Ninja CF112 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

21
1-877-646-5288
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour usage domestique seulement
CE GUIDE PORTE SUR LE NUMÉRO DE MODÈLE:
CF112
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension: ~120V, 60Hz
Puissance: 1400W
Capacité du
réservoir d’eau : 1,27l (43onces)
AVERTISSEMENT:
pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution,
de blessures graves, de décès ou de dommages
lors de lutilisation de cet appareil, respectez ces
précautions de sécurité élémentaires.
Précautions générales
1 NE PERMETTEZ PAS aux jeunes enfants
d’utiliser lappareil ou de sen servir comme
jouet. Une surveillance étroite est nécessaire
lorsqu’un appareil est utilisé en présence
d’enfants.
2 Afin de réduire le risque délectrocution, cet
appareil est muni d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). À des fins
de sécuri, cette fiche sinsère dans une
prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche
ne s’insère pas entièrement dans la prise,
inversez la fiche. Si elle ne s’insère toujours
pas, communiquez avec un électricien
accrédité. NE FORCEZ PAS pour insérer la
fiche dans la prise, et ne tentez pas de la
modier.
3 Pour éviter les électrocutions, NE
SUBMERGEZ PAS l’appareil et ne laissez
pas le cordon d’alimentation entrer en
contact avec de leau ou tout autre liquide.
4 Laissez lappareil refroidir avant denlever des
pièces et avant le nettoyage.
5 NE PORTEZ JAMAIS l’appareil par le
cordon d’alimentation et ne tirez pas sur
celui-ci pour débrancher lappareil; tirez
plutôt sur la fiche.
6 N’UTILISEZ PAS un appareil dont le cordon
ou la fiche est endommagé, un appareil qui a
subi une défaillance ou un appareil qui a été
échappé ou endommagé de quelque façon
que ce soit.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT
D’UTILISER VOTRE NINJA COFFEE BAR
MD
.
Mots indicateurs de sécurité
Ce manuel et les étiquettes de sécurité apposées à
cet appareil utilisent des mots indicateurs avertissant
des dangers de sécurité avec différents niveaux de
risque.
Voici les mots utilisés et leurs définitions:
AVERTISSEMENT indique une situation
dangereuse qui, si elle nest pas prévenue,
pourrait mener à la mort ou à une blessure
grave.
ATTENTION indique une situation dangereuse
qui, si elle nest pas évitée, pourrait entraîner
des blessures légères à moyennement graves.
AVIS concerne les pratiques qui ne sont pas
liées aux blessures.
Les mots «AVERTISSEMENT» et «ATTENTION»
sont précédés dun triangle, pour indiquer qu’ils sont
liés à la sécurité.
Les termes «IMPORTANT» et «REMARQUE»
sont également utilisés pour décrire de bonnes idées
pour aliorer et rendre plus efficace lutilisation de
l’équipement.
Français
22
ninjacoffeebar.com
7 NE LAISSEZ PAS le cordon d’alimentation
pendre d’une table ou dun comptoir ni
toucher des surfaces chaudes, comme une
cuisinière.
8 Lutilisation d’une rallonge électrique nest
pas recommandée pour ce produit.
9 NE RETIREZ PAS le panier à infusion
pendant l’infusion. Le retrait de cette
pièce pendant le cycle d’infusion
pourrait entraîner des échaudures.
10 Lutilisation de tout accessoire n’étant pas
recommandé par le fabricant pourrait causer
un débordement et un risque déchaudures
ou entraîner un incendie, une électrocution
ou une blessure.
11 NE FAITES PAS FONCTIONNER votre
appareil dans un meuble de rangement pour
électroménagers ou sous une armoire. Lors
du stockage dans un meuble de rangement
pour électroménagers, débranchez toujours
l’appareil de la prise électrique. Ne pas
le débrancher pourrait causer un risque
d’incendie, surtout si lappareil touche
aux parois du meuble de rangement pour
électroménagers, ou si la porte touche à
l’appareil lorsquon la ferme.
Avis d’utilisation
12 N’utilisez pas leau dun puits: utilisez l’eau
du robinet.
13 Les conditions suivantes peuvent causer une
obstruction et un refoulement de leau et du
café dans le panier à filtre: utiliser un café
trop finement moulu; utiliser plus d’un filtre
de papier; utiliser le filtre permanent avec un
filtre de papier; ne pas nettoyer le café moulu
du filtre permanent; ou permettre au ca
moulu de déborder par-dessus le filtre.
14 UTILISEZ TOUJOURS lappareil sur une
surface plane et sèche.
15
Ne placez pas lappareil sur un élément de
poêle électrique ou de poêle au gaz chaud ou à
proximité de celui-ci, ni dans un four chaud.
16 N’UTILISEZ PAS lappareil pour dautres
fins que celles pour lesquelles il est prévu.
N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur.
17 NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes.
Utilisez les poignées ou les boutons.
18 NE PASSEZ PAS la main au-dessus de la
machine à café pour utiliser la buse à mousser
pendant linfusion. De la vapeur séchappe de
l’orifice au-dessus de la machine à café et
pourrait causer une brûlure par la vapeur.
Entretien
19 Débranchez le cordon dalimentation de la
prise électrique et laissez l’appareil refroidir
avant de retirer le panier à infusion, le
réservoir deau ou les filtres à des fins de
nettoyage de la surface.
20 Si le produit ne fonctionne pas correctement,
communiquez avec SharkNinja Operating
LLC au 1877646-5288 ou à ninjacoffeebar.
com à des fins dexamen, de réparation ou
d’ajustement.
21 Nettoyez le système toutes les semaines.
22 Afin d’éviter les maladies liées à la
croissance bactérienne dans l’appareil, suivez
toutes les instructions de nettoyage figurant
dans la section «Soins et entretien» du
présent guide d’utilisation.
Avis sur le cordon
23 Un cordon dalimentation court est fourni; un
cordon plus long augmente les risques quon
s’y empêtre ou quon trébuche sur celui-ci.
24 N’UTILISEZ PAS de rallonge avec ce
produit.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Français
24
ninjacoffeebar.com
a
b
d
e
g
f
l
k
m
n
j
h
i
c
c
Apprendre à connaître votre Ninja
Coffee Bar
MD
a Couvercle à bascule pour le réservoir d’eau
b Réservoir d’eau amovible
c Machine à café
d Panneau de commande
e Filtre permanent Premium
f Panier à infusion pivotant
g Porte-filtre amovible
h Buse à mousser intégrée
i Fouet à mousser
j Plate-forme de service de tasses multiples
k Cuillère à deux côtés: grande et petite cuillères
l Douchette
m Plateau du réservoir deau
n Interrupteur de soupape d’arrêt d’écoulement
o Cordon d’alimentation et attache (non illustrée)
Avertissement: NE PASSEZ PAS la main au-dessus de la machine à café pour utiliser la buse à mousser pendant
l’infusion.
De la vapeur s’échappe de l’orifice au-dessus de la machine à café et pourrait causer une brûlure par la vapeur.
25
1-877-646-5288
1b 1c
1a
2a
2b
3a
2c
3b
6
4
1d
7
5
Panneau de commande
1 Cadran à services multiples
a Cup (Tasse)
b XL Cup (Tasse TG)
c Travel Mug (Tasse de voyage)
d XL Multi-Serve (Multi-portions TG)
2 Types d’infusion personnalisés
a Bouton Classic Brew (Infusion classique)
b Bouton Rich Brew (Infusion riche)
c Bouton Over Ice Brew (Infusion sur glace)
3 Types d’infusion Ninja Signature
a Bouton Specialty Brew (Infusion spécialisée)
b Bouton Cafe Forte Brew (Infusion Café Forte)
4 Voyant Drip Stop (Soupape d’arrêt d’écoulement)
5 Voyant Pre-Heat (Préchauffage)
6 Bouton/voyant Intelligent Clean Cycle (Cycle de
nettoyage intelligent)
7 Bouton Économie d’énergie
Français
26
ninjacoffeebar.com
Caractéristiques du Ninja
Coffee Bar
MD
Technologie Thermal Flavor Extraction
MD
Allie la précision de la livraison de l’eau avec des contrôles automatisés
pour une température étalonnée, une infusion préalable, la saturation du café et la richesse de la saveur. La technologie
Thermal Flavor Extraction de Ninja libère tout le potentiel de saveur de votre café.
Infusions personnalisées – Permet d’infuser directement le café dans votre tasse ou tasse de voyage préférée.
Types d’infusion – Contrôlez l’intensité et le style de votre café:
a. Infusion classique pour une saveur douce et équilibrée de votre café préféré.
b. Infusion riche pour une saveur de café plus riche, sans être amère, qui ne sera pas masquée par le lait, la crème ou
les arômes.
c. Infusion sur glace pour un café glacé doux, riche et fraîchement infusé, sans être dilué.
d. Infusion spécialisée pour créer un concentré très riche qui servira d’ingrédient clé pour une foule de boissons à base
de lait ainsi que de boissons froides et glacées de style brûlerie.
e. Café Forte pour un café avec une saveur intense, corsée et complexe si riche et facile à boire qu’il est excellent
noir – inutile dajouter du lait, des édulcorants ou des produits sucrés.
Plate-forme de service de tasses multiples – Tirez-la en place, placez-y votre tasse préférée et faites l’infusion
directement dedans.
servoir d’eau amovible avec couvercle à bascule à accès facile – Pour un remplissage rapide et facile.
Auto-iQ
MC
– Le Ninja Coffee Bar connt la quantité d’eau à utiliser pour chaque format et type d’infusion.
Fonction de nettoyage – Ce voyant s’illumine lorsque votre Ninja
Coffee Bar détecte une accumulation de calcium
provenant de l’eau dure dans votre machine à café, qui pourrait affecter la saveur de votre café. Lorsqu’il s’illumine, suivez
les instructions de nettoyage de la section Soins et entretien; elles sont également imprimées à l’arrière de votre machine à
café.
Signal sonore Prêt – Vous indique que votre café est prêt.
Filtre permanent Premium – Un filtre réutilisable qui préserve les huiles de café naturelles et les petites particules de
café pour fournir une saveur robuste, similaire à celle que vous obtiendriez si vous utilisiez une presse française.
Préchauffage – Après avoir branché ou allumé votre machine à café qui était en mode Économie d’énergie, laissez
votre machine à café préchauffer pendant 3minutes. Lorsqu’il est branché, votre Ninja Coffee Bar restera prêt, en mode
préchauffé, à moins que vous ne mettiez la machine à café en mode Économie d’énergie.
Buse à mousser intégrée – Placée commodément à flanc de notre plus récente machine à café Ninja Coffee Bar, la buse à
mousser intégrée transforme le lait de toutes vos boissons décadentes préférées à base de café en une mousse veloutée sur
simple pression d’un bouton.
Soupape d’arrêt d’écoulement – Arrête l’écoulement du café à partir du panier à infusion, vous permettant de vous verser
une tasse pendant l’infusion; mettez l’interrupteur en position fermée pour empêcher l’écoulement une fois le cycle d’infusion
terminé.
Infusion dans une tasse ou une tasse de voyage
Tasse de voyage et Multi-portions TG Tasse ou Tasse TG
27
1-877-646-5288
1 Retirez tous les matériaux d’emballage, les autocollants
et les étiquettes de la machine à café.
2 Lavez le réservoir d’eau, le filtre permanent Premium,
le fouet à mousser et le panier à infusion dans de l’eau
tiède savonneuse avec un chiffon doux.
3 Rincez-les et séchez-les bien.
4 Avant la première utilisation, préparez le système en
effectuant deux cycles de tasse de voyage avec de
l’eau seulement. Après la fin de chaque cycle, jetez
l’infusion.
VEUILLEZ TOUJOURS GARDER CES
CONSIGNES IMPORTANTES À L’ESPRIT
LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL:
AVERTISSEMENT: CET APPAREIL PRODUIT
DU LIQUIDE CHAUD. MANIPULER AVEC
PRÉCAUTION.
AVERTISSEMENT: n’ouvrez jamais le panier
à infusion pendant que la machine à café
fonctionne.
AVERTISSEMENT: assurez-vous d’utiliser
une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le
format Tasse, une tasse d’au moins 414ml
(14oz) pour le format Tasse TG, une tasse
de voyage d’au moins 473ml (16oz) pour
le format Tasse de voyage et une tasse de
voyage d’au moins 591ml (20oz) pour le
format Multi-portions TG afin de prévenir un
débordement et des échaudures.
AVERTISSEMENT: NE RETIREZ PAS le
contenant pendant que l’appareil fonctionne
et que la soupape d’art d’écoulement est
en position ouverte. Replacez rapidement
le contenant et ouvrez la soupape d’arrêt
d’écoulement pour continuer l’infusion.
IMPORTANT: NE FAITES PAS FONCTIONNER
l’appareil sans eau.
IMPORTANT: placez toujours un contenant
sous le panier à infusion pour recevoir le
café infusé.
IMPORTANT: NE REMPLISSEZ PAS trop le
servoir d’eau. Ajoutez de l’eau uniquement
jusqu’au niveau de la ligne Remplissage
max.
Avant la première utilisation
Français
28
ninjacoffeebar.com
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 5
Fig. 3
Fig. 6
1 Placez la machine à café sur une surface plane, propre
et sèche.
2 Pour remplir facilement le réservoir d’eau, utilisez les
poignées à droite pour le soulever de la machine à café.
(Fig.1) Le couvercle du réservoir d’eau bascule et le
couvercle entier est amovible pour un nettoyage rapide.
Ajoutez de l’eau fraîche et filtrée au moins jusqu’à la
ligne de remplissage minimum pour le format souhaité
de votre boisson (Fig.2), ensuite, remettez le réservoir
d’eau sur la machine à café en inclinant le réservoir
dans le support et en le poussant vers la machine
à café afin de le verrouiller en place. (Fig.3) Ne
remplissez pas le réservoir d’eau avec tout autre
liquide, comme du café infusé, des boissons pétillantes,
etc., car d’autres liquides pourraient endommager votre
machine à café.
3 Faites glisser le panier à infusion pour le sortir (Fig.4)
et soulevez le filtre permanent Premium ainsi que le
porte-filtre amovible du panier à infusion. (Fig. 5)
Pour les remettre en place, replacez le filtre permanent
Premium et le porte-filtre amovible dans le panier à
infusion. (Fig.6)
Assemblage
4 Une fois le filtre en place, insérez entièrement le panier
à infusion en le faisant glisser, jusqu’à ce que vous
entendiez un léger déclic.
5 Placez votre tasse de voyage sur la base de la machine
à café, sous le panier à infusion.
REMARQUE: n’utilisez pas de café pour les deux
premiers cycles d’infusion afin de nettoyer la machine à
café.
6 Branchez la machine à café dans une prise électrique.
7 Une fois que toutes les pièces sont bien fixées en
place, appuyez sur le bouton Économie d’énergie, puis
appuyez sur le bouton CLEAN (NETTOYER) pour laver
l’appareil en profondeur avant la première utilisation.
8 Jetez l’eau de la tasse de voyage et répétez l’opération,
en commençant par l’étape2, avec un cycle de
nettoyage supplémentaire avant la première utilisation.
AVERTISSEMENT: ne remplissez le réservoir d’eau que jusqu’à la ligne Remplissage max. sans toutefois
la dépasser; nous recommandons d’utiliser de l’eau fraîche et filtrée. Ne remplissez pas le réservoir d’eau
avec tout autre liquide, comme du café infusé, des boissons pétillantes, etc., car d’autres liquides pourraient
endommager votre machine à café.
29
1-877-646-5288
QUELLE QUANTITÉ DE CAFÉ OBTENEZ-VOUS DANS VOTRE TASSE?
AVERTISSEMENT: assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le format Tasse, une tasse
d’au moins 414ml (14oz) pour le format Tasse TG, une tasse de voyage d’au moins 473ml (16oz) pour le format
Tasse de voyage et une tasse de voyage d’au moins 591ml (20oz) pour le format Multi-portions TG afin de prévenir
un débordement et des échaudures.
Chaque format et type d’infusion produit une quantité difrente de café pour optimiser l’intensité, la saveur et le format.
REMARQUE: le café moulu absorbera une partie de l’eau servant à l’infusion: il y aura un peu moins de café infusé que d’eau utilisée.
VOLUME D’INFUSION APPROXIMATIF
TASSE EN CÉRAMIQUE TASSE NINJA
MD
GOBELET EN
PAPIER
Tasse
Température
Température
ambiante
Préchauffée avec
de l’eau chaude
Préchauffée au four
micro-ondes avec
du lait
Température
ambiante
Température
ambiante
Température de
consommation
Chaude Plus chaude Plus chaude Plus chaude La plus chaude
Pourquoi y a-t-il
une différence?
En se réchauffant,
une tasse de
céramique froide
absorbera de la
chaleur du café.
Si la tasse est
déjà chaude, elle
n’absorbera pas
autant de chaleur
du café.
Tout comme votre
tasse froide, le lait
froid abaisse la
température de
votre café.
La tasse à paroi
double Ninja est
conçue pour
mieux maintenir
la température
initiale du café
qu’une tasse de
céramique.
Contrairement
à une tasse
de céramique,
un gobelet de
papier plus mince
n’absorbe pas
une quantité
appréciable de
chaleur du café.
AIMERIEZ-VOUS UN CAFÉ PLUS CHAUD?
Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi le café est servi dans des gobelets de papier lorsque vous le commandez pour
emporter? Le type de tasse utilisée pour l’infusion peut avoir un effet important sur la température de consommation.
Format/infusion Classique Riche
Sur glace
(café seulement)
Sur glace
(remplie de glaçons)
Tasse 280ml (9,5oz) 257ml (8,7oz) 112ml (3,8oz) 280ml (9,5oz)
Tasse TG 340ml (11,5oz) 304ml (10,3oz) 136ml (4,6oz) 340ml (11,5oz)
Tasse de voyage 414ml (14oz) 390ml (13,2oz) 174ml (5,9oz) 414ml (14oz)
Multi-portions TG 532ml (18oz) 473ml (16oz) 215ml (7,3oz) 532ml (18oz)
Notre infusion spécialisée produit toujours 118ml (4oz) et l’infusion Café Forte produit toujours 237ml (8oz): vous n’avez pas
à ajuster le cadran pour nos infusions Signature.
PRÉCHAUFFAGE
1 Après avoir branché ou allumé votre machine à café qui était en mode Économie d’énergie, appuyez sur le bouton Économie
d’énergie pour commencer le préchauffage. La DEL de préchauffage s’allumera.
2 Laissez votre machine à café préchauffer pendant 3minutes.
3 Après 3minutes, le voyant s’éteindra. Votre machine à café est maintenant préchauffée.
4 Votre Ninja Coffee Bar restera en mode préchauffé, à moins que vous ne mettiez la machine à café en mode Économie
d’énergie en appuyant sur le bouton Économie d’énergie.
Préparation et utilisation du Ninja
Coffee Bar
MD
Français
30
ninjacoffeebar.com
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
ou
REMPLISSAGE DU PANIER À INFUSION DE CA
Pour des résultats optimaux, utilisez les mesures de
café moulu ci-dessous pour chaque format d’infusion
– la quantité de café moulu pour chaque format restera
la même, peu importe le type d’infusion que vous
sélectionnez. Par exemple, si vous sélectionnez Tasse et
Infusion classique, vous utiliserez la même quantité de café
moulu que si vous sélectionnez Tasse et Infusion sur glace.
AVERTISSEMENT: la capacité maximale de
café moulu est 6cuillerées à soupe arrondies
ou 3grandes cuillerées Ninja. Dépasser cette
quantité ou utiliser du café moulu trop finement
peut causer un débordement.
1 Ouvrez le panier à infusion en le faisant glisser hors de
la machine à café. (Fig.7)
REMARQUE: regardez s’il reste du café moulu dans
le panier à infusion. Si c’est le cas, retirez le panier à
infusion et rincez-le.
2 Placez le filtre permanent Premium ou un filtre en
papier conique no2 dans le panier à infusion. Si
vous utilisez un filtre en papier, retirez dabord le filtre
permanent Premium du panier à infusion. Ensuite, pliez
un filtre en papier conique no2 le long des coutures et
insérez-le fermement dans le panier à infusion. (Fig.8)
3 Utilisez la cuillère Ninja et respectez les mesures dans
le tableau pour remplir le filtre. Ces mesures sont
basées sur des cuillerées rases – ajustez-les selon vos
goûts. (Fig.9) Nous suggérons d’utiliser une mouture
moyenne si vous moulez des grains entiers.
Format Cuillère Ninja
MD
Cuillerées à
table
Tasse/Tasse TG
2 ou 3petites
cuillerées
2 à 3c. à table
Tasse de voyage/
Multi-portions TG
2 ou 3grandes
cuillerées
4 à 6c. à table
Infusions spéciales Cuillère Ninja
MD
Cuillerées à
table
Spécialisée (infusion
de 118ml [4oz])
2grandes
cuillerées
4c. à table
Café Forte (infusion
de 237ml [8oz])
2grandes
cuillerées
4c. à table
REMARQUE: ne pas respecter la taille de mouture
moyenne recommandée pour les grains entiers pourrait
causer le débordement du panier à infusion.
4 Remettez le panier à infusion dans la machine à café en
le faisant glisser jusqu’au déclic.
31
1-877-646-5288
Fig. 11Fig. 10
AVERTISSEMENT: EAU CHAUDE Ne retirez pas le panier à infusion ou le contenant pendant l’infusion.
AVERTISSEMENT: VAPEUR Ne touchez pas aux évents de vapeur ou à la partie surieure de la machine à café
pendant l’infusion.
AVERTISSEMENT: le panier à infusion est chaud après l’infusion. Laissez toujours la machine à café refroidir avant le
nettoyage
.
INFUSION DU CAFÉ
REMARQUE: chaque infusion comporte un cycle
d’infusion préalable de durée variable. L’infusion
commencera, s’arrêtera et sera silencieuse pendant
une courte période avant de recommencer. Ce
processus est utilisé pour saturer de manière
uniforme votre café moulu.
REMARQUE: pour un café plus chaud, rincez la tasse de
café ou la tasse de voyage avec de l’eau chaude avant
l’infusion.
AVERTISSEMENT: assurez-vous que la tasse ou
la tasse de voyage est complètement vide avant de
commencer un cycle d’infusion. Commencer un cycle
d’infusion avec du café dans la tasse ou la tasse de
voyage causera un débordement.
INFUSIONS PERSONNALISÉES: INFUSION CLASSIQUE,
RICHE OU SUR GLACE
Infusion classique – Pour une saveur douce et
équilibrée.
Infusion riche – Pour un café plus riche que l’infusion
classique, mais qui reste doux, avec plus de place pour
du lait ou de la crème.
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau et ajouté du café
moulu au filtre, assurez-vous que le réservoir, le panier
et le filtre sont bien fixés en place.
2 Utilisez le cadran à services multiples pour sélectionner
la quantité de café que vous souhaitez préparer.
Préparation et utilisation du Ninja
Coffee Bar
MD
– (suite)
SOUPAPE DARRÊT D’ÉCOULEMENT
REMARQUE: si la soupape d’arrêt d’écoulement est
fermée lorsque vous commencez une infusion, la
machine à café vous en informera avec 5bips, et le
voyant Soupape d’arrêt d’écoulement s’illuminera.
Réglez la soupape d’arrêt d’écoulement en position
ouverte et sélectionnez la concentration de votre
infusion.
REMARQUE: si vous oubliez d’ouvrir la soupape d’arrêt
d’écoulement, le Ninja Coffee Bar mettra l’infusion en pause et,
après 20secondes, il émettra un signal sonore servant de rappel
amical. Après 6minutes, l’infusion sera annulée.
IMPOSSIBLE D’ATTENDRE LES DERNIÈRES GOUTTES?
Lorsque le cycle d’infusion est terminé, réglez la soupape d’arrêt
d’écoulement en position fermée pour empêcher l’écoulement à
partir du panier à infusion. (Fig.10)
REMARQUE: lorsque la soupape d’arrêt d’écoulement est
fermée, le voyant Drip Stop (Soupape d’arrêt d’écoulement) dans
le coin inférieur gauche du panneau de commande s’illuminera.
REMARQUE: n’oubliez pas d’ouvrir la soupape d’arrêt
d’écoulement lorsque vous êtes prêt à recommencer
l’infusion. Si vous oubliez, votre Ninja Coffee Bar émettra un
signal sonore servant de rappel amical.
Français
32
ninjacoffeebar.com
Fig. 12 Fig. 13
Abaissez la plate-forme de service de tasses multiples
et centrez la tasse ou la tasse de voyage sur la plate-
forme. Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins
355ml (12oz) pour le format Tasse, une tasse d’au
moins 414ml (14oz) pour le format Tasse TG, une
tasse de voyage d’au moins 473ml (16oz) pour le
format Tasse de voyage et une tasse de voyage d’au
moins 591ml (20oz) pour le format Multi-portions TG.
3 Appuyez sur le bouton CLASSIC BREW (INFUSION
CLASSIQUE) ou RICH BREW (INFUSION RICHE) et
l’infusion commencera. (Fig.11, Fig.12) Appuyez
à nouveau sur le bouton CLASSIC BREW (INFUSION
CLASSIQUE) ou RICH BREW (INFUSION RICHE) pour
annuler l’infusion.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’artera
et sera silencieuse pendant une courte période
avant de recommencer. Ce processus est utilisé
pour saturer de manière uniforme votre café
moulu.
REMARQUE: ne retirez pas le réservoir d’eau, le
panier à infusion ou le contenant pendant l’infusion.
4 Le Ninja
Coffee Bar émettra un bip pour indiquer que
l’infusion est terminée.
REMARQUE: l’infusion riche utilisera un peu moins
d’eau et produira un peu moins de café que l’infusion
classique.
INFUSION SUR GLACE
Conçu pour infuser du café chaud sur de la glace de manière
à emprisonner la saveur, afin d’obtenir un café glacé doux et
riche, fraîchement infusé, sans être dilué. Assurez-vous que
votre tasse ou votre tasse de voyage est remplie de glace avant
l’infusion.
AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE CONTENANT
DE VERRE.
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau, ajoutez du café moulu
au filtre (n’hésitez pas à ajouter davantage de café si vous
aimez un goût plus fort). Assurez-vous que le réservoir, le
panier et le filtre sont bien fixés en place.
2 Utilisez le cadran à services multiples pour sélectionner la
quantité de café que vous souhaitez préparer.
3 Avant l’infusion, remplissez entièrement votre tasse ou
votre tasse de voyage de glaçons et placez-la sur la
plate-forme ou sur la base de la machine à café, sous
le panier à infusion. Appuyez sur le bouton OVER ICE
BREW (INFUSION SUR GLACE) et l’infusion commencera.
(Fig.13) Appuyez à nouveau sur le bouton OVER ICE
BREW (INFUSION SUR GLACE) pour annuler l’infusion.
IMPORTANT: remplissez toujours entièrement
votre tasse ou votre tasse de voyage avec de la
glace avant de la placer sous le panier à infusion.
Ne mettez pas de glace dans le réservoir d’eau.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’arrêtera et
sera silencieuse pendant une courte période avant
de recommencer. Ce processus est utilisé pour
saturer de manière uniforme votre café moulu.
4 Le Ninja
Coffee Bar
MD
émettra un bip pour indiquer que
l’infusion est terminée. Mélangez le café pour le refroidir
entièrement.
AVERTISSEMENT: assurez-vous d’utiliser le bon
format de tasse, pour empêcher que le café déborde
de la tasse.
33
1-877-646-5288
Fig. 15Fig. 14
Préparation et utilisation du Ninja
Coffee Bar
MD
– (suite)
INFUSIONS NINJA SIGNATURE
L’infusion spécialisée et l’infusion Café Forte produisent
une quantité spécifique de café concentré pour obtenir une
infusion parfaite chaque fois. L’infusion spécialisée produit
environ 118ml (4oz) et l’infusion Café Forte, 237ml (8oz).
INFUSION SPÉCIALISÉE ET CAFE FORTE
L’infusion spécialisée fournit un concentré de café intense
parfait pour une boisson au café glacée mélangée ou une
boisson spécialisée à base de lait.
Café Forte possède une saveur intense, corsée et complexe
qui est riche et facile à boire. Il est excellent noir – pas
besoin de lait, d’édulcorants ou de produits sucrés.
Consultez le Guide d’inspiration pour des idées de recettes.
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau et ajouté du café
moulu au filtre, assurez-vous que le réservoir, le panier
et le filtre sont bien fixés en place.
Remarque: si vous préparez une boisson glacée
mélangée, avant l’infusion, remplissez votre tasse
ou votre tasse de voyage avec la quantité de glace
recommandée par la recette.
2 Si vous utilisez une tasse ou une tasse de voyage standard,
repliez la plate-forme et placez le contenant sur la plate-
forme. Si vous utilisez une tasse de voyage ou un gobelet
Multi-portions TG, placez le contenant sur la base de la
machine à café, sous le panier à infusion. Appuyez sur le
bouton SPECIALTY BREW (INFUSION SCIALISÉE) ou le
bouton CAFE FORTE, et l’infusion commencera.
(Fig.14, Fig.15) Pour annuler l’infusion, appuyez
à nouveau sur le bouton SPECIALTY (INFUSION
SPÉCIALIE) ou le bouton CAFE FORTE ou appuyez sur le
bouton Économie d’énergie.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’artera
et sera silencieuse pendant une courte période
avant de recommencer. Ce processus est utilisé
pour saturer de manière uniforme votre café
moulu.
REMARQUE: peu importe le format sélection
sur le cadran à services multiples, l’infusion
spécialisée produit toujours 118ml (4oz) et
l’infusion Café Forte, 237ml (8oz).
3 Le Ninja
Coffee Bar émettra un bip pour indiquer que
l’infusion est terminée.
Français
34
ninjacoffeebar.com
Fig. 16 Fig. 17
Fig. 18
FAIRE MOUSSER VOTRE LAIT
1 Remplissez une tasse de lait jusqu’au tiers. (Utilisez
plus ou moins de lait selon vos goûts.) Pour du lait
chaud, réchauffez-le au four micro-ondes pendant 40 à
60secondes.
2 Placez la buse à mousser en position prête en faisant
pivoter le bras vers l’avant.
3 Tenez la tasse sous la buse à mousser et immergez
le fouet juste sous la surface du lait. Ainsi, de l’air
peut entrer dans le lait, pour un maximum de mousse.
(Fig.16)
4 Gardez enfoncé le bouton Mousser pendant 30 à
45secondes. (Fig.17)
5 Vous pouvez facilement retirer le fouet à mousser en le
faisant tourner dans le sens horaire. Gardez votre tasse
sous le fouet et amenez-le à votre évier ou à votre lave-
vaisselle à des fins de nettoyage. (Fig.18)
AVERTISSEMENT: NE PASSEZ PAS la main au-dessus de la machine à café pour utiliser la buse à mousser
pendant l’infusion. De la vapeur s’échappe de l’orifice au-dessus de la machine à café et pourrait causer une brûlure
par la vapeur.
35
1-877-646-5288
Soins et entretien
NETTOYAGE APRÈS UNE INFUSION
AVERTISSEMENT: assurez-vous que la machine à
café est débranchée de la source d’alimentation
avant le nettoyage.
AVERTISSEMENT: assurez-vous de laisser la
machine à café refroidir avant le nettoyage.
REMARQUE: ne laissez pas d’eau inutilisée dans le
servoir d’eau ou sous celui-ci pendant plusieurs
jours. Rincez le réservoir et remplissez-le d’eau
fraîche.
1 Avant le nettoyage, fermez la soupape d’arrêt
d’écoulement.
2 Après la fin de chaque infusion, lorsque le café moulu
a refroidi, enlevez avec précaution le filtre permanent
Premium et nettoyez-le. Si vous utilisez un filtre de
papier, il suft de le jeter. Retirez le panier à infusion
de la machine à café, rincez-le et lavez-le avec de l’eau
tiède savonneuse.
3 Après chaque utilisation de la buse à mousser, rincez-la
bien ou placez-la dans le panier supérieur du lave-
vaisselle.
REMARQUE: le panier à infusion pivotant ne va
pas au lave-vaisselle.
REMARQUE: le couvercle à bascule du réservoir
ne va pas au lave-vaisselle.
REMARQUE: si du café moulu s’est renversé
dans le panier à infusion ou dans les goulottes de
débordement, retirez-les et rincez-les sous l’eau pour
éliminer le café moulu.
4 Essuyez la machine avec un chiffon imbibé d’eau
tiède savonneuse pour nettoyer la plaque de base, la
douchette, le plateau du réservoir d’eau, le réservoir
d’eau, le couvercle à bascule du réservoir d’eau, le
filtre permanent Premium et le porte-filtre amovible. Le
réservoir d’eau, le filtre permanent Premium et le porte-
filtre amovible vont au lave-vaisselle. N’immergez pas
la base dans de l’eau.
COMMENT PROCÉDER AU NETTOYAGE ET AU
DÉTARTRAGE DU SYSTÈME D’INFUSION
AVERTISSEMENT: assurez-vous de laisser la
machine à café refroidir avant le nettoyage.
AVERTISSEMENT: N’IMMERGEZ PAS la machine à
café dans de l’eau ou tout autre liquide.
REMARQUE: il est recommandé deffectuer un
nettoyage avant l’utilisation, de manière hebdomadaire
et dès que le bouton CLEAN (NETTOYER) s’illumine. Il
est recommandé de nettoyer votre Ninja
Coffee Bar
MD
afin que votre machine à café continue à produire un
café chaud, riche et doux.
Le bouton CLEAN (NETTOYER) s’allume lorsqu’il y a
une accumulation de calcium dans votre Ninja
MD
Coffee
Bar, ce qui pourrait nuire à la saveur de votre café. Si
vous ne nettoyez pas votre machine à café lorsque vous
êtes invité à le faire, le voyant CLEAN (NETTOYER)
clignotera. Le cycle de nettoyage est un processus
à deux étapes : le réservoir est d’abord rempli d’une
solution nettoyante, puis d’eau propre pour vidanger le
système.
Pour nettoyer et détartrer votre Ninja Coffee Bar :
1 Placez le contenant sous le panier à infusion et
sélectionnez le format d’infusion pour ce contenant.
2 Utilisez une solution de détartrage et suivez les
instructions sur l’emballage. Remplissez le réservoir
d’eau jusqu’à la ligne Remplissage max. (0,89 L), sans
la dépasser.
OU
3 Remplissez le réservoir deau de vinaigre blanc jusqu’à
la ligne Tasse (325 ml), puis remplissez le reste du
réservoir jusqu’à la ligne Remplissage max. (1,27 L),
sans la dépasser.
IMPORTANT : Utilisez uniquement du vinaigre blanc.
4 Une fois que le réservoir d’eau est rempli du mélange
de solution de nettoyage et d’eau, appuyez sur le
bouton CLEAN (NETTOYER). (Fig. 19)
5 Votre Ninja Coffee Bar versera de l’eau pour distribuer
le mélange de solution nettoyante dans le système.
Français
36
ninjacoffeebar.com
Fig. 19
Pendant que le mélange s’infiltre, l’appareil s’arrêtera
15 minutes, puis le voyant CLEAN (NETTOYER)
clignotera trois fois.
6 Videz le contenant et replacez-le sous le panier à
infusion.
7 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton CLEAN
(NETTOYER). L’appareil versera davantage d’eau. À la
fin de chaque cycle de versement d’eau, votre Ninja
Coffee Bar émettra un timbre sonore et le voyant
clignotera trois fois pour signaler que le cycle de
versement est terminé.
8 Continuez la distribution d’eau jusqu’à ce que le cycle
de versement d’eau arrête, l’appareil émette un timbre
sonore et que le voyant CLEAN clignote CINQ fois.
9 Videz et nettoyez bien le contenant et le réservoir deau
afin déliminer tout résidu de solution de nettoyage qui
pourrait nuire à la saveur de votre café.
10 Remplissez le réservoir deau fraîche jusqu’à la ligne
Remplissage max. (0,89 L), sans la dépasser. et placez
le contenant sous le panier à infusion.
11 Appuyez sur le bouton CLEAN (NETTOYER) pour
entamer les cycles de vidange. Change cycle de
vidange prend entre 10 et 15 minutes.
12 À la fin de chaque cycle de vidange, votre Ninja Coffee
Bar émettra un timbre sonore et le voyant CLEAN
(NETTOYER) clignotera trois fois. Videz le contenant et
replacez-le sous le panier à infusion.
13 Appuyez sur le bouton CLEAN (NETTOYER) de nouveau
pour entamer un autre cycle de vidange. À la fin de
chaque cycle, votre Ninja Coffee Bar émettra un timbre
sonore et le voyant CLEAN (NETTOYER) clignotera trois
fois.
14 Continuez les cycles de vidange jusqu’à ce que le
versement d’eau arrête, l’appareil émette un timbre
sonore et que le voyant CLEAN (NETTOYER) clignote
CINQ fois.
15 Après la vidange, le voyant CLEAN (NETTOYER)
s’éteindra. Jetez l’eau du contenant et toute eau
restante du réservoir.
REMARQUE : Si le voyant CLEAN (NETTOYER) est
toujours allumé, c’est qu’il y a toujours une présence
d’accumulation de calcium. Répétez les étapes ci-
dessus et le voyant CLEAN (NETTOYER) s’éteindra
automatiquement lorsqu’il détecte que votre Ninja
Coffee Bar est propre.
Si la machine à café a besoin d’être réparée ou si
vous voulez acheter une solution de détartrage,
veuillez communiquer avec le service à la clientèle en
composant le 1-877-646-5288.
NETTOYAGE DE VOTRE RÉSERVOIR D’EAU
1 Videz le réservoir d’eau.
2 Lavez-le à la main à l’aide de savon à vaisselle, puis
rincez-le ou placez-le dans le panier supérieur de votre
lave-vaisselle.
3 Nettoyez le plateau du réservoir d’eau avec un chiffon
et de l’eau tiède savonneuse.
NETTOYAGE DE LA BUSE À MOUSSER
1 Séparez le fouet à mousser du bras.
Nettoyage à la main: nettoyez le fouet à mousser
dans de l’eau tiède savonneuse. Manipulez le fouet à
mousser avec soin.
Lave-vaisselle: le fouet à mousser va au lave-
vaisselle. Veuillez le placer sur le panier supérieur du
lave-vaisselle.
37
1-877-646-5288
Guide de dépannage
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
Il y a des sédiments
dans mon café.
Des sédiments au fond du café préparé peuvent être causés par l’utilisation d’un café
moulu trop finement dans le filtre permanent Premium.
Pour réduire la quantité de sédiments dans le café préparé, utilisez une moulure un peu
plus grosse ou utilisez un filtre de papier.
Il y a du café moulu
dans mon café.
S’il y a du café moulu dans votre café, vérifiez que le panier à infusion n’a pas débordé.
S’il y a trop de café moulu dans le panier à infusion ou si vous utilisez un café moulu
trop finement, le café moulu s’écoulera dans une goulotte de débordement conçue pour
assurer que les débordements se retrouvent dans le contenant à café. Pour des résultats
optimaux, utilisez un café à mouture moyenne selon les mesures recommandées.
Le panier à infusion
s’égoutte après
l’infusion.
Vérifiez que la soupape d’arrêt d’écoulement est en position fermée, sans écoulement.
Le filtre en papier
tombe.
Le Ninja Coffee Bar
MD
est conçu pour utiliser un filtre conique no2. Assurez-vous que
vous utilisez ce format et cette forme pour des résultats optimaux.
Assurez-vous que le filtre en papier est bien enfoncé dans le panier à infusion.
Mouillez les coins du filtre pour obtenir des résultats optimaux.
Si le problème persiste, essayez d’utiliser le filtre permanent Premium.
Le café n’est pas assez
chaud.
Pour garder votre café plus chaud plus longtemps, préchauffez votre tasse en la rinçant
avec de l’eau chaude du robinet.
Si vous utilisez une tasse allant au four micro-ondes avec de la crème ou du lait, essayez
de réchauffer la crème ou le lait dans le micro-ondes pendant 30secondes.
L’infusion sur glace
n’est pas froide.
L’infusion sur glace est conçue pour infuser du café chaud sur de la glace pour
emprisonner la saveur afin d’obtenir un café glacé riche et doux. Assurez-vous que votre
tasse ou votre tasse de voyage est entièrement remplie de glaçons.
Le café n’est pas
assez fort.
Si la saveur de votre café n’est pas assez intense, essayez d’ajouter davantage de café
moulu dans le panier à infusion lors du cycle d’infusion suivant.
Si cela ne résout pas le problème, essayez l’infusion riche pour obtenir une tasse plus
intense et plus concentrée.
Le café est trop fort.
Essayez d’utiliser une mouture plus grosse.
Si le café est encore trop fort, essayez d’utiliser moins de café moulu.
L’infusion ne
commence pas.
Assurez-vous que le bouton Économie d’énergie est allumé. Vérifiez que la machine à
café est branchée et qu’il y a de l’eau dans le réservoir d’eau.
Si la soupape d’arrêt d’écoulement est en position ouverte, vérifiez que le panier à
infusion est entièrement enfoncé dans la machine à café. Si vous entendez 5bips,
assurez-vous que la soupape d’arrêt d’écoulement est en position ouverte.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’arrêtera et sera silencieuse pendant une courte
période avant de recommencer. Ce processus est utilisé pour saturer de manière
uniforme votre café moulu.
Français
38
ninjacoffeebar.com
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
Le cycle d’infusion est
trop lent.
L’infusion d’une seule tasse prendra environ 4minutes.
Si le cycle d’infusion dure plus longtemps que la normale, effectuez un cycle de
nettoyage avec une solution de détartrage.
Ma tasse ou ma tasse
de voyage a débordé.
La tasse ou la tasse de voyage n’était peut-être pas vide avant l’infusion.
Avant l’infusion, l’eau dans le réservoir d’eau dépassait la ligne Remplissage max.
Le Ninja
Coffee Bar
MD
est conçu pour produire les quantités suivantes avec une infusion
classique:
Tasse 281ml (9,5oz)
Tasse TG 340ml (11,5oz)
Tasse de voyage 414ml (14oz)
Multi-portions TG 532ml (18oz)
Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le format Tasse, une
tasse d’au moins 414ml (14oz) pour le format Tasse TG, une tasse de voyage d’au
moins 473ml (16oz) pour le format Tasse de voyage et une tasse de voyage d’au moins
591ml (20oz) pour le format Multi-portions TG.
REMARQUE: l’infusion riche et l’infusion sur glace produiront moins de café. L’infusion
spécialisée produira environ 118ml (4oz); l’infusion Café Forte, 237ml (8oz).
Le panier à infusion a
débordé.
Vérifiez la quantité de café et le type de mouture utilisés.
Mon réservoir d’eau
fuit.
Si l’eau a dépassé la ligne Remplissage max., il se peut qu’elle ait débordé par la
goulotte de trop-plein qui se trouve au haut de la poignée. Retirez le réservoir d’eau de la
machine à café et videz-le jusqu’à la ligne Remplissage max.
Il reste de l’eau dans
mon réservoir.
Le Ninja Coffee Bar vous permet de remplir le réservoir jusqu’à la ligne Remplissage
max., sans la dépasser, et le système Auto-iQ
MC
One-Touch Intelligence utilisera
uniquement l’eau requise pour le format et le style d’infusion sélectionnés.
Après une infusion, vous pourriez remarquer qu’il reste de l’eau dans votre réservoir
d’eau après un remplissage à la ligne de remplissage minimum du format sélectionné.
Les marques du réservoir d’eau sont des lignes de remplissage minimum qui indiquent
s’il y a assez d’eau dans le réservoir pour le format de l’infusion sélectionné, mais les
divers styles d’infusion utilisent des quantités d’eau différentes pour produire la saveur et
la concentration appropriées.
Vous pouvez préparer plusieurs tasses avant de devoir effectuer un remplissage.
La machine fonctionne-
t-elle avec des dosettes
de café?
Cette machine à café est conçue pour infuser uniquement du café moulu. N’insérez pas
de dosette ou de K-Cups
MD
.
Mon Ninja Coffee Bar
connaît des fuites.
Si la fuite provient du panier à infusion, assurez-vous que toutes les pièces sont bien
insérées dans la machine à café.
Si la fuite provient du bas de la machine à café, appelez le service à la clientèle au
1877646-5288.
39
1-877-646-5288
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
Mon Ninja Coffee Bar a
émis des bips et n’a pas
terminé l’infusion que
j’ai sélectionnée.
Assurez-vous que le réservoir d’eau est verrouillé en place et contient assez d’eau pour
l’infusion sélectionnée.
Vérifiez le voyant indicateur CLEAN (NETTOYER). S’il est illuminé, effectuez un cycle de
nettoyage avec une solution de détartrage ou un mélange de vinaigre blanc approprié.
Consultez la section Soins et entretien
Vérifiez le voyant indicateur de soupape d’arrêt d’écoulement. S’il est illuminé, assurez-
vous que le panier à infusion est entièrement inséré dans la machine à café et ouvrez
la soupape darrêt d’écoulement une fois que le contenant est placé sous le panier à
infusion.
Si le problème persiste, veuillez appeler le service à la clientèle au 1877646-5288.
Pourquoi la deuxième
tasse préparée est-elle
plus chaude que la
première tasse?
Une fois que le Ninja Coffee Bar a préparé la première tasse, le système d’infusion est
préchauffé. Ainsi, les cafés suivants seront un peu plus chauds. Pour une première tasse
plus chaude, essayez de préchauffer votre tasse. Ou, après avoir branché et allumé votre
machine à café qui était en mode Économie d’énergie, laissez-la se préchauffer pendant
3minutes.
*K-Cup est une marque déposée de Keurig Green Mountain, Inc. L’utilisation de la marque K-Cup n’implique aucune affiliation ou approbation par
Keurig Green Mountain, Inc.
Pièces de rechange
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires, veuillez visiter ninjacoffeebar.com
ou communiquer avec un représentant du service à la clientèle au 1877646-5288.
Guide de dépannage - suite
Français
40
ninjacoffeebar.com
Enregistrement du produit
Veuillez consulter le site ninjacoffeebar.com ou composer le 1877646-5288 pour enregistrer votre nouveau
produit Ninja
MD
au plus tard dix (10)jours après l’achat. Le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de
modèle ainsi que votre nom et votre adresse vous seront demandés.
L’enregistrement nous permettra de vous joindre dans le cas peu probable d’un avis de sécurité touchant le
produit. Lorsque vous enregistrez votre produit, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions et les
avertissements présentés dans le guide d’utilisation inclus.
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN
SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une
période d’un (1)an à compter de la date d’achat dans le cadre d’une utilisation domestique normale, et soumis aux
conditions, aux exclusions et aux exceptions suivantes.
La responsabilité de SharkNinja Operating LLC est limitée au coût de réparation ou de remplacement de l’appareil, à
sa seule discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils
ayant été utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une mauvaise utilisation, l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou la mauvaise
manipulation pendant le transport. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages ou les défauts survenus pendant
l’expédition, les réparations, l’entretien ou la modification du produit ou des pièces de celui-ci, qui ont été effectués par un
réparateur non autorisé par SharkNinja OperatingLLC.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la période de
garantie, veuillez le retourner au complet avec ses accessoires, port payé d’avance. Pour obtenir de l’assistance avec les
options du service de la garantie ou du soutien client, veuillez appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de
produits au 1877646-5288 ou consultez le site ninjacoffeebar.com.
Si l’appareil présente bel et bien un défaut de matériau ou de main-d’œuvre, SharkNinja Operating LLC le réparera ou
le remplacera sans frais. Une preuve d’achat est exigée et des frais de 19,95$ seront facturés pour couvrir les frais de
retour*.
Cette garantie limitée s’applique au premier acheteur de l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques,
implicites ou conventionnelles. La responsabilité de SharkNinja Operating LLC, s’il y en a une, se limite aux obligations
spécifiques exprimées sous cette garantie limitée. En aucun cas SharkNinja Operating LLC ne peut être tenue
responsable d’incidents ou de dommages indirects de quelque nature qu’ils soient. Certains états américains ou certaines
provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, auquel cas
cette disposition ne s’appliquerait pas.
Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques particuliers selon la loi; vous pouvez aussi bénéficier d’autres
droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre.
*IMPORTANT: emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage pendant le transport. Avant
d’emballer l’article, assurez-vous de joindre une preuve d’achat et d’apposer une étiquette sur l’article
indiquant votre nom, adresse complète et numéro de téléphone, ainsi que de joindre une note fournissant
des renseignements sur l’achat, le numéro de modèle et le problème que présente le produit. Il est
recommandé de souscrire une assurance d’expédition (les dommages causés par le transport ne sont pas
couverts par la garantie limitée). Indiquez la mention «A/S DU SERVICE À LA CLIENTÈLE» sur l’emballage.
SharkNinja Operating LLC
US: Newton, MA 02459
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-877-646-5288
ninjacoffeebar.com
© 2016 SharkNinja Operating LLC
For SharkNinja U.S. Patent information visit sharkninja.com/USPatents.
Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez le sharkninja.com/USPatents.
Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite sharkninja.com/USPatents.
Ninja, Ninja Coffee Bar and Thermal Flavor Extraction are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC.
Auto-iQ is a trademark of SharkNinja Operating LLC.
Ninja, Ninja Coffee Bar et Thermal Flavor Extraction sont des marques déposées de SharkNinja Operating LLC.
Auto-iQ est une marque de commerce de SharkNinja Operating LLC.
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China
Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.
Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos produits; par
conséquent, les spécifications indiquées dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis.
Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros
productos, por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso.
CF112_30_IB_E_F_S_160910_4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Ninja CF112 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues