Earlex SUPER SPRAYER 200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MODELES : ASG100, ASG120
MODE D’EMPLOI
MODELLEN: ASG100, ASG120
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Nous vous remercions d’avoir acheté le pistolet pulvérisateur électrique
d’Earlex.Ce pistolet pulvérisateur à usage multiple peut être utilisé pour de
nombreuses applications.
Veuillez lire ces instructions avant de vous servir de ce produit et
conservez-les pour vous y référer ultérieurement.
Earlex Ltd n’acceptera aucune responsabilité en ce qui concerne l’utilisation de ce
produit à d’autres fins que celles mentionnées ci-après.
Gefeliciteerd met de aankoop van een elektrisch airless spuitpistool
van Earlex. Dit is een veelzijdig spuitpistool dat voor diverse
toepassingen kan worden gebruikt.
Lees alle instructies voordat u dit apparaat gebruikt en bewaar deze
ter referentie.
Earlex Ltd is niet verantwoordelijkheid voor het gebruik van dit apparaat indien het
wordt gebruikt voor andere doeleinden dan hierin worden beschreven.
NL
FR
NL
FR
2
1. Conservez votre espace de travail propre. Les espaces et les établis encombrés représentent des zones à risque.
2.
Prenez votre environnement de travail en considération. N’exposez pas le pistolet pulvérisateur à la pluie.
N’utilisez pas le pistolet pulvérisateur dans des endroits humides. Gardez votre espace de travail bien éclairé.
N’utilisez pas le pistolet pulvérisateur dans les endroits présentant un risque d’incendie ou d’explosion.
3.
Protégez-vous des chocs électriques. Evitez de toucher les surfaces mises à la terre (par ex. les tuyaux, les
radiateurs, les cuisinières, les réfrigérateurs).
4. Maintenez les enfants à l’écart. Ne laissez pas les visiteurs toucher l’outil ou la rallonge. Tous les visiteurs doivent
être tenus à l’écart de l’espace de travail.
5. Rangez les outils inutiles. Lorsque vous ne les utilisez pas, les outils doivent être rangés dans un endroit sec, en
hauteur et fermé à clé, hors de portée des enfants.
6. Ne forcez pas sur l’outil. Il fonctionnera mieux et en toute sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
7. Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, ils peuvent se retrouver coincés
dans les pièces en mouvement. Nous vous recommandons de porter des gants en caoutchouc et des chaussures
antidérapantes lorsque vous travaillez à l’extérieur. Portez un bonnet de protection pour les cheveux longs.
8. Portez toujours un masque lorsque vous vaporisez.
9. Nous vous recommandons de porter des protections pour les yeux afin de les protéger des vapeurs dangereuses.
10. Nous vous recommandons également de porter des protèges-oreilles.
11. Ne forcez pas sur le cordon électrique. Ne portez jamais l’outil par le cordon électrique ou ne tirez jamais d’un
coup sec pour le débrancher. Conservez le cordon électrique à l’écart de la chaleur, de l’huile ou des bords
tranchants.
12. Ne faites pas de grands efforts car il est important que vous mainteniez une stabilité correcte et un bon équilibre
à tout moment.
13. Débranchez l’outil de l’alimentation principale lorsque vous ne vous en servez pas, lorsque vous rechargez le
réservoir de peinture ou lorsque vous nettoyez l’outil.
14. Pour éviter de démarrer l’outil involontairement, veillez à ne pas garder le doigt sur l’interrupteur quand vous
portez l’outil encore branché et assurez-vous que l’interrupteur est éteint lors du branchement.
15. Lorsque vous utilisez l’outil à l’extérieur, utilisez des rallonges spécialement conçues pour une utilisation à
l’extérieur.
16. Nous vous recommandons d’utiliser un dispositif de courant résiduel (DCR) évalué à 30mA dans les principales
prises de courant pour une meilleure protection contre les chocs électriques.
17. Restez vigilant. Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens et ne vous servez pas de l’outil si vous
êtes fatigué.
18. Ne dirigez en aucune circonstance la buse vers une autre personne ou animal. En cas d’accident, consultez un
médecin expert immédiatement.
19. Conservez toujours la buse du pistolet pulvérisateur en place pendant l’utilisation. Le pistolet pulvérisateur ne
doit jamais entrer en contact direct avec la peau.
20. Assurez-vous qu’il y a toujours une ventilation suffisante lorsque vous utilisez l’outil.
21. Ne dirigez jamais le pistolet pulvérisateur vers une source d’allumage, par ex. des surfaces brûlantes, des
étincelles, des cigarettes, des fils brûlants et flammes nues y compris des veilleuses d’appareils.
22. Le pistolet ne doit pas être utilisé pour vaporiser des matériaux inflammables.
23. Soyez toujours conscient des dangers que présente le matériau pulvérisé et tenez compte des inscriptions sur
le réservoir ou des informations fournies par le fabricant du matériau à pulvériser y compris les exigences en
matière d’utilisation d’équipement de protection personnelle. Ne vous servez jamais du pistolet pulvérisateur sur
un matériau dont vous ne connaissez le risque.
24. Le pistolet pulvérisateur ne doit pas être nettoyé à l’aide de solvants inflammables.
25. Vérifiez les pièces endommagées. Avant toute nouvelle utilisation de l’outil, la protection ou toute autre pièce
endommagée doit être minutieusement vérifiée afin de déterminer si elle sera en mesure de fonctionner
correctement et d’effectuer ce pour quoi elle a été conçue. Vérifiez l’alignement et la circulation des pièces en
mouvement, la rupture des pièces, le montage ou toutes autres problèmes pouvant affecter son fonctionnement.
Toute protection ou autre pièce endommagée doit être correctement réparée ou remplacée par un service après-
vente agréé ou comme indiqué dans le manuel d’instructions. Faites remplacer les interrupteurs défectueux par
un service après-vente agréé. N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne s’allume ni ne s’éteint.
26. Avertissement : L’utilisation d’une pièce ou d’un accessoire, autre que ceux mentionnés dans ce manuel
d’instructions peut représenter un risque d’accident corporel.
27. Entretenez les outils avec soin. Suivez les instructions concernant le graissage et le changement d’accessoires,
inspectez l’outil régulièrement, en cas de dommage, faites-le réparer par un service après-vente agréé.
28. Faites réparer votre outil par une personne qualifiée. L
’outil électrique est conforme aux normes de sécurité
appropriées. Les réparations doivent être uniquement ef
fectuées par des personnes compétentes utilisant des
pièces détachées d’origine, sinon cela peut s’avérer très dangereux pour l’utilisateur.
29. N’utilisez que les pièces détachées Earlex destinées à cette machine.
REGLES DE SECURITE LIEES AU FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez ce pistolet pulvérisateur, les mesures de sécurité de base
suivantes doivent toujours être respectées pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques
et d’accidents corporels.
FR
3
l
Un système de pompage à distance. Pour les
travaux plus importants, la peinture peut être
directement prélevée de puis son pot d’origine.
Référez-vous à la section “Système de pompage à
distance”.
NIVEAUX DE BRUIT ET DE VIBRATION
Les valeurs suivantes ont été mesurées conformément à la norme EN50144.
Niveau de pression sonore équivalent à une pression acoustique pondérée A continuelle : 90 dB(A).
Niveau de puissance acoustique pondéré A : 103 dB(A)
Niveau de vibration : 12 m/s
2
VEUILLEZ REMARQUER
Nous avons fait de notre mieux pour nous assurer que le pistolet pulvérisateur électrique sans air d’Earlex
fonctionnera longtemps sans le moindre problème, s’il est utilisé correctement selon les instructions. Nous
n’acceptons aucune responsabilité pour tous les dommages causés par une utilisation incorrecte ou par des
substances non-adaptées, par de la peinture ou des fluides qui n’ont pas été correctement dilués ou qui ne sont pas
adaptés aux surfaces sur lesquelles ils sont appliqués, les dangers sanitaires par un manque de ventilation lors de
travaux dans des espaces renfermés, par une défaillance du matériel due à un nettoyage insuf
fisant des composants
après utilisation.
En cas de doute, effectuez d’abord un test sur une petite zone peu apparente. Lisez toujours en premier les
instructions de peinture des fabricants.
Notre garantie ou les énoncés précédents n’affectent nullement vos droits statutaires.
LES ELEMENTS INCLUS AVEC VOTRE PISTOLET PULVERISATEUR
Les kits ASG100 et ASG120 comprennent :
l
Un pistolet pulvérisateur
avec une buse de 1,0 mm
(jaune) incorporée pour le
traitement du bois.
l
Une rallonge extensible
(avec une tête rotative) peut
être pliée jusqu’à 45° pour
peindre horizontalement ou
dans les angles.
l
Remplacement de la valve
d’atomiseur. Les valves
d’atomiseurs se détériorent avec
l’usage.
Référez-vous à la section
“Entretien et réparation”.
l
Poussoir de piston pour
libérer le piston dans le cas
peu probable de grippage.
l
Un godet de viscosité vous
permettant de tester
l’épaisseur de votre peinture
avant de l’utiliser.
l
Une buse de pistolet
pulvérisateur de 0,6 mm à
usage général (noire).
l
Une buse de pistolet
pulvérisateur de 0,8
mm (bleue) pour la
vaporisation de latex
et d’autres matériaux.
l
Une bouteille d’huile de
graissage
Les kits ASG120 comprennent aussi :
FR
4
AFIN D’OBTENIR LES MEILLEURS RESULTATS DE VOTRE PISTOLET
PULVERISATEUR, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN AVANT UTILISATION.
A PROPOS DU PISTOLET PULVÉRISATEUR
Le pistolet pulvérisateur est un pistolet pulvérisateur électrique sans air très polyvalent. Il peut être utilisé sur
différents matériaux y compris des vernis, des conservateurs du bois, de la peinture-émail, de la peinture à base
d’huile et d’eau.
Une pulvérisation sans air réduit la brume associée à une pulvérisation avec air et réduit également la perte de
peinture.
Le pistolet pulvérisateur peut être utilisé pour une variété d’applications y compris les barrières, les abris, les bateaux,
les meubles, les radiateurs, les persiennes et les modèles réduits.
IMPORTANT : CHOIX DE LA PEINTURE
Certaines peintures et autres matériaux peuvent être pulvérisés contrairement à d’autres. Vérifiez toujours les
recommandations du fabricant avant d’utiliser des produits avec votre pistolet pulvérisateur.
LE PISTOLET PULVERISATEUR NE DOIT PAS ETRE UTILISE POUR VAPORISER DES
PEINTURES MURALES TEXTUREES POUR L’EXTERIEUR OU DES REVETEMENTS
TEXTURES. L’UTILISATION DE CES MATERIAUX PROVOQUERA UNE USURE
PREMATUREE SUR LE PISTON ET ANNULERA VOTRE GARANTIE.
PREPARATION DE LA PEINTURE (OU AUTRE PRODUIT A VAPORISER)
Il est très important de suivre les recommandations du fabricant en ce qui concerne la dilution. La plupart des
peintures sont prêtes à l’emploi pour l’application au pinceau et doivent être diluées pour être utilisées avec le pistolet
pulvérisateur. Si vous ne connaissez pas le niveau de dilution, consultez le fabricant de peinture.
Le godet de viscosité fourni avec votre pistolet pulvérisateur et le guide de viscosité ci-dessous peuvent vous aider
à déterminer l’épaisseur correcte de la peinture.
La peinture ou les mélanges de peinture et de diluants doivent être minutieusement remués. Nous ne vous
recommandons pas d’utiliser un agitateur électrique car il peut augmenter le volume d’air dans la peinture, ce qui
réduira l’efficacité de votre pistolet.
MODELE ASG100
Alimentation électrique 230 V 50 Hz ~
Puissance absorbée normale 100 Watts
Capacité du réservoir 1,0 Itr
Poids du pistolet pulvérisateur 2,0 kg
Longueur de câble 2 mtr
MODELE ASG120
Alimentation électrique 230 V 50 Hz ~
Puissance absorbée normale 120 Watts
Capacité du réservoir 1,0 Itr
Poids du pistolet pulvérisateur 2,0 kg
Longueur de câble 2 mtr
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Peintures à base d’eau 35-45 secs
Peintures à base d’huile 15-25 secs
Peintures émail 15-25 secs
Conservateurs du bois aucune dilution
Couche primaire 20-30 secs
Vernis 20-25 secs
Peintures aluminium 15-25 secs
Teinture à bois aucune dilution
Emulsions de latex *10-20% dilution
Peinture lisse pour ciment
(non abrasif) *5-10% dilution
* Ces peintures ne peuvent pas être mesurées dans le godet de viscosité. Pour les pulvériser, enlevez le filtre du tube
d’aspiration, diluez selon les recommandations du fabricant et tamisez afin d’enlever les morceaux ou les particules.
GUIDE DE VISCOSITE
FR
UTILISATION DU GODET DE VISCOSITE
Plongez le godet dans la peinture (ou autre produit) afin de la remplir
.
Chronométrez le temps que la peinture prend pour se vider du godet et
référez-vous au guide de viscosité afin de comparer le temps au temps
recommandé. Diluez la peinture jusqu’à ce que le temps recommandé soit
obtenu.
ADAPTATION DU PISTON DANS SON CYLINDRE
Avant d’utiliser le pistolet pulvérisateur pour la première fois, nous vous recommandons d’adapter le piston au cylindre
en vaporisant de l’eau dans le pistolet pulvérisateur. En suivant les instructions d’utilisation ci-dessous, pulvérisez 2
ou 3 réservoirs d’eau du pistolet pulvérisateur. Cela améliorera la forme du jet du pistolet pulvérisateur lorsque vous
l’utiliserez par la suite. Il faut uniquement réaliser ce processus de fixation avant d’utiliser un nouveau pistolet
pulvérisateur pour la première fois.
PREPARATION ET UTILISATION DE VOTRE PISTOLET PULVERISATEUR
AVERTISSEMENT DE SECURITE !
NE PAS PULVERISER SUR DES MATERIAUX INFLAMMABLES. PULVERISEZ UNIQUEMENT DANS DES
ESPACES BIEN AERES. NE JAMAIS PULVERISER PRES D’UNE FLAMME NUE.
PORTEZ TOUJOURS UN MASQUE DE PROTECTION POUR LE VISAGE, DES LUNETTES, DES GANTS ET DES
PROTEGE-OREILLES LORS DE L’UTILISATION DU PISTOLET PULVERISATEUR.
PROTEGEZ LES PARTIES DE L’ELEMENT QUE VOUS NE VOULEZ PAS PULVERISER ET PROTEGEZ TOUTES
LES PARTIES ADJACENTES QUI POURRAIENT ETRE AFFECTEES PAR
UN EXCES DE PROJECTION.
Avant d’installer le réservoir de peinture, renversez le pistolet pulvérisateur et
appliquez quelques gouttes d’huile de graissage dans le support d’entrée et
de sortie. (voir Fig 2)
Branchez le pistolet pulvérisateur sur une prise de courant et mettez le moteur
en marche pendant une ou deux secondes afin de répartir l’huile autour du
cylindre et du piston. Débranchez-le de la prise et poussez fermement le tube
d’aspiration et le filtre dans le support d’entrée, qui est le plus long des deux
supports.
Remplissez le réservoir de peinture préparée, qui, par mesure de précaution,
doivent être filtrée à l’aide d’un entonnoir approprié équipé d’un filtre. Si vous n’en avez pas, la peinture peut être
filtrée à travers un bas en nylon ou des collants. Vous devez vous assurer qu’aucune particule solide me poussait
bloques ou endommager le pistolet pulvérisateur. NE REMPLISSEZ PAS LE RECIPIENT AU-DESSUS DU NIVEAU
MAXIMUM INDIQUE.
Vissez fermement le pistolet pulvérisateur au réservoir rempli. Branchez le pistolet pulvérisateur dans une prise de
courant. Il est maintenant prêt à être réglé.
5
Fig.1
Fig.2
FR
REGLAGE DU PISTOLET PULVERISATEUR POUR
UNE PERFORMANCE OPTIMALE.
Lorsque vous mettez le pistolet pulvérisateur en marche, nous vous
recommandons de pulvériser de la peinture sur un morceau de matériau, un
journal ou du carton. Purifiez l’air du pistolet pulvérisateur en l’activant pendant
quelques secondes jusqu’à ce que la peinture arrive jusqu’au pistolet
pulvérisateur
.
Le volume de peinture et la forme du jet se contrôlent à l’aide du bouton de
commande de sortie (voir Fig. 3) Tournez le bouton dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour augmenter le volume de peinture pulvérisé et dans
le sens des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume de peinture
pulvérisé.
Vous obtiendrez un bon jet lorsqu’une quantité de peinture vaporisée sur la
surface sera uniforme et fine. Une mauvaise forme de jet concentrera la peinture
au milieu du jet et donnera une finition marbrée.
Pour obtenir la meilleure performance de jet, tournez entièrement le bouton de
commande de sortie dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Dirigez le pistolet pulvérisateur vers du
carton ou vers un rebut similaire puis appuyez sur l’interrupteur pour mettre le pistolet pulvérisateur en marche. Une
fois le pistolet pulvérisateur en marche, tournez le bouton de commande de sortie dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que vous obteniez la meilleure forme de jet.
Si vous ne parvenez pas à obtenir un jet lisse et fin, vous aurez probablement besoin de diluer encore la peinture.
Suivez la procédure de dilution tel que décrit dans la section “Préparation de la peinture”.
6
TECHNIQUE DE PULVERISATION
Afin d’obtenir de meilleurs résultats, maintenez le pistolet pulvérisateur
perpendiculaire par rapport à la surface pulvérisée. Le pistolet fonctionne mieux si
la buse est maintenue à 25 – 30 cm de la surface pulvérisée. (Voir Fig. 4). Le
rendement en surface sera lisse et conséquent.
Pour éviter une reprise visible de peinture et donc un rendement en surface non
uniforme, nous vous recommandons d’éteindre momentanément le pistolet
pulvérisateur lorsque vous changez de direction.
Déplacez le pistolet pulvérisateur à une vitesse constante. Une vitesse rapide
donnera une couche mince et une vitesse faible une couche plus épaisse.
N’inclinez jamais le pistolet pulvérisateur à plus de 45° car la peinture pourrait
s’infiltrer dans le moteur et causer de sérieux dégâts.
CONSEILS UTILES
1) N’appliquez qu’une seule couche à la fois. S’il faut appliquer d’autres couches,
suivez les instructions des fabricants de peinture pour les temps de séchage.
2) Si vous pulvérisez de petits objets, maintenez un faible réglage de sortie afin
d’éviter une utilisation excessive de peinture et de minimiser l’excès de
projection.
3) Lorsque vous pulvérisez de larges zones ou objets, utilisez des passages
croisés, soit de gauche à droite puis de haut en bas ou vice-versa. Souvenez-
vous d’arrêter momentanément la pulvérisation lorsque vous changez de
direction. Cela vous garantira un rendement en surface lisse et maximum. (Voir
Fig. 5)
4) N’arrêter pas la pulvérisation lorsque vous déplacez le pistolet dans une direction
continue.
5) Pour vous assurer que les bords sont recouverts, commencez la pulvérisation
juste à l’extérieur de la zone pulvérisée et n’arrêtez pas tant que vous n’avez pas
dépassé le bord opposé.
Fig.3
Fig.4
Fig.5
MAXIMUM
MINIMUM
BOUT
ON DE
COMMANDE
FR
CHOIX DE LA BUSE DE PULVERISATION
Le pistolet pulvérisateur ASG100 est fourni avec des buses de 0,6 mm et de 1,0 mm, le pistolet pulvérisateur ASG120
est également fourni avec une buse de 0,8 mm , elles doivent être utilisées comme suit :
1)
0,6 mm - Cette taille convient le mieux pour les matériaux à base d’huile, les teintures, les vernis d’impression, les
laques, les produits d’étanchéité et les peintures laquées pour de petites zones d’application.
2)
0,8 mm - Il s’agit de la buse à usage général qui fonctionne le mieux pour les matériaux tels que les émulsions, le
latex et les peintures plus épaisses.
3)
1,0 mm - Cette buse convient pour la pulvérisation du traitement du bois.
Si, lorsque vous pulvérisez, vous trouvez que le jet est petit et éclabousse, le réglage du bouton de commande de
sortie ne résoudra pas le problème, essayez une taille de buse plus large avant de diluer le matériau.
UTILISATION DE LA RALLONGE FLEXIBLE
Il est très facile de peindre les plafonds, les sols et toutes les surfaces horizontales
grâce à la rallonge flexible. Lorsqu’elle est installée, la rallonge flexible se courbe et
évite l’inclinaison du pistolet pulvérisateur. L’inclinaison excessive du pistolet
pulvérisateur peut provoquer des fuites de peinture dans le moteur et causer de
sérieux dégâts.
INSTALLATION DE LA RALLONGE FLEXIBLE (voir Fig 6)
1) Dévissez la buse du pistolet pulvérisateur en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Assurez-
vous de laisser la valve en place et vérifiez l’usure.
2) Vissez fermement l’extrémité de la rallonge avec le filetage intérieur sur le pistolet pulvérisateur. Des fuites peuvent
survenir si la rallonge flexible n’est pas assez serrée ou si vous usez d’une force excessive pour l’installer. Par ex.
en utilisant des pinces coupantes.
3) Installez la tête rotative à l’extrémité de la rallonge flexible avec le filetage extérieur.
4) Vissez une buse à l’extrémité de la rallonge flexible.
5) Courbez la rallonge flexible jusqu’à obtenir l’angle désiré (45 ° maximum). Ne courbez pas la rallonge plus qu’il
n’est nécessaire car un pliage répétitif peut provoquer une défaillance prématurée.
7
Fig.6
BUSE RALLONGE FLEXIBLE
TETE ROTATIVE
VALVE D’ATOMISEUR
FR
SYSTEME DE POMP
AGE A DISTANCE - (ASG120 uniquement)
Pour de gros travaux de peinture, vous pouvez utiliser le système de pompage à
distance.Il vous permet d’extraire la peinture directement d’un large réservoir ou
pot, au lieu d’utiliser le réservoir fourni avec le pistolet à peinture.V
otre travail en
sera facilité et vous gagnerez du temps .Quand vous utiliserez le système de
pompage à distance, attachez le tube de pompage ( transparent) au pot à l’aide
du clip fourni.Si vous travaillez sur une échelle, le pot peut être accroché avec
soin à un échelon de l’échelle en utilisant un crochet métallique. Nous vous
recommandons un temps de travail continu d’une durée maximale de 30 minutes
avec des pauses de 20 minutes.
Assemblage du syteme de pompage a distance (voir Fig 7)
l Dévissez et retirez le réservoir de peinture puis ôtez le tube d’aspiration et filtre
du dessous cylindrique du pistolet. Si vous utilisez le pistolet pour la première
fois, graissez le cylindre et le piston avant de continuer. Voir la section ‘
préparation et utilisation de votre pistolet pulvérisateur)
l Poussez fermement les deux extrémités du tube de pompage directement
dans les deux supports prévus à cet effet sous le dessous cylindrique du
pistolet. L’un des deux embouts est plus long : c’est l’embout d’entrée de la
peinture.
l Installez le tube d’aspiration et filtre à l’autre extrémité du tube, du même côté
que celui qui est connecté à l’embout d’entrée de la peinture.
l Immergez le tube d’aspiration et filtre dans le pot de peinture et maintenez le tube transparent attaché au pot à
l’aide du clip fourni.
l Lorsque vous utilisez le pistolet pulvérisateur avec sa fonction ‘pompage à distance’, utilisez uniquement le pistolet
en position verticale.
Amorcer le pistolet pulvérisateur
Lorsque vous utilisez le système de pompage à distance, vous devez
éliminer tout l’air du tuyau transparent de pompage en amorçant le
système comme suit :
1. tournez complètement le bouton de réglage de débit de peinture
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
maximale.
2. Assurez vous que le pistolet est bien branché
3. Maintenez le pistolet en dessous du niveau de peinture afin
d’accélérer l’opération d’amorçage.
4. Dirigez le pistolet pulvérisateur vers un morceau de carton ou un
vieux journal et appuyez sur la gâchette et maintenez la enfoncée
jusqu’à ce que tout l’air soit évacué du tuyau et la peinture circule
librement dans la buse. Cette opération prend environ 2 minutes.
ATTENTION: Lorsque vous utilisez le système de pompage à
distance, le tube d'aspiration et son filtre doivent être
complètement submergés dans la peinture à tout moment. Dans le
cas contraire, de l'air pourrait
s'introduire dans le système et le piston pourrait se bloquer.Si cela
arrivait,le son que produit habituellement votre pistolet se
transformera en un léger vrombissement et le pistolet deviendra
rapidement chaud au toucher.Arrêtez alors immédiatement
l'utilisation, laissez le pistolet refroidir, nettoyez et graissez
l'appareil avant de le réutiliser
.
8
Fig.7
2
3
1
FR
9
NETTOYAGE DES COMPOSANTS DU SYSTEME DE POMPAGE A DISTANCE
Appliquez des diluants appropriés dans le tube jusqu’à ce qu’il soit propre. Démontez les pièces de fixation aux deux
extrémités avant que des restes de peinture ne sèchent et nettoyez complètement le tube de pompage à distance, le
tube d’aspiration et le filtre. Retirez la tasse de retour et nettoyez-la à l’aide de diluants.
INSTRUCTIONS GENERALES DE NETTOYAGE
Après chaque utilisation, il faut bien nettoyer le pistolet pulvérisateur
. Cela évitera des blocages et permettra d’obtenir
de meilleures performances la prochaine fois que vous l’utiliserez.
Une fois la pulvérisation terminée, videz les restes de matériaux se trouvant dans le réservoir de peinture et nettoyez-
le complètement en utilisant les diluants du travail précédent.
Rincez le réservoir du pistolet pulvérisateur à l’aide de diluants utilisés lors du travail précédent et pulvérisez sur du
carton ou sur un journal et suivez les instructions ci-dessous.
RAPPEL : NE JAMAIS UTILISER DE DILUANTS INFLAMMABLES.
l Débranchez le pistolet pulvérisateur de l’alimentation électrique.
l Retirez le réservoir de peinture et tirez sur le tube d’aspiration.
l Retirez le filtre du tube d’aspiration.
l Dévissez la buse de pulvérisation et retirez la valve d’atomiseur, en vous assurant que le ressort n’est pas “étiré”
lors du retrait.
l Dévissez la bague de blocage et retirez le logement du cylindre du moteur en poussant vers l’avant et vers le bas.
l Retirez le piston et le ressort.
l Submergez tous les composants dans un liquide de nettoyage compatible avec le matériau pulvérisé.
l Nettoyez bien toutes les pièces.
l Graissez légèrement le piston et faites-le glisser dans le cylindre afin de répartir la graisse sur toutes les pièces
d’accouplement.
l Pour le ré-assemblage, faites le contraire de ce qui a été dit précédemment.
ENTRETIEN ET REPARATION
Gardez bien à l’esprit le fait que certaines pièces détachées du pistolet pulvérisateur s’useront et devront être
remplacées et que ces pièces ne sont pas couvertes par la garantie. Ces pièces incluent la valve, la buse de
pulvérisation, le piston et le ressort. L’usure de ces pièces dépend du caractère abrasif de ces matériaux pulvérisés.
Les matériaux fortement abrasifs tels que la peinture au latex (émulsions) useront ces pièces beaucoup plus
rapidement. Vous devez normalement changer la valve d’atomiseur après une pulvérisation comprise entre 25 et 45
litres de latex.
Une valve usée donnera une forme de jet inadéquate et devra être remplacée. Des valves de remplacement sont
disponibles auprès du service des réparations d’Earlex.
Vous devez de temps en temps examiner les buses de pulvérisation, le piston et le ressort afin de vérifier l’usure
.
Remplacez-les si nécessaire.
NE JAMAIS JETER LA PEINTURE OU LES DISSOLVANTS DANS LES EGOUTS.
IL Y A DES DEOHETERIES POUR CELA.
FR
10
RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE
(AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE)
Si les principaux fils de sortie sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant ou par son agent
d’entretien ou par une personne ayant les mêmes qualifications afin d’éviter tout danger.
A
VERTISSEMENT :
Si vous utilisez une rallonge, elle doit posséder une puissance nominale minimum de 6 amp et
doit être entièrement déroulée. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une rallonge d’une puissance nominale
inférieure à 6 amp car cela pourrait causer une défaillance prématurée du moteur et annulera votre garantie.
<21˚C
10
2
0
3
0
4
0
5
0
6
0
7
0
8
0
9
0
<21˚C
<21˚C
Ne pas diriger le pistolet pulvérisateur vers vous ou vers une autre personne.(Risque
d’injection)
Ne pas utiliser votre pistolet pulvérisateur par temps humide.
Ne pas utiliser votre pistolet pulvérisateur pour vaporiser des matériaux inflammables.
Par ex. ceux ayant un point d’inflammabilité inférieur à 21°.
ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT CONCERNANT LA SECURITE
Une des étiquettes sur le pistolet pulvérisateur est une étiquette d’avertissement qui indique trois diagrammes. En cas
de doute quant à leur signification, veuillez vous référer aux explications suivantes.
FR
Précision au sujet de l’application de matériaux inflammables ou de l’utilisation de diluants inflammables.
Ce pistolet est capable d’appliquer une très large variété de produits, aussi bien à base d’eau qu’à base de
solvants.
Pour les produits à base d’eau ; la dilution (si besoin) et le nettoyage se feront bien sûr à l’eau. Donc aucune
ambiguïté possible.
Pour les produits à base de solvants, Il est noté que ce pistolet ne peut pas, et ne doit pas, pulvériser des produits
inflammables. Idem pour une éventuelle dilution qui ne doit pas être effectuée avec des produits inflammables.
Par inflammables nous entendons ici, tous les liquides dont le point d’inflammabilité (communément appelé point
d’éclair) est inférieur à 21°C.
Donc vous pouvez utiliser des produits à base de solvants dont le point d’éclair est égal ou supérieur à 21°C. (Idem
pour les diluants)
Pour cela, reportez-vous au pot de peinture, au distributeur ou encore au fabricant.
PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS (Voir Fig.8)
Le pistolet pulvérisateur Piston bloqué Retirez la buse (8/9/10) et la valve d’atomiseur
émet un léger (11). Dévissez la bague de blocage (6) et
vrombissement mais retirez le logement du cylindre et l’assembla-
ne fonctionne pas. ge du piston (3 /4 / 5)
.Utilisez le poussoir du
piston (18) fourni dans le pack de pièces
détachées afin d’éjecter le piston. Nettoyez
et graissez le piston et le cylindre. Ré-assem-
blez avec soin dans le sens inverse
.
Aucune alimentation Aucune valve dans la Insérez une valve d’atomiseur (11).
par pompe pompe. Filtre de peinture Nettoyez le filtre (12).
pour le pompage bloqué. Diluez la peinture comme
Peinture trop épaisse recommandé. Voir la section
“Préparation de la peinture”.
Le moteur du pistolet Buse ou valve Nettoyez bien les pièces. Voir la section
pulvérisateur fonctionne d’atomiseur bloquée “Instructions générales de nettoyage”.
mais rien de sort.
Le moteur du pistolet Valve d’atomiseur usée Remplacez la valve d’atomiseur (11).
pulvérisateur fonctionne Buse usée Remplacez la buse (8/9/10).
mais éclabousse. Réservoir presque vide Remplir le récipient (13).
Le pistolet pulvérisateur
est tenu à un mauvais Tenez-le à un angle correct. Voir la section
angle “Technique de pulvérisation”.
Peinture trop épaisse Diluez la peinture comme recommandé. Voir
la section “Préparation de la peinture”. Ré-
Le réglage du débit est glez le bouton de commande de sortie
. Voir
incorrect la section “Réglage du pistolet pulvérisateur
pour une performance optimale
La peinture goutte de la La buse n’est pas assez Serrez la buse (8/9/10). Tenez-le à un
buse serrée. Pistolet pulvérisa- angle correct. Voir la section “Technique de
teur tenu à plus de 45° pulvérisation”.
Brouillard excessif Pression trop élevée Utilisez une buse plus grande. Tenez le pisto-
Pulvérisateur trop éloigné let pulvérisateur à environ 30cm de l’espace
de la surface de travail.
Des nervures et des Mouvement du bras trop Voir la section “Technique de pulvérisation” et
inégalités sur la peinture
lent. Pistolet pulvérisateur
“Les conseils utiles” pour la surface de
trop rapproché de la
travail.
surface de travail. Applica-
tion d’une trop grande
quantité de peinture à la
fois.
11
FR
12
1. Assemblage principal du pistolet ASG100
(y compris les principaux fils de sortie) SG468
2. Assemblage principal du pistolet ASG120
(y compris les principaux fils de sortie) SG469
3. Logement de cylindre (ASG100) SG434
4. Logement de cylindre (ASG120) SG453
5. Ressort de piston SG442
6. Piston SG395
7. Bague de blocage SG400
8. Buse 1,0 mm (jaune) SG414
9. Buse 0,6 mm (noire) SG416
11. Valve d’atomiseur
SG473
12. Tube d’aspiration et filtre SG240
13. Réservoir de peinture SG242
14. Rallonge flexible SG281
15. Tête rotative SG200
16. Godet de viscosite SG243
17. Huile de graissage SG244
18. Poussoir de piston SG318
ASG120 uniquement
10. Buse 0,8 mm (bleue) SG415
19. Bague pour tube SG431
20. Tube de pompage à distance SG432
fig.8
PIECES ET ACCESSOIRES
1/2
3/4
5
6
7
8/9/10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
FR
24
Earlex Ltd., PARC WORK CENTER, ZAC CHAMPFEUILLET
, 38500 VOIRON, FRANCE
www.earlex.fr [email protected]
GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois contre tous vices de fabrication ou de matériaux.
Il n’est pas garanti si vous le louez. Cette garantie n’affecte pas vos droits statutaires. En cas de
problème, veuillez contacter notre service d’assistance téléphonique au numéro suivant :
FRANCE: 04 76 67 18 46
BELGIQUE: 078 15 25 51
Du lundi au vendredi, de 08h30 à 17h (Sauf pour les jours fériés)
Modèle déposé au RU N
o
3009595
Le dépôt du modèle s’applique en Europe, aux E-U et en Australie
Droits d’auteurs et droits réservés du modèle © 2003.
Déclaration de conformité EC
Nous déclarons que les unités ASG100 et ASG120 sont conformes aux normes : 73/23/EEC,
EN50144-1,EN50144-2-7 89/336/EEC, EN61000-3-2 & EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2
Tim Hopper-Directeur technique
©Earlex Ltd 2004 SG467 10/04
GARANTIE
Op dit product is een garantietermijn van 24 maanden van toepassing op fabricage- en
materiaalfouten. Deze garantie is niet van toepassing bij verhuur van het apparaat. Deze
garantie is niet van invloed op uw wettelijke rechten.
Ontwerp gedeponeerd in het Verenigd Koninkrijk onder nummer 3009595.
Ontwerpregistratie aangevraagd in Europese Unie, Verenigde Staten en Australië.
Copyright en ontwerprecht gereserveerd © 2003.
Conformiteitsverklaring
Bij deze verklaren wij dat de apparaten ASG100 en ASG120 voldoen aan: 73/23/EEG,
EN50144-1, EN50144-2-7, 89/336/EEG, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2.
Tim Hopper-Technisch directeur
NL
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Earlex SUPER SPRAYER 200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues