Xerox DOCUPRINT N3225 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Imprimantes laser réseau
Xerox DocuPrint
N3225 et N4025
Manuel de
ladministrateur système
La protection du droit dauteur attribuée sapplique à tout ce qui
se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel
pouvant être protégés par la loi du droit dauteur et étant
actuellement permis par les dispositions législatives ou la
jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans limite aucune,
le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur
les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, laspect des
pages, les écrans, etc.
Imprimé aux Etats-Unis dAmérique.
XEROX
®
ainsi que tous les noms et toutes les références de
produits Xerox cités dans ce document sont des marques déposées
de Xerox Corporation. Les marques déposées dautres sociétés
sont également reconnues. PCL est une marque déposée de
Hewlett-Packard Company. MS, MS-DOS, Windows NT, Microsoft
LAN Manager, Windows 95, Windows 98 et Windows 2000 sont
des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe
®
et
PostScript
®
sont des marques déposées dAdobe Systems
Incorporated. TrueType est une marque déposée dApple
Computer, Inc. OS/2 est une marque commerciale dInternational
Business Machines. Sun et Solaris sont des marques commerciales
de Sun Corporation.
Cette imprimante comporte des émulations des langages de
commande Hewlett-Packard PCL 5e et PCL 6 (reconnaît les
commandes HP PCL 5e et PCL 6) et interprète ces langages de
façon comparable aux imprimantes LaserJet de Hewlett-Packard.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant lobjet dune
licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4.558.302.
Des modifications sont régulièrement apportées à ce document.
Des mises à jour techniques seront incluses dans les éditions
ultérieures.
Copyright ©2000 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
Table des matières i
Manuel de ladministrateur système
Chapitre 1
Configuration de limprimante ................................ 1-1
Utilisation du panneau de commande.................................. 1-3
Laffichage ....................................................................... 1-4
Les voyants ...................................................................... 1-5
Les touches ...................................................................... 1-6
Parcours du système de menus ............................................ 1-8
Indicateurs de menu......................................................... 1-9
Choix dune option de menu........................................... 1-10
Verrouillages du panneau de commande ........................ 1-12
Utilisation du système de menus ........................................ 1-13
Menu Travaux................................................................ 1-15
Menu Mot de passe........................................................ 1-17
Menu Magasin............................................................... 1-22
Menu PCL ...................................................................... 1-30
Menu Système ............................................................... 1-37
Menu Parallèle ............................................................... 1-50
Menu Série..................................................................... 1-54
Menu USB...................................................................... 1-58
Manuel de ladministrateur système
Menu Ethernet ............................................................... 1-61
Menu Token Ring ...........................................................1-75
Menu Novell .................................................................. 1-91
Menu Impression............................................................ 1-99
Menu RAZ.................................................................... 1-104
Commutation automatique des magasins ........................ 1-109
Ordre par défaut des magasins..................................... 1-111
Conditions dexception de gestion du papier ................. 1-112
Règles Ordre magasins ................................................. 1-115
Exemples dOrdre magasins..........................................1-117
Discordance de format/type de papier .......................... 1-118
Décalage de la sortie ....................................................... 1-119
Utilisation de formats papier personnalisés.......................1-121
Utilisation de la trieuse à 10 bacs ....................................1-124
Modes de tri................................................................. 1-124
Impression dans la trieuse ............................................1-124
Impression recto verso ..................................................... 1-125
Paramétrage de lorientation et du panneau
de commande ..............................................................1-126
Utilisation du module de finition ......................................1-127
Fonctionnalités............................................................. 1-127
Capacité des bacs ........................................................ 1-131
Positions dagrafage..................................................... 1-132
Décalage de travaux .................................................... 1-137
Délai sortie................................................................... 1-138
Conditions dexception de réception du papier .............. 1-139
Chapitre 2
Gestion de lutilisation de limprimante .................. 2-1
Utilisation de CentreWare DP............................................... 2-2
Services Internet CentreWare ............................................... 2-4
Installation....................................................................... 2-4
Gestionnaire démulation PCL.............................................. 2-5
Manuel de ladministrateur système
Gestionnaires dimprimante PostScript ................................. 2-6
Fonctionnalités des gestionnaires ......................................... 2-7
Polices de limprimante de base ........................................... 2-9
Polices PostScript ............................................................... 2-10
Chapitre 3
Utilisation du disque dur et de la mémoire flash ..... 3-1
Informations du disque dur et de la mémoire flash ............... 3-2
Initialisation du disque ..................................................... 3-2
Initialisation de la mémoire flash ...................................... 3-2
Téléchargement de polices, de formulaires et de macros ....... 3-3
Utilitaire de téléchargement de polices .............................. 3-3
Gestionnaire PCL 5e......................................................... 3-4
Commande FSDOWNLOAD.............................................. 3-5
Commande FSDELETE....................................................... 3-8
Utilisation du disque dur pour des travaux sécurisés et
dimpression dépreuves....................................................... 3-9
Création de travaux sécurisés............................................ 3-9
Création de travaux dépreuves ...................................... 3-11
Impression ou suppression de travaux sécurisés ou de
travaux dimpression dépreuves..................................... 3-13
Chapitre 4
Maintenance de limprimante ................................. 4-1
Remplacement de la cartouche dimpression laser ................ 4-2
Configuration standard .................................................... 4-3
Configuration avec le module recto verso .......................... 4-6
Installation du kit de maintenance....................................... 4-9
Remplacement du kit de maintenance ............................ 4-10
Mise en place dagrafes dans le module de finition.......... 4-19
Nettoyage de limprimante ................................................ 4-21
Nettoyage de lextérieur ................................................. 4-22
Nettoyage de lintérieur.................................................. 4-23
Manuel de ladministrateur système
Chapitre 5
Identification des incidents ...................................... 5-1
Problèmes de fonctionnement de limprimante ..................... 5-2
Messages du panneau de commande .................................. 5-5
Positions des cartouches mémoire DIMM ........................ 5-25
Séquences de clignotement des voyants de diagnostic ........ 5-26
Incidents papier................................................................. 5-28
Causes des incidents papier ............................................ 5-28
Elimination des incidents papier...................................... 5-28
Dégagement de la zone A (sans module recto verso)....... 5-29
Dégagement de la zone A (avec module recto verso)....... 5-31
Dégagement de la zone B............................................... 5-33
Dégagement de la zone C .............................................. 5-33
Dégagement de la zone D.............................................. 5-34
Dégagement de la zone E............................................... 5-35
Dégagement de la zone F............................................... 5-35
Dégagement de la zone G.............................................. 5-36
Dégagement de la zone H .............................................. 5-36
Dégagement du magasin 5 ............................................ 5-37
Dégagement du module recto verso................................ 5-38
Problèmes de qualité dimpression ..................................... 5-39
Chapitre 6
Installation et retrait doptions dimprimante ........ 6-1
Précautions .........................................................................
6-3
Module dalimentation de 2 500 feuilles .............................. 6-4
Installation....................................................................... 6-4
Retrait.............................................................................. 6-7
Module recto verso .............................................................. 6-9
Installation....................................................................... 6-9
Retrait............................................................................ 6-14
Trieuse à 10 bacs .............................................................. 6-18
Installation (modèle console).......................................... 6-18
Retrait (modèle console)................................................. 6-22
Manuel de ladministrateur système
Installation (modèle de table)......................................... 6-25
Retrait (modèle de table) ................................................ 6-29
Magasin pour 100 enveloppes........................................... 6-33
Installation..................................................................... 6-33
Retrait............................................................................ 6-34
Disque dur ........................................................................ 6-35
Installation..................................................................... 6-36
Retrait............................................................................ 6-38
Cartouches mémoire.......................................................... 6-40
Installation..................................................................... 6-41
Retrait............................................................................ 6-43
Cartes dinterface .............................................................. 6-45
Installation..................................................................... 6-45
Retrait............................................................................ 6-49
Module de finition ............................................................. 6-51
Installation..................................................................... 6-51
Retrait............................................................................ 6-59
Annexe A
Caractéristiques de limprimante ............................. A-1
Annexe B
Commandes spécifiques à limprimante .................. B-1
Présentation générale .......................................................... B-2
Choix du format papier........................................................ B-3
Choix du type de papier....................................................... B-5
Choix du magasin dentrée .................................................. B-6
Choix de réception............................................................... B-7
Commandes PJL .................................................................. B-8
Manuel de ladministrateur système
Chapitre 1 : Configuration de limprimante
1-1
Configuration de
limprimante Chapitre1
Utilisation du panneau de commande ................................ 1-3
Laffichage ..................................................................... 1-4
Les voyants .................................................................... 1-5
Les touches .................................................................... 1-6
Parcours du système de menus .......................................... 1-8
Indicateurs de menu ....................................................... 1-9
Choix dune option de menu ......................................... 1-10
Verrouillages du panneau de commande ...................... 1-12
Utilisation du système de menus ...................................... 1-13
Menu Travaux .............................................................. 1-15
Menu Mot de passe ...................................................... 1-17
Menu Magasin ............................................................. 1-22
Menu PCL .................................................................... 1-30
Menu Système ............................................................. 1-37
Menu Série ................................................................... 1-54
Menu Ethernet ............................................................. 1-61
Menu Token Ring ......................................................... 1-75
Menu Novell ................................................................ 1-91
Configuration de limprimante
1-2
Manuel de ladministrateur système
Menu Impression .......................................................... 1-99
Menu RAZ .................................................................. 1-104
Commutation automatique des magasins ...................... 1-109
Conditions dexception de gestion du papier ............... 1-112
Règles Ordre magasins ............................................... 1-115
Exemples dOrdre magasins ........................................ 1-117
Décalage de la sortie ..................................................... 1-119
Utilisation de formats papier personnalisés ..................... 1-121
Utilisation de la trieuse à 10 bacs .................................. 1-124
Impression recto verso ................................................... 1-125
Paramétrage de lorientation et du panneau de commande .. 1-126
Utilisation du module de finition .................................... 1-127
Fonctionnalités ........................................................... 1-127
Capacité des bacs ...................................................... 1-131
Positions dagrafage ................................................... 1-132
Décalage de travaux .................................................. 1-137
Délai sortie ................................................................. 1-138
Conditions dexception de réception du papier ............ 1-139
Utilisation du panneau de commande
Chapitre 1 : Configuration de limprimante
1-3
Utilisation du panneau de
commande
Le panneau de commande :
affiche des informations sur létat de limprimante (ou
sur le travail en cours de traitement).
permet de changer les paramètres de limprimante et
ses valeurs par défaut pour en contrôler le mode de
fonctionnement.
Sur la Figure 1.1, vous pouvez constater que le panneau de
commande de limprimante comporte soit des icônes et
du texte, soit uniquement des icônes.
Figure 1.1 Panneau de commande
1. Voyants
2. Affichage de 2 lignes par 16 caractères
3. Touches de commande (8)
Panneau de commande
nord-américain
Autre panneau de commande
Utilisation du panneau de commande
1-4 Manuel de ladministrateur système
Laffichage
Laffichage du panneau de commande a deux fonctions.
Il indique létat de limprimante, tel quun bas niveau
dencre, un magasin papier vide, un travail en cours,
etc. Par exemple, lors de la mise se sous tension de
limprimante, laffichage indique :
Ce message apparaît lorsque limprimante est en ligne
et prête à accepter des travaux dimpression. Ce
message apparaît également :
lors du traitement de données et :
lors de lattente dautres données.
Il présente une hiérarchie doptions de menus et de
valeurs permettant de configurer et de contrôler
limprimante.
Par exemple, lorsque vous appuyez sur Menu préc.
ou Menu suiv. , vous apercevrez sur lécran le
message à deux lignes suivant :
(tel que Menu Système ou Menu Travaux)
Reportez-vous à la section Indicateurs de menu
(page 1-9) pour plus dinformations sur les voyants.
Disponible
Traitement...
Attente
Menus
Menu Option
Utilisation du panneau de commande
Chapitre 1 : Configuration de limprimante 1-5
Les voyants
Le panneau de commande comporte quatre voyants. Le
Tableau 1.1 décrit la fonction de chaque voyant.
Tableau 1.1 Voyants et leurs fonctions
Voyant Fonction
En ligne (vert)
Allumé lorsque limprimante est en ligne.
Lorsquil clignote, limprimante quitte létat en ligne pour passer à
létat hors ligne.
Saut de page (vert)
Sallume lorsque limprimante subit une expiration de délai dattente
de saut de page, cest-à-dire lorsquun travail PCL a formaté une page
partielle, que limprimante attend dautres données pour continuer à
traiter le travail et quune période de délai dattente utilisateur a expiré
sans larrivée de nouvelles données dans le tampon dentrée. Celai
dattente sapplique à tous les ports. Le délai dattente peut être défini
à une valeur comprise entre 5 et 300 secondes. La valeur par défaut
est 30 secondes.
Lorsque ce voyant est allumé, vous pouvez imprimer une page
incomplète en entrant dans le menu Travaux, en faisant défiler ce
dernier jusquà loption Saut de page et en appuyant sur Entrée .
En dehors du système de menus, une page incomplète peut être
imprimée en appuyant sur Entrée . PostScript nimprimant pas de
pages incomplètes, le voyant Saut de page nest pas allumé.
Le voyant Saut de page séteint soit lorsque limprimante reçoit
effectivement un caractère de saut de page, soit lorsque la fonction
Saut de Page est activée en appuyant sur Entrée dans le menu
Travaux lorsque loption Saut de Page est affichée.
Faute (ambre)
Sallume lorsquune intervention opérateur est requise pour permettre
la poursuite de limpression.
Données (vert)
Clignote pour indiquer quun travail dimpression est traité par
PostScript, PCL ou PJL, ou est spoulé vers le disque dur (par exemple,
un travail dépreuves ou sécurisé). Si aucune donnée nest en cours de
traitement ou si lémulation PostScript ou PCL traite un travail mais est
en attente de données (tampon dentrée vide), le voyant est éteint.
Utilisation du panneau de commande
1-6 Manuel de ladministrateur système
Les touches
Le clavier du panneau de commande est composé de huit
touches, identifiées par des symboles internationaux et/
ou libellées en anglais. Les touches sont également
numérotées 0 - 7.
Le Tableau 1.2 décrit la fonction de chaque touche.
Tableau 1.2 Touches du panneau de commande et leurs fonctions
Touche Description
En ligne
Si limprimante est en ligne, et non dans le système de menus, met limprimante hors
ligne. Toutes les pages actuellement dans le circuit papier sont imprimées, puis
limpression marque une pause jusquà ce que limprimante soit remise en ligne.
Si limprimante est en ligne et dans le système de menus, quitte le système de menus.
Si limprimante est hors ligne, et non dans le système de menus, met limprimante en
ligne.
Si limprimante est hors ligne et dans le système de menus, quitte le système de
menus et met limprimante en ligne.
Menu préc.
Si limprimante nest pas dans le système de menus, lenfoncement de cette touche
fait passer limprimante dans le système de menus et affiche le premier menu.
Si limprimante est dans le système de menus, fait défiler les menus de haut en bas.
Menu suiv.
Si limprimante nest pas dans le système de menus, lenfoncement de cette touche
fait passer limprimante dans le système de menus et affiche le dernier menu.
Si limprimante est dans le système de menus, fait défiler les menus de bas en haut.
Option préc.
Si limprimante est dans le système de menus et quune option est affichée, fait défiler
les valeurs du menu en cours de bas en haut.
Si limprimante nest pas dans le système de menus, cette touche nest pas prise en
compte.
Tableau 1.2 Page 1 de 2
Utilisation du panneau de commande
Chapitre 1 : Configuration de limprimante 1-7
Option suiv.
Si limprimante est dans le système de menus, fait défiler les options du menu courant
de haut en bas.
Si limprimante nest pas dans le système de menus, cette touche nest pas prise en
compte.
Valeur préc.
Si limprimante est dans le système de menus et quune option est affichée, fait défiler
les valeurs de loption en cours de bas en haut et affiche la valeur par défaut de
loption en cours. Lors de la définition dune valeur numérique, augmente de
lincrément cette valeur. Elle fait lobjet dune répétition automatique si elle est
maintenue enfoncée plus dune seconde.
Si limprimante nest pas dans le système de menus et en labsence dune condition de
discordance papier, cette touche est ignorée.
En présence dune condition de discordance papier, lenfoncement de cette touche
fait défiler les autres types de papiers pouvant être utilisés à la place du papier
demandé.
Valeur suiv.
Si limprimante est dans le système de menus et quune option est affichée, fait défiler
les valeurs de loption en cours de haut en bas et affiche la valeur par défaut de cette
option. Lors de la définition dune valeur numérique, diminue de lincrément cette
valeur. Elle fait lobjet dune répétition automatique si elle est maintenue enfoncée
plus dune seconde.
Si limprimante nest pas dans le système de menus et en labsence dune condition de
discordance papier, cette touche est ignorée.
En présence dune condition de discordance papier, lenfoncement de cette touche
fait défiler les autres types de papiers pouvant être utilisés à la place du papier
demandé.
Entrée
Si une valeur dune option est affichée, lenfoncement de cette touche entraîne
lentrée de cette valeur comme valeur par défaut de loption.
Si laffichage actuel correspond à une action à invoquer (par exemple Polices PCL,
Redémarrer impr.), lenfoncement de cette touche entraîne lexécution de laction.
Si limprimante nest pas dans le système de menus et si le voyant Saut de page
indique la présence dune page incomplète, lenfoncement de cette touche entraîne
une réinitialisation PCL implicite et limpression de la page incomplète.
En présence dune condition de discordance papier et si une demande dutilisation
dun autre papier est affichée, lenfoncement de cette touche entraîne limpression sur
le papier mis en place dans le magasin sélectionné (Impression forcée).
Tableau 1.2 Touches du panneau de commande et leurs fonctions (suite)
Touche Description
Tableau 1.2 Page 2 de 2
Parcours du système de menus
1-8 Manuel de ladministrateur système
Parcours du système de menus
Le panneau de commande donne accès au menu principal
et à ses sous-menus. Les options du menu principal sont
les suivantes :
Menu Travaux
Menu Mot de passe (lorsque le disque dur est
installé)
Menu Magasin
Menu PCL
Menu Système
Menu Parallèle
Menu Série
Menu USB
Menu Ethernet
Menu Token Ring (nécessite la carte Token Ring)
Menu Novell
Menu Impression
Menu RAZ
Appuyez sur Menu préc. ou Menu suiv. pour
accéder au menu principal. Chacun des sous-menus
peut avoir dautres sous-menus, paramètres, actions ou
fonctions.
Parcours du système de menus
Chapitre 1 : Configuration de limprimante 1-9
Indicateurs de menu
Deux indicateurs de menu (= et *) sont utilisés pour
fournir des informations sur les menus et les valeurs. La
fonction de chaque indicateur est décrite au Tableau 1.3
ci-dessous.
Tableau 1.3 Indicateurs du système de menus du panneau de commande
Indicateur Fonction Exemple
=
Cet indicateur apparaît uniquement après les options qui
prennent une valeur spécifique : il indique quune valeur ou un
paramètre suit loption.
Lexemple à droite indique que Langue est une option prenant
une valeur spécifique. Lune des valeurs de loption Langue est
Français. Une autre valeur est English. La liste des valeurs
disponibles est affichée une valeur à la fois sur la ligne inférieure
de laffichage lorsque vous appuyez sur Valeur préc. ou Valeur
suiv.
Langue =
Français
*
Cet indicateur identifie la valeur courante.
Lexemple à droite indique que Langue est actuellement réglée à
English.
Lenfoncement de Valeur préc. ou Valeur suiv. fait défiler
les valeurs possibles.
Langue =
English *
Parcours du système de menus
1-10 Manuel de ladministrateur système
Choix dune option
de menu
Pour choisir une option ou pour invoquer une fonction,
procédez comme suit :
1
Appuyez sur
Menu suiv.
ou
Menu préc.
pour faire défiler
les sous-menus disponibles jusquà ce que vous localisiez
celui désiré.
Vous verrez safficher :
Nom de menu est le sous-menu courant affiché.
2
Appuyez sur Option préc. ou Option suiv. pour faire
défiler les options du sous-menu (tous les sous-menus à
lexception du menu Mot de passe).
Vous verrez safficher :
Nom doption représente loption actuelle affichée. Pour
les menus Travaux, Impression, Service et RAZ
lexception de loption Langue), la ligne inférieure de
laffichage indique laction à effectuer (cest-à-dire Feuille
config. ou Polices PCL).
Menus
Nom de menu
Nom de menu
Nom d’option
Parcours du système de menus
Chapitre 1 : Configuration de limprimante 1-11
3
Appuyez sur Valeur préc. ou Valeurs suiv. pour choisir la
valeur appropriée de cette option.
Vous verrez safficher :
Si une liste de plusieurs valeurs existe (par exemple 1 à 99
pour le nombre de copies), vous pouvez faire défiler
rapidement les valeurs en maintenant enfoncée Valeur
préc. ou Valeur suiv.
Lorsque vous voyez la valeur désirée, appuyez sur Entrée
pour laccepter.
4
Si nécessaire, recommencez létape 2 et létape 3 pour
parcourir dautres menus, options, actions, fonctions et
valeurs.
Après que vous avez enfoncé Entrée pour accepter une
valeur, le menu affiche :
Vous pouvez continuer à travailler dans le système de
menus en répétant les opérations ci-dessus ou le quitter et
revenir en fonctionnement normal en appuyant sur En
ligne.
Si vous appuyez sur En ligne à tout moment avant
dappuyer sur Entrée, la nouvelle valeur ne sera
pas enregistrée et vous quitterez le système de
menus.
Limprimante quitte automatiquement le système
de menus après 60 secondes dinactivité
(cest-à-dire sans quaucune touche nait été
enfoncée).
Nom doption =
Valeur en cours *
Nom de menu
Nom doption
Parcours du système de menus
1-12 Manuel de ladministrateur système
Verrouillages du
panneau de
commande
Certains des menus du panneau de commande peuvent
être verrouillés pour empêcher un accès non autorisé à des
paramètres système critiques. Si vous passez à un menu
verrouillé, lenfoncement de lune des touches Option
entraîne lapparition du nom de menu sur la ligne
supérieure de laffichage et de Menu verr sur la
deuxième ligne.
Les menus suivants ne peuvent pas être verrouillés :
Menu Travaux
Menu Mot de passe
Menu Magasin
Menu Impression
Menu RAZ
Si vous ne souhaitez pas que des utilisateurs aient accès au
menu RAZ, mettez brièvement limprimante hors tension.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326

Xerox DOCUPRINT N3225 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à