CONTINENTAL EDISON CECV1200IN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
CECV1200IN
CUISEUR VAPEUR ---- STEAM COOKER
Guide de I’utilisateur - Users guide
Français- 1
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Merci d’avoir choisi ce cuiseur vapeur.
1. Veuillez lire attentivement cette notice pour une utilisation
optimale de votre appareil.
2. Avant de brancher l’appareil, veuillez vérier si la tension indiquée
sur le socle de l’appareil correspond à la tension du réseau local.
3. Veuillez disposer cet appareil à proximité d’une prise
d’alimentation.
4. Avertissement : Cet appareil doit être relié à la terre.
5. Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
6. La prise utilisée doit correspondre à la che du câble.
7. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique
uniquement.
8. Assurez-vous que le bouton d’alimentation est sur la position arrêt
avant le branchement.
9. N’ouvrez pas le couvercle pendant la cuisson.
10. Les surfaces sont chaudes pendant la cuisson. Ne les touchez
pas avant qu’elles aient refroidi.
11. Pour réduire les risques de choc électrique, n’utilisez que des
récipients amovibles pour la cuisson.
12. Avant la première utilisation, veuillez vérier si toutes les pièces
de l’appareil sont en bon état. Si ce n’est pas le cas, veuillez
contacter le fournisseur ou le fabricant.
13. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou toute personne de
qualication similaire an d’éviter un danger.
14. N’utilisez jamais cet appareil s’il n’est pas en bon état.
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans s’ils sont correctement surveillés ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et s’ils comprennent les risques encourus. Le nettoyage
Français 2
et l’entretien ne doivent pas être effectués par les enfants sauf
s’ils sont âgés d’au moins 8 ans et s’ils sont supervisés. L’appareil
et son câble d’alimentation doivent toujours être maintenus hors
de portée des enfants de moins de 8 ans.
16. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
qui manquent d’expérience et de connaissances, si elles sont
surveillées, si elles ont reçu les instructions sur l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et si elles ont conscience des dangers
encourus.
17. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
18. AVERTISSEMENT : N’enlevez pas le couvercle lorsque l’eau
est en train de bouillir.
19. ATTENTION : Positionnez le couvercle de façon à ce que la
vapeur soit orientée loin de la poignée.
20. L’appareil ne doit pas être immergé.
21. Avertissement ! En cas d’utilisation incorrecte, vous vous exposez
à un risque de blessure.
22. La surface de la résistance est soumise à une chaleur résiduelle
après l’utilisation.
Nettoyage :
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer
Laissez le cuiseur refroidir.
Pour nettoyer le couvercle supérieur ou le panier vapeur, utilisez
de l’eau chaude savonneuse et un chiffon doux. N’utilisez pas de
produits abrasifs. N’est pas compatible avec les lave-vaisselles.
Pour nettoyer la base, videz l’eau restant dans le réservoir en
inclinant la base au-dessus d’un évier. Nettoyez l’intérieur avec un
chiffon humide et laissez sécher. Ce procédé peut être répété pour
l’extérieur de la base.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide, ne l’immergez jamais
dans l’eau et ne le rincez jamais sous le robinet.
L’appareil ne doit pas être immergé.
Français- 3
Description de l’appareil
1. Couvercle
2. Panier vapeur 3
3. Fond du panier
4. Panier vapeur 2
5. Fond du panier
6. Panier vapeur 1
7. Tiroir
8. Minuteur
9. Indicateur du niveau d’eau
10. Voyant lumineux
d’alimentation
11. Pied
Français- 4
1. Branchez l’appareil.
Réglez la durée de cuisson en fonction des aliments, en tournant le
minuteur. Le voyant d’alimentation rouge s’allume pendant toute la
durée choisie.
À titre d’information, nous suggérons les temps de cuisson suivants :
1.) Riz : réglez la durée sur 20-30 minutes
2.) Poulet : réglez la durée sur 15-25 minutes
3.) Poisson : réglez la durée sur 10-20 minutes
4.) Œufs : réglez la durée sur 8-12 minutes
5.) Légumes : réglez la durée sur 10-30 minutes
Pour éteindre l’appareil manuellement”, tournez le minuteur sur « 0 ».
2. Une fois la durée de cuisson choisie, le compte à rebours
commence. Dès que l’appareil chauffe, le voyant s’allume. Une
fois la durée écoulée, l’appareil cesse de chauffer et s’éteint.
(Remarque : l’appareil met 15 minutes à refroidir après l’utilisation
et avant de pouvoir nettoyer la base ; prenez garde aux surfaces
chaudes).
3.
le réservoir. La ligne MAX indique le niveau d’eau maximal et la
ligne MIN indique le niveau d’eau minimal. L’eau ajoutée ne doit
pas dépasser le niveau d’eau maximal et ne doit pas être inférieur
au niveau d’eau minimal, sans quoi l’utilisation pourrait être
dangereuse ou cela pourrait facilement endommager le produit.
Première utilisation
Instructions
l’appareil sont en bon état. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter le
fournisseur ou le fabricant.
Français- 5
1. Versez la quantité requise d’eau froide du robinet dans le
réservoir. Ne dépassez pas le niveau maximal (voir les lignes
d’indication sur le réservoir). Ne placez aucun objet dans le
réservoir. Ne le remplissez pas de vin, de bouillon de viande ou
de légumes ni d’aucun autre liquide.
2. Placez les aliments dans le panier vapeur. Ajoutez herbes et
épices après la cuisson uniquement.
3. Posez le couvercle sur le panier vapeur. Veillez à ce que les
poignées du couvercle soient parfaitement alignées sur les
poignées du panier vapeur. Ne remplissez pas trop le panier
vapeur an de ne pas bloquer les trous au fond du panier (la
vapeur doit pouvoir circuler et s’échapper librement).
4. Posez le panier vapeur sur la base.
5. Branchez le cuiseur vapeur. Le voyant d’alimentation s’allume.
6. Dans la plupart des cas, l’eau versée dans le réservoir sufra à
cuire les aliments.
7. En fonction des préférences ou si certains aliments requièrent
un temps de cuisson plus long, de l’eau peut être rajoutée au
réservoir pour poursuivre la cuisson à la vapeur.
8. Une fois la cuisson terminée, débranchez le cuiseur. Retirez
précautionneusement le panier vapeur. Soulevez délicatement le
couvercle pour ne pas vous brûler (la vapeur peut entraîner des
brûlures).
9. Pour servir, retourner le couvercle et glissez-le sous le panier
vapeur.
Cuisson
Français 6
Spécication
Référence de l’article : CECV1200IN
Modèle : 12818B0
230 V, 50 Hz, 1200 W, Classe I
Mise au rebut correcte de ce produit
Ce symbole indique que dans l’ensemble de l’Union
européenne ce produit ne doit pas être jeté avec les autres
déchets ménagers. An d’éviter les dommages potentiels sur
l’environnement et la santé humaine causés par une élimination non
contrôlée des déchets, recyclez l’appareil de manière responsable an
de promouvoir le recyclage durable des ressources matérielles. Pour
retourner votre produit usagé, utilisez les systèmes de collecte et de
retour ou contactez le distributeur auprès duquel il a été acheté. Il peut
reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé dans le respect de
l’environnement.
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTÉ PAR :
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
English- 1
12818B0 Steam Cooker Instructions
Thank you for choosing this steam cooker.
1. Please read these instructions carefully to get the best results
from your appliance.
2. Before connecting the appliance, please check if the voltage
indicated on the bottom of the appliance in accordance with the
main voltage in your home.
3. Please locate the appliance accessible to the power socket.
4. Warning: This appliance must be earthed.
5. Keep the appliance away from Children.
6. The socket used should be in accordance with the plug of the
appliance.
7. This appliance is for family use.
8. Make sure that the switch is on the position of “off” before
plugging.
9. Do not open the lid when cooking.
10. The hull is hot when cooking. Never touch it before it’s cooled
down.
11. To reduce the risk of electric shock, cook only in removable
container.
12. Before first use, please check carefully if all the parts of the
appliance are in good condition. If not, please contact the
supplier or manufacturer.
13. If the power cable is damaged, it must be replaced by the
replaced by the manufacturer, its after-sales service or an
equally qualified person in order to avoid danger
14. Never use this appliance if it is not in good condition.
15. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance
English- 2
shall not be made by children unless they are older than 8 and
supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years.
16. Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
17. Children shall not play with the appliance.
18. – WARNING: Do not remove the lid while the water is boiling.
19. – CAUTION: Position the lid so that steam is directed away
from the handle.
20. The appliance must not be immersed.
21. Warning! In case of misuse, you will expose yourself to risk of
injury.
22. The heating element surface is subject to residual heat after use.
Cleaning:
1. Remove the plug from the wall socket before cleaning.
2. Allow the cooker to cool down.
3. To clean the upper lid or the steam bowl, use hot soapy water
and soft cloth. Do not use abrasive products. Not dishwasher-safe.
4. To clean the base, remove any liquid still in the reservoir by
tipping up the base over a sink. Clean the inside with a damp
cloth and allow to dry. This process can be repeated for the
outside of the base.
5. Clean the appliance with a damp cloth and never put it into water
and flush it with water.
The appliance must not be immersed.
English- 3
Description of the appliance
1. Lid
2. Steamer 3
3. Steamer bottom
4. Steamer 2
5. Steamer bottom
6. Steamer 1
7. Drawer
8. Timer
9. Water level window
10. Indicator light
11. Foot pad
English- 4
1. Setting the cooking time according to the food by turning the timer.
The red power light lights up for the duration chosen.
For information, we suggest the following cooking times:
1) Rice, set the time to 20-30 minutes
2) Chicken, set the time to 15-25minutes
3) Fish, set the time to 10-20 minutes
4) Egg, set the time to 8-12 minutes
5) Vegetable, set the time to 10-30 minutes
To turn the device off manually, turn the knob to”0”.
2. When the cooking time is set, it will enter the countdown heating
state. When it is heated, the indicator will be on. When the time
is up, the heating will stop and the circuit will be closed.
(Note: It needs take 15 minutes to cool down after work is finished to
clean the drip tray, hot caution)
3. The water level window shows the water level in the water tank
at that timeMax represents the highest water level, Min
represents the lowest water level, The added water should not
exceed the maximum water level (MAX), nor should it be lower
than the minimum water level (MIN), otherwise dangerous or
damaged products may occur easily.
First use
Instructions
Before the first use, please check if all the parts of the appliance are in
good condition. If not, please contact the supplier or manufacturer.
English- 5
1. Pour the required quantity of cold tap water into the reservoir
(consult the cooking guide). Do not exceed the maximum level
(refer to the markings on the inside of the reservoir). Do not put
anything in the reservoir. Do not use wine, meat of vegetable
stock or any other liquid.
2. Place the food in the steam bowl. Do not add herbs or spices
before the end of cooking.
3. Place the lid on the steam bowl. Ensure that the handles of the
lid are perfectly in line with the handles of the steam bowl. Do
not overfill the steam bowl, thereby blocking the holes in the lid
(the steam must be able to circulate and escape freely.)
4. Put the steam bowl on the base.
5. Plug the steam cooker in. The indicator lamp lights up.
6. In most cases, the water poured into the reservoir will be sufficient
to cook the food.
7. If necessary due to personal taste or if some foods require a
longer cooking time, water may be added to the reservoir and
the vaporization process continued by following the instructions.
8. Once cooking is complete, unplug the cooker. Remove the steam
bowl carefully. Gently lift off the lid to avoid burning yourself (steam
can cause burns).
9. To serve, turn the lid over and slide under the steam bowl.
Cooking
English- 6
1. The plug must be removed before cleaning the cooker and it
must be dried before the cooker is used again.
2. Do not use the cooker if the lead is damaged.
3. If the power cable on the cooker is damaged, it may only be
replaced by a repair center recognized by the manufacturer,
since special tools are required.
4. The cooker must not be immersed in eater for cleaning purposes.
5. Do not use the cooker for purposes other than that for which it is
intended.
6. Do not use the cooker without water. The heating element surface
is subjected to residual heat after use.
Caution:
English- 7
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They can take this product
for environmental safe recycling.
Specification:
Item reference: CECV1200IN
Model: 12818B0
230 V, 50 Hz, 1200 W, Class I
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human health
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORT BY:
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CONTINENTAL EDISON CECV1200IN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues