Sangean WR-12BT Manuel utilisateur

Catégorie
Antennes de télévision
Taper
Manuel utilisateur
中文
Version 1
F
WR-12BT
15
F
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de toutes les mises en garde.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément
aux instructions du fabricant.
N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que
radiateurs, registre de chaleur, ple ou autres appareils (y
compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées
ou de type terre. Une prise polarisée a deux ches dont l’une
est plus large que l’autre. Une prise de type terre a deux ches
plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche
large ou la troisième dent sont conçues pour votre sécurité. Si
la prise fournie ne s’adapte pas à votre installation, consultez
un électricien pour le remplacement de votre installation
obsolète.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT
LA SÉCURITÉ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
16
Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou
les pincements, particulièrement au niveau des branchements,
prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.
Nutilisez que les extensions/accessoires spécifiés par le
fabricant.
N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table
scif par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la
combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues au
renversement.
Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé
pendant une longue période.
Confiez toute réparation à du personnel de maintenance
qualifié. La réparation est cessaire lorsque l’appareil a é
endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d
alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a
été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si
ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie, s’il ne
fonctionne pas normalement, ou qu’il a chuté.
10.
11.
12.
13.
14.
17
F
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique,
n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
Le symbole de risque d’étouffement et les symboles graphiques
associés sont présents sur la face inférieure de l’unité.
Lappareil ne doit pas être expo aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être
placé dessus.
Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs
peuvent diminuer l'audition. Les réglages hauts qui désactivent
le l des équaliseurs amènent à des tensions de signal fortes
sur la sortie pour les oreilles et les écouteurs.
La prise dalimentation doit être proche de la radio, et
facilement accessible an de n’avoir qu’a débrancher la prise
du secteur pour pouvoir déconnecter lappareil en cas d
urgence.
Lorsque L'alimentation principale ou un appareil de
raccordement sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours
rester en état de marche.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
18
19
F
Commandes
Touche d’alimentation
Molette de sélection de fréquence
Échelle des fréquences
Indicateur de fréquence
Marqueur de fréquence
Contrôle du volume
Contrôle des aigus
Contrôle des basses
Enceinte
Indicateur lumineux de réglage
Molette Tuning (réglage de station)
Terminal d’antenne externe type F
Terminal d’antenne externe AM
Caisson de basse
Interrupteur d’alimentation CA principal
Prise pour câble Alimentation AC
Bouton gradateur
Prise écouteurs
Prise entrée Auxiliaire
Interrupteur antenne externe/interne
2
3
1
5
7
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
4
6
8
20
Allumer votre radio
Utilisation sur secteur
Avant de brancher le cordon CA dans la radio, assurez-vous que la
tension CA est correcte. Insérez la prise sur l’extrémité du cordon
d’alimentation fournie sur la prise secteur à l’arrière de la radio et
allumez l’interrupteur d’alimentation principal.
Réglage de l’antenne pour la réception FM
La radio est fournie avec une antenne AM/FM ingrée et une
antenne externe.
Pour utiliser une antenne interne, assurez-vous que l’interrupteur
d’antenne FM externe/interne à l’arrière de votre radio est sur la
position d’antenne interne (par exemple INT. FM ANTENNA). Pour
ce qui est de l’antenne externe, elle permet d’améliorer la réception
FM. Deux types d’antennes peuvent être utilies. Vous pouvez
utiliser l’antenne fil FM dans le terminale d’antenne de type F et
régler le l pour une meilleure réception.
Vous pouvez aussi attacher un câble coaxial 75 ohm d'antenne
extérieure sur le terminal. Assurez-vous que l'interrupteur d
antenne externe/interne est sur la position externe lorsque vous
utilisez l’antenne l fournie ou que vous connectez à une antenne
extérieure. Dans certains pays européens, vous devez connecter
un adaptateur de terminal pour l’antenne fournie pour la connexion
à une antenne extérieure.
21
F
Utiliser votre radio FM
1. Assurez-vous que vous avez réglé l’antenne FM au préalable et
allumez l’interrupteur d’alimentation principal à l’arrière de l’unité.
2. Appuyez sur la touche d’alimentation site sur le panneau avant.
3. Tournez la molette de sélection de fquence sur FM (MONO)
ou ST (FM stéréo).
Remarque: Si la station de radio FM que vous écoutez a un signal
faible, vous pourrez entendre des bruissements. Il est possible de
réduire ce bruissement en forçant la radio à jouer en mono plutôt
qu’en stéréo.
4. Ajustez la commande de réglage de fréquence pour sélectionner
la station de votre choix. En mode FM, léchelle de fréquence
est marquée en MHz (gahertz). Lindicateur deglage DEL
apparaitra au plus clair lorsque le meilleur réglage a été obtenu.
En mode ST, lindicateur DEL de réglage ST s’allumera lorsqu’
une station de radio stéréo est réglée.
5. Réglez le contrôle volume pour une écoute confortable.
6. Appuyez sur la touche Alimentation pour éteindre la radio.
Réglage de l’antenne pour la réception AM
La radio est fournie avec une antenne AM qui devrait être sufsante
pour une écoute normale. Pour améliorer la ception AM, vous
pouvez connecter lantenne AM extérieure avec le terminal d
antenne AM externe.
22
Utiliser votre radio AM
1. Appuyez sur la touche d’alimentation site sur le panneau avant.
2. Ajustez la commande de réglage de fréquence pour sélectionner
la station de votre choix. En mode AM, l’échelle de fréquence est
marquée en KHz (kilohertz). L’indicateur de glage DEL apparaitra
au plus clair lorsque le meilleur réglage a été obtenu.
3. Tournez votre radio pour une meilleure réception.
4. Réglez le contrôle volume pour une écoute confortable.
5. Appuyez sur la touche Alimentation pour éteindre la radio.
Marqueur de fréquence
Cet appareil vous permet de marquer 3 de vos stations favorites,
afin de pouvoir trouver la station particulière imdiatement la
prochaine fois que vous réglerez les stations.
Utilisation des écouteurs
Les écouteurs utilisables avec cette radio doivent être équipés d’
une prise de 3,5 mm. Insérez la prise des écouteurs dans la prise
marquée sur le coté arrière de la radio. Lorsque les écouteurs sont
branchés, l'enceinte est déconnectée automatiquement.
Important: Une pression sonore excessive des casques ou des
écouteurs peut entrainer une perte d’audition.
23
F
Prise entrée Auxiliaire
Connectez une source audio mono ou stéréo (comme un baladeur
CD, un iPod ou un lecteur de musique numérique) sur cette entrée
pour écouter le programme audio par l’enceinte.
Bouton gradateur
La luminosité de léchelle des fréquences peut être réglée. Si
vous utilisez l’unité dans une chambre, vous préférez peut-être un
niveau de luminosité en veille inférieur au réglage standard.
Contrôle des aigus / des graves
Le son de votre radio peut être rég pour correspondre à vos
gouts personnels en fonction de la musique que vous écoutez.
Autrement, vous pouvez régler les niveaux de basses et de grave
selon vos préférences personnelles.
Remarque: Pour régler le volume sans interférence vous pouvez
appuyer sur les boutons aigus et graves. Cela ne changera pas
vos paramètres aigus/graves.
24
Écouter de la musique par Bluetooth
Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec votre radio avant
de pouvoir relier automatiquement pour lire / lécharger de la
musique par Bluetooth sur votre WR-12 BT. Le couplage crée un «
lien » permanent permettant aux deux appareils de se reconnaitre
mutuellement.
Coupler votre appareil Bluetooth
1. Tournez la molette de sélection de bande pour sélectionner la
fonction Bluetooth. Licône Bluetooth sur lécran se mettra à
clignoter sous 3 secondes.
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil conformément au manuel
dinstruction pour le relier à votre WR-12 BT. Avec certains
mobiles, vous aurez peut-être à saisir le mot de passe « 0000 »
3. Une fois connectée, licone Bluetooth restera allumée. Vous
pouvez désormais lire de la musique sur votre appareil avec
fonction Bluetooth via le WR-12 BT.
Remarque: Sil ya deux appareils Bluetooth en recherché du
WR-12 BT, il indiquera sa disponibilité sur les deux appareils.
Cependant, si un appareil se connecte avec le WR-12 BT en
premier, alors l’autre appareil Bluetooth ne trouvera pas le WR-12
BT sur sa liste.
25
F
Remarque: Si votre appareil avec fonction Bluetooth est
temporairement déconnecté de votre WR-12 BT. Aussi longtemps
que la déconnexion ne dure pas plus de 7 minutes, votre appareil
peut se reconnecter sur votre radio de nouveau automatiquement.
Si la déconnexion dure plus de 7 minutes, alors vous devrez
reconnecter manuellement votre appareil sur la radio. Soyez
conscient que pendant la riode de connexion, aucun autre
appareil Bluetooth ne peut se coupler ou se connecter avec votre
radio.
Déconnecter votre appareil Bluetooth
Tournez la molette de sélection de bande sur n’importe quelle autre
bande que le Bluetooth ou déconnectez l’appareil avec la fonction
Bluetooth. La lumière LED pour licone Bluetooth commencera
alors à clignoter pour indiquer la désactivation du Bluetooth.
26
Spécications
Alimentation secteur:
AC 120 V/60 Hz/50W (max) (version US)
AC 230 V/50 Hz/50W (max) (version US)
Couverture de fréquence:
FM 87,50 - 108 MHz
AM 520 - 1710 kHz
ENTRÉE AUXILIAIRE:
Diamètre 3,5 mm, stéréo
Système d’antenne interne:
Antenne ferrite AM intégrée
Antenne l FM intégrée
Terminal antenne externe:
Terminal antenne AM
Terminal antenne type F FM
Puissance de sortie
Amplicateur stéréo 3W + 3W (1 kHz)
Amplicateur caisson graves 10 W (100 Hz)
27
F
Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez
noter que: Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec
le reste des chets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à
un centre de recyclage. rifiez auprès de votre municipali ou
de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques).
L’entreprise se réserve le droit de modier les spécications sans notication.
Enceinte:
Stéréo 2.25 pouces 8 ohm x 2
Caisson de grave: 3,5 pouces 8 ohm x 1
Prise écouteurs:
3,5 mm de diamètre Sortie stéréo prise stéréo
Puissance de sortie : 3mW + 3mW (impédance 32ohm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Sangean WR-12BT Manuel utilisateur

Catégorie
Antennes de télévision
Taper
Manuel utilisateur