Sanyo CLT-9950 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
C L T - 9 9 5 0
MANUEL DINSTRUCTIONS
Téléphone sans fil à
étalement numérique du spectre
900 MHz avec Gestion des appels
IMPORTANT
Chargez le bloc-piles du combiné pendant au moins 15 heures avant
d’utiliser ce téléphone sans fil pour la première fois.
www.sanyocanada.com
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 1
Félicitations pour votre achat d’un téléphone sans fil CLT-9950.
Ce téléphone a été conçu pour optimiser la fiabilité, la durée et les performances, grâce à
la toute dernière technologie de l’étalement numérique du spectre 900 MHz.
Remarque : Certaines illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer
de l’appareil réel, dans un but d’explication.
Technologie de l’étalement numérique du spectre 900 MHz
Gestion des appels*: identification de l’appelant, affichage d’appel en attente et options
d’appel en attente
*Services disponibles moyennant abonnement au réseau.
Liste des données de 50 appelants
Touche de fonction de réseau programmable
Voyant de boîte vocale
Affichage rétroéclairé sur combiné, 3 lignes, 16 caractères
Combiné à clavier éclairé
Répertoire de 20 noms/numéros
Recomposition des 3 derniers numéros
Autonomie 7 jours en mode d’attente/6 heures en mode de conversation
Balayage automatique/manuel 20 canaux
Affichage de la minuterie d’appel
Composition à impulsions/tonalités
Télésignal/localisation du combiné
Commandes de volume du pavillon et de sa sonnerie
Attache de ceinture et prise pour casque
Peut se fixer au mur
Compatible avec appareil auditif
La technologie de l’étalement numérique du spectre (DSS) 900 MHz passe par une
bande de fréquence plus large, au lieu de la seule bande étroite servant aux transmissions
numériques standard. On obtient ainsi un son numérique clair, une longue portée et des
conversations sécurisées, pratiquement sans interférence de la part d’autres téléphones
sans fil ou appareils de transmission radio de 900 MHz.
Le canal le plus clair est automatiquement sélectionné pour chaque transmission. La
fonction de codage de sécurité choisit l’un des 65 000 codes numériques pour le
combiné et le poste de base.
Ces fonctions renforcent la sécurité de votre téléphone et empêchent le passage d’appels
non autorisés à la suite d’une activation du téléphone par d’autres appareils.
I n t r o d u c t i o n
C a r a c t é r i s t i q u e s
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 2
1. Antenne du combiné
2. Couvercle de prise pour casque
3 Compartiment à piles
4. Pavillon
5. Affichage à CL
6. Touche de conversation/fin d’appel
(TALK/END)
7. Touche du réseau de service
(SERVICE/MENU)
8. Touche de tonalité et curseur gauche
(/TONE/ )
9. Touche de recomposition/pause
(REDIAL/PAUSE)
10. Touche de mémoire (MEMORY)
11. Touche de revue des appels/volume
(CALL REVIEW/VOLUME/ )
12. Microphone
13. Touche d’identification de l’appelant/
commutateur (CALL ID/FLASH)
14. Touche de curseur droit (# / )
15. Touche de sélection (SELECT)
16. Touche d’effacement (DELETE)
17. Touche de balayage (SCAN)
18. Touche de revue des appels/volume
(CALL REVIEW/VOLUME/ )
19. Plots de charge du combiné
Commandes et fonctions
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 3
20. Support inférieur
21. Crochet de montage du combiné
22. Plots de charge du poste de base
23. Touche de télésignal/localisation
(PAGE/FIND)
24. Voyant de charge/en utilisation
(CHARGE/IN USE)
25. Voyant de boîte vocale
26. Antenne du poste de base
27. Sélecteur impulsions-tonalités
28. Alimentation CC
29. Prise pour cordon téléphonique
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 4
F1
Introduction/Caractéristiques......intérieur de la page couverture
Commandes et fonctions...............intérieur de la page couverture
Préparatifs
À lire en premier lieu .............................................................................2
Étape 1 : Examen du contenu de la boîte ......................................3
Étape 2 : Installation du poste de base ...........................................4
Utilisation sur bureau...........................................................5
Montage au mur du poste de base .................................7
Étape 3 : Préparation du bloc-piles ..................................................9
Utilisation de base
Comment faire un appel ...................................................................11
Comment recevoir un appel .............................................................13
Appel en attente....................................................................................13
Clavier éclairé.........................................................................................14
Balayage..................................................................................................14
Réglage du volume de la sonnerie et du pavillon .......................14
Recomposition d’un numéro ............................................................15
Répertoire
Mémorisation des numéros de téléphone et des noms ..........17
Appels à partir du répertoire ...........................................................19
Modification d’un nom ou d’un numéro
de téléphone mémorisé .....................................................................21
Effacement d’un nom ou d’un numéro
de téléphone mémorisé ....................................................................23
Identification de l’appelant
Identification de l’appelant ..............................................................24
Quand le téléphone sonne ..............................................................26
Visualisation de la liste des appelants ..........................................27
Effacement de données dans la liste des appelants .................28
Utilisation de la liste des appelants ...............................................30
Utilisation de l’affichage d’appel en attente ................................32
Utilisation avancée
Liste des fonctions................................................................................33
Accès à une boîte vocale....................................................................34
Télésignal................................................................................................35
Accès aux fonctions d’appel..............................................................36
Fonctions d’appel préprogrammées................................................37
Programmation de nouvelles fonctions..........................................38
Options d’appel en attente.................................................................40
Divers
Changement du code de sécurité numérique .............................41
Fixation de l’attache de ceinture .....................................................42
Casque téléphonique .........................................................................42
Alimentation électrique .....................................................................43
Entretien du téléphone ......................................................................43
Dépannage ................................................................................................44
Renseignements techniques ..............................................................45
Garantie ...................................................................................................46
Sanyo sur place (S.O.S.) ......................................................................47
P r é p a r a t i f s
Utilisation de base
R é p e r t o i r e
Identification de
l ’ a p p e l a n t
TABLE DES MAT I È R E S
D i v e r s
U t i l i s a t i o n
a v a n c é e
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 5
F2
Il faut installer le téléphone sans fil avant de l’utiliser. Veuillez procéder comme suit :
Étape 1 (page 3)
Déballez et examinez le téléphone et les accessoires.
Étape 2 (pages 4 à 8)
Choisissez le meilleur endroit pour installer le
poste de base.
Poste de base
Étape 3 (pages 9 à 10)
Insérez le bloc-piles dans le combiné. Il faut
charger le bloc-piles pendant au moins 15 heures
avant d’utiliser le téléphone.
Combiné
Code de sécurité numérique
Ce téléphone sans fil comporte un code de sécurité numérique qui empêche l’accès
non autorisé au poste de base. Ce code empêche quiconque de faire des appels par
l’intermédiaire de votre poste de base, à partir d’un autre combiné.
Quand vous chargez le bloc-piles pour la première fois, un code de sécurité aléatoire
protège automatiquement les communications entre le poste de base et le combiné.
Si vous désirez modifier ce code de sécurité, suivez les instructions à la page 41.
P R É PA R AT I F S
À lire en premier lieu
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 6
F3
Assurez-vous d’avoir bien reçu les composants suivants dans la boîte.
• Poste de base • Combiné
• Adaptateur CA
(AD-210)
• Bloc-piles
rechargeable
(SANYO 3KR-600AAL)
• Cordon téléphonique (1)
• Support inférieur
pour utilisation sur
bureau et au mur
• Manuel d’instructions
• Attache de
ceinture
Examen du contenu de la boîte
P R É PA R AT I F S
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 7
F4
Évitez de placer le téléphone à proximité d’un appareil électrique tel qu’un réfrigérateur,
un ordinateur, un téléviseur ou une lampe fluorescente, qui pourrait engendrer des
parasites ou réduire la portée de communication de ce téléphone sans fil.
Procédez comme suit :
• Choisissez le meilleur emplacement possible
• Raccordez le poste de base
• Choisissez le mode de composition
Installez le téléphone près d’une prise téléphonique et d’une prise de courant non
commutée.
Assurez-vous d’avoir assez de place pour déployer complètement l’antenne du poste de
base à la verticale.
Vous pouvez poser le poste de base sur un bureau ou sur une table, ou le monter sur une
plaque murale standard.
Remarques :
Installation du poste de base
P R É PA R AT I F S
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 8
Quand vous branchez le cordon électrique, assurez-vous qu’il ne pose aucun risque
d’accrochage, d’incendie ou de secousse électrique. Évitez tout endroit où le cordon
pourrait s’érailler.
F5
Raccordement du
poste de base
Si vous désirez accrocher le poste
de base au mur, passez à la
page 7.
1 Insérez le support inférieur dans les fentes du poste de base.
2 Branchez la petite fiche de l’adaptateur CA dans la prise DC IN 9V et son cordon
dans une prise murale standard CA de 120 volts. Ensuite, déployez l’antenne à la
verticale.
3 Branchez le cordon téléphonique dans la prise TEL LINE et dans une prise
téléphonique.
Remarque :
Utilisation sur un bureau
P R É PA R AT I F S
Pour assurer un bon chargement du combiné, le support inférieur doit être fixé
en place.
Remarque :
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 9
F6
Choix du mode de composition
En fonction de votre système de composition, réglez le sélecteur P U L S E - T O N E
comme suit :
Système de composition Position du sélecteur
Tonalités TONE
Impulsions PULSE
Si vous ne savez pas quel est le système de composition utilisé :
Essayez de faire un appel avec le sélecteur P U L S E - T O N E à la position T O N E .
Si la communication s’établit, ne changez pas la position du sélecteur;
autrement, mettez-le à la position P U L S E.
Utilisez uniquement l’adaptateur CA AD-210 fourni. N’utilisez aucune autre sorte
d’adaptateur.
Branchez l’adaptateur CA dans une prise de courant non commutée.
Placez le poste de base près d’une prise de courant CA, pour pouvoir débrancher facilement
l’adaptateur CA.
Si votre prise téléphonique n’est pas modulaire, consultez votre compagnie de téléphone.
Remarques :
P R É PA R AT I F S
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 10
F7
P R É PA R AT I F S
Montage sur une plaque murale standard
Vous pouvez monter ce téléphone sur n’importe quelle plaque murale téléphonique
standard.
1
Attachez le support inférieur à la base,
comme illustré, en vous assurant que toutes
les pattes s’insèrent dans les fentes.
2 Branchez le cordon téléphonique dans la
prise TEL LINE et la petite fiche de
l’adaptateur CA dans la prise DC IN 9V.
3 Branchez le cordon téléphonique dans la
prise téléphonique murale.
4 Insérez le cordon de l’adaptateur CA dans la
rainure moulée, puis enroulez le cordon
autour de la fente de réduction de tension.
5 Branchez l’adaptateur CA dans une prise
murale standard CA de 120 volts.
6 Déployez l’antenne à la verticale.
7 Alignez les fentes de montage de la base
sur les tiges de montage au mur. Poussez et
abaissez jusqu’à ce que le téléphone se cale
fermement en place.
1
2 - 7
Montage au mur du poste de base
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 11
F8
(4,8 mm)
(100 mm)
Montage directement sur le mur
Si vous n’avez pas de plaque murale standard, vous pouvez quand même monter le
téléphone directement sur le mur. Avant cela, procédez comme suit :
Évitez les fils électriques, tuyaux ou autres objets derrière la position de montage
pouvant présenter des risques lors de l’insertion de vis dans le mur.
Essayez de monter le téléphone de 3 à 4,5 mètres (10 à 15 pieds) d’une prise
téléphonique, pour éviter d’utiliser un cordon trop long.
Assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids du poste de base et du
combiné.
Utilisez des vis numéro 10 avec des chevilles convenant au matériau du mur où le
poste de base sera installé.
1
Insérez deux vis de montage d’une longueur
minimum de 35,5 mm (1 3/8 po) dans le mur, à
une distance de 100 mm (3 15/16 po). Laissez
environ 4,8 mm (3/16 po) entre le mur et les têtes
des vis pour monter le téléphone.
2
Pour monter le téléphone, procédez comme
expliqué aux étapes 1 à 9 des pages 7 et 8.
8
Sortez le crochet de montage du combiné hors
de sa fente sur le poste de base. Tournez le
crochet de 180 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
9
Inversez le crochet et réinsérez-le dans la fente,
de sorte que son ergot pointe vers le haut et
que la flèche pointe vers le bas. Le
crochet maintient le combiné en place.
Lorsque l’attache de ceinture est
fixée au combiné, vous pouvez
suspendre le combiné sur le poste
de base monté au mur, le clavier
étant orienté seulement vers
l’intérieur.
Remarque :
P R É PA R AT I F S
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 12
F9
Chargez le bloc-piles pendant au moins 15 heures avant de commencer à utiliser
le téléphone.
1
En appuyant sur le couvercle du compartiment à
piles, faites-le glisser vers le bas jusqu’à ce qu’il
se détache.
2
Insérez le raccord du bloc-piles en observant la
polarité correcte (fils noir et rouge), puis placez
le bloc-piles dans le compartiment à piles.
3
Remettez le couvercle en place.
4 Placez le combiné sur le poste de base.
5 Assurez-vous que le voyant CHARGE/IN USE
est allumé. S’il ne s’allume pas, vérifiez si
l’adaptateur CA est bien branché et si le
contact est bon entre le combiné et les plots
de charge du poste de base.
Utilisez uniquement le bloc-piles fourni ou le bloc-
piles Sanyo spécifié pour votre téléphone.
Type : SANYO 3KR-600AAL ou SANYO/GE GES-PCF01
Remarque :
Préparation du bloc-piles
P R É PA R AT I F S
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 13
F10
Durée d’utilisation des piles (par charge)
Avec un bloc-piles complètement chargé :
- Six heures d’utilisation continue.
- Sept jours avec le combiné en mode d’attente.
Quand le bloc-piles commence à
s’épuiser :
Lorsque la tension du bloc-piles du combiné est très
basse et qu’une recharge est nécessaire, le téléphone
s’arrêtera de fonctionner pour économiser le courant.
Si le téléphone n’est pas utilisé, le message Pile faible clignote et le clavier ne
fonctionne pas. Si le téléphone est en cours d’utilisation, le message Pile faible
clignote et le combiné émet un bip. Mettez fin à votre conversation dès que possible et
replacez le combiné sur le poste de base pour le charger.
Nettoyage des plots de charge
Pour assurer une bonne charge, il est important de nettoyer les plots de charge du bloc-
piles du combiné et du poste de base avec un chiffon sec, environ une fois par mois.
N’utilisez pas de liquide ni de
solvant.
P R É PA R AT I F S
Remarque :
Des recharges courtes et répétées risquent de
diminuer la durée d’utilisation du bloc-piles. Nous
recommandons de ne pas remettre le combiné sur le
poste de base après chaque appel.
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 14
Autres opérations
Opération
Pour régler le volume du pavillon :
Pour passer temporairement à la composition
à tonalités (quand le poste de base est réglé au
mode d’impulsions) :
Pour introduire une pause dans la composition :
F11
3
Le numéro se compose. La minuterie d’appel
s’affiche cinq secondes environ après l’établis-
sement de la communication.
4
Pour raccrocher, appuyez sur
TA L K / E N D
(ou placez le combiné sur le poste de base).
La minuterie d’appel reste affichée pendant cinq
secondes environ après la fin de la communication.
Composition en mode d’attente
1
Composez le numéro de téléphone (maximum 32 chiffres).
Exemple
: 9057609944
2
Appuyez sur TA L K / E N D . Le message
C o n v
clignote à l’affichage.
Le volume s’affiche. Par exemple, si le volume est réglé
à fort, l’affichage indique :
U T I L I S ATION DE BASE
Appuyez sur D E L E T E si vous avez composé un mauvais numéro à l’étape 1.
Appuyez sur D E L E T E et maintenez-la enfoncée pour supprimer tous les numéros en
même temps.
Vous devez appuyer sur une touche dans les 20 secondes qui suivent, sans quoi le
téléphone reviendra au mode d’attente.
Remarques :
Comment faire un appel
Action
Appuyez sur
ou
pendant l’appel.
Appuyez sur . Les numéros
suivants seront composés par tonalités.
Appuyez sur R E D I A L / PA U S E .
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 15
Composition en mode de conversation
1
Appuyez sur
TA L K / E N D
. Le message
C o n v
clignote à
l’affichage.
Le volume s’affiche.
Par exemple, si le volume est réglé à fort, l’affichage indique :
La minuterie d’appel s’affiche.
2
Composez le numéro de téléphone.
Exemple
: 9057609944
3
Pour raccrocher, appuyez sur
TA L K / E N D
(ou placez le
combiné sur le poste de base). La minuterie d’appel reste
affichée pendant cinq secondes environ après la fin de la
communication.
F12
U T I L I S ATION DE BASE
Remarque :
Des recharges courtes et répétées risquent de
diminuer la durée d’utilisation du bloc-piles. Nous
recommandons de ne pas remettre le combiné sur le
poste de base après chaque appel.
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 16
F13
1
Le téléphone sonne. Le message
App d’arrie
s’affiche.
2
Appuyez sur
TA L K / E N D
. Le message
C o n v
, la minuterie
d’appel et le volume s’affichent.
Si vous êtes abonné à un service d’identification de
l’appelant, l’affichage peut indiquer le nom et le numéro de
l’appelant (voir la page 24).
3
Parlez à l’appelant.
4
Pour raccrocher, appuyez sur
TA L K / E N D
.
La minuterie d’appel reste affichée pendant cinq secondes
environ après la fin de la communication.
Réponse par n’importe quelle touche quand le téléphone sonne
Quand le combiné ne se trouve pas sur le poste de base, vous pouvez appuyer sur
n’importe quelle touche du combiné pour répondre à un appel d’arrivée.
Mode de conversation automatique quand le téléphone sonne
Au mode de conversation automatique, il suffit de soulever le combiné du poste de base
pour répondre au téléphone. (Voir Configuration de l’identification de l’appelant ,
page 24, pour de plus amples détails.)
Remarque : Vous devez être abonné à ce service pour l’utiliser.
Quand vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en communication, vous entendez
un bip. Appuyez sur CALL ID/FLASH pour répondre au nouvel appel.
Si vous êtes également abonné à l’affichage d’appel en attente, le téléphone affiche le
nom et le numéro du deuxième appelant (voir la page 32).
Comment recevoir un appel
Appel en attente
U T I L I S ATION DE BASE
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 17
F14
Volume de la sonnerie
Au mode d’attente, appuyez sur CALL REVIEW/
V O L U M E ou du combiné pour régler
le volume de la sonnerie du combiné. Le
téléphone comporte deux tonalités de sonnerie,
chacune ayant deux niveaux de volume.
Volume du pavillon
Pour modifier le volume du pavillon pendant un
appel, appuyez sur CALL REVIEW/VOLUME
ou . Ce réglage reste en mémoire
lorsque vous raccrochez.
Un bip retentit quand vous appuyez sur
au mode très fort ou sur au mode
normal.
B a l a y a g e
Clavier éclairé
glage du volume de la sonnerie et du pavillon
U T I L I S ATION DE BASE
Chaque fois que vous faites ou recevez un appel, le téléphone choisit automatiquement
le canal le plus clair possible. Si vous désirez changer de canal pendant un appel,
appuyez sur S C A N.
Le clavier de composition et la touche TA L K / E N D du combiné s’éclairent dès que
vous appuyez sur une touche du clavier. L’éclairage s’éteint si vous n’appuyez sur
aucune touche pendant cinq secondes.
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 18
F15
Il est possible de recomposer rapidement les trois derniers numéros de téléphone
composés.
Recomposition en mode d’attente
1
Appuyez sur
R E D I A L / PA U S E .
Le dernier numéro de téléphone composé s’affiche.
2
Appuyez de nouveau sur
R E D I A L / PA U S E
.
Chaque pression sur
R E D I A L / PA U S E
affiche l’un des
trois derniers numéros composés.
3
Appuyez sur
TA L K / E N D
. Le message
C o n v
, puis le
volume, s’affichent.
4
Ensuite, le numéro choisi est composé. La minuterie
d’appel s’affiche cinq secondes après l’établissement
de la communication.
5
Pour raccrocher, appuyez sur
TA L K / E N D
(ou placez le
combiné sur le poste de base). La minuterie d’appel
reste affichée pendant cinq secondes environ.
Si le numéro composé dépasse 32 chiffres, seuls les 32 premiers
chiffres seront retenus pour la recomposition.
Si aucun numéro n’a été composé à l’aide de ce téléphone, un bip
retentit et aucun numéro ne sera composé.
Remarques :
Recomposition dun nuro
U T I L I S ATION DE BASE
Dernier
numéro
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 19
Après avoir appuyé sur TA L K / E N D, on ne peut accéder qu’au
dernier numéro composé.
Si aucun numéro n’a été composé à l’aide de ce téléphone, un
bip retentit et aucun numéro ne sera composé.
Remarques :
F16
Recomposition en mode de conversation
1
Appuyez sur
TA L K / E N D
.
Le message
C o n v
s’affiche.
2
Appuyez sur
R E D I A L / PA U S E
.
Le dernier numéro composé s’affiche. Au mode de
conversation, on peut accéder uniquement au dernier
numéro composé.
3
Pour raccrocher, appuyez sur
TA L K / E N D
(ou placez le
combiné sur le poste de base).
U T I L I S ATION DE BASE
CLT9950 FR 2nd 8/9/00 3:54 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sanyo CLT-9950 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire