Stanley T3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Assembly instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de armado
T3
GarageWorkshop
®
T3
20" Deep XL Shelving Cabinet
Armoire profondeur XL 20"
Armario profundo de estantes XL, de 20"
Thank you for purchasing the Stanley Garage Workshop Storage System.
This is an innovative system that expands as your needs grow, allowing you to purchase
additional cabinets as needed to personalize your workshop.
Please follow this assembly instruction booklet to ensure that your cabinets are
assembled in the proper manner.
The team at The Stanley Works has taken great care to develop this unique range of cabinets.
We are sure you will enjoy owning and using this Garage Workshop product for all of your storage needs.
Since your opinion is important to us, please contact us at the numbers below or visit us at
www.stanleyworks.com if you have comments or questions.
Merci d’avoir acheté le système de rangement pour garage Stanley.
Ce système innovateur, peut s’agrandir au fur et à mesure de vos besoins.
Il vous permet d’acquérir de nouvelles armoires selon vos besoins et de personnaliser votre atelier.
Pour vous assurer un montage correcte des armoires, veuillez suivre les instructions d’assemblage de la
brochure.
Toute l’équipe des concepteurs de Stanley a pris soin de développer cette gamme exceptionnelle d’armoires
de rangement. Nous sommes sûrs que vous apprécierez l’utilisation de ce système pour atelier et garage, pour
tous vos besoins de rangements. Votre avis est important à nos yeux, c’est pourquoi nous vous demandons de
bien vouloir nous contacter aux numéros de téléphone ci-dessous ou nous rendre visite sur notre site
www.stanleyworks.com pour toute question ou commentaire.
Gracias por comprar el Sistema de almacenamiento para el taller del garaje de Stanley.
Éste es un sistema innovador, expandible para adecuarse a sus necesidades, lo cual le permite comprar
armarios adicionales a medida que los vaya precisando para personalizar su taller.
Por favor, lea con atención este manual de instrucciones de armado para asegurarse de ensamblar
los armarios de la manera correcta.
El equipo de The Stanley Works ha tomado todas las precauciones necesarias para desarrollar esta exclusiva
gama de armarios. Estamos seguros de que se sentirá orgulloso como propietario de este producto y que
disfrutará utilizándolo en el taller de su garaje para satisfacer todas sus necesidades de almacenamiento.
Como su opinión nos es de suma importancia, sírvase contactarse con nosotros a los números indicados
a continuación o visítenos en la Internet. www.stanleyworks.com
si desea realizar algún comentario o hacer alguna pregunta.
?
SAFETY! SÉCURITÉ ! ¡CUIDADO!
Do not sit or stand on this product! Do not step on shelves or drawers! You may fall, which may cause personal injury.
Do not alter this product in any manner!
Afin d’éviter toute chute et/ou blessure, ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur ce produit !
Ne pas marcher sur les étagères ou les tiroirs ! Ne pas endommager ce produit de quelque manière que ce soit !
¡No se siente ni se pare sobre este producto! ¡No use los estantes o gavetas como escalones!
Puede caerse y causarse daño. ¡No altere este producto de ninguna manera!
Max 390 lb / 180 kg
20lb/10kg
20lb/10kg
85lb/40kg
55lb/25kg
55lb/25kg
55lb/25kg
100lb/45kg
SAFETY! SÉCURITÉ ! ¡CUIDADO!
Use appropriate safety equipment
when using power and hand tools.
Outils mécaniques ou él ectriques :
utiliser un équipement sûr et
approprié.
Utilice el equipo de seguridad
adecuado, cuando use
herramientas manuales y eléctricas.
USA/Canada:1-800-STANLEY
Belguim: +32 15 47 38 50
Denmark & Sweden: +46 49 76 27 77
Finland: +385 9 415 99 100
France: +33 (0) 3 81 66 36 04
Germany: + 49 (0) 421 59 87 77
Italy: +39 039 23 89 703
Netherlands: +31 (0) 800 023 21 69
Spain and Portugal: +34 934 150 268
Switzerland: +41 (0) 44 802 80 90
United Kingdom: + 44 (0) 160 482 7295
Missing or Damaged parts!
Help with assembly?
please call?
¿Partes perdidas o dañadas?
¿Ayuda para el montaje?
¡Por favor, llame!
Il vous manque des pièces ou des pièces sont endommagées !
Vous avez besoin d’aide pour le montage ?
Veuillez appeler au :
Do not attach
wheels!
Ne pas assembler
les roues!
¡No le coloque
ruedas!
3
GarageWorkshop
H2500445-1
Door x
2
Tools for Assembly
Outils puor l'assemblage
Herramientas para el armado
(not included, non inclus, no incluidas)
H2500445-2
Door x
2
Small parts are located inside door kit
Les petites pièces se trouvent à l’intérieur du kit de la porte.
Las partes pequeñas se encuentran dentro del equipo de las puertas.
H1200197
Top x
1
H1800019
Bottom x
1
H1100334
Side x
4
H2200035
Shelf x
3
H1100335
Back board
A x
2
H2500440
Bin x
6
H1100336
Back board
B x
2
P2600306
Wall
connecting
kit x
1
P2600528
Hanging
accessories
set x
1
P2600296
Screws
x
16
H2200031
Mid leg x1
H2300069
Omega
pin x
2
H2300068
Axis pin
x
4
H2300070
Mid axis
pin x
2
H2500321
Top
Connector
x
4
H2500444
Door
connector
x
2
H2500446
Back
connector
x
2
H1400090
Door handle
x
2
H2200038
Leg x
4
H2500447
Front
connector
x
2
5
GarageWorkshop
H1100335
Back x
1
If electric screwdriver is used –
adjust to low torque and slow
speed.
Si vous utilisez un tournevis
électrique, réglez-le sur vitesse
et rotation lente.
Si se utiliza un destornillador
eléctrico, regúlelo de tal manera
que la velocidad y el par de
torsión sean bajos.
P2600296
Screws x
4
6
GarageWorkshop
H1100336
Back x
1
P2600296
Screws x
4
If electric screwdriver is used –
adjust to low torque and slow
speed.
Si vous utilisez un tournevis
électrique, réglez-le sur vitesse
et rotation lente.
Si se utiliza un destornillador
eléctrico, regúlelo de tal manera
que la velocidad y el par de
torsión sean bajos.
7
GarageWorkshop
H2500446
Back
connector
x
2
H1100334
Side x
2
H2500447
Front
connector
x
2
GarageWorkshop
H1100336
Back x
1
P2600296
Screws x
4
If electric screwdriver is used –
adjust to low torque and slow
speed.
Si vous utilisez un tournevis
électrique, réglez-le sur vitesse
et rotation lente.
Si se utiliza un destornillador
eléctrico, regúlelo de tal manera
que la velocidad y el par de
torsión sean bajos.
8
9
GarageWorkshop
P2600296
Screws x
4
If electric screwdriver is used –
adjust to low torque and slow
speed.
Si vous utilisez un tournevis
électrique, réglez-le sur vitesse
et rotation lente.
Si se utiliza un destornillador
eléctrico, regúlelo de tal manera
que la velocidad y el par de
torsión sean bajos.
H1100335
Back x
1
11
GarageWorkshop
Shelf x
3
H2200035
SAFETY! SÉCURITÉ ! ¡CUIDADO!
Lay cabinet on the floor while inserting
shelves.
Poser l’armoire au sol pour y introduire
les étagères.
Apoye el armario sobre el piso mientras inserta
los estantes.
Position one of the shelves in the middle of
cabinet – to assure stability of unit.
Positionner une des étagères au milieu de
l’armoire pour assurer la stabilité de l’unité.
Ubique uno de los estantes en la mitad del
armario, para garantizar la estabilidad de la
unidad.
The adjustable shelves have 20
possible positions, allowing for
complete flexibility.
For repositioning shelves,
release front and rear snaps.
Etagères ajustables sur 20
positions possibles pour une
très grande souplesse de
rangement.
Pour repositionner les étagères
– libérer les buttoirs avants et
arrières.
Los estantes regulables tienen
20 posiciones posibles, lo cual
brinda absoluta flexibilidad.
Para reubicar los estantes,
suelte los ganchos delanteros y
traseros.
Make sure that the two back snaps and two front
snaps are properly connected!
Vérifier que les deux attaches avant et arrière
soient correctement fixées.
¡Asegúrese de haber encajado correctamente los
dos ganchos a presión adelante y los dos de atrás!
For additional support, connect the sides of the shelf to the cabinet
sides using two
3
/4” - 1” screws.
Pour un maintien renforcé, veuillez fixer les deux côtés de l’étagère sur
les deux côtés de l’armoire à l’aide de deux vis de
3
/4” – 1’’ de longueur.
Para optimizar el soporte, atornille los laterales del estante a los
laterales del armario, usando dos tornillos de
3
/4” - 1”.
12
GarageWorkshop
SAFETY! SÉCURITÉ ! ¡CUIDADO!
Metal panels have sharp edges! Wear gloves to protect your hands from cuts.
Les panneaux métalliques ont des bords acérés! Le port de gants est recommandé pour
éviter les coupures.
¡Los paneles metálicos tienen bordes filosos! Use guantes para protegerse las manos.
H2500445-1
Door x
2
H2500445-2
Door x
2
Door
connector
x
2
H2500444
H2300068
H2300070
Mid axis
pin x
2
Axis pin
x
4
13
GarageWorkshop
For door reassembly - use screwdriver to detach
axis pin.
Pour l’assemblage de la porte – Utiliser un tournevis
pour détacher la goupille d’axe.
Para volver a armar la puerta, use un destornillador
para desprender el perno del eje.
H2300069
Omega
pin x
2
14
GarageWorkshop
If electric screwdriver is used –
adjust to low torque and slow
speed.
Si vous utilisez un tournevis
électrique, réglez-le sur vitesse
et rotation lente.
Si se utiliza un destornillador
eléctrico, regúlelo de tal manera
que la velocidad y el par de
torsión sean bajos.
SAFETY! SÉCURITÉ ! ¡CUIDADO!
It is important to secure cabinet to wall studs as shown.
Il est important de sécuriser l’élément supérieur aux chevilles du mur comme montré sur
le croquis.
P2600306
Wall
connecting
kit x
1
Connect the cabinet to wall studs to avoid tipping over!
Note! Use fittings and screws that are suited to your wall type – parts for wood and
metal studded walls are included.
For other wall types – contact your local specialized retailer to determine the proper
hardware.
Fixer l'armoire au mur à l'aide des fixations murales pour éviter qu'elle ne tombe !
Note ! Utiliser des attaches et des vis convenant au matériau de votre mur – des
pièces pour la fixation sur des murs en bois ou en métal sont inclues.
Pour les autres types de murs–contacter votre revendeur local spécialisé pour
déterminer les attaches appropriées.
¡Sujete el armario a las vigas para la pared para evitar que se tumbe!
¡Nota importante! Utilice aquellos accesorios y tornillos que sean adecuados para
su tipo de pared. Se incluyen partes para paredes con vigas de metal y madera.
Para otros tipos de paredes, contáctese con su minorista local especializado para
determinar las piezas adecuadas.
0 76174 93340 6
GarageWorkshop
Design & Shoot
9898 12/05 774203
Now you can enjoy your new Stanley Garage Workshop cabinet.
Thank you for choosing our product and do not forget to visit our web site at
www.stanleyworks.com, where you will find an innovative planning tool and many
informative tips, to help you design your own dream workshop.
Vous pouvez maintenant apprécier votre nouvel atelier de garage équipé Stanley.
Merci d’avoir choisi notre produit. N’oubliez pas de vous rendre sur notre site Internet
www.stanleyworks.com où vous trouverez des solutions de rangement novatrices ainsi
que de nombreux conseils et informations pour vous aider à concevoir l’atelier
dont vous rêvez.
Ahora puede disfrutar de su nuevo armario para el taller del garaje Stanley.
Gracias por elegir nuestro producto y no se olvide de visitar nuestro sitio web en
www.stanleyworks.com, donde encontrará innovadoras herramientas y muchos
consejos informativos que le servirán para diseñar el taller propio de sus sueños.
In Mexico Imported By:
En México Importado Por:
Au Mexique Importé Par :
Stanley Bostitch, S.A. de C.V.
Av. de Los Ángeles No. 303 Interior Local 1-C
Col. San Martín Xochinahuac
Delegación Azcapotzalco
México, D.F., C.P. 02120
R.F.C. SBO-861201-7z5
©2005 The Stanley Works .New Britain, CT 06053 U.S.A
Barcode
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley T3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues