisch sicher getrennt von allen anderen
Stromkreisen und von Erde.
1�11 Eigensichere Schalterstromkreise
1�10 Hilfskontakte:
9
1�12 Signallampe GHG417 1805 R���
EG-Baumusterprüfbescheinigung: IBExU 12ATEX 1047 U
Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU
und der Normenreihe EN 60079:
II 2 G Ex db eb IIC Gb
II 2 G Ex db ia IIC Gb
IECEx Konformitätsbescheinigung: IECEx IBE 13.0031U
Gerätekennzeichnung
der Normenreihe IEC 60079: Ex db eb IIC Gb
Ex db ia IIC Gb
Einsatztemperaturbereich: -55 °C ... +80 °C
Max. Betriebstemperaturbereich: +80 °C
(Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich)
Lagertemperatur in Originalverpackung: -55 °C ... +80 °C
Bemessungsspannung/Bemessungsstrom:
"e" erhöhte Sicherheit (Ex db eb) 20 V ... 254 V AC/DC 4 ... 15 mA
"e" erhöhte Sicherheit (Ex db eb) 12 V ... 24 V AC/DC max. 24 mA
"i" eigensichere Ausführung (Ex db ia) 10 V ... 30 V DC max. 38,7 mA
Ex-i Daten: U i 30 V
I i 120 mA
Ci 0
Li 0
Pi 750 mW
Anschlussklemmen: 2 x 1,0 - 2,5 mm²; 1 x 4,0 mm² starr
Prüfdrehmoment Anschlussklemmen 2,5 Nm
Gewicht: ca. 0,15 kg
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
10
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
3 Normenkonformität
Das Betriebsmittel entspricht den aufgeführten Normen, in der separat
beigelegten Konformitätserklärung.
Verweise auf Normen und Richtlinien in dieser Betriebsanleitung
beziehen sich immer auf die aktuelle Version. Zusätzliche Ergänzungen
(z.B. Jahreszahlangaben) sind zu beachten.
4 Verwendungsbereich
Die Schalter GHG 26 sind zum Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie der Zonen 21 und 22 gemäß
EN/IEC 60079-10-1 und EN/IEC 60079-10-2 geeignet!
Die eingesetzten Gehäusematerialien einschließlich der außenliegenden
Metallteile bestehen aus hochwertigen Werkstoffen, die einen anwen-
dungsgerechten Korrosionsschutz und Chemikalienresistenz in „normaler
Industrie atmosphäre gewährleisten:
– schlagfestes Polyamid
– glasfaserverstärktes Polyester
– Edelstahl AISI 316 L.
Bei einem Einsatz in extrem aggressiver Atmosphäre, können Sie zusätzli-
che Informationen über die Chemikalienbeständigkeit der eingesetzten
Kunststoffe, bei Ihrer zuständigen Cooper Crouse-Hinds Niederlassung
erfragen.
5 Verwendung / Eigenschaften
Die Schalter GHG 26 erfüllen die Trenneigenschaften entsprechend der
EN/IEC 60947-3.
Daneben sind die Schalter GHG 26 zur zusätzlichen Abschaltung des
Antriebes über z.B. das vorgeschaltete Schütz, mit Hilfskontakten, die
gegenüber den Hauptkontakten beim Einschalten nacheilen und beim
Ausschalten voreilen, ausgerüstet.
Ausführungen mit Goldspitzhilfskontakten sind für die Schaltung von
Kleinspannungsstrom kreisen geeignet. Maximale Strombelastung
beachten (siehe Seite 8 , technische Daten).
Die Kontaktkammer der Goldspitzausführung
ist durch einen Aufdruck („G“) bzw. farblich gekennzeichnet.
Der mechanische Aufbau der Schalter GHG 26 gewährleistet, dass die
Kontakte zwangsweise geöffnet werden.
Die Schalter GHG 26 können in „AUS”-Stellung mit 3 Vorhängeschlösser
gegen unbefugtes Schalten gesichert werden, siehe Bild 1 und 6
(Bügeldurchmesser der Vorhängeschlösser 7 bis 8 mm).
Speziell gekennzeichnete Hilfskontakte der Schalter GHG 26, können für
„eigensichere Stromkreise“ eingesetzt werden.
Die für die „Eigensicherheit maßgebenden elektrischen
Grenzwerte sind zu beachten.
X
ATEX - IEC
Die Luft- und Kriechstrecken zwischen eigensicheren und
nicht-eingensicheren Stromkreisen müssen eingehalten werden
(EN/IEC 60079-0).
Angaben aus Punkt 3 und 4 sind bei der Verwendung zu berück-
sichtigen.
Andere als die beschriebenen Anwendungen sind ohne schriftliche
Erklärung der Fa. COOPER CROUSE-HINDS GmbH nicht zulässig.
Beim Betrieb sind die in der Betriebsanleitung unter Punkt 7
genannten Anweisungen zu beachten.
Die Verantwortung hinsichtlich bestimmungsgemäßer Verwendung
dieser Schalter unter Bezugnahme der in dieser Anleitung vorhande-
nen Rahmenbedingungen (siehe technische Daten) liegt allein beim
Betreiber.
2 Legende
Achtung
Dieses Symbol warnt vor einem möglichen Ausfall� Wird diese
Warnung nicht beobachtet kann der Gesamtausfall der Vorrichtung
oder des Systems oder des Betriebes erfolgen, an die es angeschlos-
sen wird�
X
ATEX - IEC
Besondere Bedingungen
Dieses Symbol weißt auf Hinweise zum sicheren Betrieb gemäß
EU-Baumusterprüfbescheinigung / IECEx-Konformitätsbescheinigung
hin.
2�1 Sicherheitshinweise
Zielgruppe:
Elektrofachkräfte und geeignet qualifizierte, unterwiesnen
Personen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften,
einschließlich der einschlägigen Normen für elektrische Geräte in
explosionsgefährdeten Bereichen (EN/IEC 60079-14)�
Die Schalter GHG 26 sind nicht für Zone 0 und Zone 20 geeignet�
Die auf den Geräten angegebene Temperaturklasse und Zünd-
schutzart ist zu beachten�
Die Anforderungen der EN/IEC 60079-31 im Bezug auf übermäßige
Staubablagerungen und Temperatur, sind vom Anwender zu
beachten.
Für die Einhaltung der auf dem Typenschild des Betriebsmittels
angegebenen Temperaturklasse ist die zulässige Umgebungstempe-
ratur, der Anschlussquerschnitt, sowie die, maßgeblich durch die
Verlustleistung bedingte, Eigenerwärmung des Betriebs mittels zu
beachten (Pfkriteriumr die Eigenerwärmung ist eine Überlastung
um 10%).
Die Schalter GHG 26 sind bestimmungsgemäß in unbeschädigtem
und einwandfreiem Zustand zu betreiben.
Vor Inbetriebnahme müssen die Schalter GHG 26 entsprechend der
im Abschnitt 6 genannten Anweisung geprüft werden.
Achtung: Die Deckel der Schalter GHG 26 sind nur in „EIN“-Stellung
abnehmbar.
Beachten Sie die nationalen Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-
schriften und die nachfolgenden Sicherheitshinweise in dieser
Betriebsanleitung, die wie dieser Text in Kursivschrift gefasst sind!
Bild 1
Schalter
GHG 262, 3- und 6-polig
Schalter
GHG 263, 3-polig /
Schalter GHG 263,
6-polig
Schalter GHG 264, 265
und GHG 266 /
11
1616
1616
16
Cooper Crouse-Hinds GmbH
Bild 4 2 x Gerätehalter Größe 3 für Rohrbefestigung, horizontal
A = Befestigungslöcher für:
Sicherheitsschalter GHG 263 6-polig (Maß X = 0 mm)
Sicherheitsschalter GHG 264 3-polig (Maß X = 0 mm)
Sicherheitsschalter GHG 264 6-polig (Maß X = 0 mm)
Sicherheitsschalter GHG 265 3-polig (Maß X = 267mm)
Sicherheitsschalter GHG 266 3-polig (Maß X = 267mm)
A
X
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
5�3 GHG 26 �� Sicherheitsschalter / Lasttrennschalter
Die Sicherheitsschalter / Lastrennschalter (EN/IEC 60947-3) dienen zur
sicheren allpoligen Abschaltung der elektrischen Energie für Anlagen,
Maschinen und Antrieben in explosionsgefährdeten Bereichen.
Die „NOT-AUS” - Ausführung entspricht den Anforderungen der
EN/IEC 60204-1.
Eine interne Verriegelungseinheit verhindert, dass ein Öffnen des
Gehäuses in der „AUS”- Stellung möglich ist.
6 Installation
Für das Errichten / Betreiben sind die relevanten nationalen Vorschriften
sowie die allgemein anerkannten Regeln der Technik maßgebend
(EN/IEC 60079-14).
Unsachgemäße Installation und Betrieb der Schalter GHG 26
kann zum Verlust der Garantie führen.
6�1 Montage
Die Montage der Schalter GHG 26 kann ohne Öffnen der Gehäuse
erfolgen.
Die Schalter GHG 26 dürfen bei der Direktmontage an der Wand nur an
den vorgesehenen Befestigungspunkten eben aufliegen. Die gewählte
Schraube muss der Befestigungsöffnung angepasst sein (siehe Maßbild)
und sie darf die Öffnung nicht beschädigen (z.B. Verwendung einer
Unterlegscheibe).
Die Schalter GHG 262, GHG 263 und GHG 264 sind mit mindestens 2
Schrauben diagonal zu befestigen. Die Schalter GHG 265 und GHG 266
sind mit mindestens 4 Schrauben zu befestigen.
Bei übermäßigem Anziehen der Befestigungsschrauben kann das
Gerät beschädigt werden.
Die Schalter GHG 262 und GHG 263 (nur
3-polig),
sind zur Steckbefestigung
auf den CEAG-Geräte
haltern Größe 2 und Größe 3, durch Einschieben von
oben in die Führungsnut der Gerätehalter, geeignet (siehe Bild 2, und Bild 3).
Die Schalter GHG 263 (6-polig), GHG 264, GHG 265 und GHG 266 sind zur
Befestigung auf den CEAG-Geräte haltern Größe 3, mittels Form- oder
selbst schneidenden Schrauben geeignet (siehe Bild 4).
Die betreffende Montageanleitung ist zu beachten.
6�2 Öffnen des Gerätes / Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss des Betriebsmittels darf nur durch
Elektrofachpersonal erfolgen (EN/IEC 60079-14).
Vor Öffnen der Geräte ist die Spannungs freiheit sicherzustellen bzw.
sind geeignete Schutzmaßnahmen zu ergreifen.
Vor dem Öffnen ist der Schalter GHG 26 in „EIN“-Stellung zu schalten.
Die ordnungsgemäß abisolierten Anschlussleitungen der Kabel sind unter
Berücksichtigung einschlägiger Vorschriften anzuschließen.
Zur Aufrechterhaltung der Zündschutzart ist der Leiteranschluss
mit besonderer Sorgfalt durchzuführen.
Die Isolation der Anschlussleitungen muss bis an die Klemme
heranreichen. Der Leiter selbst darf nicht beschädigt sein.
Die minimal und maximal anschließbaren Leiterquerschnitte sind zu
beachten (siehe technische Daten).
Der Schalter GHG 264 (80 A) kann wahlweise mit Kabelschuhen
35 mm² (DIN 46 234 / 8-35) angeschlossen werden.
5�1 GHG 26 �� Hauptschalter / Lasttrennschalter
Durch das AC 3 Motorschaltvermögen der Schalter GHG 26 ist eine
sichere Trennung
(Schalten) auch während des Betriebes möglich.
Die Hauptschalter / Lastrennschalter (EN/IEC 60947-3) dienen zur
sicheren allpoligen Abschaltung der elektrischen Energie für Anlagen,
Maschinen und Antrieben in explosionsgefährdeten Bereichen.
5�2 GHG 26 �� Sicherheitsschalter; Wartungs-/Reparaturschalter
Durch das AC 3 Motorschaltvermögen der Schalter GHG 26 ist eine
sichere Trennung
(Schalten) auch während des Betriebes möglich.
Die Schalter GHG 26 (EN/IEC 62626-1; Klasse 1) dienen zur sicheren
allpoligen Abschaltung der elektrischen Energie bei Wartungs-, Reini-
gungs- und Reparaturarbeiten an Anlagen, Maschinen und Antrieben in
explosionsgefährdeten Bereichen.
Die Klassifizierung nach EN/IEC 62626-1 ist gegeben.
Die „NOT-AUS” - Ausführung entspricht den Anforderungen der
EN/IEC 60204-1.
Eine interne Verriegelungseinheit verhindert, dass ein Öffnen des
Gehäuses in der „AUS”- Stellung möglich ist.
Gr. 2 Gr. 2
Gerätehalter Rohrbefestigung /
Gerätehalter Wand u.
Gitterrinnenbefes tigung
A
A
A A
Bild 2
A
A
A A
A = Steckbefestigungspunkte
2 x Gerätehalter Gr. 3
für horizontale Rohrbefes tigung
Gr. 3 Gr. 3
A A
A A
A A
A
A
Bild 3
Bild 4
Befestigunglöcher für:
Schalter GHG 263 6-polig (Maß X = 0 mm)
Schalter GHG 264 3-polig (Maß X = 0 mm)
Schalter GHG 264 6-polig (Maß X = 0 mm)
Schalter GHG 265 3-polig (Maß X = 267 mm)
Schalter GHG 266 3-polig (Maß X = 267 mm)
12
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
Beim Einsatz von KLE mit einer niedrigeren als der für das Gerät
zutreffenden IP-Schutzart, (technische Daten) wird die IP-Schutzart des
gesamten Gerätes reduziert.
Eigensichere Stromkreise (Ex-i) sind über die farblich (hellblau)
gekennzeichneten KLE einzuführen.
Die für die eingesetzten KLE maßgebenden Montagerichtlinien sind
zu beachten.
Um die Mindestschutzart herzustellen, sind nicht benutzte Einführungs-
öffnungen mit einem bescheinigten Verschluss-Stopfen bzw. mit einem
Schraubverschluss zu verschließen.
Es ist darauf zu achten, dass bei der Installation der KLE die für den
Leitungsdurchmesser geeigneten Dichtungseinsätze verwendet werden.
Bei ausschneidbaren Dichtungs einsätzen ist sicherzustellen,dass der
Einsatz ordnungsgemäß dem Leitungsdurchmesser angepasst wird.
Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindestschutzart sind die KLE fest
anzuziehen (siehe technische Daten).
Bei übermäßigem Anziehen kann die Schutzart beeinträchtigt
werden.
Beim Anziehen der Hutmutter der Metall-KLE (z.B. Typ ADL/ADE) ist
die Verschraubung mit einem geeigneten Werkzeug gegen Verdrehen
zu sichern.
Verschließen Sie alle unbenutzten KLEs mit bescheinigten Verschluss-
stopfen.
6�4 Kunststoff*-Metallflansche, Metallplatten und Außenerdung
Müssen Flanschplatten demontiert werden (z.B. zum Bohren von
Einführungsöffnungen), ist bei der Montage zur Aufrechterhaltung der
Mindestschutzart auf den korrekten Sitz der Flanschplatte und den Sitz
des Befestigungs bügels zu achten.
Von außen herangeführte PE-Leitungen sind auf die dafür
vorgesehene PE-Klemme am Flansch anzuschließen.
Ist eine separate Außenerdung am Kunststoff gehäuse angebracht, darf
dieser Anschluss mit einer Leitung von max. 25 mm² angeschlossen
werden.
Dieser Außenerdungsanschluss ist innen im Gehäuse für einen Kabel-
schuhanschluss mit einem Loch für M6 ausgelegt
(siehe auch Bild 5).
Metallflansche, Metallplatten und Metallverschraubungen
müssen in den Potentialausgleich miteinbezogen werden.
* z.Zt. nicht bescheinigt für Kategorie II D
6�5 Schließen des Gerätes
Alle Fremdkörper sind aus dem Gerät zu entfernen.
Der Schaltgriff am Deckel der Schalter muss in „EIN“-Stellung stehen.
Beim Aufsetzen des Gehäusedeckels ist darauf zu achten, dass die
Schaltachse des Schalteinsatzes korrekt in die Mitnehmeröffnung
des Schaltgriffes eingeführt wird.
Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindestschutzart sind die Deckel-
schrauben fest anzuziehen (siehe technische Daten).
Bei übermäßigem Anziehen kann die Schutzart beeinträchtigt
werden.
Die Schalter GHG 265 (125A) und GHG 266 (180 A),
dürfen nur mit Kabelschuhen
50 mm² (DIN 46 234 8-50) und
70 mm² (DIN 46 234 / 8-70) bzw.
95 mm² (DIN 46 234 / 10-95) und
120 mm² (DIN 46 234 / 10-120) sowie mit
25 mm² (DIN 46 234 / 8-25) und
35 mm² (DIN 46 234 / 5-35),
die im Lieferumfang enthalten sind, angeschlossen werden.
Das Aufpressen der Kabelschuhe auf das Kabel ist fachgemäß
durchzuführen. Es ist sicherzustellen, dass die erforderlichen
Mindestluftstrecken eingehalten werden (bei 690 V > 12 mm).
Bei Mischbestückungen Ex-e / Ex-i sind die erforderlichen Trennabst-
abstände, Luft- und Kriechstrecken einzuhalten. Die Anschlussleitun-
gen der Ex-i Stromkreise sind getrennt von den Anschlussleitungen
der Ex-e Stromkreise zu verlegen (siehe z.B. EN/IEC 60079-11).
Die Anschlussleitungen der Ex-i Stromkreise sind zu kennzeichnen
(z.B. farblich, hellblau).
Bei geöffneten Geräten ist sicherzustellen (Spannungsfreiheit
herstellen), dass keine Spannungsverschleppung auf die angeschlos-
senen eigensicheren Stromkreise übergreift.
Alle Schrauben und/oder Muttern der Anschluss klemmen, auch die der
nicht benutzten, sind fest anzuziehen.
Bei übermäßigem Anziehen kann der Anschluss beeinträchtigt
oder beschädigt werden.
Die Anschlussklemmen sind für den Anschluss von Kupferleitern
ausgelegt.
Bei der Verwendung von mehr- oder feindrähtigen Anschlusskabel
/-leitungen sind die Aderenden entsprechend den geltenden nationalen
und internationalen Vorschriften zu behandeln (z.B. Verwendung von
Aderend hülsen).
Die Lage der Anschlussklemmen entnehmen Sie dem Anschlussbild des
Schalteinsatzes und den technischen Daten
Um ein korrektes Schließen des Schalters GHG 26 zu gewährleisten, ist
ein Schalten an der Schaltachse des Schalteinsatzes bei geöffnetem
Gerät nicht zulässig.
Wird der Schalteinsatz, zum leichteren Einführen der Anschlussleitungen
in das Gehäuse, aus dem Gehäuse demontiert, muss vor dem elektri-
schen Anschluss der Schalteinsatz wieder ordnungsgemäß in das
Gehäuseunterteil eingesetzt werden.
Beim Aufsetzen des Gehäusedeckels ist darauf zu achten, dass die
Schaltachse des Schalteinsatzes korrekt in die Mitnehmeröffnung des
Schaltgriffes eingeführt wird.
6�3
Kabel-und Leitungseinführungen (KLE);
Verschluss-Stopfen, Schraubverschluss
Es dürfen generell nur bescheinigte KLE und Schraubverschlüsse
verwendet werden.
Für bewegliche Leitungen sind Trompeten verschraubungen oder
andere geeignete Einführungen mit zusätzlicher Zugentlastung zu
verwenden.
Bild 5 Außenerdung
Gehäuseinnenwand
Erdungsplatte
Innenerdungsanschluss
13
6�6 Inbetriebnahme
Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind die in den einzelnen
nationalen Bestimmungen genannten Prüfungen durchzuführen.
Außerdem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und
Installation des Betriebsmittels in Übereinstimmung mit dieser Betriebs-
anleitung und anderen anwendbaren Bestimmungen zu überprüfen.
Unsachgemäßer Betrieb der Schalter kann zum Verlust der
Garantie führen.
6�6�1 Einschalten
Schaltgriff im Uhrzeigersinn in Stellung
"I","ON", "EIN" drehen.
Die Drehbewegung zügig durchführen.
6�6�2 Ausschalten
Bild 6 A
Schaltgriff entgegen dem Uhrzeigersinn in Stellung
"0","OFF", "AUS" drehen.
Die Drehbewegung zügig durchführen.
Wird hierzu ungewohnte, hohe Kraft z.B. eine zweite Hand benötigt, ist
der Schalter über die vorgeschaltete, externe Schutzeinrichtung sofort
spannungsfrei zu schalten und anschließend durch eine Elektrofachkraft,
gem. EN/IEC 60079-19, zu überprüfen.
6�6�3 Abschließen
Bild 6 B
Die Last-, Haupt- und Schalter können in "AUS"-Stellung mit 3 Vorhänge-
schlösser gegen unbefugtes Schalten gesichert werden (Bügeldurchmes-
ser der Vorhängeschlösser von 7 bis 8 mm).
7 Instandhaltung / Wartung
Die für die Wartung / Instandhaltung von elek trischen Betriebsmit-
teln in explosionsgefährdeten Bereichen geltenden nationalen
Bestim
mungen sind einzuhalten (z.B. EN/IEC 60079-17).
Vor Öffnen des Gehäuses Spannungsfreiheit sicherstellen oder
geeignete Schutzmaßnahmen ergreifen.
X
ATEX - IEC
Nur mit einem feuchtem Tuch reinigen.
Bei eigensicheren Stromkreisen ist das Arbeiten unter Spannung zulässig.
Schalter mit Hilfskontakten in der Ausführung „Goldspitzkontakt“ sollten,
in Abhängigkeit von den Einsatzbedingungen, von Zeit zu Zeit geschaltet
werden.
Im Rahmen der Wartung sind vor allem die Teile, von denen die Zünd-
schutzart abhängt, zu prüfen (z.B. Unversehrtheit der druckfesten
Komponenten, des Gehäuses, der Dichtungen und der Kabel- und
Leitungseinführung).
Sollte bei einer Wartung festgestellt werden, dass Instandsetzungsarbeiten
erforderlich sind, ist Abschnitt 8 dieser Betriebsanleitung zu beachten.
Die erforderlichen Wartungsintervalle sind anwendungsspezifisch und
daher in Abhängigkeit von den Einsatzbedingungen vom Betreiber
festzulegen.
8 Reparatur / Instandsetzung / Änderungen
Instandsetzungsarbeiten / Reparaturen dürfen nur mit Cooper Crouse-
Hinds Originalersatzteilen vorgenommen werden.
Bei Schäden an der druckfesten Kapselung ist nur ein Austausch
zulässig. Im Zweifelsfalle ist das betroffene Betriebsmittel an
COOPER CROUSE-HINDS GmbH zur Reparatur zurückzugeben.
Reparaturen, die den Explosionsschutz betreffen, dürfen nur von
COOPER CROUSE-HINDS GmbH oder einer qualifizierten Elektro-
fachkraft in Übereinstimmung mit national geltenden Regeln
durchgeführt werden (EN/IEC 60079-19).
Umbauten oder Änderungen am Betriebsmittel sind nicht gestattet;
ausgenommen ist das Anbringen von zusätzlichen KLEs im Rahmen der
Zulassung des Betriebsmittels.
9
Entsorgung / Wiederverwertung
Bei der Entsorgung des Betriebsmittels sind die jeweils geltenden
nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften zu beachten.
Zusätzliche Informationen zur Entsorgung des Produktes können Sie bei
Ihrer zuständigen Cooper Crouse-Hinds/EATON Niederlassung erfragen.
Zur Erleichterung der Wiederverwertbarkeit von Einzelteilen sind Kunst-
stoffteile mit dem Kenn zeichen des verwendeten Kunststoffes versehen.
Programmänderungen und -ergänzungen sind vorbehalten.
D
Explosionsgeschützte Schalter
20 A – 180 A
Bild 6
A
B
14
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
Contact arrangements
4-pole + 1 NO + 1 NC
3-pole + 1 NO
6-pole + 1 NO + 1 NC
0I
30° 90°
1
2
5313
4
6
14
NPE
0I
30° 90°
1
2
53
13
4
6
14
NPE
7
8
22
21
0I
30° 90°
1U1
1U 2
1W 11V1
13
1V2
1W 2
14
N
PE
2U 1
2U 2
22
21
2V1
2V2
2W 1
2W 2
Enclosure:
Switch symbol:
Switching capacity acc. to IEC/EN 60947-3
1�3 GHG 26 ��� Safety switch; maintenance-/repair -switch
1�2 GHG 26 ��� Main-switch / load disconnect switch
Enclosure:
Switch symbol:
Switching capacity acc. to IEC/EN 60947-3
Classification acc to IEC/EN 62626-1: class 1
Emergency - switch acc. to IEC/EN 60204-1: Emergency - switch - version
Supplementary label: "SAFETY SWITCH" orange colored
Perm. ambient temperature:
(Deviating temperatures possible with special versions)
-20 °C ... +40 °C (standard version)
Perm. storage temperature in original packing: -20 °C ... +40 °C
Degree of protection. to IEC/EN 60529: IP 66 (standard version)
Insulation class acc. to IEC/EN 61140: I – with metal flange
II – safety switches fulfil this requirement
Test torques
Cover screws: 2.5 Nm
1 Technical data
1�1 Technical details
Enclosure:
Switch symbol:
Switching capacity acc. to IEC/EN 60947-3
Emergency - switch acc. to IEC/EN 60204-1: Emergency - switch - version
Supplementary label: "SAFETY SWITCH" orange colored
1�4 GHG 26 �� Safety switchr / load disconnect switch
15
EU type examination certificate: BVS 19 ATEX E 048 X
Marking acc. to 2014/34/EU and standard:
EN 60079-0
II 2 G Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db
IECEx certificate: IECEx BVS 19.0042 X
Category of application:
IEC60079-0
Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
Ex tb IIIC T80 °C Db
Rated voltage: 690 V. 50/60 Hz
Rated current: 20 A
up to U
N
400 V up to U
N
500 V up to U
N
690 V
Perm. short circuit back-up fuse: 35 A/gG 35 A/gG 25 A/gG
Switching capacity AC 3: 20 A 16 A 10 A
Switching capacity DC 1 / DC 23: U
e
120 V 60 V
I
e
20 A 20 A
2 contacts in
series
1 contact
Switching capacity DC 13 (L/R =100 ms, 6 S/min)
60 V 6 A
Cable entries (standard version): 3-pole version 6-pole version
2 x M32 + 1 x M25 4 x M32 + 1 x M25
suitable cables and test torques of the pressure screw
Cabel entry: M25 M32
Seal 1+2+3
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8.0 / 1.5
10.0 / 2.0
Seal 1+2
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10.0 / 2,3
13.0 / 2,6
14.0 / 3.0
17.0 / 4.0
Seal 1
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13.5 / 1,3
17.5 / 2,3
17.5 / 1.5
21.0 / 1.3
Test torque for screw in thread cable entry (Nm): 3.0 5.0
(1)
The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel. The clamping range can
vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties. Please use a suitable
combination of seals in the intermediate area, so that the cap nut can be tightened in future maintenance
work on the cable entry.
Terminals: 2 x 1.5 - 4.0 mm²
1 x 6.0 mm² with pin cable lug
Ambient temperature:
4 pole version 40 °C 50 °C 55 °C
1.5 mm² I
n
≤ 10.0 A T6 T6 T6
2.5 mm² I
n
≤ 16.0 A T6 T5 T5
(3) (4)
2.5 mm² I
n
≤ 20.0 A T5 - - - -
4.0 mm² I
n
≤ 20.0 A T6 T6 T5
6.0 mm² I
n
≤ 20.0 A T6 T6 T6
> 4 pole version
1.5 mm² I
n
≤ 10.0 A T6 T6 T6
2.5 mm² I
n
≤ 16.0 A T6 T5 T5
(3)
2.5 mm² I
n
≤ 20.0 A T5 - - - -
4.0 mm² I
n
≤ 20.0 A T6 T5 T5
(3)
6.0 mm² I
n
≤ 20.0 A T6 T6 T6
(3)
The cables must be have a temperature resistance higher 80 °C
(4)
The cables entries must be have a temperature resistance higher 70 °C
Test torque terminals: 2.5 Nm
Weight (standard version): 3-pole version 6-pole version
approx. 1.48 kg approx. 2.43 kg
1�5 Switch GHG 262 ��� (20 A)
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
Dimensions in mm
X = fixing dimensions
GHG 262 .., 20 A 3-pole
GHG 262 .., 20 A 6-pole
16
1�6 Switch GHG 263 ��� (40 A)
EU type examination certificate: BVS 19 ATEX E 059 X
Marking acc. to 2014/34/EU and standard:
EN 60079-0
II 2 G Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
II 2 D Ex tD A21 IP66* T80 °C
IECEx certificate: IECEx BVS 19.0054 X
Category of application:
IEC60079-0
Ex eb db ia IIB/IIC T6/T5 Gb
Ex tb IIIC T80 °C Db
Rated voltage: 690 V, 50/60 Hz
Rated current: 40 A
up to U
N
400 V up to U
N
500 V up to U
N
690 V
Perm. short circuit back-up fuse: 80 A/gG 80 A/gG 63 A/gG
Switching capacity AC 3: 40 A 40 A 32 A
Switching capacity DC 1 / DC 23: U
e
120 V 60 V
I
e
40 A 40 A
2 contacts in
series
1 contact
Cable entries (standard version): 3-pole version 6-pole version
2 x M40 + 1 x M25 4 x M40 + 1 x M25
suitable cables and test torques of the pressure screw
Cable entry: M25 M40
Seal 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8.0 / 1.5
10.0 / 2.0
Seal 1+2
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10.0 / 2.3
13.0 / 2.6
19.0 / 3.3
22.0 / 5.5
Seal 1
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13.5 / 1.3
17.5 / 2.3
22.0 / 3.3
28.0 / 6.7
Test torque for screw in thread cable entry (Nm): 3.0 7.5
(1)
The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel. The clamping range can
vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties. Please use a suitable
combination of seals in the intermediate area, so that the cap nut can be tightened in future maintenance
work on the cable entry.
Terminals: 2 x 4.0 - 16.0 mm²
Ambient temperature at T
amb
:
4 pole version 40 °C 50 °C 55 °C
6 mm² I
n
≤ 35.0 A T6 T6 T6
10 mm² I
n
≤ 35.0 A T6 T6 T6
10 mm² I
n
≤ 40.0 A T6 T6 T5
16 mm² I
n
≤ 40.0 A T6 T6 T6
> 4 pole version
6 mm² I
n
≤ 35.0 A T6 T5 T5
(3) (4)
10 mm² I
n
≤ 40.0 A T6 T6 T6
(4)
16 mm² I
n
≤ 40.0 A T6 T6 T6
(3)
The cables must be have a temperature resistance higher 80 °C
(4)
The cables entries must be have a temperature resistance higher 70 °C
Test torque terminals: 3.5 Nm
Weight (standard version): 3-pole version 6-pole version
approx. 2.75 kg approx. 6.50 kg
X = fixing dimensions
GHG 263 .., 40 A 3-pole
GHG 263 .., 40 A 6-pole
Dimensions in mm
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
17
Dimensions in mm
X = fixing dimensions
1�7 Switch GHG 264 ��� (80 A)
EC type examination certificate: BVS 15 ATEX E 125 X
Marking acc. to 2014/34/EU and standard:
EN 60079-0
II 2 G Ex db e IIB/IIC T5/T6 Gb
II 2 G Ex db e [ia/ib] IIB/IIC T5/T6 Gb
II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db
IECEx certificate: IECEx BVS 15.0103 X
Category of application: I
EC60079-0
Ex db e IIB/IIC T5/T6 Gb
Ex db e [ia/ib] IIB/IIC T5/T6 Gb
Ex tb IIIC T80 °C Db
Rated voltage: 690 V, 50/60 Hz
Rated current: 80 A
up to U
N
400 V up to U
N
500 V up to U
N
690 V
Perm. short circuit back-up fuse: 160 A/gG 160 A/gG 160 A/gG
Switching capacity AC 3: 80 A 80 A 63 A
Switching capacity DC 1 / DC 23: U
e
120 V 60 V
I
e
80 A 80 A
2 contacts in
series
1 contact
Cable entries (standard version): 3-pole version 6-pole version
2 x M50 + 1 x M25 4 x M50 + 1 x M25
suitable cables and test torques of the pressure screw
Cabel entry: M25 M50
Seal 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8.0 / 1.5
10.0 / 2.0
Seal 1+2
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10.0 / 2.3
13.0 / 2.6
24.0 / 6.0
28.0 / 7.0
Seal 1
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13.5 / 1.3
17.5 / 2.3
28.0 / 5.0
35.0 / 7.0
Test torque for screw in thread cable entry (Nm) 3.0 7. 5
(1)
The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel. The clamping range can
vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties. Please use a suitable
combination of seals in the intermediate area, so that the cap nut can be tightened in future maintenance
work on the cable entry.
Terminals: 2 x 4.0 - 25 mm² (with cable lug 1 x 35 mm²)
Rated current: Ambient temperature at T
amb
:
+40 °C +50 °C +55 °C
16 mm² 63 A T6 T6 T6
80 A T6 T5 --
25 mm² 80 A T6 T6 T6
35 mm² 80 A T6 T6 T6
Test torque terminals: 3.5 Nm
Weight (standard version): 3-pole version 6-pole version
approx. 6.50 kg approx. 9.00 kg
GHG 264 .., 80 A 6-pole
GHG 264 .., 80 A 3-pole
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
18
1�8 Switch GHG 265 ��� (125 A)
Dimensions in mm
X = fixing dimensions
GHG 265.., 125 A 3- / 4-pole
GHG 266 ..., 180 A 3-pole
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
EC type examination certificate:
3- / 4-polig PTB 99 ATEX 1164
6-pole PTB 00 ATEX 1073
Marking acc. to 2014/34/EU and standard:
EN 60079-0
II 2 G Ex d e IIC T6
II 2 D Ex tD A21 IP66* T80 °C
IECEx certificate: IECEx BKI 07.0005
Category of application:
IEC60079-0
Ex d e IIC T6
Ex tD A21 IP66* T53 °C
*The IP Degree of protection class can be mentioned separately on the type lable.
Rated voltage: up to 690 V, 50/60 Hz
Rated current: 125 A
up to U
N
400 V up to U
N
500 V up to U
N
690 V
Perm. short circuit back-up fuse: 200 A/gG 200 A/gG 160 A/gG
Switching capacity AC 3: 125 A 125 A 110 A
Cable entries (standard version):
3-pole 2 x M63 + 1 x M25 -
4-pole 2 x M40
6-pole 4 x M63 + 1 x M25
suitable cables and test torques of the pressure screw
Cabel entry: M25 M40 M63
Seal 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8.0 / 1.5
10.0 / 2.0
Seal 1+2
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10.0 / 2.3
13.0 / 2.6
19.0 / 3.3
22.0 / 5.5
29.0 / 12.0
35.0 / 12.0
Seal 1
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13.5 / 1.3
17.5 / 2.3
22.0 / 3.3
28.0 / 6.7
36.0 / 12.0
41.0 / 13.0
Test torque for screw in thread cable entry (Nm): 3.0 7. 5 7. 5
(1)
The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel. The clamping range can
vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties. Please use a suitable
combination of seals in the intermediate area, so that the cap nut can be tightened in future maintenance
work on the cable entry.
Terminals:
3-pole 2 x 4.0 - 70 mm² observe current load
6-pole 6 x 95 mm²
max. 1 x 120 mm²
(use cable lugs supplied with switches)
Test torque terminals: 6.0 Nm
Weight (standard version):
3-pole ca. 16.00 kg
6-pole ca. 31.00 kg
EXKO 2247..., 125 A 6-pole
EXKO 2247..., 180 A 6-pole
19
Max. safe voltage U
m
: 690 V
eff
Safe galvanic isolation from all other circuits
and earth
Rated voltage: 690 V, 50/60 Hz
Rated current: 20 A
Perm. short circuit back-up fuse: 25 A/gG at 690 V
Switching capacity: AC 15 230 V / 8.0 A 400 V / 6.0 A
DC 13 24V / 6.0 A 230 V / 0.4 A
Versions with gold-tipped contacts: min.: 24 V/ 3 mA; max.: 400 mA
Terminals: 2 x 1.5 - 4.0 mm²
Test torque terminals: 2.5 Nm
1�11 Intrinsically safe switch circuits
1�10 Auxiliary contacts
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
EC type examination certificate:
3- / 4-polig PTB 99 ATEX 1164
6-pole PTB 00 ATEX 1073
Marking acc. to 2014/34/EU and standard:
EN 60079-0
II 2 G Ex d e IIC T6
II 2 D Ex tD A21 IP66* T80 °C
IECEx certificate: IECEx BKI 07.0005
Category of application:
IEC60079-0
Ex d e IIC T6
Ex tD A21 IP66* T53 °C
*The IP Degree of protection class can be mentioned separately on the type lable.
Rated voltage: up to 690 V, 50/60 Hz
Rated current: 180 A
up to U
N
400 V up to U
N
500 V up to U
N
690 V
Perm. short circuit back-up fuse: 250 A/gG 250 A/gG 200 A/gG
Switching capacity AC 3: 180 A 150 A 125 A
Cable entries (standard version):
3-pole 2 x M63 + 1 x M25 -
4-pole 2 x M40
6-pole 4 x M63 + 1 x M25
suitable cables and test torques of the pressure screw
Cabel entry: M25 M40 M63
Seal 1+2+3
(Ø mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
8.0 / 1.5
10.0 / 2.0
Seal 1+2
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
10.0 / 2.3
13.0 / 2.6
19.0 / 3.3
22.0 / 5.5
29.0 / 12.0
35.0 / 12.0
Seal 1
mm / Nm)
1 2
3
min.
max.
(1)
13.5 / 1.3
17.5 / 2.3
22.0 / 3.3
28.0 / 6.7
36.0 / 12.0
41.0 / 13.0
Test torque for screw in thread cable entry (Nm): 3.0 7. 5 7. 5
1)
The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel. The clamping range can
vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties. Please use a suitable
combination of seals in the intermediate area, so that the cap nut can be tightened in future maintenance
work on the cable entry.
Terminals:
3-pole 2 x 4.0 - 70 mm² observe current load
6-pole 6 x 95 mm²
max. 1 x 120 mm²
(use cable lugs supplied with switches)
Test torque terminals: 6.0 Nm
Weight (standard version):
3-pole ca. 16.00 kg
6-pole ca. 31.00 kg
1�9 Switch GHG 266 ��� (180 A)
20
GB
Explosion-protected switch
20 A - 180 A
1�12 Signallamp GHG417 1805 R���
EC-Type Examination Certificate: IBExU 12ATEX 1047 U
Marking acc. to 2014/34/EU
and standard of series EN 60079:
II 2 G Ex db eb IIC Gb
II 2 G Ex db ia IIC Gb
IECEx type examination certificate:
IECEx IBE 13.0031U
Category of application
standard of series IEC 60079: Ex db eb IIC Gb
Ex db ia IIC Gb
Permissible operating temperature range: -55 °C ... +80 °C
Max. service temperature +80 °C
(Other temperatures possible with special versions)
Perm.ambient temperature in original packing: -55 °C ... +80 °C
Rated voltage /Rated current:
"e" increased safety (Ex db eb) 20 V ... 254 V AC/DC 4 ... 15 mA
"e" increased safety (Ex db eb) 12 V ... 24 V AC/DC max. 24 mA
"i" intrinsically safe version (Ex db
ia)
10 V ... 30 V DC max. 38.7 mA
Ex-i Datas: U i 30 V
I i 120 mA
Ci 0
Li 0
Pi 750 mW
Supply terminal: 2 x 1.0 - 2.5 mm²; 1 x 4.0 mm² single wire
Test torques: 2.5 Nm
Weight: approx. 0.15 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Eaton CEAG Power Circuit Breakers Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi