Ninja CF097 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
23
1-877-646-5288
AVERTISSEMENT:
pour réduire le risque dincendie, d’électrocution, de
blessures graves, de décès ou de dommages lors
de l’utilisation de cet appareil, respectez ces
précautions de sécurité élémentaires.
Précautions générales
1 NE PERMETTEZ PAS aux jeunes enfants
d’utiliser lappareil ou de sen servir comme jouet.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsquun
appareil est utilisé en présence d’enfants.
2 Afin de réduire le risque d’électrocution, cet
appareil est muni d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). À des fins de
sécurité, cette fiche sinsère dans une prise
polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne
s’insère pas entièrement dans la prise, inversez
la fiche. Si elle ne sinsère toujours pas,
communiquez avec un électricien accrédité.
NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la
prise, et ne tentez pas de la modifier.
3 Pour éviter les électrocutions, NE SUBMERGEZ
PAS lappareil et ne laissez pas le cordon
d’alimentation entrer en contact avec de l’eau ou
tout autre liquide.
4 Laissez lappareil refroidir avant denlever des
pièces et avant le nettoyage.
5 NE PORTEZ JAMAIS l’appareil par le cordon
d’alimentation et ne tirez pas sur celui-ci pour
débrancher lappareil; tirez plutôt sur la fiche.
6 N’UTILISEZ PAS un appareil dont le cordon ou
la fiche est endommagé, un appareil qui a subi
une défaillance ou un appareil qui a été échappé
ou endommagé de quelque façon que ce soit.
7 NE LAISSEZ PAS le cordon d’alimentation
pendre d’une table ou d’un comptoir ni toucher
des surfaces chaudes, comme une cuisinière.
8 Lutilisation d’une rallonge électrique nest pas
recommandée pour ce produit.
9 NE RETIREZ PAS le panier à infusion ou
la carafe pendant linfusion. Le retrait de
ces pièces pendant le cycle d’infusion
pourrait mener à un échaudage.
CE GUIDE PORTE SUR LE NUMÉRO DE MODÈLE:
CF097
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension: ~120V, 60Hz
Puissance: 1400W
Capacité du réservoir deau 1,49l (50onces)
Ninja et Ninja Coffee Bar sont des marques de
commerce déposées de SharkNinja Operating LLC.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT
D’UTILISER VOTRE NINJA COFFEE BAR
MD
.
Mots indicateurs de sécurité
Ce manuel et les étiquettes de sécurité apposées
à cet appareil utilisent des mots indicateurs
avertissant des dangers de sécurité avec
différents niveaux de risque.
Voici les mots utilisés et leurs définitions:
AVERTISSEMENT indique une situation
dangereuse qui, si elle nest pas prévenue,
pourrait mener à la mort ou à une blessure
grave.
ATTENTION indique une situation dangereuse
qui, si elle nest pas évitée, pourrait mener à
une blessure de gravité mineure ou moyenne.
AVIS concerne les pratiques qui ne sont pas
liées aux blessures.
Les mots «AVERTISSEMENT» et
«ATTENTION» sont précédés d’un triangle, pour
indiquer quils sont liés à la sécurité.
Les termes «IMPORTANT» et «REMARQUE»
sont également utilisés pour décrire de bonnes
idées pour améliorer et rendre plus efficace
l’utilisation de l’équipement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour usage domestique seulement
Français
24
ninjacoffeebar.com
10 L’utilisation d’un accessoire n’étant pas
recommandé par le fabricant pourrait causer
un débordement et un danger d’échaudage, ou
mener à un incendie, à une électrocution ou à
une blessure.
11 NE faites PAS fonctionner votre appareil dans
un meuble de rangement pour électroménagers
ou sous une armoire. Lors du stockage dans un
meuble de rangement pour électroménagers,
débranchez toujours l’appareil de la prise
électrique. Ne pas le débrancher pourrait
causer un risque dincendie, surtout si l’appareil
touche aux parois du meuble de rangement
pour électroménagers, ou si la porte touche à
l’appareil lorsquon la ferme.
Avis d’utilisation
12 N’UTILISEZ PAS l’eau dun puits: utilisez l’eau
du robinet.
13 Les conditions suivantes peuvent causer une
obstruction et un refoulement de l’eau et du
café dans le panier à filtre: utiliser un café
trop finement moulu; utiliser plus d’un filtre de
papier; utiliser le filtre permanent avec un filtre
de papier; ne pas nettoyer le café moulu du
filtre permanent; ou permettre au café moulu
de déborder par-dessus le filtre.
14 UTILISEZ TOUJOURS l’appareil sur une
surface plane et sèche.
15 NE PLACEZ PAS l’appareil sur un élément de
poêle électrique ou de poêle au gaz chaud ou à
proximité de celui-ci, ou dans un four chaud.
16 N’UTILISEZ PAS l’appareil pour d’autres
fins que celles pour lesquelles il est prévu.
N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur.
17 NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes.
Utilisez les poignées ou les boutons.
18 NE PASSEZ PAS la main au-dessus de la
machine à café pour utiliser la buse à mousser
pendant linfusion. De la vapeur séchappe de
l’orifice au-dessus de la machine à café et
pourrait causer une brûlure par la vapeur.
Carafe thermique
19 La carafe est conçue pour être utilisée avec cet
appareil. Elle ne doit jamais être utilisée sur le
dessus d’une cuisinière.
20 NE METTEZ PAS la carafe au four micro-
ondes.
21 N’UTILISEZ PAS une carafe avec une poignée
lâche ou fragilisée.
22 NE NETTOYEZ PAS la carafe avec des
nettoyants abrasifs, des tampons de laine
d’acier ou tout autre matériel abrasif.
23 NE PLACEZ PAS la carafe sur un ément
électrique ou un élément au gaz chaud ou à
proximité de celui-ci, ou dans un four chaud.
24 NE L’UTILISEZ PAS pour des boissons
tillantes.
25 NE BUVEZ PAS directement de la carafe. Le
liquide dans la carafe pourrait être très chaud.
26 N’UTILISEZ PAS la carafe pour stocker tout
autre type d’aliment lorsquelle nest pas
utilisée.
27 NE METTEZ PAS la carafe dans le lave-
vaisselle.
28 Assurez-vous que la carafe est comptement
vide avant de commencer un cycle de
nettoyage ou d’infusion. Commencer un cycle
avec de l’eau ou du café dans la carafe causera
un débordement.
29 Afin d’éviter les maladies liées à la croissance
bactérienne dans lappareil, suivez toutes les
instructions de nettoyage figurant dans la
section «Soins et entretien» du présent guide
d’utilisation.
Entretien
30 Débranchez le cordon dalimentation de la prise
électrique et laissez l’appareil refroidir avant de
retirer le panier à infusion, le réservoir d’eau ou
les filtres à des fins de nettoyage de la surface.
31 Si le produit ne fonctionne pas correctement,
communiquez avec SharkNinja Operating
LLC au 1877646-5288 ou à ninjacoffeebar.
com à des fins dexamen, de réparation ou
d’ajustement.
32 Nettoyez le système toutes les semaines.
Avis sur le cordon
33 Un cordon dalimentation court est fourni; un
cordon plus long augmente les risques qu’on
s’y empêtre ou qu’on trébuche sur celui-ci.
34 N’UTILISEZ PAS de rallonge avec ce produit.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
27
1-877-646-5288
a
b
c
h
e
d
f
g
i
j
k
l
m
o
p
q
p
0
q
Apprendre à connaître votre Ninja
Coffee Bar
MD
a Couvercle à bascule pour le réservoir d’eau
b Réservoir d’eau amovible
c Machine à café
d Panneau de commande
e Filtre permanent
f Panier à infusion pivotant
g Porte-filtre amovible
h Buse à mousser intégrée
i Interrupteur de soupape d’arrêt d’écoulement
j Couvercle de carafe laissant passer l’infusion
k Carafe thermique
l Plate-forme de service de tasses multiples
m Cuillère à deux côtés: côté carafe et côté portion unique
n Cordon d’alimentation et attache (non illustrée)
o Fouet à mousser
p Douchette
q Plateau du réservoir d’eau
AVERTISSEMENT: NE PASSEZ PAS la main au-dessus
de la machine à café pour utiliser la buse à mousser
pendant l’infusion. De la vapeur s’échappe de l’orifice
au-dessus de la machine à café et pourrait causer une
brûlure par la vapeur.
Français
28
ninjacoffeebar.com
1c 1d
1b
2a
2b
3a
2c
3b
4
1e
1a 1f
5
6
7 8 9 10
Panneau de commande
1 Cadran à services multiples
a Cup (Tasse)
b XL Cup (Tasse TG)
c Travel Mug (Tasse de voyage)
d XL Multi-Serve (Multi-portions)
e Half Carafe (Demi-carafe)
f Full Carafe (Carafe pleine)
2 Types d’infusion personnalisés
a Bouton Classic Brew (Infusion classique)
b Bouton Rich Brew (Infusion riche)
c Bouton Over Ice Brew (Infusion sur glace)
3 Infusions spéciales Ninja
MD
a Bouton Specialty Brew (Infusion spécialisée)
b Bouton Cafe Forte Brew (Infusion Café Forte)
4 Bouton/voyant Intelligent Clean Cycle (Cycle de
nettoyage intelligent)
5 Voyant Drip Stop (Soupape d’arrêt d’écoulement)
6 Voyant Pre-Heat (Préchauffage)
Interface utilisateur secondaire
7 Bouton Delay Brew (Infusion différée)
8 Boutons Heure et Minute de l’horloge
9 Horloge numérique programmable
10 Bouton Économie d’énergie
29
1-877-646-5288
Caractéristiques du Ninja
Coffee Bar
MD
Technologie Thermal Flavor Extraction
MD
– Allie la précision de la livraison de l’eau avec des contrôles automatisés pour une
température étalonnée, une infusion préalable, la saturation du café et la richesse de la saveur. La technologie Thermal Flavor
Extraction de Ninja libère tout le potentiel de saveur de votre café.
Infusions personnalisées – Permet une infusion directement dans votre tasse préférée, une tasse de voyage ou une carafe.
Types d’infusion – Contrôlez l’intensité et le style de votre café:
a. Infusion classique pour une saveur douce et équilibrée de votre café préféré.
b. Infusion riche pour une saveur de café plus riche, sans être amère, qui ne sera pas masquée par le lait, la crème ou les arômes.
c. Infusion sur glace pour un café glacé doux, riche et fraîchement infusé, sans être dilué.
d. Infusion spécialisée pour créer un concentré très riche qui servira d’ingrédient clé pour une foule de boissons à base de lait
ainsi que de boissons froides et glacées de style brûlerie.
e. Café Forte pour un café avec une saveur intense, corsée et complexe si riche et facile à boire qu’il est excellent noir – inutile
d’ajouter du lait, des édulcorants ou des produits sucrés.
Plate-forme de service de tasses multiples – Tirez-la en place, placez-y votre tasse préférée et faites l’infusion directement
dedans.
Réservoir d’eau amovible avec couvercle à bascule à acs facile – Pour un remplissage rapide et facile.
Auto-iQ
MC
– Le Ninja Coffee Bar connt la quantité d’eau à utiliser pour chaque format et type d’infusion.
1,48l (50oz) Carafe thermique
Panneau de commande à DEL avec horloge numérique programmable
Bouton Delay Brew (Infusion différée) à programmation de 24heures – Réglez-le pour une infusion automatique le
lendemain matin.
Soupape d’arrêt d’écoulement – Arrête l’écoulement du café à partir du panier à infusion, vous permettant de vous verser une
tasse pendant l’infusion; mettez l’interrupteur en position fermée pour empêcher l’écoulement une fois le cycle d’infusion terminé.
Fonction de nettoyageCe voyant s’illumine lorsque votre Ninja
Coffee Bar détecte une accumulation de calcium provenant de
l’eau dure dans votre machine à café, qui pourrait affecter la saveur de votre café. Lorsqu’il s’illumine, suivez les instructions de
nettoyage de la section Soins et entretien; elles sont également imprimées à l’arrière de votre machine à café.
Signal sonore Prêt – Vous indique que votre café est prêt.
Filtre permanent – Le filtre permanent est un filtre réutilisable qui préserve les huiles de café naturelles et les petites particules de
café pour fournir une saveur robuste, similaire à celle que vous obtiendriez si vous utilisiez une presse française.
Préchauffage – Après avoir branché ou allumé votre machine à café qui était en mode Économie d’énergie, laissez votre machine à
café préchauffer pendant 3minutes. Lorsqu’il est branché, votre Ninja Coffee Bar restera prêt, en mode préchauffé, à moins que vous
ne mettiez la machine à café en mode Économie d’énergie.
Infusion dans une tasse ou une tasse de voyage
Rendez-vous sur ninjacoffeebar.com pour
obtenir davantage d’informations et regarder
des vidéos d’instruction.
Tasse de voyage et Multi-portions TG Demi-carafe ou Carafe pleineTasse ou Tasse TG
Français
30
ninjacoffeebar.com
1 Retirez tous les matériaux d’emballage, les autocollants et les
étiquettes de la machine à café.
REMARQUE: la carafe thermique NE VA PAS au lave-
vaisselle.
2 Lavez le réservoir d’eau, le filtre permanent, la carafe
thermique et le panier à infusion dans de l’eau tiède
savonneuse avec un chiffon doux.
3 Rincez-les et séchez-les bien.
4 Avant la première utilisation, préparez le système en
effectuant deux cycles Carafe pleine avec de l’eau seulement.
Après la fin de chaque cycle, jetez l’infusion.
VEUILLEZ TOUJOURS GARDER CES CONSIGNES
IMPORTANTES À L’ESPRIT LORSQUE VOUS
UTILISEZ L’APPAREIL:
AVERTISSEMENT: CET APPAREIL PRODUIT DU
LIQUIDE CHAUD. MANIPULER AVEC PRÉCAUTION.
AVERTISSEMENT: NE retirez PAS le contenant
pendant que l’appareil fonctionne et que la
soupape d’arrêt d’écoulement est en position
ouverte. Replacez rapidement le contenant et
ouvrez la soupape d’art d’écoulement pour
continuer l’infusion.
AVERTISSEMENT: NE METTEZ PAS la carafe dans
le lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT: n’ouvrez jamais le panier
à infusion pendant que la machine à café
fonctionne.
AVERTISSEMENT: assurez-vous d’utiliser une
tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le format
Tasse, une tasse d’au moins 414ml (14oz) pour le
format Tasse TG, une tasse de voyage d’au moins
473ml (16oz) pour le format Tasse de voyage et
une tasse de voyage d’au moins 591ml (20oz)
pour le format Multi-portions TG afin de prévenir
un débordement et un échaudage.
IMPORTANT: NE FAITES PAS FONCTIONNER
l’appareil sans eau.
IMPORTANT: placez toujours un contenant sous
le panier à infusion pour recevoir le café infusé.
IMPORTANT:
NE REMPLISSEZ PAS trop le
servoir d’eau. Ajoutez de l’eau uniquement
jusqu’au niveau de la ligne Remplissage max.
Avant la première utilisation
31
1-877-646-5288
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 1
POUR RÉGLER L’HORLOGE
1 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
électrique. L’horloge sur le panneau de commande
clignotera pour indiquer que l’heure n’a pas été réglée.
(Fig.1)
2 Appuyez sur le bouton H (heure) ou M (minute) jusqu’à
ce que vous atteigniez l’heure actuelle. Le voyant AM
ou PM à la gauche de l’affichage s’illuminera tandis que
vous réglez l’heure. (Fig.2)
3 Après 5secondes, l’horloge cessera de clignoter: elle
est alors réglée.
REMARQUE: si l’horloge cesse de clignoter et
n’affiche pas l’heure correcte, à tout moment, vous
pouvez appuyer sur le bouton H (heure) ou M (minute)
pour que l’horloge se remette à clignoter. Vous pouvez
alors programmer à nouveau l’heure correcte en
suivant les étapes ci-dessus.
REMARQUE: si vous débranchez la machine à café,
ou s’il y a une panne de courant prolongée, vous devrez
régler à nouveau l’horloge lorsque la machine à café
sera rebranchée.
POUR RÉGLER L’HEURE D’INFUSION DIFFÉRÉE
1 Appuyez sur le bouton Delay Brew (Infusion difrée).
Le bouton Delay Brew (Infusion différée) s’illuminera,
et l’horloge commencera à clignoter en indiquant
«12:00» ou la dernière heure d’infusion difrée
réglée. (Fig.3)
2 Pendant que l’horloge clignote, appuyez sur le bouton H
(heure) or M (minute) pour régler l’heure à laquelle vous
souhaitez que l’infusion différée commence. Le voyant
AM ou PM à la gauche de l’affichage s’illuminera tandis
que vous réglez l’heure souhaitée.
Réglage de l’horloge et de l’infusion différée
3 Une fois l’heure correcte réglée, sélectionnez le format
de contenant que vous souhaitez remplir.
4
Sélectionnez le type d’infusion souhaité parmi les 5boutons
clignotants. Le type d’infusion sélectionné s’illuminera.
(Fig.4)
5 Une fois l’heure, le format de l’infusion et le type d’infusion
réglés, laissez le voyant Delay Brew (Infusion différée)
clignoter et se verrouiller ou appuyez sur le bouton Delay Brew
(Infusion différée) pour activer l’infusion différée. Lorsque
l’infusion différée est activée, le voyant du bouton Delay
Brew (Infusion différée) s’illumine, et un signal sonore se fait
entendre pour confirmer que l’infusion différée est réglée.
6 L’heure de l’infusion difrée est maintenant réglée, et votre
Ninja
Coffee Bar
MD
commencera automatiquement l’infusion à
l’heure que vous avez programmée.
REMARQUE: pour désactiver le cycle d’infusion difrée,
appuyez à nouveau sur le bouton Delay Brew (Infusion
différée) et le voyant du bouton Delay Brew (Infusion différée)
s’éteindra. Changer le format de l’infusion sélectionné ou
commencer une autre infusion annulera l’infusion différée
programmée.
7 Placez un contenant de format approprié pour le format
sélectionné sous le panier à infusion.
IMPORTANT: assurez-vous que la soupape d’arrêt
d’écoulement est en position ouverte.
Rendez-vous sur ninjacoffeebar.com
pour obtenir davantage d’informations
et regarder des vidéos d’instruction.
Français
32
ninjacoffeebar.com
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 6
Fig. 9
Fig. 7
Fig. 10
Assemblage
1 Placez la machine à café sur une surface plane, propre
et sèche.
2 Pour remplir facilement le réservoir d’eau, utilisez
les poignées pour le soulever de la machine à café,
directement vers le haut. (Fig.5) Le couvercle du
réservoir d’eau bascule pour un remplissage facile, et le
couvercle entier est amovible pour un nettoyage rapide.
Ajoutez de l’eau fraîche et filtrée au moins jusqu’à la ligne
de remplissage minimum pour le format souhaité de votre
boisson (Fig.6), puis remettez le réservoir deau dans
la machine à café et verrouillez-le en place. (Fig.7) Ne
remplissez pas le réservoir d’eau avec tout autre liquide,
comme du café infusé, des boissons pétillantes, etc., car
d’autres liquides pourraient endommager votre machine
àcafé.
3 Faites glisser le panier à infusion pour le sortir
(Fig.8) et soulevez le filtre permanent ainsi que le
porte-filtre amovible du panier à infusion pour les
retirer. (Fig.9) Pour les remettre en place, replacez
le filtre permanent et le porte-filtre amovible dans le
panier à infusion. (Fig.10) Lors du nettoyage, vous
pouvez retirer le filtre permanent du panier à infusion.
4 Une fois le filtre en place, insérez entièrement le panier
à infusion en le faisant glisser, jusqu’à ce que vous
entendiez un léger déclic.
33
1-877-646-5288
Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13Fig.11
Assemblage – (suite)
5 Tournez le couvercle laissant passer l’infusion dans le
sens horaire sur la carafe thermique pour le verrouiller
en place. (Fig.11)
6 Centrez la carafe sous le panier à infusion. (Fig.12)
REMARQUE: n’utilisez pas de café pour les deux
premiers cycles d’infusion afin de nettoyer la machine
àcafé.
7 Branchez la machine à café dans une prise électrique.
8 Une fois que toutes les pièces sont bien fixées en
place, appuyez sur le bouton Économie d’énergie, puis
appuyez sur le bouton CLEAN (NETTOYER) pour laver
l’appareil en profondeur avant la première utilisation.
(Fig.13)
9 Jetez l’eau dans la carafe et répétez l’opération, en
commençant à l’étape2, avec un cycle de nettoyage
supplémentaire avant la première utilisation.
Français
34
ninjacoffeebar.com
Préparation et utilisation du Ninja Coffee Bar
MD
QUELLE QUANTITÉ DE CAFÉ OBTENEZ-VOUS DANS VOTRE TASSE?
AVERTISSEMENT: assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le format Tasse, une
tasse d’au moins 414ml (14oz) pour le format Tasse TG, une tasse de voyage d’au moins 473ml (16oz) pour le
format Tasse de voyage et une tasse de voyage d’au moins 591ml (20oz) pour le format Multi-portions TG afin
de prévenir un débordement et un échaudage.
Chaque format et type d’infusion produit une quantité difrente de café pour optimiser l’intensité, la saveur et le format.
REMARQUE: le café moulu absorbera une partie de l’eau servant à l’infusion: il y aura un peu moins de café infusé que
d’eauutilisée.
VOLUME D’INFUSION APPROXIMATIF
TASSE EN CÉRAMIQUE TASSE
NINJA
MD
GOBELET EN
PAPIER
Tasse
Température
Température
ambiante
Préchauffée avec
de l’eau chaude
Préchauffée au four
micro-ondes avec
du lait
Température
ambiante
Température
ambiante
Température de
consommation
Chaude Plus chaude Plus chaude Plus chaude La plus chaude
Pourquoi y
a-t-il une
différence?
En se réchauffant,
une tasse de
céramique froide
absorbera de la
chaleur du café.
Si la tasse est
déjà chaude, elle
n’absorbera pas
autant de chaleur
du café.
Tout comme votre
tasse froide, le
lait froid abaisse
la température de
votre café.
La tasse à paroi
double Ninja est
conçue pour
mieux maintenir
la température
initiale du café
qu’une tasse de
céramique.
Contrairement
à une tasse
de céramique,
un gobelet de
papier plus mince
n’absorbe pas
une quantité
appréciable de
chaleur du café.
AIMERIEZ-VOUS UN CAFÉ PLUS CHAUD?
Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi le café est servi dans des gobelets de papier lorsque vous le commandez pour emporter? Le type de
tasse utilisée pour l’infusion peut avoir un effet important sur la température de consommation.
Format/infusion Classique Riche
Sur glace
(café seulement)
Sur glace
(remplie de glaçons)
Tasse 280ml (9,5oz) 257ml (8,7oz) 112ml (3,8oz) 280ml (9,5oz)
Tasse TG 340ml (11,5oz) 304ml (10,3oz) 136ml (4,6oz) 340ml (11,5oz)
Tasse de voyage 414ml (14oz) 390ml (13,2oz) 174ml (5,9oz) 414ml (14oz)
Multi-portions TG 532ml (18oz) 16oz 215ml (7,3oz) 532ml (18oz)
Notre infusion spécialisée produit toujours 118ml (4oz) et l’infusion Café Forte produit toujours 237ml (8oz): vous n’avez pas
à ajuster le cadran pour nos infusions spéciales.
PRÉCHAUFFAGE
1 Après avoir branché ou allumé votre machine à café qui était en mode Économie d’énergie, appuyez sur le bouton
Économie d’énergie pour commencer le préchauffage. La DEL de préchauffage s’allumera.
2 Laissez votre machine à café préchauffer pendant 3minutes.
3 Après 3minutes, le voyant s’éteindra. Votre machine à café est maintenant préchauffée.
4. Votre Ninja Coffee Bar restera en mode préchauffé à moins que vous ne mettiez la machine à café en mode Économie
d’énergie en appuyant sur le bouton Économie d’énergie.
35
1-877-646-5288
Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16
or
Préparation et utilisation du Ninja Coffee Bar
MD
– (suite)
REMPLISSAGE DU PANIER À INFUSION DE CA
Pour des résultats optimaux, utilisez les mesures de café moulu
ci-dessous pour chaque format d’infusion – la quantité de ca
moulu pour chaque format restera la même, peu importe le type
d’infusion que vous sélectionnez. Par exemple, si vous sélectionnez
Tasse et Infusion classique, vous utiliserez la même quantité de
café moulu que si vous sélectionnez Tasse et Infusion sur glace.
AVERTISSEMENT: la capacité maximale de ca
moulu est 12cuillerées à soupe arrondies ou
6grandes cuillees Ninja. Dépasser cette quantité ou
utiliser du café moulu trop finement peut causer un
débordement.
1 Ouvrez le panier à infusion en le faisant glisser hors de la
machine à café. (Fig.14)
REMARQUE: regardez s’il reste du café moulu dans le
panier à infusion. Si c’est le cas, retirez le panier à infusion
etrincez-le.
2 Placez le filtre permanent ou un filtre en papier conique n°4
dans le panier à infusion. Si vous utilisez un filtre en papier,
retirez d’abord le filtre permanent du panier à infusion.
Ensuite, pliez un filtre en papier conique no4 le long des
coutures et insérez-le fermement dans le panier à infusion.
(Fig.15)
3 Utilisez la cuillère Ninja et respectez les mesures dans le
tableau pour remplir le filtre. Ces mesures sont basées sur
des cuillerées rases – ajustez-les selon vos goûts. (Fig.16)
Nous suggérons d’utiliser une mouture moyenne si vous
moulez des grains entiers.
Format Cuillère Ninja
MD
Cuillerées
àtable
Tasse/Tasse TG
2 ou 3petites
cuillerées
2 à 3c. à table
Tasse de voyage/
Multi-portions TG
3 à 5petites
cuillerées
3 à 5 c. à table
Demi-carafe
3 ou 4grandes
cuillerées
6 à 8c. à table
Carafe pleine
4 à 6grandes
cuillerées
8 à 12c. à table
Infusions spéciales Cuillère Ninja
MD
Cuillerées
àtable
Spécialisée (infusion
de 118ml [4oz])
2grandes
cuillerées
4c. à table
Cafe Forte (infusion
de 237ml [8oz])
2grandes
cuillerées
4c. à table
REMARQUE: ne pas respecter la taille de mouture moyenne
recommandée pour les grains entiers pourrait causer le
débordement du panier à infusion.
4 Remettez le panier à infusion dans la machine à café en le
faisant glisser jusqu’au déclic.
Français
36
ninjacoffeebar.com
Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19
d’infusion. Commencer un cycle d’infusion avec du café
dans le contenant causera un débordement.
INFUSIONS PERSONNALISÉES: INFUSION CLASSIQUE,
RICHE OU SUR GLACE
Infusion classique – Pour une saveur douce et
équilibrée.
Infusion riche – Pour un café plus riche que l’infusion
classique, mais qui reste doux, avec plus de place pour
du lait ou de la crème.
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau et ajouté du café
moulu au filtre, assurez-vous que la soupape d’arrêt
d’écoulement est ouverte et que le réservoir, le panier et
le filtre sont bien fixés en place.
2 Utilisez le cadran à services multiples pour sélectionner
la quantité de café que vous souhaitez préparer. Placez le
contenant vide que vous souhaitez utiliser sous le panier à
infusion.
REMARQUE: si vous préparez une seule tasse, abaissez
la plate-forme de service de tasses multiples et centrez la
tasse ou la tasse de voyage sur la plate-forme. Assurez-
vous d’utiliser une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour
le format Tasse, une tasse d’au moins 414ml (14oz)
pour le format Tasse TG, une tasse de voyage d’au moins
473ml (16oz) pour le format Tasse de voyage et une
tasse de voyage d’au moins 591ml (20oz) pour le format
Multi-portions TG.
3 Appuyez sur le bouton CLASSIC BREW (INFUSION
CLASSIQUE) ou RICH BREW (INFUSION RICHE) et
l’infusion commencera. (Fig.18, Fig.19) Appuyez
à nouveau sur le bouton CLASSIC BREW (INFUSION
CLASSIQUE) ou RICH BREW (INFUSION RICHE) pour
annuler l’infusion.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’artera et
sera silencieuse pendant une courte période avant
de recommencer. Ce processus est utilisé pour
saturer de manière uniforme votre café moulu.
REMARQUE: ne retirez pas le réservoir d’eau, le panier à
infusion ou le contenant pendant l’infusion.
4 Le Ninja
Coffee Bar émettra un bip pour indiquer que
l’infusion est terminée.
REMARQUE: l’infusion riche utilisera un peu moins deau
et produira un peu moins de café que l’infusion classique.
SOUPAPE DARRÊT D’ÉCOULEMENT
REMARQUE: si la soupape d’arrêt d’écoulement est
fermée lorsque vous commencez une infusion, la
machine à café vous en informera avec 5bips, et le
voyant Soupape d’arrêt d’écoulement s’illuminera. Réglez
la soupape d’arrêt d’écoulement en position ouverte et
sélectionnez la concentration de votre infusion.
IMPOSSIBLE D’ATTENDRE QUE CETTE PREMIÈRE TASSE
SOIT PRÊTE?
Lorsque vous préparez une carafe, fermez la soupape d’arrêt
d’écoulement pour mettre le cycle d’infusion en pause et
pouvoir verser une tasse. N’oubliez pas de rouvrir la soupape
d’arrêt d’écoulement pour terminer l’infusion. (Fig.17)
REMARQUE: si vous oubliez d’ouvrir la soupape d’arrêt
d’écoulement, le Ninja Coffee Bar
MD
mettra l’infusion en pause
et, après 20secondes, il émettra un signal sonore servant de
rappel amical. Après 6minutes, l’infusion sera annulée.
IMPOSSIBLE D’ATTENDRE LES DERNIÈRES GOUTTES?
Lorsque le cycle d’infusion est terminé, réglez la soupape
d’arrêt d’écoulement en position fermée pour empêcher
l’écoulement à partir du panier à infusion.
REMARQUE: lorsque la soupape d’arrêt d’écoulement est
fermée, le voyant Drip Stop (Soupape d’arrêt d’écoulement) dans
le coin inférieur droit du panneau de commande s’illuminera.
REMARQUE: n’oubliez pas d’ouvrir la soupape d’arrêt
d’écoulement lorsque vous êtes prêt à recommencer l’infusion.
Si vous oubliez, votre Ninja Coffee Bar émettra un signal sonore
servant de rappel amical.
INFUSION DU CAFÉ
REMARQUE: chaque infusion comporte un cycle
d’infusion préalable de durée variable. L’infusion
commencera, s’arrêtera et sera silencieuse pendant
une courte période avant de recommencer. Ce
processus est utilisé pour saturer de manière
uniforme votre café moulu.
REMARQUE: pour un café plus chaud, rincez la tasse, la tasse
de voyage ou la carafe thermique avec de l’eau chaude avant
l’infusion.
AVERTISSEMENT: assurez-vous que la tasse,
la tasse de voyage ou la carafe thermique est
complètement vide avant de commencer un cycle
AVERTISSEMENT: EAU CHAUDE Ne retirez pas le panier à infusion ou le contenant pendant l’infusion.
AVERTISSEMENT: VAPEUR Ne touchez pas aux évents de vapeur ou à la partie supérieure de la machine à
café pendant l’infusion.
AVERTISSEMENT: le panier à infusion est chaud après l’infusion. Laissez toujours la machine à ca
refroidir avant le nettoyage.
37
1-877-646-5288
Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22
INFUSION SUR GLACE
Conçu pour infuser du café chaud sur de la glace de manière à
emprisonner la saveur, afin d’obtenir un café glacé doux et riche,
fraîchement infusé, sans être dilué. Assurez-vous que votre
contenant est rempli de glace avant l’infusion.
AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE CONTENANT
DE VERRE.
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau, ajoutez du café
moulu au filtre (n’hésitez pas à ajouter davantage de
café si vous aimez un goût plus fort). Assurez-vous que
la soupape darrêt d’écoulement est ouverte et que le
réservoir, le panier et le filtre sont en place.
2 Utilisez le cadran à services multiples pour sélectionner
la quantité de café que vous souhaitez préparer.
3 Avant l’infusion, remplissez entièrement le contenant que vous
souhaitez utiliser avec des cubes de glace et placez-le sous
le panier à infusion. Appuyez sur le bouton OVER ICE BREW
(INFUSION SUR GLACE), et l’infusion commencera. (Fig.20)
Appuyez à nouveau sur le bouton OVER ICE BREW (INFUSION
SUR GLACE) ou mettez le cadran à services multiples au
mode Arrêt pour annuler l’infusion.
IMPORTANT: remplissez toujours entièrement le
contenant que vous souhaitez utiliser avec de la
glace avant de le placer sous le panier à infusion.
Ne mettez pas de glace dans le réservoir d’eau.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’arrêtera et
sera silencieuse pendant une courte période avant
de recommencer. Ce processus est utilisé pour
saturer de manière uniforme votre café moulu.
REMARQUE: si vous préparez une carafe avec l’infusion
sur glace, remplissez la carafe de glace et faites l’infusion
sans le couvercle laissant passer l’infusion.
4 Le Ninja
Coffee Bar
MD
émettra un bip pour indiquer
que l’infusion est terminée. Mélangez le café pour le
refroidir entièrement.
AVERTISSEMENT: assurez-vous d’utiliser le
bon format de tasse, pour emcher que le ca
borde de la tasse.
INFUSIONS NINJA
L’infusion spécialisée et l’infusion Café Forte produisent
une quantité spécifique de café concentré pour obtenir une
infusion parfaite chaque fois. L’infusion spécialisée produit
environ 118ml (4oz) et l’infusion Café Forte, 237ml (8oz).
INFUSION SPÉCIALISÉE OU CAFÉ FORTE
L’infusion spécialisée fournit un concentré de café intense
parfait pour une boisson au café glacée mélangée ou une
boisson spécialisée à base de lait.
Café Forte possède une saveur intense, corsée et complexe
qui est riche et facile à boire. Il est excellent noir – pas
besoin de lait, d’édulcorants ou de produits sucrés.
Consultez le Guide d’inspiration pour des idées de recettes.
1 Après avoir rempli le réservoir d’eau et ajouté du ca
moulu au filtre, assurez-vous que la soupape d’arrêt
d’écoulement est ouverte et que le réservoir, le panier et
le filtre sont bien fixés en place.
Remarque: si vous préparez une boisson glacée
mélangée, avant l’infusion, remplissez le contenant
que vous souhaitez utiliser avec la quantité de glace
recommandée par la recette.
2 Placez le contenant que vous souhaitez utiliser sous le
panier à infusion. Appuyez sur le bouton SPECIALTY
BREW (INFUSION SPÉCIALIE) ou le bouton CAFE
FORTE, et l’infusion commencera. (Fig.21 et 22)
Pour annuler l’infusion, appuyez à nouveau sur le
bouton SPECIALTY BREW (INFUSION SPÉCIALISÉE)
ou le bouton CAFE FORTE, ou appuyez sur le bouton
Économie d’énergie.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’arrêtera et
sera silencieuse pendant une courte période avant
de recommencer. Ce processus est utilisé pour
saturer de manière uniforme votre café moulu.
REMARQUE: peu importe le format sélectionné
sur le cadran à services multiples, l’infusion
spécialisée produit toujours 118ml (4oz) et
l’infusion Café Forte, 237ml (8oz).
3
Le Ninja
Coffee Bar émettra un bip pour indiquer que
l’infusion est terminée.
Préparation et utilisation du Ninja Coffee Bar
MD
– (suite)
Rendez-vous sur ninjacoffeebar.com
pour obtenir davantage d’informations
et regarder des vidéos d’instruction.
Français
38
ninjacoffeebar.com
Fig. 23 Fig. 24
Fig. 25
FAIRE MOUSSER VOTRE LAIT
1 Remplissez une tasse de lait jusqu’au tiers. (Utilisez
plus ou moins de lait selon vos goûts.) Pour du lait
chaud, réchauffez-le au four micro-ondes pendant 45 à
60secondes.
2 Placez la buse à mousser en position prête en faisant
pivoter le bras vers l’avant.
3 Tenez la tasse sous la buse à mousser et immergez
le fouet juste sous la surface du lait. Ainsi, de l’air
peut entrer dans le lait, pour un maximum de mousse.
(Fig.23)
4 Gardez enfoncé le bouton Mousser pendant 30 à
45secondes. (Fig.24)
5 Vous pouvez facilement retirer le fouet à mousser en le
faisant tourner dans le sens horaire. Gardez votre tasse
sous le fouet et amenez-le à votre évier ou à votre lave-
vaisselle à des fins de nettoyage. (Fig.25)
AVERTISSEMENT: NE PASSEZ PAS la main au-dessus de la machine à café pour utiliser la buse à mousser
pendant l’infusion. De la vapeur s’échappe de l’orifice au-dessus de la machine à café et pourrait causer une
brûlure par la vapeur.
39
1-877-646-5288
Soins et entretien
NETTOYAGE APRÈS UNE INFUSION
AVERTISSEMENT: assurez-vous que la machine à café
est débranchée de la source d’alimentation avant le
nettoyage.
AVERTISSEMENT: assurez-vous de laisser la machine
à café refroidir avant le nettoyage.
REMARQUE: ne laissez pas de café dans la carafe
thermique pour une longue période après une infusion.
REMARQUE: ne laissez pas d’eau inutilisée dans le
servoir d’eau ou sous celui-ci pendant plusieurs
jours. Rincez le réservoir et remplissez-le d’eau
fraîche.
1 Avant le nettoyage, fermez la soupape d’arrêt découlement.
2 Après la fin de chaque infusion, lorsque le café moulu a
refroidi, enlevez avec précaution le filtre permanent et
nettoyez-le. Si vous utilisez un filtre de papier, il suffit de le
jeter. Retirez le panier à infusion de la machine à café, rincez-
le et lavez-le avec de l’eau tiède savonneuse.
3 Après chaque utilisation de la buse à mousser, rincez-la bien
ou placez-la dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
REMARQUE: le panier à infusion pivotant et la carafe
thermale ne vont pas au lave-vaisselle.
REMARQUE: le couvercle à bascule du réservoir ne va
pas au lave-vaisselle.
REMARQUE: si du café moulu s’est renversé dans le panier
à infusion ou dans les goulottes de débordement, retirez-les
et rincez-les sous l’eau pour éliminer le café moulu.
4 Lavez la carafe thermale et le couvercle en laissant passer
l’infusion avec de l’eau tiède savonneuse. Utilisez une brosse
à bouteille ou un chiffon pour laver l’intérieur de la carafe.
REMARQUE: le couvercle laissant passer l’infusion, le
filtre permanent et le réservoir d’eau peuvent aller au lave-
vaisselle, dans le panier supérieur.
5 Nettoyez la douchette, le plateau du réservoir d’eau, le
réservoir d’eau, le couvercle à bascule du réservoir d’eau,
le porte-filtre amovible et le porte-filtre encastrable avec un
linge et de l’eau savonneuse. N’immergez pas la base
dans de l’eau.
REMARQUE: pour de meilleurs résultats, utilisez une brosse
à bouteille. Vous pourrez ainsi frotter tout l’intérieur avec de
l’eau chaude savonneuse.
NETTOYAGE DE VOTRE CARAFE THERMIQUE
Nous recommandons de rincer votre carafe
avec de l’eau tiède savonneuse.
REMARQUE: ne mettez pas la carafe
thermique dans le lave-vaisselle.
Si vous souhaitez laver la carafe plus en
profondeur, nous recommandons d’utiliser une
brosse de mousse souple comme celle illustrée.
NETTOYAGE DE VOTRE RÉSERVOIR D’EAU
1 Videz le réservoir d’eau.
2 Lavez-le à la main à l’aide de savon à vaisselle, puis rincez-le
ou placez-le dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle.
3 Nettoyez le plateau du réservoir d’eau avec un chiffon et de
l’eau tiède savonneuse.
Français
40
ninjacoffeebar.com
Fig. 26
COMMENT PROCÉDER AU NETTOYAGE ET AU
DÉTARTRAGE DU SYSTÈME D’INFUSION
AVERTISSEMENT: assurez-vous de laisser la machine
à café refroidir avant le nettoyage.
AVERTISSEMENT: N’IMMERGEZ PAS la machine à ca
dans de l’eau ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT: NE METTEZ PAS la carafe thermique
dans le lave-vaisselle.
REMARQUE: il est recommandé deffectuer un nettoyage
avant l’utilisation, de manière hebdomadaire et dès que le
bouton CLEAN (NETTOYER) s’illumine. Il est recomman
de nettoyer votre Ninja
Coffee Bar
MD
afin que votre machine à
café continue à produire un café chaud, riche et doux.
Le bouton CLEAN (NETTOYER) s’allume lorsque votre Ninja
Coffee Bar
détecte une accumulation de calcium dans votre
machine, ce qui pourrait nuire à la saveur de votre café. Pour
nettoyer votre machine et conserver l’excellent goût du café
Ninja
MD
, suivez les directives ci-dessous.
1 Sélectionnez le format Carafe et placez la carafe sous le
panier à infusion.
2 Utilisez une solution de détartrage et suivez les instructions
sur l’emballage. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la ligne
Remplissage max. Cycle de nettoyage (900ml [30oz]), sans
la dépasser.
OU
Remplissez le réservoir d’eau de vinaigre blanc jusqu’à la
ligne Tasse (330ml [11oz]), puis remplissez le reste du
réservoir d’eau jusqu’à la ligne Remplissage max. Cycle de
nettoyage (900ml [30oz]), sans la dépasser.
IMPORTANT: utilisez uniquement du vinaigre blanc.
3
Une fois que le réservoir d’eau est rempli du mélange
de solution de nettoyage et d’eau (sans dépasser la
ligne
Remplissage max.
), il suft d’appuyer sur le
bouton CLEAN (NETTOYER) pour activer le cycle de
nettoyage
. (Fig.26)
REMARQUE: le cycle de nettoyage prend environ 8minutes
pour détartrer et nettoyer la machine en profondeur.
4 Une fois le cycle de nettoyage terminé, videz la carafe ainsi
que le réservoir deau et rincez-les. Veillez particulièrement à
bien nettoyer la carafe et le réservoir d’eau afin d’éliminer tout
résidu de solution de nettoyage qui pourrait nuire à la saveur
de votre café.
5 Lorsque le voyant CLEAN (NETTOYER) s’éteint, remplissez le
réservoir avec de l’eau fraîche jusqu’à la ligne de remplissage
maximale (900ml [30oz]) et lancez deux autres cycles de
nettoyage en utilisant de l’eau fraîche pour rincer les pièces
internes de l’infuseur.
REMARQUE: si le voyant CLEAN (NETTOYER) s’allume lors
de l’infusion suivant un cycle de nettoyage, cela signifie qu’il
reste des dépôts calcaires dans la machine à café. Répétez
les étapes ci-dessus, et le témoin CLEAN (NETTOYER)
s’éteindra lorsqu’il détecte que votre Ninja Coffee Bar est
propre et exempt de calcaire.
Si la machine à café a besoin d’être réparée, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle en composant le
1877646-5288.
41
1-877-646-5288
Guide de dépannage
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
Il y a des sédiments
dans mon café.
Des sédiments au fond du café préparé peuvent être causés par l’utilisation d’un café moulu trop
finement dans le filtre permanent.
Pour réduire la quantité de sédiments dans le café préparé, utilisez une moulure un peu plus
grosse ou utilisez un filtre de papier.
Il y a du café moulu
dans mon café.
S’il y a du café moulu dans votre café, vérifiez que le panier à infusion n’a pas débordé.
S’il y a trop de café moulu dans le panier à infusion ou si vous utilisez un café moulu trop finement,
le café moulu s’écoulera dans une goulotte de débordement conçue pour assurer que les
débordements se retrouvent dans le contenant à café. Pour des résultats optimaux, utilisez un ca
à mouture moyenne selon les mesures recommandées.
Le panier à infusion
s’égoutte après
l’infusion.
Vérifiez que l’interrupteur de soupape d’arrêt d’écoulement est en position fermée, sans
écoulement.
Si la soupape d’arrêt d’écoulement est en position fermée, sans écoulement, et que la machine à
café continue à s’écouler, effectuez un cycle de nettoyage ou lavez bien le panier à infusion avec
de l’eau tiède savonneuse.
Le filtre en papier
tombe.
Le Ninja Coffee Bar
MD
est conçu pour utiliser un filtre conique no4. Assurez-vous que vous utilisez
ce format et cette forme pour des résultats optimaux.
Assurez-vous que le filtre en papier est bien enfoncé dans le panier à infusion.
Mouillez les coins du filtre pour obtenir des résultats optimaux.
Si le problème persiste, essayez d’utiliser le filtre permanent.
Le café n’est pas assez
chaud.
Pour garder votre café plus chaud plus longtemps, préchauffez votre tasse ou votre carafe en la
rinçant avec de l’eau chaude du robinet.
Si vous utilisez une tasse allant au four micro-ondes avec de la crème ou du lait, essayez de
réchauffer la crème ou le lait dans le micro-ondes pendant 30secondes.
REMARQUE: ne mettez jamais la carafe au micro-ondes.
L’infusion sur glace
n’est pas froide.
L’infusion sur glace est conçue pour infuser du café chaud sur de la glace pour emprisonner la
saveur afin d’obtenir un café glacé riche et doux. Assurez-vous que votre tasse, votre tasse de
voyage ou votre carafe est entièrement remplie de cubes de glace.
Le café n’est pas
assez fort.
Si la saveur de votre café n’est pas assez intense, essayez d’ajouter davantage de café moulu dans
le panier à infusion lors du cycle d’infusion suivant.
Si cela ne résout pas le problème, essayez l’infusion riche pour obtenir une tasse plus intense et
plus concentrée.
Le café est trop fort.
Essayez d’utiliser une mouture plus grosse.
Si le café est encore trop fort, essayez d’utiliser moins de café moulu.
L’infusion ne
commence pas.
Assurez-vous que le bouton Économie d’énergie est illuminé. Vérifiez que la machine à café est
branchée et qu’il y a de l’eau dans le réservoir d’eau.
Si la soupape d’arrêt d’écoulement est en position ouverte, vérifiez que le panier à infusion est
entièrement enfoncé dans la machine à café.
Si vous entendez 5bips, assurez-vous que la soupape d’arrêt d’écoulement est en position ouverte.
REMARQUE: l’infusion commencera, s’arrêtera et sera silencieuse pendant une courte période
avant de recommencer. Ce processus est utilisé pour saturer de manière uniforme votre café moulu.
Le cycle d’infusion est
trop lent.
L’infusion d’une carafe prendra environ 8minutes, et celle d’une seule tasse, environ 4minutes.
Si le cycle d’infusion dure plus longtemps que la normale, effectuez un cycle de nettoyage avec
une solution de détartrage.
Français
42
ninjacoffeebar.com
*K-Cup est une marque déposée de Keurig Green Mountain, Inc. L’utilisation de la marque K-Cup n’implique aucune affiliation
ou approbation par Keurig Green Mountain, Inc.
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
Ma tasse, ma tasse de
voyage ou ma carafe a
débordé.
La tasse, la tasse de voyage ou la carafe n’était peut-être pas vide avant l’infusion.
Avant l’infusion, l’eau dans le réservoir d’eau dépassait la ligne Remplissage max.
Le Ninja
Coffee Bar
MD
est conçu pour produire les quantités suivantes avec une infusion
classique:
Tasse 281ml (9,5oz)
Tasse TG 340ml (11,5oz)
Tasse de voyage 414ml (14oz)
Multi-portions TG 532ml (18oz)
Demi-carafe 828ml (28oz)
Carafe 1,27l (43oz)
Assurez-vous d’utiliser une tasse d’au moins 355ml (12oz) pour le format Tasse, une
tasse d’au moins 414ml (14oz) pour le format Tasse TG, une tasse de voyage d’au
moins 473ml (16oz) pour le format Tasse de voyage et une tasse de voyage d’au moins
591ml (20oz) pour le format Multi-portions TG.
REMARQUE: l’infusion riche et l’infusion sur glace produiront moins de café. L’infusion
spécialisée produit environ 118ml (4oz) et l’infusion Café Forte, 237ml (8oz).
Le panier à infusion a
débordé.
Vérifiez la quantité de café et le type de mouture utilisés.
Mon réservoir d’eau a
des fuites.
Si l’eau dans le réservoir d’eau dépasse la ligne Remplissage max., l’eau risque de déborder
du trou situé dans la partie supérieure de la poignée. Retirez le réservoir d’eau de la machine à
café et videz-le jusqu’à la ligne Remplissage max.
Il reste de l’eau dans
mon réservoir.
Le Ninja Coffee Bar vous permet de remplir le réservoir jusqu’à la ligne Remplissage
max., sans la dépasser, et le système Auto-iQ
MC
One-Touch Intelligence utilisera
uniquement l’eau requise pour le format et le style d’infusion sélectionnés.
Après une infusion, vous pourriez remarquer qu’il reste de l’eau dans votre réservoir
d’eau après un remplissage à la ligne de remplissage minimum du format sélectionné.
Les marques du réservoir d’eau sont des lignes de remplissage minimum qui indiquent
s’il y a assez d’eau dans le réservoir pour le format de l’infusion sélectionné, mais les
divers styles d’infusion utilisent des quantités d’eau différentes pour produire la saveur et
la concentration appropriées.
Vous pouvez préparer plusieurs tasses avant de devoir effectuer un remplissage.
La machine fonctionne-
t-elle avec des dosettes
de café?
Cette machine à café est conçue pour infuser uniquement du café moulu. N’insérez pas
de dosette ou de K-Cups
MD
.
Mon Ninja Coffee Bar
MD
connaît des fuites.
Si la fuite provient du panier à infusion, assurez-vous que toutes les pièces sont bien
insérées dans la machine à café.
Si la fuite provient du bas de la machine à café, appelez le service à la clientèle au
1877646-5288.
Mon Ninja Coffee Bar
MD
a émis des bips et n’a
pas terminé l’infusion
que j’ai sélectionnée.
Assurez-vous que le réservoir d’eau est verrouillé en place et contient assez d’eau pour
l’infusion sélectionnée.
Vérifiez le voyant indicateur CLEAN (NETTOYER). S’il est illuminé, effectuez un cycle de
nettoyage avec une solution de détartrage ou un mélange de vinaigre blanc approprié.
Consultez la section Soins et entretien
Vérifiez le voyant indicateur de soupape d’arrêt d’écoulement. S’il est illuminé, assurez-vous
que le panier à infusion est entièrement inséré dans la machine à café et ouvrez la soupape
d’arrêt d’écoulement une fois que le contenant est placé sous le panier à infusion.
Si le problème persiste, veuillez appeler le service à la clientèle au 1877646-5288.
Pourquoi la deuxième
tasse préparée est-elle
plus chaude que la
première tasse?
Une fois que le Ninja Coffee Bar
MD
a préparé la première tasse, le système d’infusion est
préchauffé. Ainsi, les cafés suivants seront un peu plus chauds. Pour une première tasse plus
chaude, essayez de préchauffer votre tasse. Ou, après avoir branché et allumé votre machine
à café qui était en mode Économie dénergie, laissez-la se préchauffer pendant 3minutes.
43
1-877-646-5288
Pièces de rechange
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires, veuillez visiter ninjacoffeebar.com
ou communiquer avec un représentant du service à la clientèle au 1877646-5288.
Rendez-vous sur ninjacoffeebar.com
pour obtenir davantage d’informations
et regarder des vidéos d’instruction.
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
J’ai remarqué la
conception de la
carafe ainsi que son
couvercle. Quels sont
les avantages?
La conception et la forme uniques de notre carafe offrent les avantages suivants:
Grâce à sa conception à prise facile, vous pouvez aisément verser du café sans
égouttement.
Elle mélange entièrement votre café de la première à la dernière goutte, grâce au
couvercle de carafe laissant passer l’infusion.
Elle optimise la température du café.
Elle vous permet de préparer du café chaud ainsi que du café glacé.
Volume de café infusé:
quels sont les facteurs
qui ont un effet sur
la quantité de café
préparé?
Lorsque vous préparez du café chaud, le café moulu absorbera une partie de l’eau
servant à l’infusion: il y aura un peu moins de café préparé que d’eau utilisée. Plus vous
utilisez de café, plus la quantité d’eau absorbée sera grande. De plus, notre carafe à fond
plus large contient la plus grande quantité du café à la base, ce qui aide à maintenir la
température de manière plus uniforme.
Infusion classique:
Carafe pleine Demi-carafe
Guide de dépannage – (suite)
Français
44
ninjacoffeebar.com
Enregistrement du produit
Veuillez consulter le site ninjacoffeebar.com ou composer le 1877646-5288 pour enregistrer votre nouveau
produit Ninja
MD
au plus tard dix (10)jours après l’achat. Le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de
modèle ainsi que votre nom et votre adresse vous seront demandés.
L’enregistrement nous permettra de vous joindre dans le cas peu probable d’un avis de sécurité touchant le
produit. Lorsque vous enregistrez votre produit, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions et les
avertissements présentés dans le guide d’utilisation inclus.
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN
SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une
période d’un (1)an à compter de la date d’achat lors de l’utilisation dans le cadre d’un usage domestique normal, sujet
aux conditions, aux exclusions et aux exceptions suivantes.
La responsabilité de SharkNinja Operating LLC est limitée au coût de réparation ou de remplacement de l’appareil, à
sa seule discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils
ayant été utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une mauvaise utilisation, l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou la mauvaise
manipulation pendant le transport. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages ou les défauts survenus pendant
l’expédition, les réparations, l’entretien ou la modification du produit ou des pièces de celui-ci, qui ont été effectués par un
réparateur non autorisé par SharkNinja OperatingLLC.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la période de
garantie, veuillez le retourner au complet avec ses accessoires, port payé d’avance. Pour obtenir de l’assistance avec les
options du service de la garantie ou du soutien client, veuillez appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de
produits au 1877646-5288 ou visiter ninjacoffeebar.com.
Si l’appareil présente bel et bien un défaut de matériau ou de main-d’œuvre, SharkNinja Operating LLC le réparera
oule remplacera sans frais. Une preuve d’achat est exigée et des frais de 19,95$ seront facturés pour couvrir les frais
deretour*.
Cette garantie limitée s’applique au premier acheteur de l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques,
implicites ou conventionnelles. La responsabilité de SharkNinja Operating LLC, s’il y en a une, se limite aux obligations
spécifiques exprimées sous cette garantie limitée. En aucun cas SharkNinja Operating LLC ne peut être tenue
responsable d’incidents ou de dommages indirects de quelque nature qu’ils soient. Certains états américains ou certaines
provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, auquel cas
cette disposition ne s’appliquerait pas.
Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques particuliers selon la loi; vous pouvez aussi bénéficier d’autres
droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre.
*IMPORTANT: emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage pendant le transport. Avant
d’emballer l’article, assurez-vous de joindre une preuve d’achat et d’apposer une étiquette sur l’article
indiquant votre nom, adresse complète et numéro de téléphone, ainsi que de joindre une note fournissant
des renseignements sur l’achat, le numéro de modèle et le problème que présente le produit. Il est
recommandé de souscrire une assurance d’expédition (les dommages causés par le transport ne sont pas
couverts par la garantie limitée). Indiquez la mention «A/S DU SERVICE À LA CLIENTÈLE» sur l’emballage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Ninja CF097 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues