Electrolux EHH3920BOK Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
EHH3920BOK
................................................ .............................................
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas
les éléments chauffants.
FRANÇAIS 3
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse
ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson
car cela pourrait provoquer un incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Met-
tez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuis-
son car ils pourraient chauffer.
Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'ar-
rêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sécu-
rité.
Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de gon-
flements.
Protégez la partie inférieure de l'appa-
reil de la vapeur et de l'humidité.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les réci-
pients chauds risqueraient de tomber
de l'appareil lors de l'ouverture de cel-
les-ci.
Si l'appareil est installé au-dessus de ti-
roirs, assurez-vous qu'il y a suffisam-
ment d'espace entre le fond de l'appa-
reil et le tiroir supérieur pour que l'air
puisse circuler.
Assurez-vous de laisser un espace de
ventilation de 5 mm entre le plan de tra-
vail et l'avant de l'unité qui se trouve
dessous. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par l'absence d'un
espace de ventilation adéquat.
Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Nous vous recommandons
d'installer un panneau de séparation
ignifuge sous l'appareil pour en bloquer
l'accès.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
4
www.electrolux.com
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
Utilisez le câble d'alimentation électri-
que approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous que le câble d'alimenta-
tion ou la fiche (si présente) n'entrent
pas en contact avec les surfaces brû-
lantes de l'appareil ou les récipients
brûlants lorsque vous branchez l'appa-
reil à des prises électriques situées à
proximité.
Assurez-vous que l'appareil est bien in-
stallé. Un câble d'alimentation lâche et
inapproprié ou une fiche (si présente)
non serrée peuvent être à l'origine
d'une surchauffe des bornes.
Assurez-vous qu'une protection anti-
électrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le câ-
ble.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble d'ali-
mentation. Contactez le service après-
vente ou un électricien pour remplacer
le câble d'alimentation s'il est endom-
magé.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
Ne posez pas de couverts ou de cou-
vercles sur les zones de cuisson. Elles
sont chaudes.
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation. Ne vous fiez pas uni-
quement au détecteur de récipient.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement
l'appareil pour éviter tout risque d'élec-
trocution.
Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à induc-
tion lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion ou d'incendie.
Les graisses et l'huile chaude peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Te-
nez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lors-
que vous vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une com-
bustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments qui peuvent provoquer un in-
cendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil et
couvrez les flammes à l'aide d'un cou-
vercle ou d'une couverture à incendie.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
Ne laissez pas de récipients chauds sur
le bandeau de commande.
FRANÇAIS 5
Ne laissez pas le contenu des réci-
pients de cuisson s'évaporer.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de cuis-
son vides ou sans aucun récipient de
cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils ris-
queraient de rayer la surface vitrocéra-
mique. Soulevez toujours ces objets
lorsque vous devez les déplacer sur la
surface de cuisson.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
2.4 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Contactez votre service municipal pour
obtenir des informations sur la marche
à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
secteur.
Coupez le câble d'alimentation et met-
tez-le au rebut.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Description de la table de cuisson
1
2
180 mm
140 mm
4
3
1
Zone de cuisson arrière à 1800 W
2
Zone de cuisson avant à 1400 W
3
Voyant de mise sous tension
4
Manettes de commande
3.2 Manettes de commande
des zones de cuisson
électriques
Symbole Fonction
0
position Arrêt
Symbole Fonction
1
chaleur minimale
9 chaleur maximale
6
www.electrolux.com
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
Pour mettre en fonctionnement la zone de
cuisson et augmenter le niveau de cuis-
son, tournez la manette vers la droite.
Pour diminuer le niveau de cuisson, tour-
nez la manette vers la gauche. Pour met-
tre à l'arrêt la zone de cuisson, position-
nez la manette sur 0.
Lorsqu'une zone de cuisson est
en fonctionnement, elle bourdon-
ne pendant un court instant. Ce
bruit n'est pas signe de dysfonc-
tionnement de l'appareil et n'a au-
cune incidence sur son bon fonc-
tionnement.
Le voyant de fonctionnement s'allume dès
l'activation de l'une des zones de cuisson.
Il reste allumé jusqu'à ce que les zones de
cuisson soient éteintes. Lorsque vous al-
lumez une zone de cuisson, un bip reten-
tit pour vous indiquer que l'appareil fonc-
tionnement correctement.
4.1 Avant la première utilisation
Réglez l'appareil sur la position maximale
et faites-le fonctionner pendant 10 minu-
tes. Cela a pour but de brûler les résidus
dans l'appareil. Faites ensuite fonctionner
l'appareil pendant 20 minutes en position
minimale. Durant cette période, il peut se
dégager une odeur et une fumée dés-
agréables. C'est normal. Assurez-vous
que la ventilation est suffisante.
4.2 Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automa-
tiquement si :
Toutes les zones de cuisson sont dés-
activées.
Vous utilisez des récipients inadaptés.
Vous ne désactivez pas la zone de
cuisson ou ne modifiez pas le niveau de
cuisson.
Placez la manette sur la position Arrêt
avant d'utiliser de nouveau la table de
cuisson.
Niveau de
cuisson
Heure d'arrêt auto-
matique
1 - 2 6 heures
3 - 4 5 heures
5 4 heures
6 - 9 1,5 heures
5. CONSEILS UTILES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
ZONES DE CUISSON À INDUC-
TION
Sur les zones de cuisson à induction, un
champ électromagnétique puissant chauf-
fe les récipients très rapidement.
5.1 Récipients de cuisson
compatibles avec les zones de
cuisson à induction
Utilisez des récipients adaptés aux
zones de cuisson à induction.
Matériaux des récipients
adaptés : fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable, fond multicouche (ho-
mologué par le fabricant).
inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Un récipient convient à l'induction si :
... une petite quantité d'eau contenue
dans un récipient chauffe dans un bref
laps de temps sur une zone de cuisson
réglée sur le niveau de cuisson maxi-
mal.
... un aimant adhère au fond du réci-
pient.
FRANÇAIS 7
Le fond du récipient de cuis-
son doit être aussi plat et épais
que possible.
Dimensions du récipient de cuisson :
les zones de cuisson à induction s'adap-
tent automatiquement au diamètre du
fond du récipient utilisé, jusqu'à une cer-
taine limite.
Dimensions du récipient : les zones de
cuisson à induction s'adaptent automati-
quement au diamètre du fond du récipient
utilisé, jusqu'à une certaine limite. Cepen-
dant, le diamètre minimal de la zone ma-
gnétique au fond du récipient est relatif au
diamètre de la taille de la zone de cuis-
son :
Zone de
cuisson
Ø minimal du réci-
pient
Avant 120 mm
Arrière 145 mm
5.2 Bruit pendant le
fonctionnement
Si vous entendez :
un craquement : le récipient est com-
posé de différents matériaux (concep-
tion "sandwich").
un bruit de sifflement : vous utilisez une
ou plusieurs zones de cuisson avec des
niveaux de cuisson élevés et le récipient
est composé de différents matériaux
(conception "sandwich").
Un bourdonnement : vous utilisez des
puissances élevées.
Un cliquètement : des commutations
électriques se produisent.
Un sifflement, un bourdonnement : le
ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et ne
constituent pas un dysfonctionne-
ment.
5.3 Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient
sur la zone de cuisson avant de
mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
Mettez à l'arrêt les zones de
cuisson avant la fin du temps
de cuisson pour utiliser la cha-
leur résiduelle.
Veillez à ce que le fond du plat
de cuisson corresponde à la di-
mension du foyer de cuisson.
5.4 Les exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau sui-
vant sont fournies à titre indicatif.
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
1 Maintenir au chaud les plats déjà
cuits
selon
les be-
soins
Placer un couvercle sur le
plat de cuisson
1-2 Sauce hollandaise ; faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine
5-25
min.
Mélanger de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes baveuses,
œufs au plat
10-40
min
Couvrir pendant la cuisson.
2-3 Faire cuire à feu doux le riz et les
plats à base de produits laitiers ;
réchauffage des plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois
plus de liquide que de riz.
Remuer car les aliments à
base de lait se séparent du-
rant la cuisson.
8
www.electrolux.com
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
3-4 Faire cuire à la vapeur les légu-
mes, le poisson à l'étuvée, la
viande
20-45
min
Verser quelques cuillerées de
liquide
4-5 Faire cuire des pommes de terre
à la vapeur
20-60
min
Utiliser max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4-5 Cuisson de grandes quantités
d'aliments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
6-7 Poêler à feu doux : escalopes,
cordons bleus de veau, côtelet-
tes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
au be-
soin
Retourner à mi-cuisson.
7-8 Poêler à feu vif des pommes de
terre rissolées, côtelettes de filet,
steaks
5-15
min
Retourner à mi-cuisson.
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande
(goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites.
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre.
AVERTISSEMENT
Avant toute opération d'entretien
ou de nettoyage, vous devez im-
pérativement débrancher électri-
quement la table de cuisson.
Il est préférable de nettoyer la ta-
ble de cuisson lorsqu'elle est en-
core chaude. Éliminer les taches
incrustées est en effet plus facile
lorsque les zones sont encore
chaudes que lorsqu'elles sont froi-
des.
AVERTISSEMENT
Les objets coupants et les pro-
duits de nettoyage abrasifs peu-
vent endommager l'appareil.
Pour des raisons de sécurité,
n'utilisez jamais d'appareil à va-
peur ou à haute pression pour
nettoyer la table de cuisson.
L'acier inoxydable peut se salir si la tem-
pérature est trop élevée. Pour cette rai-
son, ne cuisinez pas dans des casseroles
en pierre, en faïence ou en fonte. N'utili-
sez pas de papier aluminium pour ne pas
endommager la partie supérieure durant
le fonctionnement.
Lavez les éléments en acier inoxydable à
l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon
doux.
Les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique
n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
FRANÇAIS 9
Pour enlever les salissures :
1.
Enlevez immédiatement : plasti-
que fondu, films plastiques et ali-
ments contenant du sucre. Sinon,
la saleté pourrait endommager l'ap-
pareil. Utilisez un racloir spécial
pour la vitre. Tenez le racloir incliné
sur la surface vitrée et faites glisser
la lame du racloir pour enlever les
salissures.
Une fois que l'appareil a suffi-
samment refroidi, enlevez : tra-
ces de calcaire et d'eau, projec-
tions de graisse, décolorations mé-
talliques luisantes. Utilisez un agent
de nettoyage pour vitrocéramique
ou acier inoxydable.
2.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif-
fon humide et d'un peu de détergent.
3.
Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause et solution possibles
L'appareil ne fonctionne
pas du tout.
Vérifiez le fusible du système électrique de l'habita-
tion dans la boîte à fusibles. Si les fusibles grillent
de manière répétée, faites appel à un électricien
agréé.
La zone de cuisson ne
chauffe pas.
Vérifiez que l'appareil est bien branché et allumé.
Assurez-vous d'avoir utilisé la bonne manette de
commande.
Vérifiez le fusible du système électrique de l'habita-
tion dans la boîte à fusibles. Si les fusibles grillent
de manière répétée, faites appel à un électricien
agréé.
Un double signal sonore
retentit.
Le récipient n'est pas adapté. Utilisez des réci-
pients adaptés.
Aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuis-
son. Posez un récipient sur la zone de cuisson.
Le diamètre du fond du récipient est trop petit pour
la zone de cuisson. Déplacez ce récipient sur une
zone de cuisson plus petite. Utilisez des récipients
adaptés.
L'efficacité de la table de
cuisson n'est pas satisfai-
sante.
Assurez-vous que la table de cuisson est propre et
sèche.
Assurez-vous que le diamètre du récipient de cuis-
son utilisé est adapté à la zone de cuisson.
Assurez-vous que le niveau de cuisson utilisé est
adapté au type de préparation.
Certaines anomalies de fonctionnement
peuvent dépendre d'opérations d'entre-
tien non correctes ou d'oubli et peuvent
être résolues à l'aide des indications four-
nies dans le tableau, sans faire appel à un
service après-vente. Si l'anomalie persis-
te, contactez votre magasin vendeur ou
votre service après-vente.
10
www.electrolux.com
Si un problème résulte d'une
mauvaise utilisation ou si l'installa-
tion de l'appareil n'a pas été réali-
sée par un professionnel qualifié,
le déplacement du technicien du
service après vente ou du reven-
deur peut être facturé même en
cours de garantie.
Ces informations sont nécessaires
pour pouvoir vous offrir une aide rapi-
de et adaptée. Ces données figurent
sur la plaque signalétique fournie.
Description du modèle ............
Référence produit (PNC) ............
Numéro de série (S.N.) ............
Utilisez exclusivement des pièces d'origi-
ne certifiées constructeur. Elles sont dis-
ponibles auprès de votre service après-
vente.
7.1 Étiquettes fournies avec le
sac d'accessoires
Collez les étiquettes adhésives comme in-
diqué ci-dessous :
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Collez-la sur la carte de garantie et
envoyez cette partie
2
Collez-la sur la carte de garantie et
conservez cette partie
3
Collez-la sur la notice d'utilisation
8. INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
8.1 Installation
AVERTISSEMENT
Veuillez lire attentivement les ins-
tructions et les suivre scrupuleu-
sement. Vous risqueriez de vous
blesser ou d'endommager l'appa-
reil.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été en-
dommagé pendant le transport. Ne
branchez pas un appareil endommagé.
Si nécessaire, contactez votre magasin
vendeur.
L'installation et le raccordement de
l'appareil à l'alimentation électrique
doivent uniquement être effectués
par un professionnel qualifié.
N'utilisez des appareils encastrables
qu'après les avoir installés dans des
meubles d'encastrement appropriés ré-
pondant aux normes en vigueur.
FRANÇAIS 11
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil. Vous risqueriez de vous
blesser ou d'endommager l'appareil.
Respectez la législation, la réglementa-
tion, les directives et les normes en vi-
gueur dans le pays où vous utiliserez
l'appareil (réglementations relatives à la
sécurité, au recyclage, règles de sécu-
rité des appareils électriques, etc.).
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Installez une protection contre les
chocs, par exemple, n'installez des ti-
roirs que si un panneau de protection
se trouve directement sous l'appareil.
Si la patte de scellement se trouve à
proximité du répartiteur, vérifiez tou-
jours que le câble d'alimentation n'entre
pas en contact avec le bord de la patte.
Pour les protéger de l'humidité, mettez
du mastic (joint) adapté sur les surfaces
de découpe du plan de travail.
Scellez l'appareil au plan de travail sans
laisser d'espace à l'aide du mastic ap-
proprié.
•Protégez le bas de l'appareil de la va-
peur et de l'humidité provenant par
exemple d'un lave-vaisselle ou d'un
four.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les réci-
pients chauds sur la table de cuisson
pourraient se renverser à leur ouverture.
Avant tout nettoyage ou interven-
tion technique, débranchez la prise
électrique de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Res-
pectez soigneusement les instruc-
tions pour le branchement électri-
que.
La borne d'alimentation est sous ten-
sion.
Mettez la borne d'alimentation hors ten-
sion.
Assurez une protection contre les con-
tacts électriques pour une installation
conforme.
Des connexions desserrées ou incor-
rectes peuvent être à l’origine d’une
surchauffe des bornes.
L'installation et le raccordement électri-
que de votre appareil ne doivent être
effectués que par un professionnel qua-
lifié.
Utilisez une pince pour détendre le câ-
ble.
Utilisez le câble d'alimentation appro-
prié et remplacez-le par un câble spé-
cialement adapté s'il est endommagé.
L'appareil doit disposer d'une installation
électrique vous permettant de le débran-
cher de l'alimentation principale à tous les
pôles, avec une largeur d'ouverture de
contact d'au moins 3 mm. Les dispositifs
d'isolement appropriés comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusi-
bles à visser doivent être retirés du sup-
port), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
La responsabilité du fabricant ne peut
être mise en cause pour tout préjudi-
ce corporel affectant des personnes
ou des animaux ou tout préjudice ma-
tériel dû au non-respect de ces con-
ditions.
8.2 Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre en
respectant bien les précautions de sé-
curité.
Vérifiez que la tension nominale et le ty-
pe d'alimentation figurant sur la plaque
signalétique correspondent aux valeurs
d'alimentation locales.
Cet appareil est alimenté à l'aide d'un
câble principal. Une fiche appropriée
doit être adaptée au cordon d'alimenta-
tion (reportez-vous à la charge électri-
que spécifiée sur la plaque signaléti-
que). La fiche doit être insérée dans
une prise murale appropriée.
Pour toute intervention sur votre appa-
reil, faites appel au service après-vente
de votre magasin vendeur.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
Assurez-vous que la prise principale est
accessible après installation.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion électrique pour débrancher l'appa-
reil. Tirez toujours sur la prise de cou-
rant.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'un raccorde-
ment multiple ou d'une prise multiple
(risque d'incendie). Vérifiez que la prise
12
www.electrolux.com
de terre est conforme aux règlements
en vigueur.
Le câble d'alimentation doit être placé
de manière à ce qu'il n'entre pas en
contact avec une surface chaude.
Raccordez l'appareil au secteur à l'aide
d'un système permettant le débranche-
ment de l'appareil à tous les pôles,
avec une largeur d'ouverture de con-
tact d'au moins 3 mm., par exemple,
un disjoncteur automatique de protec-
tion, des déclencheurs de perte à la ter-
re ou un fusible.
Aucune partie du cordon d'alimentation
ne doit afficher une température supéri-
eure à 90 °C. Le câble neutre bleu doit
être raccordé à la borne « N » de la pla-
que à bornes. Le câble de phase mar-
ron (ou noir) (partant de la borne « L »
de la plaque à bornes doit toujours être
relié à la phase sous tension.
8.3 Remplacement du câble
d'alimentation
Ne remplacez le câble de raccordement
qu'avec un câble de type H05V2V2-F T90
ou équivalent. Assurez-vous que la sec-
tion du câble convient à la tension et à la
température de fonctionnement. Le câble
de terre jaune/vert doit être plus long
d'environ 2 cm que le câble de phase
marron (ou noir).
8.4 Encastrement
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
270 mm
Si vous devez installer plusieurs tables de
cuisson de 30 cm les unes à côté des au-
tres dans la même découpe, vous pouvez
vous procurer un kit de montage compre-
nant un support latéral et des joints sup-
plémentaires auprès de votre service
après vente. Les instructions d'installation
correspondantes sont fournies avec le kit.
490
+1
mm
270
+1
mm
R 5mm
55mm
8.5 Possibilités d'insertion
Élément de cuisine avec porte
Le panneau installé sous la table de cuis-
son doit être facilement amovible et facile
d'accès au cas où une intervention tech-
nique serait nécessaire.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A)
Panneau amovible
B)
Espace pour les branchements
FRANÇAIS 13
Élément de cuisine avec four
Les dimensions de la niche d'encastre-
ment doivent être conformes aux indica-
tions et l'élément de cuisine doit être
équipé d'aérations pour assurer un apport
d'air continu. Les branchements électri-
ques de la table de cuisson et du four doi-
vent être installés séparément pour des
raisons de sécurité et pour permettre un
retrait facile du four de l'ensemble.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la table de cuisson
Largeur : 290 mm
Longueur : 520 mm
Dimensions de la niche
d'encastrement de la table de
cuisson
Largeur : 270 (0/+1) mm
Longueur : 490 (0/+1) mm
Puissance des zones de cuisson
Zone de cuisson
arrière 180 mm
1.8 kW
Zone de cuisson
avant 140 mm
1.4 kW
Puissance totale 3.2 kW
Alimentation élec-
trique
230 V ~ 50 Hz
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
14
www.electrolux.com
FRANÇAIS 15
www.electrolux.com/shop
892953006-B-252012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EHH3920BOK Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur