Wagan Smart AC 150 USB Traveler Manuel utilisateur

Catégorie
Adaptateurs secteur
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

R
Item no. 2221-6
Article N
o
2221-6
User’s Manual
Guide dUtilisation
I N V E R T E R
I N V E R S E U R
Smart AC
Smart AC
Smart AC
150
150
150
USB
USB
USB
Smart AC 150 USB Onduleur de Wagan Tech
©2009 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et Wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Merci d’avoir acheté un Smart AC 150 USB Onduleur de Wagan Tech. Avec un
entretien régulier et un traitement adéquat, il vous offrira des années de service
fiable. Prière de lire toutes les directives de fonctionnement attentivement avant
d’utiliser.
Le convertisseur portable intelligent qui transforme le courant. Le courant
continu de 12 V en courant alternatif pour vos appariels électroniques à partir
de la voiture, du camion, du bateau, du véhicule utilitaire sport et du véhicule
créatif.
CARACTÉRISTIQUES
Fusible
Ventilateur
Puissance à USB
Voyant d’Alimentation Vert
Prise c.a.
Adaptateur à
Coulisse
R
GUIDE D’UTILISATION – Prière de lire avant d’utiliser cet équipement
©2009 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et Wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Important: AVANT D’UTILISER L’INVERSEUR DE COURANT ALTERNATIF,
LIRE ET COMPRENDRE LE GUIDE D’UTILISATION. CONSERVER CES
INSTRUCTIONSCE GUIDE CONTIENT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES.
FONCTIONNEMENT
Brancher l’inverseur dans l’allume-cigarette du véhicule. Si la prise est
trop grande, ajuster le connecteur négatif avec ladaptateur à coulisse
afin d’obtenir un ajustement serré. Le voyant LED (vert) s’allumera
Brancher l’article en courant alternatif dans la prise tripolaire, puis
actionner. Vèrifier que l’appareil produit continuellement un maximum
de 150 watts en courant alternatif. Pour éviter toute surcharge de la
batterie, toujours retirer l’inverseur de l’allume-cigarette lorsqu’on ne
l’utilise pas.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique: L’inverseur de courant alternatif Smart AC
produit le même type d’alimentation en alternatif qu’une prise de courant
murale normale de domicile.
Ne pas ouvrir (ne comporte aucune pièce réparable par lutilisateur).
N’insérer aucun corps étranger dans la prise.
Ne pas exposer à l’eau, la pluie ou la neige.
Ne pas brancher dans le but dalimenter un câblage de distribution en
courant alternatif.
Surface chauffée: Le btier de l’inverseur peut devenir trop chaud pour
être tolérable et peut atteindre une température de 65°C (150°F) s’il est
alimenpar une source trop puissante. Lors de son utilisation, tenir tout
mariau qui pourrait être affecté par des températures élevées loin de
Smart AC 150 USB Onduleur de Wagan Tech
©2009 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et Wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
l’inverseur.
Le non-respect des instructions ci-dessus peut causer des blessures ou
endommager l’inverseur.
ATTENTION
Lire les instructions du fabricant de la batterie pour s’assurer que
l’installation et l’utilisation de la batterie sont appropriées.
CAPACITÉ DE FLOTTEMENT NEUTRE: Ne brancher dans l’inverseur
aucun produit en courant alternatif dont le conducteur neutre est
raccordé à la masse.
LE COURANT PRODUIT PAR L’INVERSEUR EST ONDE SINUSDAL
MODIFIÉE Ne pas utiliser l’inverseur pour alimenter les appareils
suivants :
Les petits appareils rechargeables tels que des lampes de poche,
certains rasoirs rechargeables et certaines veilleuses que l’on
branche dans une prise de courant pour les recharger.
Certains chargeurs pour accumulateurs doutils rechargeables.
Avant dutiliser Wagan inverseur s’il vous plaît vérifier l’équipement et le
manuel du fabricant cahier des charges pour vérifier si l’équipement est
susceptible d’être facturé correctement sans labîmer.
R
GUIDE D’UTILISATION – Prière de lire avant d’utiliser cet équipement
©2009 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et Wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
DÉPANNAGE
Problème : l’appareil en courant alternatif ne fonctionne pas, le
voyant vert n’est pas allumé.
Cause probable Solution sugrée
La puissance nominale de lappareil
en courant alternatif est superieure
a 150 watts; arrêt de l’appareil en
raison d’une surcharge.
Utiliser un appareil dont la puissance
nominale est inférieure à 150 watts.
La surtension à la mise en marche a
provoqué larrêt de lappareil parce
que la charge est trop élevée et ce,
me si la puissance nominale de
l’appareil en courant alternatif est
inférieure à 450 watts.
Le niveau de résistance à la
surtension de lappareil est surieur
à celui de l’inverseur. Utiliser un
appareil dont la surtension à la
mise en marche est inférieure à 450
watts.
Il se peut que le véhicule doive être
en marche pour faire fonctionner
l’allume-cigarette ou la sortie de 12
volts.
Placer la clé de démarrage du
hicule à la position “Accessoires”
Mauvais contact dans lallume-
cigarette ou à la sortie de 12 volts.
Insérer fermement l’inverseur dans
l’allume-cigarette. S’assurer que
l’allume-cigarette soit propre.
Batterie morte. Recharger la batterie
Smart AC 150 USB Onduleur de Wagan Tech
©2009 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et Wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Cause probable Solution sugrée
Fusible grillé en raison dune
surcharge.
visser le raccord du connecteur
positif, puis remplacer le fusible de
20A grillé.
Problème : Le système audio émet un signal sonore
Le dispositif de filtrage de l’alimentation interne des sysmes stéréo bon
marché n’est pas suffisamment puissant, ce qui cause le déclenchement de
l’avertisseur sonore. La seule solution consiste à utiliser un sysme comportant
un filtre de qualité supérieure.
Pour une assistance technique supplémentaire, communiquer par courriel à
l’adresse suivante: customerservice@wagan.com
R
GUIDE D’UTILISATION – Prière de lire avant d’utiliser cet équipement
©2009 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et Wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation continue 150 Watts (24 heures)
Surtension d’alimentation admissible 450 Watts
Tension de sortie c.a. 110V ± 5V c.a. RMS
Fréquence de sortie c.a. 60 Hz ± 5 Hz
Forme d’onde de sortie c.a. Onde sinusoïdale modifiée
Tension dentrée 12V c.c. (10–15V c.c.)
Efficacioptimale 90%
Appel du courant de batterie sans
charge c.a.
0.15A c.c.
Coupure de batterie en cas de bas
niveau
Oui (10V ± 0.5V c.c.)
Ventilateur de protection contre les
surcharges thermiques
Oui
Protection contre les courts-circuits
à lentrée
Oui
Prise c.a. Simple
Puissance à USB Simple
Fusible 20A
Masse 160g
Tous les produits de WAGAN Corporation sont garantis à l’acheteur original.
Durée de la garantie : Ce produit est garanti à l’acheteur original durant une
riode de un (1) an suivant la date d’achat contre tout défaut de fabrication et
de matériaux. WAGAN Corporation segage de toute responsabilité pour
tout dommage indirect. En aucun cas WAGAN Corporation ne sera responsable
pour tout montant de dommages au-delà du montant versé pour l’achat du
produit au détail. Dans le cas où un article serait défectueux, communiquer
avec WAGAN Corporation au (800) 231-5806 afin d’obtenir un numéro
d’autorisation de retour de marchandise et des directives de retour. Tout article
retourné nécessitera un numéro d’autorisation de retour distinct. Après avoir
reçu un numéro d’autorisation de retour ainsi que les directives de WAGAN
Corporation, suivre les directives et expédier larticle, PORT PAYÉ, avec toute la
documentation requise, une explication détaillée du problème, votre nom, votre
adresse et votre numéro de téléphone le jour. WAGAN Corporation remplacera
ou réparera la pièce défectueuse, à sa discrétion.
Un numéro d’autorisation de retour de marchandise est REQUIS pour transmettre
un article défectueux. WAGAN Corporation n’est pas responsable d’un article
retourné sans un numéro officiel d’autorisation de retour de marchandise. L’article
doit être retourné port payé. WAGAN Corporation n’est pas responsable des
frais d’expédition encourus pour retourner l’article à l’entreprise pour fins de
réparation ou de remplacement. La présente garantie est nulle si le produit a é
endommagé par accident, lors de l’expédition, par une utilisation abusive, une
mauvaise utilisation, la négligence, un mauvais entretien, un usage commercial,
des réparations par du personnel non autorisé ou autres causes ne résultant pas
d’un défaut de fabrication ou des matériaux. La présente garantie ne s’étend pas
aux unités qui ont été utilisées contrairement aux directives écrites fournies.
gagement de garantie : La présente garantie tient lieu de toutes les garanties
expresses ou implicites et aucun représentant ni quiconque n’est autorisé à
assumer une responsabilité autre en regard de la vente de nos produits. Il n’y
aura aucune réclamation pour défaut ou défaut de performance ou bris du
produit en vertu dune présomption de tort, contrat ou loi commerciale incluant
mais sans s’y limiter, la négligence, la faute lourde, la responsabilité stricte, le bris
de garantie ou le bris de contrat.
Performance de la garantie : Durant la période de garantie de un (1) an
mentionnée ci-dessus, un produit défectueux sera remplacé par un modèle
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du détaillant. Le produit de substitution sera garanti pour lariode
résiduelle de garantie de un (1) an. Mis à jour en août 2008.
GARANTIE LIMITÉE DE WAGAN CORP.
Prière d’activer ma garantie limitée pour WAGAN Corp.
Tous les produits WAGAN Corporation doivent être
enregistrés dans les trente (30) jours suivant l’achat
pour activer la présente garantie. Poster le formulaire
d’enregistrement compléavec une copie du reçu de
vente original à :
Date
No d’article
Nom
Adresse
Ville
Province,
code postal
adresse de
courriel
Article ache
Nom du
détaillant
Date d’achat
Signature
Service à la clientèle
WAGAN Corporation
31088 San Clemente St.
Hayward, CA 94544
États-Unis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Wagan Smart AC 150 USB Traveler Manuel utilisateur

Catégorie
Adaptateurs secteur
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues