Inventum GF430 Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über
Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
Wertstoffsammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
1. Veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. Omschrijving van het apparaat pagina 6
3. Voor het eerste gebruik pagina 6
4. Frituren pagina 6
5. Na het frituren pagina 7
6. Tips pagina 7
7. Beveiliging pagina 7
8. Reiniging & onderhoud pagina 7
Garantie & service pagina 20
1. Safety instructions page 8
2. Description of the appliance page 10
3. Before first use page 10
4. Frying page 10
5. After frying page 11
6. Tips page 11
7. Safety switches page 11
8. Cleaning & maintenance page 11
Guarantee & after sales Service page 21
1. Sicherheitshinweise Seite 12
2. Beschreibung des Geräts Seite 14
3. Vor der Inbetriebnahme Seite 14
4. Frittieren Seite 14
5. Nach dem Frittieren Seite 15
6. Tips Seite 15
7. Sicherung Seite 15
8. Reinigung & pflege Seite 15
Garantie & Service Seite 22
1. Consignes de sécurité page 16
2. Définition de l’appareil page 18
3. Pour la première utilisation page 18
4. Frire page 18
5. Après frire page 19
6. Conseils page 19
7. Système de sécurité page 19
8. Nettoyage & entretien page 19
Garantie & service page 23
Nederlands
English
Deutsch
Français
3
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter
éventuellement plus tard.
Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode
d’emploi.
Attention! Évitez de toucher les parties qui sont chaudes lorsque
l’appareil est branché.
Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de
terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la
plaque technique de l’appareil.
Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne le
laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter tout risque de
surchauffe du cordon.
Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diffusent de
la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui
pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, serviettes (coton ou
papier), etc.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable et
plane.
Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci est bien marche.
Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-ci est bien
debranché. Pour changer l’appareil de place, prenez-le à deux mains.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, le cordon électrique ou
l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne
plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été
endommagé d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant
ou notre service technique. Ne changez en aucun cas vous-même la
fiche de l’appareil ou le cordon électrique. Les réparations effectuées
sur des appareils électriques doivent être exclusivement faites par des
réparateurs qualifiés. N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces qui ne
soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.
Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer, éteignez
totalement l’appareil et retirez la fiche de l’appareil de la prise de contact.
Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour retirer
la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher l’appareil avec les
Français
consignes de sécurité
1
16 Français
Français 17
mains mouillées ou humides.
Veillez à ce qu’il n’y ait dans le couvercle ni dans le réservoir à friture avant
d’utiliser la friteuse.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas
conscients des dangers qui peuvent exister lors de l’utilisation d’appareils
électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se
servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l’appareil soit
toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent pas y accéder.
Lappareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les
déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu
de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés
ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les
risques.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne ou
d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après avoir retiré
la fiche de la prise de courant murale, de couper le cordon électrique.
Emportez l’appareil au service correspondant de votre commune.
Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut alors
que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la boîte de
répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien il y a eu
du courant de fuite de terre.
En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer vous-
même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut vouloir
indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou
en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable d’utiliser exclusivement
des pièces détachées d’origine.
• Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche de
l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et aux
appliacations similaires, notamment:
- coin cuisine des commerces, bureaux et autres environnements
de travail;
- hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
- environnements de type chambre d’hôtes;
- fermes.
Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique. Si cet
appareil a été utilisé d’une manière abusive, il ne pourra être question
de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera
annulé.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder
aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec précaution et
retirer tout le matériel d’emballage. Veiller à ce que le matériel
d’emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée
des enfants.
Après avoir retiré l’appareil de son emballage, contrôler
minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant peut
être causés pendant le transport.
Poser l’appareil sur une surface stable.
Nettoyez le panier, le réservoir et le couvercle de la friture avec
de l’eau chaude à laquelle vous aurez ajouté un peu de produit
vaisselle.
Nettoyez les autres éléments du friteuse avec un chiffon
humide. Essuyez bien toutes les parties et remettez tout en
place afin que la friteuse soit prête à l’emploi.
Remplissez le réservoir de la friture entre la marque du niveau
minimal et la marque maximal, ± 3 litres ou 4 liters, selon le
modèle. La friture ne doit en aucun cas être en-dessous du
niveau minimal.
Attention: pour cette friteuse, vous devez uniquement
utiliser de la friture liquide.
Le panier à friteuse possède une poignée pratique qui
permet un rangement facile. Vous pouvez rentrer et replier
la poignée, et votre friteuse peut ainsi être rangée tout en
étant fermée.
Ne rabattez les poignées que lorsque la friteuse est
totalement refroidie et n’oubliez pas de les déplier lors
d’une prochaine utilisation, avant de réchauffer la friture!
Pour le résultat optimal vous devez frire toujours sans
couvercle.
Verifiez si le voltage de votre installation correspond bien a
celui qui est indique sur la plaque de controle du type de votre
appareil.
Introduisez alors la fiche de l’appareil dans une prise de courant.
La friteuse est en marche. Tournez le bouton du thermostat
dans le sens des aiguilles d’une montre, sur la température
désirée. La lampe témoin rouge va s’allumer.
La chaleur est donc mise en circuit. Dès que la température
désirée sera atteinte, la lampe témoin s’éteindra et la friteuse
sera prête à l’emploi.
En cas de refroidissement de la température de la friture, le
thermostat ainsi que la lampe témoin se remettent en marche.
La friteuse est en marche.
Remplissez le panier-egouttoir (pas plus des 2/3) avec les
aliments à faire frire. Éliminez le maximum de glace et d’eau et
tamponnez les aliments jusqu’à ce qu’ils soient bien secs.
Faites descendre tout doucement le panier-egouttoir dans la
friture, de verte que l’eau présente dans les aliments puisse
s’évaporer sans problème. Ne mettez jamais le couvercle pour
faire vos fritures. Cela évite que la friteuse surchauffe et se
déconnecte automatiquement. Et vos préparations seront bien
plus croustillantes.
Si les aliments à frire sont prêts et retirez le panier de la graisse
à frire. Secouez légèrement le panier à friture pour faire
tomber l’excédent de gras et accrochez-le sur le crochet pour
faire égoutter les frites. Sortir le panier de la friteuse et servir.
Remettre la panier à friture.
1. Element
2. Couvercle
3. Panier à frire avec poignée
4. Extérieur
5. Poignée - extérieur
6. Bouton RESET
7. Rangement pour le cordon
8. Lampe témoin - rouge
9. Bouton de thermostat
10. Lampe témoin du
thermostat - vert
11. Réservoir - emaille
définition de l’appareil
2
pour la première utilisation
3
frire
4
6
9
7
8
10
11
1
2
5
3
4
18 Français
Attention: pendant et après la friture, il se peut que des
gouttes de condensation tombent dans le gras brûlant de
la friture. Le bruit assez fort que vous pouvez entendre
est la réaction de l’humidité sur le gras brûlant de la friture.
C’est tout à fait normal et cela n’a aucun impact sur le bon
fonctionnement de votre friteuse.
Attention: Pour faire frire du poisson, de la volaille,
de la viande ou des aliments enveloppes dans de la
pâte feuilletée, etc. faites d’abord descendre le panier-
egouttoir vide dans le réservoir de la friture et ce n’est
qu’alors que vous pouvez y mettre les aliments à faire
frire. Ceci est tout simplement une façon d’eviter que
les aliments ne s’attachent au panier-egouttoir.
Afin d’empêcher que l’huile ne devienne sale trop vite,
les aliments ne doivent pas être sales avant d’être
frites, ni pendant que vous les faites frire.
Pour un bon résultat, il est conseillé de ne pas faire
frire avec un panier complet mais seulement la moitié
(de 450 à 500 g). Pour les frites surgelées, il est
conseillé de les faire frire en petites quantités, parce
qu’elles contiennent plus d’humidité et que cela
refroidirait trop la graisse de friture.
Si l’on prépare des avec de la pomme de terre fraîche:
sécher bien les frites après les avoir lavées afin que
l’eau ne tombe pas dans la friture. Faire frire les frites en deux
fois. Le premier passage (précuisson) pendant 5 à 10 minutes
à 170 degrés. Le deuxième passage (cuisson dorée) pendant
2 à 3 minutes à 190 degrés. Laisser bien égoutter.
Après frire, mettez le bouton du thermostat sur 0 et retirez la
fiche de la prise de courant.
Attendez que la friture à friture soit entièrement refroidie avant
de rabattre cette poignée vers l’intérieur (en la faisant cliquer) et
avant de remettre le couvercle sur la friteuse pour la ranger.
Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-
ci est bien refroidie. Pour changer l’appareil de place,
prenez-le à deux mains.
et laissez la friteuse refroidir complètement.Vous pouvez
remettre la friteuse en marche en appuyant sur le bouton qui
se trouve derrière l’emplacement pour le rangement du cordon
et qui est indiqué par la numéro 6 sur l’illustration. Prenez un
objet au bout arrondi pour appuyer sur le bouton RESET dans
l’ouverture ronde à l’arrière de l’élément.
Sur le devant du panneau de commande de la friteuse se
trouve un interrupteur de sécurité qui déconnecte directement
l’élément ne peut pas être connecté si l’élément de chauffe
n’est pas bien mis dans le support.
FILTRÉE ET CHANGER L’HUILE
Laissez refroidir l’appareil avant de la nettoyage et retirez
la fiche de la prise de courant. L’huile perdent rapidement
leurs propriétés bénéfiques. Vous devez donc les changer
régulièrement (toutes les 8 à 12 utilisations).
La graisse de friture doit être filtrée alors qu’elle est froide.
Versez-la par le bec verseur dans un saladier propre. Lorsque
vous reversez la graisse de friture dans le réservoir, faites-la
couler sur un fine passoire. Contrôlez chaque fois le niveau de la
graisse de friture qui doit se trouver entre le niveau minimum et
maximum. Si vous voulez changer la graisse de friture, procédez
de la même manière. Vous pouvez reverser la graisse de friture
liquide dans les bouteilles. Ne jamais jeter la graisse de friture
dans l’évier.
NETTOYER LA FRITEUSE
Laissez refroidir l’appareil avant de la nettoyage et retirez la
fiche de la prise de courant. Retirez le couvercle, le panier et
l’élément de chauffe avant de nettoyer. Nettoyez le couvercle, le
panier de la friture et le réservoir avec de l’eau chaude à laquelle
vous aurez ajouté un peu de produit vaisselle ou dans le lave-
vaisselle. Veillez dans tous les cas à ce que les parties soit bien
sec avant de le réutiliser.
Nettoyer les parois extérieures de l’appareil avec un chiffon
humide et un produit vaisselle doux.
Ne jamais utiliser de détergent et/ou de produit abrasif! Ne
plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche de
l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
après frire
5
conseils
6
sécurité
7
Votre friteuse est équipée d’un double système de sécurité, à
savoir d’un bouton RESET et d’un interrupteur de sécurité.
La friteuse est équipée d’un système de sécurité en cas de
surchauffe, système qui déconnecte automatiquement la
friteuse s’il y a surchauffe. Retirez la fiche de la prise de courant
nettoyage & entretien
8
Français 19
La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date
d’achat de l’article.
La garantie ne sera applicable que sur présentation du
bon d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien
précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie
commence à partir de la date d’achat.
La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants:
- usure normale
- emploi inadéquat ou utilisation abusive
- entretien insuffisant
- non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien
- réparation par l’acheteur non compétent
- adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui
ne sont pas d’origine
ce qui sera jugé par notre service technique
La garantie n’est pas applicable pour:
- les articles de consommation normale
- les câbles de raccordement extérieurs
- les lampes témoins (changeables) de signal et
d’éclairage
ce qui sera jugé par notre service technique
garantie
Consultez alors votre commerçant ou notre service technique.
Lappareil doit être renvoyé en port payé avec la facture ainsi
que la description du problème à:
Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V.
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
PAYS BAS
Website: www.inventum.eu
Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de garantie
est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à un devis et/ou
à une réparation.
Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord
établir un devis avant de commencer toute réparation. Sans
votre demande de devis, nous partons du principe que vous
nous donnez automatiquement votre accord pour la réparation
de votre appareil, dès l’instant où vous nous l’avez envoyé.
Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations
effectuées par notre service après-vente et sur le matériel qui
aura été ajouté, et ce délai de deux mois est calculé à compter
de la date de la réparation. Si pendant cette période, il y avait
une défection de l’appareil due directement aux travaux de
réparation qui ont été effectués ou due au matériel rajouté,
il va de soi que l’acheteur pourra de plein droit faire réparer
gratuitement son appareil.
service
Français 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Inventum GF430 Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues