Royal Sovereign HUT-100 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur
Royal Sovereign International, Inc.
HUT-100
Guide d'utilisation
Veuillez lire et conserver ces instructions..
Parce que nos produits sont soumis à une amélioration continue,
Royal Sovereign se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications
des produits sans préavis et sans aucune obligation. E&OE
Page en français 9
Página en Español 17
SERVICE INTENSIF
CHAUFFERETTE
D’APPOINT
HUT-100
11
PRÉCAUTIONS RELATIVES À L’UTILISATION
• N’obstruez pas et ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation.
Caractéristiques électriques et cordon d’alimentation
Vérifiez que l’alimentation électrique utilisée convient au modèle choisi. Les caractéristiques électriques nominales de votre
nouvelle chaufferette sont indiquées sur l’autocollant du numéro de série de l’appareil. Veuillez tenir compte des valeurs
nominales en vérifiant les exigences électriques afin de respecter les codes de l’électricité locaux.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est défectueux, s’il a été échappé ou s’il est endommagé de quelque manière que ce soit.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. N’installez pas l’appareil sur le dessus ou près d’un chauffage au gaz, chauffage
électrique, four à micro-ondes ou cusinière..
• Pour éviter les risques d’incendie, d'électrocution et de blessures, ne placez pas le cordon, la fiche ou l’appareil
dans l’eau ou un autre liquide.
• Une utilisation qui enfreint les consignes de sécurité annule le droit du client au service dans le cadre de la garantie.
• Ne modifiez aucune partie de cet appareil.
N’introduisez ni doigts, ni crayons, ni autres objets dans l’appareil et n’obstruez d’aucune d'aucune manière les ouvertures de ventilation.
• Assurez-vous que l’alimentation électrique utilisée correspond à la tension nominale de l’appareil.
• Si la prise électrique que vous prévoyez utiliser n’est pas correctement mise à la terre ou protégée par fusible temporisé
ou un disjoncteur, il est recommandé de faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
• N’utilisez pas cet appareil avec une rallonge électrique ou un adaptateur.
• Si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés de de quelque manière que ce soit, veuillez communiquer avec
le service à la clientèle de Royal Sovereign.
• Mettez l’appareil hors fonction et débranchez-le avant de le nettoyer ou lors de périodes d’inutilisation prolongées.
• En cas de surchauffe de la chaufferette, un dispositif intégré contre la surchauffe désactivera l'appareil.
Utilisation générale
• Ne laissez aucun objet obstruer les ouvertures de ventilation l’appareil.
• N’introduisez aucun objet dans la chaufferette.
• Ne versez pas d’eau sur le boîtier ou sur le panneau de commande.
• Ne déposez pas d’articles lourds sur la chaufferette et ne vous assoyez pas sur celle-ci.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation électrique et ne l’endommagez pas.
• Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil.
• La réparation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel. Une réparation inadéquate provoquerait un danger et
peuvent porter un grave préjudice à l’utilisateur.
12
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Remarque : Lors de l’utilisation initiale de la chaufferette, une légère émission de fumée pourrait se manifester, ce
qui est normal et n’est que très passager. L’élément chauffant est en acier et revêtu d’une huile
protectrice durant la production.
Réglage Fonction
Appareil hors fonction
Ventilateur en fonction – Sans chauffage
Ventilateur en fonction – Puissance de chauffage maximum
IMPORTANT : Lisez toutes les instructions et mises en garde avant l’installation et l’utilisation. Le non
respect de ces instructions pourrait entraîner une électrocution, une blessure corporelle
ou un danger d’incendie et annuler la garantie.
HUT-100
13
1.
Déposez la chaufferette à ventilateur sur une surface de niveau et à l’écart des endroits exposés à l’eau ou des objets inflammables.
2. Branchez la chaufferette à ventilateur sur une prise électrique appropriée.
3. Tournez le commutateur d’alimentation à la position Fan (ventilateur) ou Heater (chaufferette).
4. Tournez la commande de thermostat à la position de température maximale.
5. Une fois que la température ambiante désirée est atteinte, tournez la commande de thermostat en sens inverse jusqu’à la
mise hors fonction de l’élément chauffant. La marche et l’arrêt de la chaufferette alterneront automatiquement en fonction
de cette température ambiante. Pour augmenter la température, tournez le thermostat dans le sens horaire. Pour diminuer
la température, tournez le thermostat dans le sens antihoraire.
Instructions de mise à la terre :
Veillez à mettre la chaufferette hors fonction (OFF) avant de brancher l’appareil sur une prise de courant. Ne
branchez l’appareil que sur une prise de courant correctement mise à la terre. Remarque : Le cordon d’alimentation
comporte une fiche polarisée (une lame étant plus large que l’autre) qui ne s’enfiche dans une prise polarisée que
dans un sens. Si la fiche ne s’enfonce pas correctement, retournez-la. Si elle ne s’enfiche toujours pas,
communiquez avec un électricien afin de faire remplacer la prise de courant. N'outrepassez PAS la caractéristique
de sûreté de la fiche polarisée.
Le câblage de la prise de courant doit être conforme aux les exigences des codes du bâtiment locaux et
autres réglementations applicables afin de diminuer les risques d’incendie, d'électrocution et de blessure
corporelle.
N’utilisez pas cet appareil si l’une de ses parties a été submergée. Communiquez immédiatement avec un
technicien qualifié afin de faire inspecter l’appareil et de remplacer tout composant électrique ayant été
submergé.
14
Contôle de sûreté automatique contre la surchauffe
Cette chaufferette est dotée d’un thermostat interne de restriction de la chaleur et d’un circuit de protection contre la
surchauffe. Si la température de surchauffe est atteinte, le système met automatiquement la chaufferette hors fonction.
Débranchez la chaufferette afin de la laisser se refroidir pendant 10 minutes, puis remettez-la en marche.
ATTENTION : RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE NE SE TROUVE À
L'INTÉRIEUR.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Toute réparation électrique de cet appareil ou reconstitution de son câblage doit être effectuée par un
électricien accrédité et conformément aux codes nationaux et locaux.
• Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le de la prise de courant et laissez-le se refroidir.
• Afin de protéger le boîtier, n’aspergez pas la chaufferette d’eau et ne la nettoyez jamais à l’aide de solvants tels
qu’essence, acétate d’isoamyle, toluène, etc. N’ouvrez PAS la chaufferette et ne tentez pas de nettoyer l’intérieur de
l’appareil.
FICHE TECHNIQUE
Modèle HUT-100
Tension 120 V/60 HZ
Watts 1500
Ampères 15
Superficie de chauffage 20 m² (215 pi²)
Appareil (L x P x H) : 28 x 24 x 34 cm (11,2 x 9,4 x 13,4 po)
Poids de l’appareil : 3,7 kg (8,2 lb)
HUT-100
15
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L’élément chauffant ne
rougeoie pas.
Les éléments chauffants en acier
inoxydable ne rougeoient pas lorsqu’ils
produisent de la chaleur.
La chaufferette ne fonctionne par
correctement.
Aucune chaleur ni aucun
débit d’air n’est ressenti.
La chaufferette n’est pas alimentée en
électricité.
Vérifier la connexion d’alimentation de la
chaufferette.
La température ambiante voulue est
atteinte.
Le thermostat mettra la chaufferette hors
fonction une fois atteinte la température
ambiante voulue.
L’interrupteur d’autoréinitialisation a
disjoncté.
Débrancher la chaufferette afin de la laisser
se refroidir pendant 10 minutes, puis la
remettre en marche.
La chaufferette comporte un réglage de
ventilateur seul.
Régler à la puissance de chauffage
maximum.
“Les déchets électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques.
Veuillez recycler l’appareil là où des installations existent à cette fin. Renseignez-vous auprès des
autorités locales ou de votre détaillant pour des conseils de recyclage."
16
GARANTIE
Royal Sovereign garantit que chaque chaufferette est exempte de tout défaut de matériau et de fabrication. En vertu de la
présente garantie, nous avons l’obligation de réparer ou de remplacer gratuitement toute pièce défectueuse d’un appareil
livré à un centre de service autorisé de Royal Sovereign, sauf les pièces endommagées durant le transport. Cette garantie
est offerte à l’acheteur original pour une période d’un an à compter de la date d’achat. La garantie n’est pas transférable.
Cette garantie est en vigueur uniquement si la chaufferette est utilisée conformément aux instructions du fabricant
accompagnant l’appareil.
EXCLUSIONS
La présente garantie n’inclut et ne couvre pas les défaillances et les pannes de votre chaufferette Royal Sovereign qui ont
été causées par des réparations effectuées par une personne ou un centre de service non autorisés, une mauvaise
manipulation de l’appareil, une mauvaise installation, des modifications ou une utilisation abusive, y compris l’utilisation
d’une tension d’alimentation inadéquate, des catastrophes naturelles ou le manque d’entretien nécessaire et raisonnable
de l’appareil. Cette garantie remplace toute autre garantie expresse. Royal Sovereign n’accepte aucune responsabilité
quant aux dommages consécutifs ou indirects. Cette restriction ne s’applique pas si vous résidez dans un endroit qui ne
permet pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou indirects. Cette garantie vous confère des droits
juridiques particuliers, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon les pays.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 É.-U.
TÉL. : +1-800-397-1025
TÉLÉC. : +1-201-750-1022
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
5610, boul. Timberlea, Mississauga (Ontario) L4W 4M6 CANADA
TÉL. : +1-905-461-1095 SF : +1-866-961-6673
TÉLÉC. : 1-905-461-1096
www.royalsovereign.com
www.royalsovereign.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Royal Sovereign HUT-100 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur