Yellow Jacket BULLET®X 7 CFM Vacuum Pump Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel de fonctionnement
et d’entretien
Modèles: 93600, 93610, 93640, 93690
Pompe à vide
PIÈCE N°144310 Rév. C
BULLET
®
X
2
Avis important à l’attention de l’acheteur
Avertissement
Caractéristiques de votre nouvelle pompe ......................................................................................3
Objectif du modèle BULLET®X ........................................................................................................4
Étapes importantes de la configuration initiale ............................................................................... 5
Conseils d’aspiration pour une performance optimale .................................................................... 5, 6
Conversion de puissance du moteur bi-tension .............................................................................. 6
Dépannage de base ....................................................................................................................... 7
Les quatre problèmes les plus fréquents
Fuite d’huile
Comment résoudre 95% des problèmes
Tableau de diagnostic .................................................................................................................... 8, 9
Pièces de rechange .......................................................................................................................10
Garantie et services ....................................................................................................................... 11
Vérifiez immédiatement que l’unité n’est pas
endommagée.
Avant d’être expédiées, toutes les pompes à vide
YELLOW JACKET® BULLET®X sont testées et
inspectées de manière exhaustive afin de garantir
leur conformité avec les paramètres d’usine.
Si le carton de la pompe est endommagé,
vérifiez-en immédiatement le contenu. Indiquez
les dégâts sur le connaissement de l’expéditeur et
demandez à ce dernier de signer votre déclaration.
Signalez immédiatement au transporteur les
dégâts afin de faire inspecter la pompe et
l’emballage.
SEUL LE TRANSPORTEUR est responsable de la
gestion et du règlement de votre plainte. Ritchie
Engineering participera à l’évaluation des dégâts
si la pompe est renvoyée à l’usine par envoi
prépayé.
CONTENU DU CARTON:
Pompe BULLET®X
Bouteille d’huile premium pour pompe à vide
YELLOW JACKET®
Mode d’emploi
Carte d’enregistrement de la garantie
Cette unité génère un puissant vide qui peut endommager les tissus humains. N’exposez aucune
partie du corps humain au vide.
N’utilisez pas cette unité si son système d’échappement est bouché ou restreint. Retirez le capuchon
rouge d’expédition avant emploi.
Respectez une distance minimale de 10cm (4”) entre la pompe et tout autre objet afin de permettre
au moteur de refroidir.
Le niveau de pression acoustique continue de cette unité peut dépasser 70dB.
Portez des lunettes et des vêtements de protection lorsque vous utilisez ce produit.
Table des matières Page
Caractéristiques de votre nouvelle pompe
3
Poignée robuste en acier
pour un transport équilibré
Réservoir à large ouverture
pour un remplissage
d’huile simple et propre
Indicateur de niveau
allongé pour un meilleur
suivi du niveau d’huile
Raccords d’entrée 1/4”
x 3/8” x 3/8” avec clapet
anti-retour intégré
Ailettes de refroidissement
intégrées pour refroidir
la pompe et améliorer la
performance
Large purgeur d’huile pour
un changement rapide et
pratique
Moteur 1/2 CV,
rotors et paliers
robustes
ARRIVÉE DE LA POMPE
ÉCHAPPEMENT
DE LA POMPE
PREMIÈRE ÉTAPE
DEUXIÈME ÉTAPE
ROTOR
ROTOR
PALETTES
PALETTES
La pompe BULLET®X est équipée de deux jeux
de palettes rotatives (Fig. 1) qui améliorent
son efficacité et ralentissent la pompe jusqu’à
30microns.
La pompe diminue la pression interne d’un
système de réfrigération jusqu’à ce que l’humidité
se transforme en vapeur. Lorsque l’humidité
est vaporisée, elle est évacuée par la pompe
pour permettre la déshydratation du système.
La plupart des techniciens essaient d’atteindre
250à1000microns.
Les seuls outils permettant de suivre l’avancée de
l’évacuation sont un manomètre ou un vacuomètre
électronique. Les manomètres donnent des
valeurs approximatives exprimées en pouces de
mercure. Seul un vacuomètre électronique est
suffisamment précis pour indiquer lorsque vous
atteignez la plage de microns désirée.
Comme l’illustre le tableau, seul un vacuomètre
électronique indique les différences qui
permettent de s’assurer que le vide est
suffisamment froid pour faire bouillir une quantité
optimale d’humidité.
Temp d’ébul-
lition de l’eau
Pouces de
mercure Microns
212°F (100°C) 0 760000
151°F (66°C) 22,05 200000
101°F (38°C) 27,95 50000
78°F (26°C) 28,95 25000
35°F (2°C) 29,72 5000
1°F (17°C) 29,882 1000
-50°F (-46°C) 29,919 50
Comment une gouttelette peut
nuire à vos profits.
Une petite goutte d’humidité peut compromettre
vos bénéfices et votre réputation.
Pendant la configuration du nouveau système,
les capuchons de protection sont retirés, ce qui
permet à l’humidité et à l’air de pénétrer dans les
composants du système.
Si l’air – qui n’est pas condensable – reste dans
le système, il se loge dans la partie supérieure et
Objectif du modèle BULLET®X
réduit l’efficacité du système. Cela entraîne une
hausse de la pression de refoulement. La valve
d’échappement chauffe plus que d’habitude et
des matières solides se forment, ce qui entraîne
un dysfonctionnement du compresseur.
L’humidité dans le système peut causer la
formation de glace, qui bouche les ouvertures
dans les soupapes de détente et les tubes des
capuchons, et empêche un refroidissement
adéquat.
À terme, l’humidité et l’air peuvent produire des
acides et de la vase et causer des pannes sous
garantie.
Pendant l’entretien et le remplacement de
pièces, les mêmes contaminants pénètrent à
nouveau dans l’unité, de sorte que vous pourriez
être rappelés pour réparations par un client non
satisfait.
De l’humidité et de l’air peuvent même pénétrer
dans le système au travers de fuites. Et à mesure
que la quantité d’humidité et d’air augmente,
la contamination devient plus importante. Plus
le niveau d’humidité est important, plus votre
problème l’est également.
Une pompe à vide «retire» l’air et l’humidité du
système avant que celui-ci ne soit endommagé.
Plus le vide est poussé et intégral, plus la quantité
d’humidité éliminée est élevée. C’est pour cela
que votre pompe BULLET®X a été spécifiquement
créée pour les vides poussés.
4
Fig.1
Ce qui s’échappe de la première étape arrive dans l’entrée
de la deuxième étape, comme si deux pompes à étape
unique étaient reliées.
Conseils d’aspiration pour une performance optimale
1. Assurez-vous que le moteur est éteint et que
la tension sur la plaque d’identification en
dessous du moteur correspond à celle de votre
prise. (Voir conversion de tension en page6 en
cas de disparité)
2. Retirez le capuchon de remplissage d’huile sur
le dessus de la pompe. Versez-y de l’huile pour
pompe YELLOW JACKET® BULLET®X jusqu’à
ce que le niveau d’huile atteigne la ligne du
niveau d’huile.
3. Restez à l’écart du port de remplissage
ou d’échappement de l’huile ! Retirez le
bouchon d’entrée pour ouvrir l’arrivée à l’air
libre, puis allumez le moteur. Lorsque la pompe
atteint sa vitesse de fonctionnement, replacez
le bouchon.
4. Pour vérifier la performance de la pompe,
fixez un microvacuomètre au raccord évasé
mâle 1/4”, et assurez-vous que le bouchon
du raccord d’entrée est installé. Allumez la
pompe. Le microvacuomètre indiquera le
dernier vide atteint.
5. Améliorez le démarrage par temps froid en
ouvrant l’arrivée et en faisant fonctionner la
pompe pendant 1minute.
6. Lorsque vous vous préparez à éteindre la
pompe, ouvrez le raccord d’arrivée pour casser
le vide juste avant d’arrêter le système.
7. Débranchez la pompe et placez le bouchon sur
l’arrivée pour empêcher les contaminants d’y
pénétrer.
8. Si vous avez besoin d’une rallonge électrique,
consultez le tableau ci-dessous pour choisir la
taille appropriée.
6. Utilisez la vanne à clapet à bille 4en1 (pièce
n°18975) pour retirer les vannes Schrader
du système et évacuer au
travers de conduits libres
afin d’obtenir un vide plus
rapide et plus poussé.
En retirant les vannes
Schrader, l’opération
s’effectuera plus de 30% plus rapidement.
7. Utilisez deux pompes sur les systèmes de très
grande taille pour réduire le temps d’aspiration.
Installez une pompe du côté inférieur du
système et l’autre du côté supérieur.
1. Pour une aspiration rapide, branchez la pompe
directement au système. Passer par une rampe
ralentit les opérations.
2. Utilisez un tuyau aussi large que possible,
même si le système est équipé de raccords
de 1/4”. Un tuyau de 1/2” ou de 3/8” permet
une aspiration beaucoup plus rapide et plus
complète.
3. Utilisez un tuyau aussi court que possible pour
obtenir une vitesse d’évacuation optimale. Plus
le tuyau est court, plus l’évacuation est rapide.
Les longs tuyaux ralentissent le processus.
4. Les tuyaux en métal sont les plus
imperméables et donc les plus efficaces.
5. Évacuez simultanément par le haut et par le
bas pour accélérer l’opération.
Petits conseils:
Étapes importantes de la configuration initiale
5
TAILLE DE RALLONGE
ÉLECTRIQUE RECOMMANDÉE
Longueur totale de la rallonge (m)
7,5 15 30
16 Ga. 14 Ga. 12 Ga.
Calibre pour fil (AWG)
ÉTAPE1
Débranchez le moteur
de l’alimentation
électrique. Retirez
l’étiquette «CAUTION»
(ATTENTION) à l’arrière
du moteur.
ÉTAPE2
Tirez sur l’interrupteur blanc en plastique en
forme de flèche à l’aide d’une pince à bec
long jusqu’à ce que
l’interrupteur soit
libéré à l’intérieur du
logement du moteur
(il ne sortira pas
complètement du
moteur).
REMARQUE: N’essayez
pas de faire tourner ou pivoter l’interrupteur tant
qu’il n’est pas libéré.
Si vous pensez que de l’humidité est présente en
quantité excessive, soufflez le système AC&R à
l’aide d’azote sec si vous le pouvez. Cela réduira la
quantité de contaminant à «tirer» dans la pompe
et augmentera la vitesse d’évacuation.
Utilisez un manodétendeur azote dont la pression
est limitée à 150psi et un disque cassable de
sécurité à 175PSIG.
Renouvellements d’huile : CHANGEZ L’HUILE
APRÈS CHAQUE UTILISATION afin de protéger
les composants de la pompe des contaminants
tirés dans la pompe pendant l’opération. Versez
l’huile dans un récipient refermable et éliminez-le
conformément aux réglementations locales.
ÉTAPE3
Pointez la flèche vers
la tension désirée et
enfoncez à nouveau
l’interrupteur dans le
moteur. La flèche de
l’interrupteur doit se
trouver juste sous la
surface du logement du
moteur une fois réglée sur la tension désirée.
HI = 230 VAC / 50 Hz
LO = 115 VAC / 60 Hz
ÉTAPE4
Replacez l’étiquette jaune
«CAUTION» (ATTENTION)
sur l’interrupteur de choix
de la tension.
Assurez-vous que la tension
correspond à celle de
l’alimentation à laquelle le
moteur est relié.*
6
8. Utilisez un système SuperEvac I ou II
pour diminuer le
temps d’aspiration
de plus de 50%.
Ces systèmes sont
équipés d’une rampe
à vide à 2vannes
et de deux tuyaux à
dépression de 3/8" qui permettent d’évacuer
trois fois plus vite qu’un tuyau de 1/4".
9. Utilisez un pistolet thermique sur le
condensateur et l’évaporateur afin d’accélérer
le processus.
Conversion de puissance du moteur bi-tension (si nécessaire)
* La garantie sera annulée si la tension définie sur la pompe ne correspond pas à celle de l’alimentation.
Les moteurs bi-tension sont réglés à l’usine sur 230V/50Hz.
7
Dépannage de base
1. «Ne pompe pas». Cela signifie généralement
que la pompe ne tire pas un vide assez poussé.
Cela peut être dû à une vanne restée ouverte,
à des joints toriques manquants sous les
bouchons ou à une huile contaminée.
SUGGESTION: Changez la vanne et les joints
toriques, changez l’huile deux fois et vérifiez à
nouveau le vide.
2. «Ne tire pas sous 1000microns».
SUGGESTION : Vérifiez les joints toriques.
Testez la pompe pour déterminer son véritable
débit. Retirez tous les tuyaux et connectez le
capteur de vide directement à la pompe.
3. « Bruyante ». Les pompes sont bruyantes
tant qu’elles n’ont pas atteint un vide
poussé. Pendant le vide intermédiaire, vous
entendrez des bruits d’huile, de palettes et
d’échappement.
SUGGESTION : Écoutez la pompe à vide
poussé. Si elle est relativement silencieuse,
elle fonctionne correctement. Si elle est
toujours bruyante, une fuite existe peut-être
dans le système.
4. «Réparer et renvoyer». Il s’agit du type de
retour le plus difficile à gérer, car nous ne
savons pas ce que le client nous demande de
faire.
SUGGESTION : Soyez spécifique en ce qui
concerne le problème de votre pompe si vous
la renvoyez.
Problèmes de démarrage
Assurez-vous que la pompe est branchée à
une prise dont la tension ne diffère pas de plus
de 10 % par rapport à celle indiquée sur la
plaque d’identification du moteur. Les longues
rallonges électriques peuvent grandement
réduire la tension et causer des problèmes.
La température de la pompe/de l’huile doit
être supérieure ou égale à -1 °C (30 °F).
Ouvrez l’arrivée à l’air libre et allumez la
pompe ; attendez qu’elle atteigne sa vitesse
Les quatre commentaires les plus
fréquents sur les documents de
retour de la pompe:
de fonctionnement avant de la brancher au
système.
Votre pompe BULLET®X est équipée d’un
moteur robuste à couple élevé pour les
démarrages par temps froid, mais l’huile sale
complique le démarrage et use inutilement
votre unité.
Vous risquez d’endommager votre pompe
si vous la faites tomber. Si la pompe est
verrouillée, le moteur ne fonctionnera pas et la
surcharge thermique se déclenchera.
Débranchez le câble d’alimentation et installez
la pompe à l’envers sur une table. Tentez de
faire tourner le couplage en passant votre main
dans la zone de l’accouplement. N’utilisez pas
de pinces; si la pompe ne tourne pas, elle est
«verrouillée».
Fuite d’huile
Si une fuite apparaît entre la partie avant et
la partie arrière du réservoir d’huile, resserrez
toutes les vis. Si nécessaire, remplacez le joint.
• Si le joint de l’arbre fuit, remplacez-le.
Essuyez la pompe et cherchez la source de la
fuite. Resserrez les vis et réparez la pompe.
Comment résoudre 95% des
problèmes
1. Vérifiez le niveau d’huile lorsque la pompe
fonctionne. Il doit se situer entre les marques
minimale et maximale du capot pour assurer
un fonctionnement optimal.
2. Vérifiez la pompe à vide. Branchez le
microvacuomètre directement sur le port 1/4"
et le port d’arrivée. Allumez la pompe, ouvrez
la vanne et vérifiez ce qu’indique la jauge. Si
la valeur est adéquate, vérifiez si le système
présente des fuites. OU, si vous testez un
système, isolez la pompe à l’aide d’une vanne
d’arrêt et vérifiez ce qu’indique la jauge pour
la pompe uniquement. Si la pompe ne tire pas
et conserve un bon niveau de vide, faites-la
fonctionner jusqu’à ce qu’elle soit chaude et
changez l’huile.
3. Vérifiez tous les raccords évasés. Assurez-
vous qu’ils sont étanches.
8
Tableau de diagnostic
État Partie de la
pompe
Problème possible Solution
Mauvaise
aspiration
Pompe
silencieuse
Huile sale
Accouplement de transmission ou
vis de pression desserré
Soupape d’échappement pliée
ou cassée
Pompe pas huilée
Les palettes ne fonctionnent pas
Vidanger la pompe 1à3fois
Réparer ou remplacer
Réparer ou remplacer
Appeler l’usine
Appeler l’usine
Pompe non
conforme aux
paramètres
d’usine
(valeurs
lues avec
la jauge à
thermocouple)
Pompe tombée
Dysfonctionnement du
microvacuomètre
Mauvaise performance du moteur
Huile sale
Fuites d’air
Fuites dans le système
Composé d’étanchéité du raccord
Appeler l’usine
Vérifier avec une autre jauge
Réparer ou remplacer
Vidanger la pompe 1à3fois
Réparer ou remplacer
Isoler/réparer
Réparer ou remplacer
Fuites
d’huile
Échappement
Niveau d’huile élevé
Pression évacuée par le système
à travers la pompe
Pompe basculée
Ajuster le niveau d’huile
Vérifier le niveau d’huile, ajouter
de l’huile ou la remplacer
Vérifier le niveau d’huile, ajouter
de l’huile ou la remplacer
Joint
Joint usé ou endommagé
Moteur lâche
Remplacer
Ajuster/resserrer, vérifier le joint
Boîtier
Boulons d’étanchéité desserrés
Raccord du purgeur d’huile
Joint endommagé
Resserrer
Réparer ou remplacer
Remplacer
La pompe
ne démarre
pas
Moteur bloqué
chaud/froid
Moteur endommagé
Pompe endommagée
Arrivée de la pompe fermée
Tension trop basse
Démarrage par temps froid
Réparer ou remplacer
Remplacer/appeler l’usine
Ouvrir raccord d’arrivée
Rallonge électrique plus courte
Ouvrir raccord d’arrivée pendant
10-15sec pour chauffer pendant
le démarrage
Mauvaise
aspiration Pompe bruyante
Fuites dans le système
Niveau d’huile bas
Huile sale
Pompe usée
Fuites d’air et étanchéité des
raccords ou des joints
Réparer fuites
Ajouter/remplacer
Vidanger la pompe 1à3fois
Remplacer module, appeler
l’usine
Remplacer/réparer
9
Tableau de diagnostic (suite)
État Partie de la
pompe
Problème possible Solution
Anormalement
bruyante
Zones du
moteur
Moteur usé
Boulons du moteur desserré
Accouplement de transmission
Remplacer moteur
Resserrer boulons
Ajuster/remplacer accouplement
Cartouche de
pompe
Huile sale, insuffisante ou
inadéquate
Fuites d’air:
1. Capuchons/raccords
2. Joints/joints toriques
3. Raccords
4. Fuite dans le système
Vidanger et remplacer l’huile
Resserrer
Remplacer/ajouter de l’huile
Remplacer/rendre étanche
Isoler pompe avec vanne d’arrêt
Identifier et réparer fuite dans
le système
Température
élevée
Moteur Tension trop basse Utiliser rallonge électrique de
taille appropriée
Pompe
Huile sale
Huile insuffisante
Frottement entre les pièces
Trop petite pour le système
Fuites d’air
Vidanger et remplacer
Ajouter/remplacer
Remplacer huile/appeler l’usine
Pompe de taille adaptée au
système
Remplacer/réparer
D
C
B
A
B
C
D
123
456
7
8
876543 2 1
93505
OR
93513
93031
92959
93047
93050 93262
92933
92935
92960
93368
93390
93391
93394
93399
92941
92961
92950
92942
92940
92963
92964
92962
Pièces de rechange
Les cordons électriques endommagés doivent être remplacés par des assemblages spécifiques disponibles auprès du fabricant
ou de ses distributeurs
10
Pièce n° Description Pièce n° Description
93505 Moteur 93394 Capuchon et lanière pour raccord évasé 1/4
93513 Moteur 1/2CV bi-tension 115/60, 230/50 Hz 93399 Capuchon et lanière pour raccord évasé 3/8
93031 Joint de l’arbre 92941 Poignée de la pompe Bullet
92959 Pied pour pompe universel 92961 Assemblage anti-retour Bullet
93047 Accouplement de transmission 95431 Cordon amovible 8’ U.E. CEI-320
93050 Croisillon d’accouplement pour 93047 95432 Cordon amovible 8’ R.-U. CEI-320
93262 Bague de guidage pour cartouche 92950 Cartouche 7 CFM avec joint d’arrivée
92933 Vis pour indicateur 92942 Joint du capot de la pompe
92935 Indicateur de niveau (verre + joint torique
uniquement)
92940 Déflecteur cartouche
92960 Indicateur de niveau (lunette + vis uniquement) 92962 Joint cartouche
93368 Assemblage connecteur purgeur d’huile 92963 Assemblage capot de la pompe
93390 Assemblage capuchon de remplissage d’huile 92964 Assemblage support de montage
93391 Raccord de remplissage d’huile
OU
11
Informations relatives à la garantie
Ritchie Engineering garantit que les produits
YELLOW JACKET® sont exempts de tout défaut
de matériaux ou de main-d’œuvre susceptible
d’affecter la vie du produit lorsque celui-ci est
utilisé aux fins auxquelles il est destiné. Cette
garantie ne couvre pas les articles qui ont été
modifiés, mal utilisés (notamment lorsqu’un
mauvais type d’huile pour pompe à vide a été
utilisé) ou renvoyés alors qu’ils pouvaient être
réparés sur place.
Si l’unité est effectivement défectueuse, elle sera
remplacée ou réparée, à notre unique discrétion,
au cours de la période de garantie. Les retours
doivent être prépayés.
La garantie ne couvre pas l’utilisation de bromure
de lithium, d’ammoniac ou d’autres produits anti-
fuites.
Rendez-vous sur www.yellowjacket.com pour
enregistrer votre produit ou prenez contact avec le
service à la clientèle pour obtenir tous les détails
concernant la garantie.
Comment obtenir un entretien
La plupart des pompes renvoyées nécessitent
uniquement une opération d’entretien normale
sur site, notamment un changement d’huile ou
certains ajustements mineurs. Dans de nombreux
cas, les informations de dépannage contenues
dans ce manuel peuvent vous épargner du temps
et des efforts en vous évitant le retour de votre
pompe. Si les informations contenues dans ce
manuel ne vous permettent pas de résoudre le
problème, appelez notre service à la clientèle.
Pour prendre contact avec le service à la clientèle
de Ritchie Engineering:
Téléphone: (952) 943-1333 ou
(800) 769-8370
Fax: (952) 943-1605 ou
(800) 322-8684
E-mail: custser[email protected]
Vous recevrez une aide personnelle afin de
déterminer si votre problème peut être résolu
sans retourner votre pompe à l’usine ou la mettre
hors service.
Ritchie Engineering Company, Inc.
Division des produits YELLOW JACKET®
10950 Hampshire Avenue South
Bloomington, MN 55438-2623 USA
E-mail: custser[email protected]
Site Web: www.yellowjacket.com
Téléphone: (800) 769-8370
(952) 943-1333 INT
Fax: (800) 322-8684
(952) 943-1605 INT
©2020 Ritchie Engineering Company, Inc. Imprimé aux États-Unis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Yellow Jacket BULLET®X 7 CFM Vacuum Pump Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur