NAD D 1050 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs de casque
Taper
Manuel utilisateur
®
D 1050
USB DAC
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Manuel d’Installation
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS EN SERVIR
ULTÉRIEUREMENT. TENEZ COMPTE DE TOUS LES AVERTISSEMENTS
ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS QUE VOUS TROUVEREZ SUR
LE MATÉRIEL AUDIO.
1 Lisez les instructions - Il est essentiel de lire toutes les consignes de sécurité avant
de faire fonctionner le produit.
2 Conservez les instructions - Les consignes de sécurité et les instructions
d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.
3 Tenez compte des Avertissements - Tous les Avertissements imprimés sur le
produit et gurant dans les instructions d’utilisation doivent être respectés.
4 Suivez les instructions - Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement
doivent être suivies.
5 Nettoyage - Débranchez ce produit de la prise murale avant de procéder à son
nettoyage. N’utilisez aucun nettoyant liquide ou aérosol. Utilisez uniquement un
chion sec pour le nettoyer.
6 Fixations - N’utilisez aucune xation non recommandée par le fabricant du produit,
car cela peut entraîner des risques.
7 Eau et humidité - N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à lessive. Ne l’utilisez pas non plus
dans une cave humide, près d’une piscine ou dans un endroit semblable.
8 Accessoires - Ne mettez jamais cet appareil sur un chariot, un support, un trépied,
une console ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber, provoquant des
blessures graves chez un enfant ou un adulte et pourrait lui-même subir de sérieux
dommages. Utilisez exclusivement un chariot, un support, un trépied, une console
ou une table préconisés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Toute xation
du produit doit être réalisée conformément aux instructions du fabricant, et à l’aide
d’un accessoire de xation préconisé par le fabricant.
9 Un ensemble appareil et chariot doit toujours être déplacé avec
précaution. Les arrêts brusques, les eorts excessifs et les sols accidentés
risquent de renverser le chariot et l’appareil.
10 Ventilation - Le boîtier de l’appareil comporte des fentes d’aération évitant au
produit de surchauer et lui permettant de fonctionner de façon able. Ces fentes ne
doivent donc jamais être obstruées ou recouvertes. Les fentes ne doivent jamais être
obstruées en posant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
molle similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un ensemble encastré, comme
par exemple une bibliothèque vitrée ou un rack, à moins de prévoir une ventilation
adéquate ou de respecter les instructions du fabricant.
11 Sources d’alimentation - Ce produit doit obligatoirement être alimenté par
une source du type indiqué sur l’étiquette. Si vous avez un doute concernant le
type d’alimentation secteur utilisé dans votre domicile, consultez votre revendeur
ou le fournisseur local d’électricité. La principale méthode à utiliser pour isoler
l’amplicateur de l’alimentation secteur est de débrancher la prise secteur. Assurez-
vous que la prise secteur reste accessible à tout moment. Débranchez le cordon
secteur de la prise murale si l’appareil ne va pas être utilisé pendant plusieurs mois.
12 Mise à la terre ou Polarité - Il se peut que cet appareil soit équipé d’une prise
secteur alternatif avec système de détrompage (che comportant deux broches
plates, l’une plus large que l’autre). Cette che ne se branche sur la prise murale que
dans un sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si la che nentre pas complètement
dans la prise, essayez de la brancher dans l’autre sens. Si elle n’entre toujours pas,
appelez votre électricien et demandez-lui de remplacer votre prise murale obsolète.
Ne bricolez pas le dispositif de sécurité de la prise avec détrompage.
13 Protection du câble d’alimentation - Les câbles d’alimentation ne doivent pas passer
dans des endroits où ils risquent d’être piétinés ou pincés par des articles posés dessus ou
à côté. Faites particulièrement attention aux câbles au niveau des prises, des connecteurs
de commodité à l’arrière d’autres appareils, et à leur point de sortie de cet appareil.
14 Mise à la terre d’une Antenne Extérieure - Si l’appareil est relié à une antenne
extérieure ou à un réseau de câbles extérieurs, veillez à ce que l’antenne ou le réseau de
câbles soit mis à la terre an d’assurer la même protection contre les pics de tension et
les charges liées à l’accumulation d’électricité statique. LArticle 810 du National Electrical
Code (NEC), ANSI/NFPA 70, contient des informations concernant la mise à la terre
correcte du mât et de la structure porteuse, la mise à la terre du câble d’amenée sur un
dispositif de décharge d’antenne, le calibre des câbles de mise à la terre, l’emplacement
du dispositif de décharge d’antenne, le branchement aux électrodes de mise à la terre et
les exigences concernant les électrodes de mise à la terre.
NOTE À LATTENTION DE L’INSTALLATEUR CATV
Ce rappel a pour but d’attirer l’attention de l’installateur du système d’antenne collective sur
la Section 820 40 du National Electrical Code (NEC), qui donne des informations concernant
la mise à la terre correcte et qui spécie, en particulier, que la terre du câble doit être reliée au
système de mise à la terre du bâtiment et ce le plus près possible du point d’entrée du câble.
15 Foudre - An d’assurer une meilleure protection de cet appareil pendant les orages,
ou lorsqu’il reste inutilisé et sans surveillance pendant de longues périodes, débranchez
la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système de câbles. Cela évitera toute
détérioration de l’appareil par la foudre ou par les surtensions de secteur.
16 Câbles haute tension - Un système d’antenne extérieure ne doit pas être placé
près de lignes haute tension aériennes ou d’autres circuits d’éclairage ou de
puissance électriques. Lorsque vous installez un système d’antenne extérieure, faites
très attention de ne pas toucher de telles lignes haute tension ou de tels circuits, car
tout contact pourrait être mortel.
17 Surcharge électrique - Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges
électriques ou les connecteurs de commodité des appareils, sous peine de
provoquer des chocs électriques ou des risques d’incendie.
18 Pénétration d’objets ou de liquides - N’insérez jamais d’objet de quelque type
que ce soit par les ouvertures de l’appareil, car de tels objets risqueraient de toucher
des tensions électriques dangereuses ou de court-circuiter des éléments pouvant
provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne renversez jamais de liquide sur
l’appareil.
ATTENTION DANGER : LAPPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ
AU RUISSELLEMENT DE LIQUIDES OU AUX L’ÉCLABOUSSURES
PAR CEUXCI ; NE PLACEZ JAMAIS DE RÉCIPIENT VASE, ETC ...
CONTENANT UN LIQUIDE SUR LAPPAREIL. COMME POUR TOUT
APPAREIL ÉLECTRONIQUE, FAITES ATTENTION DE NE PAS
RENVERSER DE LIQUIDE SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DU
SYSTÈME. LES LIQUIDES PEUVENT PROVOQUER UNE PANNE ET/
OU REPRÉSENTER UN RISQUE D’INCENDIE.
19 Détériorations nécessitant une intervention en Service Après Vente - Dans
les cas suivants, débranchez cet appareil de la prise murale et conez la réparation à
un personnel de service après vente qualié :
a) Si le câble secteur ou sa prise sont endommagés.
b) Si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des corps étrangers sont
tombés à l’intérieur.
c) Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
d) Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation. Ne réglez que les commandes décrites dans les
instructions d’utilisation, car tout réglage incorrect des autres commandes
risque de provoquer des détériorations nécessitant une intervention
importante par un technicien qualié pour remettre l’appareil en état de
fonctionnement normal.
e) Si l’appareil est tombé ou a été endommagé d’une manière quelconque.
f) Si les performances de l’appareil changent sensiblement, cela indique qu’une
intervention en service après vente est nécessaire.
20 Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, veillez
à ce que le technicien utilise des pièces de rechange préconisées par le fabricant
ou ayant des caractéristiques identiques. Toute pièce non autorisée risque de
provoquer un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
2
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
21 Contrôle de sécurité - Après toute intervention d’entretien ou de réparation sur
cet appareil, demandez au technicien d’eectuer des contrôles de sécurité an de
s’assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
22 Fixation au mur ou au plafond - L’appareil ne doit être xé au mur ou au plafond
que suivant les recommandations du fabricant.
23 Chaleur - Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs,
des bouches de chaleur, des poêles ou autre appareil (amplicateurs compris)
produisant de la chaleur.
24 Casque - Une pression sonore excessive produite par des écouteurs ou par un
casque peut entraîner la perte de l’ouie.
25 Élimination des piles usagées - Lorsque vous vous débarrassez des piles usagées,
veuillez vous conformer aux règles gouvernementales ou aux règles dénies pas
les instructions publiques relatives à l’environnement applicables à votre pays ou à
votre région.
Ne jamais exposer les batteries (bloc batterie ou piles installées) à une chaleur
excessive, comme par exemple les rayons du soleil, le feu, etc.
ATTENTION DANGER
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION
POUR ÉVITER LES ÉLECTROCUTIONS, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
LE SYMBOLE DE L’ÉCLAIR AVEC UNE FLÈCHE À SON EXTRÉMITÉ, DANS
UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL, A POUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR
DE LA PRÉSENCE D’UNE « TENSION ÉLECTRIQUE DANGEREUSE » NON
ISOLÉE À L’INTÉRIEUR DE LAPPAREIL, QUI PEUT ÊTRE SUFFISAMMENT
PUISSANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION POUR LES
PERSONNES.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL A POUR
BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR QUE LA DOCUMENTATION LIVRÉE AVEC
LAPPAREIL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT
L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN.
ATTENTION
Tout changement ou modication apporté(e) à cet appareil qui n’est pas
expressément approuvé(e) par NAD Electronics pourrait entraîner l’annulation de
l’autorisation d’utiliser cet appareil.
MISE EN GARDE RELATIVE À L’EMPLACEMENT
An de maintenir une ventilation correcte, veillez à laisser un espace dégagé autour
de l’appareil (mesuré par rapport à l’encombrement maximum de l’appareil, parties
saillantes incluses) supérieur ou égal aux valeurs indiquées ci-dessous :
Panneaux gauche et droit : 10 cm
Panneau arrière : 10 cm
Panneau supérieur : 10 cm
REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères ordinaires, mais retourné à un point de collecte
pour le recyclage des composants électriques et électroniques.
Ce point est souligné par le symbole sur le produit, sur le manuel
d’utilisation et sur l’emballage.
Les matériaux peuvent être réutilisés en conformité avec leur marquage. Grâce à
la réutilisation et au recyclage des matières premières ou à toute autre forme de
recyclage, vous contribuez de manière importante à la protection de l’environnement.
Votre municipalité peut vous indiquer où se situe le point de collecte le plus proche.
INFORMATIONS CONCERNANT LA COLLECTE ET LE REJET
DES PILES USAGEES DIRECTIVE 2006/66/EC DU PARLEMENT
EUROPEEN ET DU CONSEIL DE L’UNION EUROPEENNE  POUR LES
CLIENTS EUROPÉENS SEULEMENT
Les piles portant l’un de ces symboles indiquent
qu’elles doivent être traitées “séparément et non
comme les ordures ménagères. Il est instamment
recommandé que des mesures soient prises pour
étendre la collecte séparée des piles usagées et
de réduire le rejet de ces piles dans les ordures
ménagères non triées.
Il est instamment demandé aux utilisateurs de ne pas
jeter les piles usagées parmi les ordures ménagères
non triées. An de parvenir à un haut niveau de recyclage des piles usagées,
déposez-les séparément et correctement à un point de collecte accessible dans
votre voisinage. Pour de plus amples informations concernant la collecte et
le recyclage des piles usagées, veuillez contacter votre mairie, votre service
de collecte des ordures ou le point de vente où vous avez acheté ces piles.
En observant et en se conformant aux règles de rejet des piles usagées,
on réduits les risques sur la santé humaine et l’impact négatif des piles et
des piles usagées sur l’environnement, contribuant ainsi à la protection, la
préservation et à l’amélioration de la qualité de l’environnement.
PRENEZ NOTE DU NUMÉRO DE VOTRE APPAREIL PENDANT QU’IL
EST ENCORE VISIBLE
Le numéro de modèle et le numéro de série de votre nouveau D1050 se trouvent à
l’arrière de l’enceinte. Pour vous faciliter l’accès à ces références, nous conseillons de
les noter ici :
N° de Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de Série : ......................................
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
NAD est une marque de commerce de NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited
©Tous droits réservés 2014, NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DÉBALLAGE ET CONFIGURATION
CONTENU DE LA BOÎTE
Vous trouverez dans l’emballage de votre D 1050:
· Bloc d’alimentation avec mode commuté (SMPS) avec quatre
ensembles de ches interchangeables
· Quatre pieds hémisphériques
· Guide de conguration rapide
CONSERVEZ L’EMBALLAGE
Veuillez conserver le conteneur et tout l’emballage dans lesquels vous a été
livré votre D 1050. Que vous déménagiez ou que vous deviez transporter
votre D1050, c’est de loin l’emballage le plus sûr vous permettant de le
faire. Nous avons vu par ailleurs trop d’éléments parfaits endommagés
lors du transport par manque d’un conteneur d’emballage adéquat, donc,
conserver cet emballage!
CONFIGURATION RAPIDE
Ce guide simple vous permettra de commencer à utiliser votre D1050.
Placez le D1050 sur une surface plane et de niveau. Ne posez pas l’appareil
sur une surface molle (moquette, par exemple).
Veillez à ce que le D 1050 ne soit pas branché sur le secteur avant de procéder
aux branchements. Il est également recommandé d’éteindre ou de débrancher
tous les dispositifs associés pendant que vous établissez ou coupez un
quelconque signal ou que vous réalisez un branchement secteur.
1 À l›aide des connecteurs applicables (non fournis), connectez vos
appareils sources aux prises d›entrée correspondantes du D1050.
S/PDIF sources è COAXIAL 1, COAXIAL 2, OPTICAL 1, OPTICAL 2
Dispositif USB è USB
2 En utilisant des connecteurs appropriés (non fournis), connectez les
prises 2 CHANNEL AUDIO OUT (sortie audio à 2 canaux), UNBALANCED
(non équilibré) et/ou BALANCED (équilibré) aux prises d’entrée
audio correspondantes d’un autre appareil comme un récepteur, un
amplicateur, un processeur audio ou un système de musique.
3 Branchez l’extrémité correspondante du bloc d’alimentation à mode
commuté (SMPS) à la prise 5V DC IN du D1050, puis branchez la che
du SMPS dans une prise de courant.
4 Avec l’appareil que vous voulez utiliser connecté au D1050 et les
sources applicables tous mis en circuit, appuyez sur (veille) pour
mettre le D 1050 en marche du mode de veille.
5 Commencez l’écoute de votre source préférée en appuyant à plusieurs
reprises sur «S» pour faire déler les sources (COAXIAL 1, COAXIAL 2,
OPTICAL 1, OPTICAL 2 et USB) et sélectionnez la source désirée.
INTRODUCTION
POUR COMMENCER
4
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
R L
2 CHANNEL
COAXIAL 2 OPTICAL1 2COAXIAL 1
DIGITAL AUDIO INPUT
SERVICE
5V DC IN
-
+
BALANCED
R L
UNBALANCED
© NAD D1050
USB
AUDIO OUT
IDENTIFICATION DES COMMANDES
1 DIGITAL AUDIO INPUT (COAXIAL 1, COAXIAL 2, OPTICAL 1, OPTICAL 2)
· Branchez la sortie numérique optique ou coaxiale correspondante
d’une source comme un lecteur de CD, de DVD ou de BD, un
récepteur de télé par câble, un tuner numérique ou d’autres
composants applicables.
2 USB
· Lentrée USB asynchrone de 24bits/192 kHz garantit le minimum
d’instabilité pour une performance musicale exemplaire.
· Au moyen d’un connecteur de câble Type A à Type B (non fourni),
connectez la sortie audio d’un ordinateur à ce port USB Type B
asynchrone pour transmettre en continu du contenu PCM 24/192
directement de votre PC ou MAC.
· Assurez-vous que le dispositif sonore ou audio de votre ordinateur
est réglé à «NAD USB Audio».
EXIGENCES SYSTÈMES MINIMUM POUR PC
Microsoft Windows XP Service Pack 2 ou plus récent, Microsoft Windows 7
POUR LES UTILISATEURS DE MAC
Au moins Mac OS X Snow Leopard (version 10.6) ou plus récent.
REMARQUE
Téléchargez le pilote audio USB NAD sous l’onglet Manuals/Downloads
du site Web de NAD et installez-le sur votre ordinateur http://
nadelectronics.com/products/digital-music/D-1050-USB-DAC.
3 SERVICE
· Utilisée à des ns dentretien seulement. Pas pour l’utilisation par les
consommateurs.
4 5V DC IN (Entrée 5 VCC)
· Branchez l’extrémité correspondante du bloc d’alimentation à mode
commuté (SMPS) à la prise 5V DC IN du D1050, puis branchez la
che du SMPS dans une prise de courant.
· Avant de brancher la che du SMPS dans la prise de courant,
assurez-vous d’abord que l’autre extrémité du SMPS est bien
branchée dans la douille 5VDCIN.
· Débranchez toujours la che du SMPS de la prise de courant en premier
avant de débrancher l’autre extrémité du SMPS de la douille 5VDCIN.
5 2 CHANNEL AUDIO OUT (BALANCED, UNBALANCED) [SORTIE
AUDIO À 2 CANAUX (ÉQUILIBRÉ, NON ÉQUILIBRÉ)]
· Connectez à l’entrée audio équilibrée et/ou non équilibrée
correspondante des appareils compatibles tels que des récepteurs, des
amplicateurs, des processeurs audio ou des systèmes de musique.
· La sortie audio de 2 CHANNEL AUDIO OUT (sortie audio à 2 canaux)
(BALANCED (équilibrée) et UNBALANCED (non équilibrée)) est xe.
· Réglez le niveau audio au moyen de la commande de volume de
l’appareil connecté au D1050.
6 (VEILLE)
· Avec l’extrémité correspondante du SMPS branchée à la douille
5VDCIN du D 1050 et l’autre branchée à une prise de courant,
appuyez sur (Veille) pour mettre le D 1050 en marche du mode
de veille. L’indicateur Standby (veille) passe du jaune au blanc
brillant. Une nouvelle pression sur le bouton
(Veille) fait repasser
l’appareil en mode de veille.
7 S (SOURCE)
· Actionnez ce bouton pour faire déler les sources (COAXIAL 1, COAXIAL
2, OPTICAL 1, OPTICAL 2 et USB) et sélectionnez la source désirée.
8 VOLUME (applicable seulement pour l’écoute avec un casque)
· Réglez le volume du casque d’écoute en tournant le bouton dans le
sens horaire ou antihoraire. Cette commande de volume n’aecte pas
le niveau de la sortie audio à deux canaux (2 CHANNEL AUDIO OUT).
9 AFFICHAGE
· Illumine la source sélectionnée ou active (COAX 1, COAX 2, OPT 1,
OPT 2 ou USB) et le taux d’échantillonnage correspondant de la
source audio sélectionnée (32, 44.1, 48, 96 ou 192).
10 CASQUE
· Une prise de casque stéréo de 3,5mm est prévue pour l’écoute avec
un casque.
· Le circuit de casque d’écoute à faible bruit spécialement conçu peut
accommoder une large gamme de casques, même les modèles de
studio de 600ohms.
· Assurez-vous que la commande de volume est réglée au minimum
(complètement dans le sens antihoraire) avant de connecter ou
de déconnecter le casque d’écoute. Lécoute à des niveaux sonores
élevés peut entraîner des dommages auditifs permanents.
· Lorsqu’un casque d’écoute est connecté à la prise PHONES, la sortie
audio à 2 canaux (2CHANNEL AUDIO OUT) est mise en sourdine.
6
7
8
1 2 3 4
5
9
10
5
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
ASSEMBLEZ LE BLOC D’ALIMENTATION
4 types de ches sont fournis. Sélectionnez le type applicable selon votre
utilisation. Suivez les instructions d’assemblage ci-dessous.
1 Alignez la che d’adaptateur correcte en poussant le loquet vers
l’extérieur.
2 Relâchez le loquet lorsque la che d’adaptateur se verrouille en place.
Pour démonter, poussez le loquet vers l’extérieur pour enlever ou
remplacer la che.
GUIDE D’INSTALLATION DES PIEDS
Les pieds hémisphériques sont fournis pour l’installation facultative.
Installez les pieds aux emplacements suggérés ci-dessous. Vous pouvez
produire un gabarit pour l’emplacement correct des pieds.
REMARQUES
· Les pieds peuvent seulement être installés de la manière montrée ci-
dessus.
· Assurez-vous qu’avec les pieds installés, le D1050 est stable et équilibré,
et qu’il ne basculera pas.
NOTES SUR L’INSTALLATION
184,5
58,0
185,8
185,8
6
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
SPÉCIFICATIONS AUDIO SOURCE
USB COAXIAL OPTICAL
Niveau de sortie maximum 2,0 V 2,0 V 2,0 V
Rapport signal/bruit, Pondéré A > 115 dB > 115 dB > 115 dB
Diaphonie (1 kHz) > 110 dB > 120 dB > 120 dB
Diaphonie (10 kHz) > 105 dB > 105 dB > 130 dB
Réponse en fréquence (20 Hz - 20 kHz) ±0,5 dB 0 dB à - 0,3 dB 0 dB à - 0,3 dB
Distorsion harmonique totale < 0,001 % < 0,0006 % < 0,0006 %
IMD (SMPTE) 0,005 % 0,005 % 0,005 %
IMD (CCIF) 0,003 % 0,003 % 0,003 %
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
Consommation en veille < 0,5 W
Débit binaire/taux d’échantillonnage pris en charge jusqu’à 24/192
Dimensions de l’unité (L x H x P) 58 x 186 x 208 mm
2 / x 7 / x 8 / pouces
Poids emballé 2,1 kg (4,6 lbs)
NAD NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DE TOUTE DIVERGENCE TECHNIQUE OU EN MATIÈRE D’INTERFACE D’UTILISATION DANS CE MANUEL. LE MANUEL
D’UTILISATION DU D 1050 PEUT ÊTRE MODIFIÉ SANS PRÉAVIS. CONSULTEZ LE SITE WEB DE NAD POUR OBTENIR LA PLUS RÉCENTE VERSION DU MANUEL
D’UTILISATION DU D 1050.
Les caractéristiques techniques sont sujettes à modications sans préavis. Pour la documentation et les caractéristiques actualisées, consulter le site web
www.nadelectronics.com pour les toutes dernières informations concernant le D 1050.
CARACTERISTIQUES
7
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
www.NADelectronics.com
©2014 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
UNE DIVISION DE LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
Tous droits réservés. NAD et le logo NAD sont des marques de commerce de NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, enregistrée ou transmise sous toute forme sans l’accord écrit préalable de NAD Electronics International.
Bien que tous les efforts possibles aient été déployés afin de s’assurer que le contenu est exact au moment de la publication, les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
D1050_FRE_OM_V03  JAN 2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

NAD D 1050 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs de casque
Taper
Manuel utilisateur