2
Tous droits réservés
Imprimé aux États-Unis
2002 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Les gaz d’échappement de cette machine contien-
nent des substances chimiques considérées par
l’état de Californie comme susceptibles de
provoquer des cancers, des malformations
congénitales et autres troubles de la reproduction.
Attention
Important Le moteur de cette machine n’est pas équipé
d’un pare-étincelles. Vous commettez une infraction à la
section 4442 du Code des ressources publiques de
Californie si vous utilisez cette machine dans une zone
boisée, broussailleuse ou recouverte d’herbe. Certains
autres états ou régions fédérales peuvent être régis par des
lois similaires.
Le système d’allumage par étincelle est conforme à la
norme canadienne ICES-002.
La notice d’utilisation du moteur ci-jointe est fournie à
titre de référence concernant la réglementation de
l’agence américaine de défense de l’environnement
(EPA) et la réglementation antipollution de l’état de
Californie, relatives aux systèmes antipollution, à
l’entretien et à la garantie.
Rangez ce manuel avec la machine. Remplacez immé-
diatement le manuel du moteur s’il est endommagé ou
illisible. Vous pouvez vous en procurer un nouvel
exemplaire en vous adressant au constructeur du
moteur.
Table des matières
Page
Introduction 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité des tondeuses à gazon 3. . . . . . . . . . . . . . .
Autocollants de sécurité et d’instructions 6. . . . . . .
Préparation 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pièces détachées 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du mancheron 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du lanceur 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant la mise en marche 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plein d’huile du carter moteur 8. . . . . . . . . . . . . . . .
Plein du réservoir de carburant 8. . . . . . . . . . . . . . .
Révision du programme d’entretien 9. . . . . . . . . . . .
Utilisation 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage du moteur 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt du moteur 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l’autotraction 10. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la hauteur de coupe 11. . . . . . . . . . . . . . .
Page
Utilisation du bac à herbe 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils d’utilisation 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien courant 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme d’entretien recommandé 14. . . . . . . . . . .
Contrôle du niveau d’huile moteur 15. . . . . . . . . . . .
Nettoyage du dessous du carter de tondeuse 15. . . . .
Entretien du filtre à air 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien de la bougie 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidange de l’huile moteur 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien de la lame 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du câble de commande d’autotraction 20. . . .
Lubrification du système d’autotraction 20. . . . . . . .
Nettoyage sous le couvercle de courroie 20. . . . . . . .
Nettoyage du circuit de refroidissement 21. . . . . . . .
Vidange du réservoir de carburant 21. . . . . . . . . . . . .
Pliage du mancheron 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remisage 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation du circuit d’alimentation 22. . . . . . . . . . .
Préparation du moteur 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remise en service après remisage 23. . . . . . . . . . . . .
Accessoires 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie totale Toro 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La garantie de démarrage Toro 27. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre comment
utiliser et entretenir correctement votre produit. Les infor-
mations données sont importantes pour éviter des accidents
et des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique des produits
sûrs, mais c’est à vous qu’incombe la responsabilité de les
utiliser correctement, en respectant les consignes de sécurité.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou un
réparateur Toro pour un entretien, pour vous procurer des
pièces Toro d’origine ou pour obtenir des renseignements
complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de
modèle et de série du produit. La Figure 1 indique l’empla-
cement des numéros de modèle et de série du produit.
1064
1
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série