VTech Kidizoom SmartWatch MAX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'utilisation
3
INTRODUCTION
Vous venez d'acquérir la KidiZoom® Smartwatch MAX de VTech®.
Félicitations ! La montre KidiZoom® Smartwatch MAX de VTech® contient
deux objectifs qui permettent à l'enfant de capturer des vidéos ou faire des
seles. Il peut également jouer à des jeux seul ou à 2, lire l'heure, écouter
des mélodies et personnaliser son cadran.
Objectif avant
Objectif Selfie
Port micro-USB
Bouton Menu
Curseur Batterie
Écran tactile
Bracelet
Microphone
4
1. Bouton Menu
À partir du mode Horloge :
Appuie sur ce bouton pour afcher le menu et choisir d'autres
activités.
Maintiens-le appuyé pendant 2 secondes pour éteindre l'écran.
À partir du menu :
Appuie sur ce bouton pour revenir à l'heure.
Dans les autres activités :
Appuie sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
2. Port micro-USB
Connecte la montre à ton ordinateur avec le câble micro-USB fourni
pour transférer des fichiers et charger la montre.
CONTENU DE LA BOÎTE
KidiZoom® Smartwatch MAX
Câble micro-USB
Guide de démarrage rapide
ATTENTION :
Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous les produits
d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique, attaches,
étiquettes, cordons et vis d’emballage. Ils ne font pas partie du jouet.
Il est conseillé de conserver ce manuel d’utilisation car il comporte des
informations importantes.
WARNING
All packing materials such as tape, plastic sheets, packaging locks,
removable tags, cable ties, cords and packaging screws are not part of this
toy and should be discarded for your child's safety.
NOTE
Please save this Instruction Manual as it contains important information.
Le plastique sur l'écran de la montre est un produit d'emballage. Le retirer
avant d'utiliser le jouet.
Les parties métalliques de l’appareil sont isolantes.
La batterie de ce produit ne doit pas être jetée avec les ordures ménagères.
Cette batterie est recyclable. Veuillez suivre les règles en vigueur
concernant le recyclage des produits.
5
Le jouet doit uniquement être connecté à des équipements portant l’un des
symboles suivants : ou
Ce jouet contient des piles non remplaçables.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Jouet
électronique pouvant être branché à un transformateur. Danger de choc
électrique.
ATTENTION ! Pour charger l'appareil, utiliser uniquement le
câble micro-USB fourni ou un adaptateur/transformateur USB
VTech 5V / 1A, modèle 80-405149 (vendu séparément).
Informations de sécurité lors de l’utilisation d’une alimentation électrique
pour jouets
Le jouet doit uniquement être utilisé avec une source d’alimentation
électrique pour jouets.
La source d’alimentation n’est pas un jouet.
Attention ! Le jouet ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Le jouet ne doit pas être raccordé à un nombre de sources d’alimentation
supérieur à celui recommandé.
Ne jamais exposer à l’humidité un jouet branché sur le secteur.
Vérier régulièrement l’état de la source d’alimentation (ches de
raccordement, boîtier, prise ou toute autre pièce). Ne pas utiliser une
source d’alimentation endommagée pour éviter tout risque d’incendie,
de choc électrique ou de dommage corporel.
Les sources d’alimentation ne sont pas destinées à être utilisées
comme jouets, et l’utilisation de ces produits par les enfants doit se
faire sour la surveillance des parents.
6
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Afchage Écran couleur tactile de 1,69"
Langues Anglais, français, allemand, espagnol, néerlandais,
italien (l'Explor@Park est indisponible en italien)
Résolution des photos 640 X 480 (0,3 MP)
Résolution des vidéos 320 X 240 ou 160 X 120
Durée limite des
vidéos par chier 60 secondes par chier
Mise au point À partir de 45 cm
Mémoire interne
Mémoire interne de 256 Mo (partagée avec
les données des programmes, la mémoire
disponible pour les chiers photo/vidéo/audio
est donc moindre)
Capacité de stockage
Dans des conditions normales intérieures :
Photos : 1450
Vidéos : 10 minutes avec une résolution de
320 x 240 pixels
20 minutes avec une résolution de
160 x 120 pixels.
Note : la capacité de stockage est donnée à
titre indicatif et dépend de l'environnement de
prise de vue.
Formats supportés Photo : Standard Baseline JPEG
Vidéo : AVI (Motion JPEG)
Connecteur externe
Envoie des cartes et joue à des jeux avec tes
amis qui ont la même Smartwatch MAX.
Câble micro-USB (inclus) pour connecter la
KidiZoom® Smartwatch MAX à l'ordinateur
Batterie Batterie Li-ion polymère (non remplaçable)
Amplitude thermique
maximale pour un bon
fonctionnement
0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
7
ATTENTION :
Comme avec d’autres objets portés près du corps de manière prolongée, la
montre KidiZoom® Smartwatch MAX pourrait éventuellement provoquer
une irritation. L’humidité, la transpiration, l’eau savonneuse ou d’autres
agents irritants peuvent s’incruster sous le bracelet et rester en contact
avec la peau. En prévention, nous recommandons fortement aux enfants
de ne pas porter la montre pendant la nuit, de l’enlever dès le moindre
signe d’irritation, et de garder le bracelet sec et propre. Par ailleurs, vériez
que le bracelet de votre enfant ne soit ni trop serré, ni trop lâche. Si vous
observez des rougeurs, gonements ou autre irritation, veuillez consulter
un médecin avant de remettre la montre.
POUR COMMENCER À JOUER
CURSEUR BATTERIE
Lors de la première utilisation de la KidiZoom® Smartwatch MAX,
déplacer le curseur Batterie situé au dos de la montre sur la position ON.
(voir schéma ci-contre).
Si le curseur n'est pas dans cette position, il ne sera
pas possible de recharger la montre ni de jouer aux
activités.
Note : en cas d'utilisation quotidienne, il n'est pas
nécessaire de déplacer le curseur pour éteindre
la montre. Il est recommandé de recharger
intégralement la batterie avant d'utiliser la montre.
Un rechargement intégral dure environ 3 heures et
demie.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Note: le chargement de la batterie doit être effectué par un adulte.
La montre doit être complètement chargée avant la première utilisation.
Pour cela, la brancher à un ordinateur avec le câble micro-USB inclus.
Suivre les étapes ci-dessous :
S'assurer que la batterie est sur la position ON avant de recharger.
Soulever le cache en caoutchouc protégeant le port micro-USB sur le
côté de la montre.
8
Insérer le câble micro-USB (petite prise) dans le port micro-USB de la
montre.
Insérer la grande extrémité du câble micro-USB fourni dans un appareil
muni d'un port USB (sortie DC 5V 1A) indiqué par les symboles Classe
II ou Classe III . Ou, utilisez un adaptateur secteur VTech AC/
DC de référence 80-405149 vendu séparément pour charger la montre.
Une fois la connexion réussie, le symbole de la
batterie en chargement sera afché sur l'écran.
Vérier régulièrement le chargement.
Lorsque la batterie est intégralement chargée, un
message s'afche sur l'écran, puis l'écran s'éteint.
Débrancher la montre de l'ordinateur.
Note : le chargement intégral de la batterie dure environ 3 heures et
demie. La durée du rechargement dépend de l'alimentation électrique, du
niveau de la batterie avant chargement et de la température ambiante de
l'environnement de chargement. L'amplitude thermique maximale pour un
bon fonctionnement est 0 - 40 °C.
PRÉCAUTIONS LORS DU CHARGEMENT :
Utiliser le câble VTech® micro-USB fourni ou un adaptateur secteur Vtech
AC/DC 80-405149 (vendu séparément) branché à un équipement avec un
port USB (sortie DC 5V 1A) avec la mention suivante : ou . Ne pas
charger avec un autre câble. Avant toute utilisation, vérier que le cordon
du câble ne montre aucune incision ni l électrique apparent. S'assurer que
les extrémités ne contiennent pas de trace de résidus ou de liquide (eau,
jus de fruits, etc). Pendant le chargement, l'appareil doit être sec et les
extrémités du câble ne doivent contenir aucune saleté. Brancher le câble
dans la bonne direction. Si l'appareil est en marche lorsqu'il est connecté
à l'ordinateur, une fenêtre pourrait apparaître sur l'écran de l'ordinateur
demandant l'accès au lecteur.
Ne jamais laisser l'appareil sans supervision lors du chargement. An
d'éviter une surchauffe de l'appareil connecté, veiller à ne pas poser
l'appareil sur une surface souple pendant le chargement. Le chargement
complet de la batterie dure environ 3 heures et demie. Débrancher
l'appareil lorsqu'il est complètement chargé. Ne pas laisser l'appareil se
charger pendant plus de 5 heures.
Cet appareil ne peut pas être chargé avec un chargeur sans l.
9
MESSAGES D'ERREUR
1
Curseur Batterie est sur la position OFF
Déplace le curseur vers la position ON avant de
charger la montre.
2
Amplitude thermique excessive
La température thermique doit être comprise entre 0
et 40°C
DURÉE DE LA BATTERIE
La durée de la batterie dépend de l'utilisation de la montre. Comme tout
appareil électronique, plus l'usage est fréquent et plus la batterie se
décharge rapidement. Certaines activités, comme l'appareil photo et la
caméra, consommeront davantage de batterie. La batterie restante est
indiquée dans le coin supérieur droit de l'écran d'accueil. Quand la batterie
est faible, charger la montre. Lorsque le niveau est trop bas, la montre
s'éteindra automatiquement jusqu'à ce qu'elle soit complètement chargée.
Durée d'utilisation de la batterie
Utilisation Durée d'utilisation de la batterie
Utilisation réduite 2 semaines
Utilisation classique 2-3 jours
Utilisation intensive 1 jour
Note : la durée d'utilisation de la batterie est basée sur une utilisation
avec extinction automatique de l'écran lorsque la montre n'est pas utilisée.
Entretien de la batterie
Charger régulièrement la batterie pour garder une performance optimale,
même si la montre n'est pas utilisée. Par exemple, charger la montre tous
les 6 mois.
Déplacer le curseur sur la position OFF, seulement lorsque la montre n'est
pas utilisée pendant une longue période. Le déplacer sur la position ON
pour recharger la montre.
10
Tri des produits et piles usagés
Les jouets VTech® sont des équipements électriques et électroniques
(EEE) qui, en n de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue
de leur recyclage. Ainsi, an de préserver l’environnement, VTech®
vous recommande de retirer et de jeter vos piles usagées dans les
containers prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en n de vie
dans les points de collecte mis à disposition dans les magasins ou dans
votre commune.
Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les
piles ou sur leur emballage respectif indique que les
équipements électriques et électroniques ainsi que les piles
ne doivent pas être jetés dans les déchets ménagers car
ils contiennent des substances pouvant être néfastes à
l’environnement et à la santé.
Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela
signie que la pile contient plus de mercure (Hg), cadmium
(Cd) ou plomb (Pb) que la valeur spéciée dans la Directive
2006/66/CE sur les piles et les accumulateurs.
La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée
indique que le produit a été placé sur le marché après le 13
août 2005.
Contribuez à la protection de l’environnement en triant vos produits et
piles usagés.
Pour plus d’informations sur la collecte et le tri des piles usagées, vous
pouvez visiter le site Internet http://www.corepile.fr.
Pour plus d’informations sur le tri des produits électriques et
électroniques, vous pouvez contacter notre service consommateurs.
RÉSISTANCE À L'EAU
La montre résiste à la pluie et aux éclaboussures. Cependant, veuillez
suivre les instructions suivantes pour ne pas endommager la montre.
Ne pas immerger la montre et ne pas l'utiliser sous la douche et dans le
bain.
Recouvrir le port micro-USB avec le cache en caoutchouc lorsqu'il n'est
pas utilisé an de le protéger des gouttes d'eau.
11
POUR COMMENCER À UTILISER LA
MONTRE KIDIZOOM® SMARTWATCH MAX
S'assurer que le curseur Batterie est sur la position ON et charger la
batterie avant de commencer.
CHOISIR LA LANGUE
Lors de la première utilisation, appuyer sur le bouton Menu. L'écran de
sélection des langues apparaît. Toucher la langue souhaitée puis la coche
. S'il est demandé, choisis aussi le pays, puis la coche .
DATE ET HEURE
L'écran de sélection de la date et heure apparaît.
Déplacer le doigt vers le haut ou vers le bas pour choisir le jour, le mois,
l'année, l'heure et les minutes. Toucher la coche pour conrmer.
COMMENCER
Lorsque l'heure est afchée à l'écran, appuyer sur le bouton Menu pour
aller au menu principal.
EXTINCTION AUTOMATIQUE
An de préserver la durée de vie de la batterie, l'écran s’éteindra
automatiquement après une courte période d’inactivité dans le mode
Horloge.
Note: l'extinction automatique de l'écran peut être réglée dans Réglages/
Réglages avancés/Afchage de l'heure. Se référer à la section
« Réglages » de ce manuel. Dans les autres activités, la montre retournera
automatiquement dans le mode Horloge après 1 minute d'inactivité. En
mode Caméra, la montre quittera le mode après 3 minutes d'inactivité.
TRANSFERT DE FICHIERS
Il est possible de connecter la KidiZoom® Smartwatch MAX à un PC
ou à un ordinateur Mac en utilisant le câble micro-USB inclus. Une fois
la montre connectée, vous pourrez transférer des chiers entre la montre
et l'ordinateur. Suivre les instructions suivantes pour établir la connexion.
Soulever la protection du port micro-USB sur le côté de la montre.
Insérer le câble micro-USB (petite prise) dans le port micro-USB de la
montre.
12
Brancher l’autre extrémité du câble micro-USB (grande prise) sur le
port USB de l’ordinateur.
Deux disques amovibles appelés « VTech 5316» et « VT SYSTEM »
apparaîtront. Utiliser le disque « VTech 5316 » pour transférer des
chiers. Le disque « VT SYSTEM » stocke les données du système et
son accès est impossible.
Note : une fois la montre connectée à l'ordinateur, ne pas la débrancher
lorsqu'elle est en train de télécharger. Lorsque le téléchargement est
terminé, débrancher la montre en suivant les étapes pour déconnecter
en toute sécurité un appareil d'un ordinateur. Vous pourrez ensuite retirer
la montre de l'ordinateur. Pour éviter d'éventuels dégâts à la KidiZoom®
Smartwatch MAX, s'assurer que la protection en caoutchouc recouvre
intégralement le port micro-USB de la montre lorsqu'elle n'est pas branchée
au câble.
Pour enregistrer sur ordinateur les photos et les vidéos prises par la
KidiZoom® Smartwatch MAX :
Ouvrir le dossier DCIM dans le disque amovible « VTech 5316 ».
Les chiers photo et vidéo seront placés dans un sous-dossier. Les
copier et les coller sur un ordinateur pour les sauvegarder.
Pour enregistrer sur ordinateur les chiers vocaux de la
KidiZoom® Smartwatch MAX :
Ouvrir le dossier VOICE dans le disque amovible « VTech 5316 ».
Copier les chiers et les coller sur un ordinateur pour les sauvegarder.
Pour transférer des chiers photo et vidéo sur la KidiZoom®
Smartwatch MAX :
Choisir les photos et les vidéos que vous souhaitez transférer depuis
votre ordinateur.
Ouvrir le dossier DOWNLOAD dans le disque amovible « VTech 5316 ».
Copier les photos dans le sous-dossier PHOTO et les vidéos dans le
sous-dossier VIDEO.
Note : ne pas transférer de photos ou de vidéos enregistrées avec un autre
appareil que la KidiZoom® Smartwatch MAX car le format des chiers
pourrait ne pas être compatible.
13
CONFIGURATION MINIMALE REQUISE POUR
L’INSTALLATION DU LOGICIEL
Conguration PC :
CPU: Pentium® 4 ou supérieur
Mémoire : 256 Mo RAM
Disque dur d'une capacité de 300 Mo
Résolution de l'écran : 1024 x 768
Port USB requis
Microsoft® Windows® 10 ou supérieur
Conguration MAC :
Processeur Intel ou Apple ARM (M1)
Mémoire : 512 Mo RAM
Disque dur d'une capacité de 300 Mo
Port USB requis
macOS 10.12 ou supérieur.
*Une connexion Internet est nécessaire pour activer les fonctions sur un
PC ou un MAC.
Microsoft® Windows® et/ou tout autre produit Microsoft mentionné sont soit des
marques de Microsoft Corporation, soit des marques de Microsoft Corporation
déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Adobe®, le logo Adobe® et Flash®
sont des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres
pays. Intel, Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays. Macintosh et les logos Mac sont des marques déposées d'Apple Inc,
aux États-Unis et dans d’autres pays. Les noms de produits mentionnés sont soit des
marques déposées, soit des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
14
ACTIVITÉS
Afchage de l'heure
Lorsque tu appuies sur le bouton Menu, l'heure
s'afche à l'écran.
Penche la montre dans différentes directions pour
obtenir un effet 3D sur le cadran. L'effet 3D peut
être activé ou désactivé dans les paramétrages de
la montre.
Déplace ton doigt vers la gauche ou vers la droite
pour faire déler les cadrans.
Pour entendre l'heure prononcée, fais glisser ton doigt de haut en bas
sur l'écran pour faire apparaître le menu. Lorsque l'icône représentant
une bouche apparaît sur l'écran, touche-la pour entendre l'heure
prononcée à haute voix. Déplace ton doigt vers le haut pour faire
disparaître ce menu.
Menu d'accueil
Déplace ton doigt vers la gauche ou vers la droite
pour faire déler le menu et voir les différentes icônes
d'activités.
Note : si les jeux (Attrape-monstres, Rapido action,
les jeux classiques, le puzzle, la chasse au trésor)
sont désactivés dans le contrôle parental, leurs icônes
n'apparaîtront pas dans le menu principal. L'ordre des
icônes sera alors différent.
15
1 Photo 13 Résolution de puzzle
2Vidéo 14 Téléchargements
3Galerie 15 Maître de l'heure
4Enregistreur
vocal 16 Dessin
5Musiques 17 Créateur de cadran photo
6Calculatrice 18 Activités à 2
7Dés de rapidité 19 Réveil
8Podomètre 20 Rappels
9Jeux 21 Chronomètre
10 Sons amusants 22 Calendrier
11 Dés physiques 23 Sablier
12 Attrape-monstres 24 Réglages
16
Raccourcis
Fais glisser ton doigt de haut en bas pour découvrir les
raccourcis, pour ajuster le volume sonore, la luminosité
et entendre l'heure.
Tape en dehors du cadre pour revenir à l'écran
précédent.
Note : les raccourcis ne sont pas disponibles dans les
Réglages.
1. Photo
• Touche pour prendre une photo. Touche
pour changer d'objectif et te prendre en sele.
Pour voir les différents effets spéciaux, appuie
sur l'étoile , puis fais glisser ton doigt vers la
gauche ou la droite pour choisir un effet. Appuie
sur l'icône de l'étoile pour sortir des effets
spéciaux.
• Touche pour voir ta photo.
2. Vidéo
• Touche pour commencer un enregistrement.
Pour l'arrêter, touche .
• Touche pour changer d'objectif et te lmer en
sele.
Pour voir les différents effets spéciaux, appuie
sur l'étoile , puis fais glisser ton doigt vers la
gauche ou la droite pour choisir un effet. Appuie
sur l'icône de l'étoile pour sortir des effets spéciaux.
• Touche pour voir le dernier enregistrement.
3. Galerie
Tu pourras visionner tes photos et vidéos ici dans la galerie.
• Touche pour voir une vidéo.
• Touche pour voir tes photos sur fond musical.
• Touche pour voir le menu de suppression.
17
Note : pour supprimer toutes les photos et les vidéos, touche l'icône de la
èche du bas et suis les instructions pour continuer. Touche l'icône pour
rembobiner ou l'icône pour avancer rapidement.
4. Enregistreur vocal
Tu peux enregistrer ta voix dans la limite d'une minute par chier et
ajouter des effets amusants à ta voix.
Touche l'icône Enregistrement pour commencer
l'enregistrement. Pendant l'enregistrement, touche
l'icône Stop à l'écran pour arrêter.
Passe ton doigt à l'écran pour voir le chier
précédent ou suivant. Touche l'icône magique pour
afcher des effets de voix à l'écran.
Il y a 5 effets de voix. Lorsqu'un effet de voix est
afché à l'écran, touche l'icône des èches Gauche
ou Droite pour voir d'autres effets de voix. Touche
« Sauvegarder » pour enregistrer la voix avec
l'effet en tant que nouveau chier. Pour sortir du
menu des effets de voix, touche une nouvelle fois
l'icône magique ou appuie sur le bouton Menu.
Pour supprimer un chier vocal, touche l'icône
Poubelle et touche la coche pour conrmer.
5. Musiques
Tu trouveras ici plus de 20 mélodies incluses.
Touche l'icône de l'album pour écouter les
mélodies de cet album.
Touche l'icône Lecture pour commencer la
musique, l'icône Tout répéter , Répéter une
seule fois ou Ne pas répéter pour
choisir les différents modes.
• Touche ou pour revenir à la mélodie précédente ou écouter
la suivante.
Note : pour économiser de la batterie, cette activité se mettra
automatiquement en mode Horloge après 15 minutes d'écoute.
18
6. Calculatrice
Touche les èches pour changer les valeurs.
Touche le symbole = pour voir ton résultat.
7. Dés de rapidité
Joue et bats des records de rapidité !
Rapido action
Crêpes party
• L'intrus
Rapido action
Tape dans les mains, saute, soufe, connecte des
points... !
Écoute les instructions et exécute les consignes le
plus vite possible !
Crêpes party
Touche les crêpes lorsqu'elles sont cuites.
Regarde bien l'indice de la cuisson parfaite avant
de les retourner.
L'intrus
Trouveras-tu les différences entre les dessins ?
Touche les différences de n'importe quel côté. Les
mauvaises réponses te feront perdre une vie.
19
8. Podomètre
La fonction Podomètre t'indique combien de pas tu fais lorsque tu
marches ou lorsque tu cours. Porte la montre à ton poignet pour que les
données soient précises.
• Touche l'icône Lecture pour démarrer
le podomètre. Le comptage s'arrête
automatiquement à la n de la journée ou
lorsque tu appuies sur l'icône Stop.
Touche l'icône Historique pour voir le nombre
de pas que tu as faits les jours précédents, et
tes records.
Touche l'icône Dé pour déterminer un nombre
de pas précis comme objectif à atteindre ! Tu
peux aussi déer tes amis !
Touche l'icône Stop pour arrêter le podomètre.
Touche l'icône Remise à zéro pour remettre le
compteur du podomètre à zéro.
Note : le podomètre de cette montre est à usage de jeu uniquement. Les
données ne sont pas aussi précises qu'un podomètre technique destiné
aux adultes. Les mouvements du podomètre sont comptabilisés lorsque
la montre est en mode Podomètre ou en mode Afchage de l'heure. Cette
fonction est temporairement suspendue lorsque l'enfant utilise les autres
activités de la montre.
9. Jeux
Ta KidiZoom® Smartwatch MAX comprend 3 jeux.
Parcours glacial
• Archéologie
Voyage dans l'espace
Parcours glacial
Le pingouin joue à cache-cache avec ses autres
amis pingouins. Aide-le à attraper le plus de
poissons possible et à trouver ses amis.
20
Archéologie
Aide les experts à trouver les bons objets.
Quand un objet traverse le scanner, tu vois ce
qui se trouve à l'intérieur. Déplace l'objet une fois
sorti du scanner vers la bonne personne qui doit le
récupérer.
Voyage dans l'espace
Attrape toutes les étoiles et évite les obstacles à
bord de ton vaisseau. Touche l'écran pour le faire
monter.
10. Sons amusants
Marche comme un escargot ou cours comme une
fusée ! Choisis parmi 10 effets sonores différents
et bouge tes mains avec la montre KidiZoom®
Smartwatch MAX pour jouer.
11. Dés physiques
Les dés physiques sont une manière amusante de tester tes
capacités. Ils incluent trois activités qui comptent tes mouvements :
Course à pied, Danse rigolote et Super saut. Glisse ton doigt sur
l'écran ou appuie sur les èches pour choisir une activité.
A. Course à pied
Choisis une durée, puis commence à courir le plus
vite possible ! Pendant que tu cours, le personnage
à l'écran court aussi. Il va faire son maximum pour
courir aussi vite que toi ! Touche le chronomètre
pour sélectionner une durée pour ta course,
fais glisser ton doigt à l'écran pour choisir un
personnage, touche l'icône Lecture et commence
à courir ! Lorsque le temps sera écoulé, la montre
t'indiquera le nombre de pas effectués.
B. Danse rigolote
Sélectionne une musique et commence à danser.
Pendant que tu danses, le personnage à l'écran
danse avec toi ! Touche la note de musique
pour sélectionner une mélodie, fais glisser ton
21
doigt à l'écran pour choisir un personnage, touche l'icône Lecture et
commence à danser !
C. Super saut
Choisis une durée, puis commence à sauter le plus de fois possible !
Pendant que tu sautes, le personnage à l'écran saute aussi. Il va
faire son maximum pour faire autant de bonds que toi ! Touche le
chronomètre pour sélectionner une durée pour cette activité, fais
glisser ton doigt à l'écran pour choisir un personnage, touche l'icône
Lecture et commence à sauter ! Lorsque le temps sera écoulé, la
montre t'indiquera le nombre de bonds effectués.
12. Attrape-monstres
Attention : ne pas jouer à ce jeu près des routes ! Il y a des monstres
invisibles qui se cachent tout autour de nous. Utilise l'attrape-monstres
sur ta montre pour pouvoir les trouver et les capturer. Augmente ton
niveau et obtiens de l'expérience et des prix spéciaux dans ta course
effrénée aux 80 monstres !
Le mode Attrape-monstres
Lorsque tu entres dans le mode Attrape-monstres
pour la première fois, tu vois apparaître les objets
en face de toi en noir et blanc grâce à l'appareil
photo. En marchant, ta montre fait apparaître des
traces de la présence d'un monstre. Cadre les
monstres colorés sur ton écran et touche l'écran
plusieurs fois lorsqu'ils sont bien positionnés dans
ta cible. Désormais, le monstre est entièrement
révélé et capturé ! Continue d'appuyer jusqu'à
ce que le monstre n'ait plus du tout d'énergie
!Tu devras jeter un sort pour découvrir certains
monstres en reliant les points sur l'écran. Relie
les points pour constituer une forme et le monstre
apparaîtra. Chaque fois que tu captures un monstre, tu gagnes des
Points d'Expérience (EXP) et ton Pouvoir Magique (PM) augmente.
Note : nous suggérons une lumière naturelle ou une lumière
blanche pour jouer à ce jeu. Certaines lumières, comme les lumières
uorescentes ou les lumières jaunes peuvent affecter l'habilité de
l'appareil photo à détecter correctement les couleurs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

VTech Kidizoom SmartWatch MAX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur