Flotec FP5172 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le (800)365-6832.
Table des matières 13
Merci d’avoir acheté une pompe de qualité supérieure mise à l’essai à l’usine.
Page
Sécurité ..............................................................................................................12
Installation .....................................................................................................14,15
Électricité .......................................................................................................16,17
Fonctionnement ................................................................................................. 18
Diagnostic des pannes ..........................................................................................19
Pièces de rechange ..............................................................................................20
Garantie .............................................................................................................. 21
Électricité 17
Câblage
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort.
•Mettrelemoteuràlaterreavantdelebranchersurle
courant électrique. Ne pas mettre le moteur à la terre risque
de causer des secousses électriques graves, voire mortelles.
•Nepasmettreàlaterresuruneconduited’alimentationen
gaz.
•Pouréviterlessecoussesélectriquesdangereuses,voire
mortelles, couper le courant alimentant le moteur avant
d’intervenir sur les connexions électriques.
•Latensiond’alimentationdoitcorrespondreà±10%dela
tension indiquée sur la plaque signalétique. Une mauvaise
tension risque de causer un incendie ou d’endommager le
moteur et d’annuler la garantie. En cas de doute, s’adresser
à un électricien qualifié.
•Utiliserdesfilsd’aprèslesdiamètresspécifiésdansle
Tableau de câblage (below). Dans la mesure du possible,
brancher la pompe sur un circuit séparé sur lequel aucun
autre appareil ne sera branché.
•Câblerlemoteurconformémentauschémafigurantsurla
plaque signalétique du moteur. Si le schéma de la plaque
signalétique du moteur diffère de ceux ci-dessus, suivre le
schéma de la plaque signalétique.
1 ° Cette pompe doit être installée, mise à la terre, câblée
et entretenue conformément aux Codes de l’électricité.
S’adresser à un inspecteur de la construction pour plus de
renseignements concernant les codes.
2 ° Pour être protégé pendant que l’on intervient sur le moteur,
prévoir un sectionneur équipé d’un fusible adéquat.
Consulter les Codes de l’électricité de la municipalité et du
Canada en ce qui concerne les sectionneurs.
3 ° Couper le courant avant d’intervenir sur la pompe ou sur le
moteur. Si le sectionneur n’est pas visible de la pompe, le
verrouiller en position ouverte et l’étiqueter pour empêcher
que le courant puisse être rétabli accidentellement.
4 ° La pompe doit être mise à la terre en permanence à l’aide
d’un fil du même diamètre que celui spécifié dans le
tableau de câblage. Procéder au raccordement de mise à la
terre sur la borne de terre verte qui se trouve sous le carter
du moteur et repérée GRD ou
.
5 ° Brancher le fil de mise à la terre sur un fil de mise à la terre
du tableau de distribution ou sur un tuyau d’eau métallique
enterré ou sur le tubage d’un puits ayant au moins 10 pieds
de long. Ne pas brancher sur un tuyau en plastique ou sur
des raccords isolés.
6 ° Protéger les conducteurs transporteurs de courant mis à la
terre contre les coupures, la graisse, la chaleur, l’huile et
les produits chimiques.
7 ° Brancher les conducteurs transporteurs de courant sur les
bornes L1 et L2 qui se trouvent sous le carter du moteur.
Lorsque l’on remplace le moteur, comparer le schéma de
câblage de la plaque signalétique par rapport à la Figure 4.
Si le diagramme de câblage du moteur ne correspond pas à
la Figure 4, suivre le diagramme sur le moteur.
AVIS Les modèles monophasés fonctionnant sur le 115/230
volts sont expédiés de l’usine câblés pour fonctionner sur le
230 volts. Si le courant électrique est de 115 volts, déposer
le carter du moteur et tourner le sélecteur sur le moteur tel
qu’illustréà la Figure 4. Ne pas essayer de faire fonctionner un
moteur comme il est reçu sur le courant de 115 volts.
8 ° Le moteur comporte une protection interne automatique
contre les surcharges thermiques. Si, pour une raison
inconnue, le moteur cesse de fonctionner, le protecteur
contre les surcharges thermiques risque de redémarrer
inopinément, ce qui risque de causer des blessures ou des
dommages matériels. Toujours couper le courant avant
d’intervenir sur le moteur.
9 ° Si cette méthode de schéma de câblage porte à confusion,
consulter un électricien qualifié.
Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le (800)365-6832.
Tableau de câblage – indices des fusibles et des fils recommandés pour le courant de 115 et de 230 volts
*Les fusibles recommandés pour tous les circuits du moteur sont les fusibles temporisés à bicomposants ou de type Fusetron.
Type de
pompe
CV Volts
Charge
maxi.
Indice du
fusible
(dérivation)*
Fil AWG
calibre mini.
(mm
2
)
Distance en mètres (pieds) séparant le moteur de l’alimentation
0 - 100
(0 - 30)
101 - 200
(31 - 61)
201 - 300
(62 - 91)
301 - 400
(91 - 122)
401 - 500
(123 - 152)
Calibre fil AWG (mm
2
)
FP5162 1 115/230 14,8/7,4 20/15 12/14 (3/2) 12/14 (3/2) 8/14 (8,4/2) 6/14 (14/2) 6/12 (14/3) 4/10 (21/5,5)
FP5172 1 - 1/2 115/230 19,9/9,9 20/15 10/14 (5,5/2) 10/14 (5,5/2) 8/14 (8,4/2) 6/12 (14/3) 4/10 (21/5,5) 4/10 (21/5,5)
FP5182 2 115/230 24/12 20/15 10/14 (5,5/2) 10/14 (5,5/2) 6/14 (14/2) 6/12 (14/3) 4/10 (21/5,5) 4/10 (21/5,5)
Symptóme Cause(s) probable(s) Mesure corrective
Le moteur ne tourne pas
Le sectionneur est en position arrêt Mettre le sectionneur en position marche.
Le fusible est fondu Remplacer le fusible.
L’interrupteur de démarrage est défectueux Remplacer l’interrupteur.
Les fils au niveau du moteur sont trop détendus, déconnectés,
ou connectés de manière incorrecte.
Se reporter aux instructions du câblage. Contrôler et errer tous les fils.
El moteur chauffe en
fonctionnement et le dispositif
de surcharge se déclenche ou
bien le moteur ne fonctionne
pas il bourdonne
Lemoteur n’est pas câblé correctement. Se reporter aux instruction de câblage.
La tension est trop faible.
Vérifier la tension parvenant au moteur. Installer un câblage de type plus épais si le
calibre du fil est trop mince (voir Schéma de câblage/Installation électrique).
Le moteur fonctionne mais
ne débite pas d’eau
(*Remarque: Vérifier
l’amorçage avant de
rechercher d’autres causes
de panne. Dévisser le
bouchon d’amorçage et
vérifier visuellement si le
trou d’amorçage contient
de l’eau.)
*La pompe de la nouvelle installation n’est pas parvenue à
amorcer le prévlèvement d’eau:
Dans une nouvelle installation :
1. Amorçage incorrect. 1. Réamorcer la pompe en suivant les instructions.
2. Fuites d’air
2. Vérifier tous les raccords de la conduite d’aspiration avec de l’eau savonneuse ou
de la crème à raser.
3. Fuite sur le clapet de pied 3. Remplacer la clapet pied.
4. Le diamètre du tuyau est trop petit
4. Poser des tuyaux de plus gros et du même diamètre que les orifices d’aspiration
et de refoulement de la pompe.
* Le perte d’amorçage de la pompe est provoquée Dans une installation fonctionnant déjà:
1. Fuites d’air
1. Vérifier les connexions sur le tuyau d’aspiration et le joint d’étanchéité de l’arbre
avec de l’eau savonneuse.
2. Niveau d’eau au-dessous du seuil d’aspiration de la
pompe
2. Abaisser te tuyau d’aspiration dans le volume d’eau du puits et réamorcer la
pompe. Si la baisse de niveau de l’eau dans le puits est supérieure à la force
d’élévation de l’aspiration, il faut utiliser une pompe de puisage en eau profonde.
La roue motrice est bloquée Nettoyer la roue motrice.
Vérifier si le clapet de retenu ou le clapet de pied est bloqué
en position fermée
Remplacer la clapet de retenu ou le clapet de pied.
La tuyauterie est gelée Faire fondre l’eau des tuyaux. Enterrer les tuyaux au-dessous de la ligne de gel.
Faire chauffer la cavité ou le logement de la pompe
Le clapet de pied et/ou l’épurateur sont enfouis dans le sable ou la boue. Extraire le
clapet de pied et/ou l’épurateur et les élever du puits.
*Le pompe n’extrait pas le
débit d’eau à plein volume
Le niveau d’eau dans le puits est plus bas que prévu
Il faut sans doute utiliser unee pompe à vide adaptée à puisage en eau profonde (à
une profondeur descendant en dessous de 6,1 m (20 pi)).
L’acier de la tuyauterie utilisée (le cas échéant) est corrodé ou
limé, ce qui provoque une friction excessive
Remplacer l’installation par des tuyaux en plastique quad c’est possible, ou sinon, par
des nouveaux tuyaux en acier.
Le diamètre de tuyau est trop petit
Poser des tuyaux de plug gros et du même diamètre que les orifices d’aspiration et de
refoulement de la pompe
Pas assez d’eau parvient à la pompe Ajouter d’autres pointes filitrantes.
La pompe fuit autour du
collier
Le collier est desserré
Arrêter la pompe, resserrer l’écrou du collier de 1 ou 2 tours. Serrer et frapper
légèrement sur le collier en alternant à l’aide d’une massette pour faire reposer le joint
torique. Ne pas serrer exagérément.
Diagnostic des pannes 19
Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le (800)365-6832.
Table de rendement en GPM(LPM)
Le diamètre du refoulement et de l’aspiration de tous les modèles, à l’exception des modèles FP5182 et FP8182C, est de 1 1/2 pouce NPT. L’aspiration et le refoulement
des modèles FP5182 et FP8182C est de 2 pouces NPT.
Risque de secousses électriques. Pouvant causer des brúlures, voire la mort. La tension du condensateur peut être dangereuse. Pour décharger le condensateur,
court-circuiter ensemble les bornes du condensateur, en tenant le tournevis dont le manche est isolé, PAR LE MANCHE. Ne toucher ni la lame métallique du tournevis ni les
bornes du condensateur. En cas de doute, contacter un électricien qualifié.
Pression de
refoul en
lb/po
2
FP5162 - 1HP FP5172 - 1 - 1/2 HP FP5182, FP5182C - 2HP
Hautuer de la pompe au-dessus de l’eau en pieds (mètres)
5’ (1,5) 10’ (3) 15’ (4,6) 20’ (6,1) 5’ (1,5) 10’ (3) 15’ (4,6) 20’ (6,1) 5’ (1.5) 10’ (3) 15’ (4,6) 20’ (6,1)
10 (69) 55 (208) 49 (185) 48 (181) 45 (170) 67 (254) 61 (231) 56 (212) 46 (174) 69 (261) 64 (242) 65 (246) 62 (235)
15 (103) 51 (193) 46 (174) 45 (170) 44 (166) 66 (250) 58 (220) 55 (208) 45 (170) 65 (246) 62 (235) 60 (227) 57 (215)
20 (138) 45 (170) 42 (159) 39 (148) 37 (140) 61 (231) 56 (212) 54 (204) 44 (166) 59 (223) 56 (212) 54 (204) 52 (197)
25 (172) 38 (144) 35 (132) 32 (121) 29 (110) 55 (208) 52 (197) 51 (193) 43 (163) 52 (197) 50 (189) 48 (181) 46 (174)
30 (207) 31 (117) 28 (106) 24 (90) 20 (76) 48 (181) 45 (170) 44 (166) 37 (14) 47 (178) 45 (170) 42 (159) 40 (151)
35 (241) 23 (87) 19 (72) 16 (60) 11 (42) 39 (147) 37 (140) 34 (129) 28 (106) 42 (159) 38 (144) 35 (132) 32 (121)
40 (276) 17 (64) 13 (49) 8 (30) 33 (125) 27 (102) 20 (76) 11 (42) 34 (129) 30 (113) 27 (102) 23 (87)
45 (310) 18 (68) 14 (53) 8 (30) 25 (95) 18 (68) 13 (49) 10 (38)
50 (345) 14 (53) 7 (26)
Garantie 21
Conserver le reçu de caisse original aux fins d’admissibilité à la garantie
Garantie limitée
La présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1er juin 2011 et remplace toute garantie non datée ou antérieure à cette date.
FLOTEC garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont exempts de tout vice de matériau et de
fabrication. Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant
la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il doit être réparé ou remplacé, à la discrétion de FLOTEC, selon les modalités
énoncées aux présentes. Il est à noter que la présente garantie limitée s’applique aux défauts de fabrication seulement. Elle ne couvre
pas l’usure normale. Tout dispositif mécanique doit faire l’objet d’un entretien périodique pour veiller à son bon fonctionnement. La
présente garantie limitée ne couvre pas les réparations attribuables à l’usure normale d’une pièce ou de l’équipement.
Le reçu de caisse original et l’étiquette d’information sur la garantie sont nécessaires pour déterminer l’admissibilité à la garantie. Cette
dernière est établie en fonction de la date d’achat de l’article et non de la date de son remplacement sous garantie. La garantie se limite
à la réparation ou au remplacement de l’article original seulement et ne couvre pas l’article de rechange (c.-à-d. un article remplacé
sous garantie par achat). L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport et tous les frais accessoires.
Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la clientèle de FLOTEC
au 800 365-6832.
Toute demande de règlement en vertu de la présente garantie doit être faite en retournant l’article (à l’exception des pompes de puisard;
voir la marche à suivre ci-dessous) au magasin où celui-ci a été acheté ou à l’usine dès qu’une défectuosité est soupçonnée. FLOTEC
prendra les mesures correctives nécessaires dans un délai rapide et raisonnable. Aucune demande de réparation ne sera acceptée plus de
30 jours après l’expiration de la garantie.
La garantie ne peut être cédée et ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins commerciales ou de location.
Pompes d’eaux d’égout
NE PAS RETOURNER une pompe d’eaux d’égout (qui a été installée) au détaillant. Communiquer avec le service à la clientèle de
FLOTEC. Les pompes d’eaux d’égout qui ont été utilisées, puis retirées présentent un risque de contamination.
En cas de défaillance de la pompe d’eaux d’égout :
• Porterdesgantsencaoutchoucpourmanipulerlapompe.
• Àdesfinsdegarantie,retournerl’étiquettefigurantsurlecordondelapompeetl’originaldureçuaudétaillant.
• Mettrelapompeaurebutconformémentàlaréglementationlocale.
Exceptions à la garantie limitée de douze (12) mois
Produit Période de garantie
FP0F360AC, FP0FDC 90 jours
FP0S1775A, FP0S1790PCA, FP0S2400A, FP0S2450A, FP0S4100X, FP2800DCC, FPCP-20ULST, FPPSS3000, FPSC2150A,
FPSC3150A, FPSC3350A
2 ans
Pompes de puits submersibles de 10,2 cm (4 po), FP0S3200A, FP0S3250A, FP0S6000A, FPSC1725X, FPSC2200A,
FPSC2250A, FPSE3601A, FPPSS5000
3 ans
Réservoir préchargé de système d’eau (gamme FP7100), E100ELT, E3305TLT, E3375TLT, E5005TLTT, E50TLT, E50VLT, E75STVT,
E75VLT, FPSC3200A, FPSC3250A, FPSC4550A
5 ans
Modalités générales et restriction des recours
L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par cette
garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon FLOTEC, ont fait l’objet
d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération; (3) Les défaillances dues
à une installation, une utilisation, un entretien ou un entreposage inappropriés; (4) Une application, une utilisation ou une réparation
atypique ou non approuvée; (5) Les défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d’autres matériaux étrangers au système, ou par
une utilisation à une pression supérieure au maximum recommandé.
Cette garantie établit la responsabilité unique de FLOTEC et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit défectueux.
FLOTEC NE POURRA TRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF QUEL QU’IL SOIT.
LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ET TACITES, Y
COMPRIS,MAISSANSS’YLIMITER,LESGARANTIESDEQUALITÉMARCHANDEETD’ADAPTATIONÀUNUSAGEPARTICULIER.LA
GARANTIELIMITÉESUSMENTIONNÉENEDOITPASÊTREPROLONGÉEAU-DELÀDELADURÉEPRÉVUEAUXPRÉSENTES.
Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, ni les limitations relatives à la durée
des garanties implicites. Par conséquent, il se peut que les limitations ou les exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas. Cette garantie
procure des droits juridiques précis à l’Acheteur. Cependant, il est possible de bénéficier d’autres droits, qui varient selon l’État.
FLOTEC 293 Wright Street Delavan, WI USA 53115
Téléphone : 800 365-6832 Télécopieur : 800 526-3757 www.flotecwater.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Flotec FP5172 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues