Yellow Jacket BULLET®X 7 CFM Vacuum Pump Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TM
Moteur robuste à couple
élevé favorisant un démarrage
assuré.
Poignée métallique robuste. Solidaire
du corps de pompe.
Admission de la
pompe sous forme
d’évasement mâle
de 1/4 po, 3/8 po
et 3/8 po. Nous
suggérons l’emploi
d’un exible long
pour une évacuation
rapide.
Patins très résistants pour
une stabilité et antidérapance
accrues.
Orice de réservoir d’huile à col
large pour un remplissage plus
facile et plus propre, sert également
d’orice d’échappement.
Utilisez l’huile YELLOW JACKET
an de garantir un travail plus
rapide et soigné.
Voyant liquide
évasé pour un
contrôle aisé du
niveau d’huile.
Bouchon de vidange d’huile
moleté en laiton pour une vidange
rapide et un accès pratique.
Guide d’utilisation et d’entretien
2
Table des matières Page
L’objectif de la conception du BULLET™.......................................................3
Les 7 étapes importantes du démarrage initial..................................................4
Conseils relatifs à l’aspiration pour des performances optimales.....................4
Vidanges……………………………………………………………....………5
Résolution de problèmes basiques....................................................................6
Problèmes de démarrage
Fuite d’huile
Marche à suivre pour résoudre 95 % des problèmes
Tableau de diagnostic........................................................................................7, 8
Pièces de rechange............................................................................................9
Garantie et entretien.........................................................................................10
Notes importantes à l’attention de l’acheteur
Vériez immédiatement l’absence de
dommage. Avant l’envoi, toutes les pompes
à vide YELLOW JACKET font l’objet de
tests et d’inspections an d’être conformes
aux spécications de fabrication de Ritchie
Engineering.
Si la caisse contenant la pompe est
endommagée, vériez-en le contenu
immédiatement. Notez les dégâts constatés
sur le connaissement du transporteur et
faites-lui signer votre déclaration. Avertissez
immédiatement le transporteur an de
convenir d’une inspection de la pompe et de
l’emballage.
SEUL le TRANSPORTEUR est
responsable de la manipulation et de la
réponse apportée à votre réclamation. Ritchie
Engineering vous aidera à évaluer les dégâts
si la pompe est renvoyée à l’usine en
port payé.
La caisse contient les éléments suivants :
Pompe à vide BULLET
Bidon initial d’huile YELLOW
JACKET® SuperEvac pour pompe
Manuel de l’utilisateur
Carte d’enregistrement de la garantie
Pour confirmer la garantie, envoyez la carte d’enregistrement dans les 10 jours
suivant la date d’acquisition.
Avertissement :
Cette pompe génère un vide élevé qui peut être dangereux pour les tissus du corps humain.
Évitez toute exposition au vide de toute partie du corps humain.
Ne faites pas fonctionner cette pompe si l’orice d’échappement est complètement ou
partiellement bloqué. Retirez les bouchons rouges utilisés pour le transport de la pompe
avant toute utilisation.
Maintenez la pompe à une distance d’au moins 10 cm (4 po) de tout objet pour permettre
un refroidissement adéquat du moteur.
Le niveau de pression acoustique continu de cette pompe peut dépasser 70 dB (A).
Veillez à toujours porter des lunettes et des vêtements de protection lorsque vous utilisez
ce produit.
3
L’objectif de la conception du BULLET
La pompe à vide BULLET est une pompe à
palettes à deux étages (à droite) qui accroît le
rendement et la vitesse d’évacuation.
Elle abaisse la pression interne d’un
système de réfrigération jusqu’à la transfor-
mation de l’humidité en vapeur par ébullition.
Celle-ci est alors évacuée par la pompe, ce
qui contribue à déshydrater le système.
La plupart des techniciens visent un niveau de
250 à 1 000 microns.
Un manomètre ou un vacuomètre électroni-
que sont les seuls outils permettant de suivre
la progression de l’évacuation. Les mesures
du manomètre sont des approximations en
pouces de mercure. Seul un vacuomètre
électronique (voir page 5) est sufsamment
précis pour indiquer lorsque la plage de
microns souhaitée est atteinte.
Comme le montre le tableau, le vacuomètre
électronique est le seul instrument capable de
détecter des écarts inmes et de garantir que
le niveau de vide est sufsamment bas pour
faire bouillir la plus grande quantité possible
d’humidité.
Point d’ébullition
de l’eau
Millimètres de
mercure Microns
100 °C (212 °F) 0 760 000
66 °C (151 °F) 560 200 000
38 °C (101 °F) 710 50 000
26 °C (78 °F) 735 25 000
2 °C (35 °F) 755 5 000
17 °C (1 °F) 759 1 000
- 46 °C (- 50 °F) 760 50
Une seule gouttelette peut freiner
votre rendement.
Une simple gouttelette d’humidité peut mettre
à mal votre rentabilité et votre réputation.
Lors de l’installation d’un nouveau système,
les bouchons protecteurs sont retirés, ce qui
laisse entrer de l’humidité et de l’air dans les
composants du système.
Le premier étage évacue dans l’admission du deuxième
étage comme s’il s’agissait de deux pompes simples
raccordées.
Si de l’air (élément non condensable) reste
dans le système, il s’accumule du côté haute
pression et réduit l’efcacité du système.
Ce phénomène entraîne une montée du
refoulement. L’échauffement de la valve
de décharge atteint un niveau anormal et la
formation de produits organiques solides
provoque la défaillance du compresseur.
L’humidité présente dans le système peut
se transformer en glace, ce qui obture les
ouvertures des détendeurs et des tubes
capillaires et empêche un refroidissement
adéquat.
Dans le pire des cas, la présence d’humidité et
d’air peut produire des acides et de la boue, ce
qui débouche sur des pannes en période
de garantie.
Lors de l’entretien et du remplacement des
pièces, les mêmes polluants s’inltrent
dans la pompe et il est possible qu’un client
mécontent vous appelle pour une réparation.
L’humidité et l’air peuvent même s’inltrer
par les fuites du système. Plus le niveau
d’humidité de l’air est élevé, plus celui de
la pollution l’est aussi. Et le problème n’en
devient que plus urgent.
Une pompe à vide « aspire » l’air et
l’humidité pour les évacuer du système avant
qu’ils ne l’endommagent. Une aspiration
plus élevée et plus complète signie une
suppression plus importante d’humidité.
La pompe à vide BULLET est spécialement
conçue pour offrir un niveau de vide élevé.
4
Les 7 étapes importantes du démarrage initial
1) Assurez-vous que le moteur est arrêté et
que la tension indiquée sur la plaque du
moteur correspond à la tension de sortie.
2) Retirez le bouchon de remplissage d’huile
du couvercle de la pompe. Versez de
l’huile de pompe YELLOW JACKET
SuperEvac jusqu’à ce que la marque du
niveau d’huile soit atteinte.
3) Desserrez le bouchon de l’admission
pour permettre l’entrée d’air et mettez
le moteur en marche. Lorsque la pompe
atteint une certaine vitesse, replacez le
bouchon. Éloignez-vous de l’orifice de
remplissage d’huile et d’échappement !
4) Pour contrôler l’efcacité de la pompe,
raccordez une jauge micrométrique au
raccord mâle de 1/4 po et assurez-vous
que l’orice d’aspiration est bouché.
Mettez la pompe en marche. La jauge
micrométrique indiquera le niveau de
vide le plus élevé.
5) Améliorez le démarrage par temps froid
en ouvrant l’admission et en faisant
fonctionner la pompe pendant 10 à 15
secondes.
6) Lorsque vous éteignez la pompe, veillez à
ouvrir l’admission jusqu’à ce que le vide
soit libéré.
7) Débranchez la pompe et placez un
bouchon sur l’admission pour prévenir la
pénétration des polluants.
8) Si une rallonge est nécessaire, consultez
le tableau ci-dessous an de déterminer la
longueur adéquate :
TAILLES DE
RALLONGE RECOMMANDÉES
Longueur totale de la rallonge
(mètres/pieds)
7,5/25 15/50 30/100
16 AWG. 14 AWG. 12 AWG
Calibrage américain normalisé des ls
(AWG)
1) Pour accélérer l’aspiration, raccordez
votre pompe directement au système.
Le raccordement à un collecteur ralentit le
travail de la pompe.
2) Utilisez un exible aussi long que
possible, même si le système possède des
raccords de 6,2 mm (1/4 po). Un exible
de 1,3 cm (1/2 po) ou de 0,9 cm (3/8 po)
permet une aspiration beaucoup plus
rapide et complète.
3) Utilisez un exible aussi court que
possible pour optimiser la vitesse
d’évacuation. Les exibles courts
permettent une évacuation plus rapide
que les exibles longs. Les exibles longs
ralentissent le processus.
4) Les flexibles métalliques sont les plus
efcaces lors de l’évacuation car ils sont
les plus étanches.
5) Evacuez simultanément par les côtés de
haute et basse pression pour accélérer
l’évacuation.
6) Utilisez
l’outil 4-in-1
Vacuum/
Charge Valve
and Core Tool
et retirez les valves Schrader du système
pour une évacuation sur des lignes sans
restriction, ce qui permet une aspiration
plus rapide et plus forte. La suppres-
sion des valves Schrader vous permet
d’économiser au moins 30 % de temps.
7) Utilisez deux pompes sur des systèmes de
très grande taille an de réduire le temps
d’aspiration. Placez une des pompes sur
le côté basse pression
du système.
8) Utilisez un système SuperEvac System I
ou II pour réduire le temps d’aspiration de
plus de 50 %.
Ces systèmes
comprennent
un collecteur
d’aspiration à
deux valves et
deux exibles
de 0,9cm
(3/8 po) qui
permettent une évacuation trois fois plus
rapide qu’un exible de 1,3 cm (1/4 po).
9) Utilisez un pistolet thermique sur le con-
densateur et sur l’évaporateur pour
accélérer le processus d’évacuation.
Pièce n° 18975
Conseils relatifs à l’aspiration pour des performances optimales
5
Vidanges
CHANGEZ L’HUILE APRÈS CHAQUE
UTILISATION pour protéger les composants
de la pompe contre les polluants aspirés par
la pompe pendant son fonctionnement. Placez
l’huile usagée dans un conteneur scellable
et mettez-le au rebut conformément aux
règlementations locales.
L’huile de pompe à vide YELLOW JACKET
est spécialement rafnée et formulée pour
une tension de vapeur extrêmement basse et
une efcacité élevée de la pompe quelle que
soit la température. En d’autres termes, elle
vous permet d’obtenir un retour continu sur
l’investissement de votre pompe.
Si l’entretien est réalisé correctement, votre
pompe peut continuer à vous rapporter de
l’argent pendant au moins dix ans.
Un entretien correct inclut les opérations
suivantes :
1) Changer l’huile immédiatement après
chaque utilisation lorsqu’elle est encore
chaude. Les polluants qui se trouvent
encore en suspension sont ainsi éliminés
avec l’huile.
Si les polluants refroidissent, se solidient
et restent dans la pompe, ils en réduisent
l’efcacité. Dans des cas extrêmes, l’huile
ne lubrie plus et la pompe se grippe.
L’huile peut avoir un aspect propre
et néanmoins contenir des polluants.
L’« aspect propre » ne suft pas. Une
utilisation suft pour salir l’huile. La
seule méthode pour déterminer l’état
de l’huile consiste à évaluer le niveau
d’aspiration à l’aide d’un vacuomètre
électronique.
2) Lorsque vous avez terminé, replacez
le bouchon à cordon de retenue sur les
raccords d’admission (vériez la présence
de joints toriques dans les bouchons).
Cela permet d’empêcher l’entrée
d’humidité et de polluants.
Les niveaux de vide ne sont atteints que
lorsque la quantité adéquate d’huile
Power Conversion double Tension moteur (le cas échéant )
Étape 3
Pointez la èche vers le réglage de la tension
désirée et appuyez sur
l’interrupteur vers le
bas dans le moteur
. La èche sur le
commutateur doit être
sous- ras du carter du
moteur lorsqu’il est
correctement installé à
la tension souhaitée
HI = 230 VAC / 50 Hz
LO = 115 VAC / 60 Hz
Étape 4
Remplacer l’autocollant
jaune “ ATTENTION “
sur la tension
sélecteur .
Assurez-vous que le
réglage de la tension cor-
respond à l’alimentation
que le moteur est branché. *
* La garantie est nulle si la tension de la pompe à vide jeu ne correspond pas à l’alimentation . Les
moteurs bitension sont réglés en usine à 230 V / 50 Hz .
Étape 1
Débranchez
le moteur de
l’alimentation et
à enlever. Retirez
l’autocollant jaune
ATTENTION “ à
l’arrière du moteur .
Étape 2
Tirez sur le plastique blanc “èche “ basculer
aide d’une pince à bec eflé jusqu’à ce que
le commutateur est desserré à l’intérieur du
carter du moteur
il (ne viendra pas
complètement
du moteur).
Note: ne pas
essayer de
tourner ou tourner
l’interrupteur
jusqu’à ce qu’il a été tiré vers le haut et
est lâche .
6
Résolution de problèmes basiques
Les 4 commentaires les plus
fréquemment reportés sur le formu-
laire joint aux pompes retournées
1) « N’aspire pas » Cela signie généralement
que la pompe n’aspire pas à un niveau de
vide sufsamment élevé. Ce problème peut
être dû à une valve laissée ouverte, à un
joint torique manquant dans un bouchon ou
à de l’huile polluée.
SUGGESTION : Changez la valve et les
joints toriques, vidangez l’huile deux fois et
examinez à nouveau le vide produit.
2) « Ne descend pas en dessous de 1 000
microns ».
SUGGESTION : Vériez les joints toriques.
Testez la pompe pour déterminer le niveau
d’aspiration réel. Retirez tous les exibles
ainsi que les adaptateurs et raccordez un
détecteur de vide directement à la pompe.
3) « Bruyante ». Les pompes sont bruyantes
tant qu’elles n’ont pas atteint un niveau
de vide élevé. Lorsque l’aspiration est
moyenne, l’huile, les palettes et l’orice
d’évacuation génèrent des bruits.
SUGGESTION : Ecoutez la pompe lorsque
l’aspiration est élevée. Si elle est relativement
silencieuse, cela signie qu’elle fonctionne
correctement. Si elle fonctionne toujours
bruyamment, il y a peut-être une fuite dans le
système.
4) « Réparez et renvoyez ».Ce commentaire
est le plus difcile à traiter car nous ne
pouvons pas déterminer avec certitude
ce qui doit être fait pour donner entière
satisfaction au client.
SUGGESTION : Si vous retournez votre
pompe, veuillez décrire avec précision le
problème que vous avez rencontré.
Problèmes de démarrage
Assurez-vous que la pompe est raccordée
à la prise sous tension et que celle-
ci présente une tension inférieure ou
supérieure de 10 % à la tension indiquée
sur la plaque signalétique du moteur.
Les grandes rallonges peuvent réduire
considérablement la tension et être à
l’origine des problèmes.
La température de la pompe ou de l’huile
doit être équivalente ou supérieure à -1 °C
(30 °F). Ouvrez l’admission et mettez
la pompe en marche ; attendez qu’elle
atteigne une certaine vitesse avant de la
raccorder au système.
Votre pompe à vide YELLOW JACKET
comporte un moteur robuste à couple
élevé pour le démarrage par temps
froid. Néanmoins, une huile sale rend le
démarrage plus difcile, entraînant une
usure prématurée de la pompe.
Toute chute peut endommager la pompe.
Si la pompe est bloquée, le moteur ne
fonctionne pas et la surcharge thermique se
déclenche.
Débranchez le cordon d’alimentation,
vidangez l’huile et posez la pompe sur une
table de façon à ce qu’elle repose sur sa
face avant. Essayez d’atteindre la zone
d’accouplement et de le faire tourner.
N’utilisez pas de pinces, si la pompe ne
tourne pas, cela signie qu’elle est
« bloquée ».
Fuite d’huile
Si une fuite se forme entre les demi-carters
avant et arrière, serrez chacune des huit
vis. Remplacez le joint d’étanchéité, si
nécessaire.
Remplacez le joint d’arbre s’il fuit.
Essuyez la pompe et recherchez l’origine
de la fuite. Serrez les vis et effectuez la
réparation.
Marche à suivre pour résoudre 95 % des
problèmes
1) Vérifiez le niveau de l’huile lorsque la
pompe fonctionne. Il devrait être entre 1/2 et
5/8 sur le voyant liquide. Il s’agit du niveau
nécessaire à un fonctionnement adéquat.
2) Inspectez la pompe à vide. Raccordez
directement la jauge micrométrique à
l’orice de 1/4 po et à l’orice du bouchon
d’admission. Mettez la pompe en marche et
examinez la mesure de vide. Si la mesure est
bonne, recherchez la présence de fuite. Ou,
si vous testez le système, isolez la pompe
au moyen de la vanne d’arrêt et mesurez
l’aspiration de la pompe seulement. Si la
pompe n’aspire pas et maintient un bon niveau
de vide, faites-la chauffer puis changez l’huile.
3) Inspectez tous les raccords évasés.
Assurez-vous qu’ils sont serrés avec des
bons joints.
7
Tableau de diagnostic
Symptôme Pompe Problème possible Solution
Faible
aspiration
Pompe
silencieuse
Huile sale
Accouplement d’entraînement
ou vis de pression desserrée
Valve d’évacuation pliée ou
cassée
Absence de lubrication de la
pompe
Palettes défectueuses
Effectuez 1 à 3 purges
Réparez ou remplacez
Réparez ou remplacez
Appelez l’usine
Appelez l’usine
Ensemble de
la pompe ; les
spécications
d’usine ne sont
pas nécessaires
(mesure à
l’aide du
thermocouple)
Chute de la pompe
Jauge micrométrique défec-
tueuse
Faible performance de moteur
Huile sale
Fuites d’air
Fuites du système
Enduit d’étanchéité du raccord
Appelez l’usine
Vériez à l’aide de la
seconde jauge
Réparez ou remplacez
Effectuez 1 à 3 purges
Réparez ou remplacez
Isolez/réparez
Réparez ou remplacez
Fuites
d’huile
Échappement
Niveau d’huile élevé
Le système évacue de la pres-
sion dans la pompe
Pompe renversée
Ajustez le niveau d’huile
Vériez le niveau d’huile,
ajoutez-en ou rempla-
cez-la
Vériez le niveau d’huile,
ajoutez-en ou rempla-
cez-la
Joint
Joint usé ou endommagé
Jeu du moteur
Remplacez
Ajustez/serrez, vériez le
joint d’étanchéité
Carter
Jeu des boulons garantissant
l’étanchéité
Raccord de purge de l’huile
Joint endommagé
Serrez
Réparez ou remplacez
Remplacez
La pompe ne
démarre pas
Calage du
moteur à froid
et à chaud
Moteur endommagé
Pompe endommagée
Orice d’aspiration fermé
Réparez ou remplacez
Remplacez/appelez
l’usine
Raccord d’admission
ouvert
Thermique
Faible tension
Coupure par temps froid
Huile sale
Rallonge plus courte
Ouvrir le raccord
d’admission pendant 10
à 15 secondes an de
préchauffer pendant le
démarrage.
Effectuez 1 à 3 purges
Faible
aspiration
Pompe
bruyante
Fuites du système
Niveau d’huile bas
Huile sale
Pompe usée
Fuites d’air et joints des rac-
cords ou d’étanchéité
Réparez les fuites
Ajoutez/remplacez
Effectuez 1 à 3 purges
Remplacez la cartouche
Réparez/remplacez
Voir la page suivante...
8
Tableau de diagnostic, suite
Symptôme Pompe Problème possible Solution
Niveau de
bruit anormal
Moteur
Moteur usé
Jeu des boulons du moteur
Accouplement pompe/moteur
Remplacez le moteur
Serrez les boulons
Ajustez/remplacez
l’accouplement
Cartouche de la
pompe
Huile incorrecte, sale ou
insufsante
Fuites d’air :
1) bouchons/ raccord
2) Joints d’étanchéité/joints
toriques
3) Raccords
4) Fuite du système
Purgez et remplacez l’huile
Serrez
Remplacez/ajoutez de
l’huile
Remplacez/réétanchéiez
Isolez la pompe au moyen
de la vanne d’arrêt et répa-
rez la fuite du système
Température
élevée
Moteur Faible tension Rallonge courte
Pompe
Huile sale
Huile insufsante
Friction des pièces
Trop petite pour le système
Fuites d’air
Purgez et remplacez
Ajoutez/remplacez
Remplacez l’huile/appelez
l’usine
Taille de la pompe pour le
système
Réparez/remplacez
9
Pièces de rechange
Pièce n° Descriptif Pièce n° Descriptif
93031 Joint de l’arbre 93394 Bouchon de l’évasement 1/4 po et sangle
93034 Pied de pompe universel (1) 93399 Bouchon de l’évasement 3/8 po et sangle
93047 Accouplement pompe/moteur 93513 Moteur 1/2 hp - bi tension; 115 V/60 Hz;
230V/50 Hz
93050 Croisillon d’accouplement pour
93047
93641 Moteur 1/2 HP 115 V/60 Hz
93115 Cordon de 8 pi des États-Unis 93642 Raccord d’admission de la pompe sous forme
d’évasement mâle de 3/8 po, 3/8 po et 1/4 po.
93262 Anneau de la cartouche 93644 La poignée de pompe BULLET
93365 Voyant liquide 93647 Ensemble anti-reux BULLET
93368 Robinet de purge d’huile 95431 Cordon de 8 pi de l’UE (détachable IEC-
320)
93390 Bouchon de remplissage d’huile 95432 Cordon de 8 pi au Royaume-Uni (détachable
IEC-320)
93391 Orice de remplissage de l’huile
2010 pour 2013 2014 pour présenter
93633 Cartouche complète avec joints
d’admission 3 cfm (85 L/M)
93653 Cartouche complète avec joints d’admission
3 cfm (85 L/M)
93635 Cartouche complète avec joints
d’admission 5 cfm (142 L/M)
93655 Cartouche complète avec joints d’admission
5 cfm (142 L/M)
93637 Cartouche complète avec joints
d’admission 7 cfm (200 L/M)
93657 Cartouche complète avec joints d’admission
7 cfm (200 L/M)
93643 Joint d’étanchéité du couvercle de la
pompe BULLET
93658 Joint d’étanchéité du couvercle de la pompe
BULLET
93646 Chicane de cartouche BULLET 93659 Chicane de cartouche BULLET
93648 Joints de cartouche BULLET 93660 Joints de cartouche BULLET
93649 Ensemble du couvercle de la pompe
BULLET
93650 Ensemble du couvercle de la pompe
BULLET
93661*
BULLET kit de conversion
93652
BULLET de montage complet du corps
Cordons d’alimentation endommagés doivent être remplacés par des assemblées spéciales disponibles auprès
du fabricant ou de ses distributeurs.
93034
93368
93365
93391
93390
93047
93050
93031
93641
93642
93394
93644
93658
93659
93653
93655
93657
93647
93262
93650
93399
93652
93660
*Kit de conversion BULLET comprend toutes les pièces nécessaires pour convertir 2010-2013 pompes BULLET à 2014-
pompes BULLET. Comprend 93658 , 93659 , 93660 , 93650 et 93652 (2010-2013 corps de montage non disponibles).
10
GARANTIE
Ritchie Engineering garantit que les produits
YELLOW JACKET sont exempts de tout
vice de matériaux ou de fabrication pouvant
altérer leur durée de vie lorsqu’ils sont utilisés
conformément à leur mode d’emploi. La
garantie ne couvre pas les articles modiés,
ayant fait l’objet d’une utilisation abusive
(notamment si le type d’huile de pompe
à vide correct n’a pas été employé) ou
retournés alors qu’ils ne nécessitaient qu’une
maintenance sur site.
Si les produits sont effectivement défectueux,
ils seront réparés ou remplacés, à notre seule
discrétion, si elles sont dans la période de
garantie. Les retours de marchandises doivent
être en port payé.
La garantie ne couvre pas l’utilisation de
bromure de lithium, d’ammoniac ou des
produits destinés à contenir les fuites.
Consultez le site www.yellowjacket.com ou
contactez le service clientèle pour obtenir
l’ensemble des conditions de la garantie.
Comment faire entretenir votre pompe ?
La plupart des pompes renvoyées n’ont
besoin que d’un entretien de routine, tel
qu’une vidange d’huile ou des ajustements
mineurs. Bien souvent, la section de
résolution de problème de ce manuel
vous évitera la perte de temps et d’argent
qu’implique l’envoi de votre pompe.
Néanmoins, lorsque ces informations se
révèlent insufsantes, appelez-nous pour
l’entretien de votre pompe.
Appelez le service clientèle Ritchie
Engineering :
Téléphone : +1-952-943-1333 ou
+1-800-769-8370
(depuis les États-Unis)
Télécopie : +1-952-943-1605 ou
+1-833-322-8684
(depuis les États-Unis)
Vous recevrez une aide personnalisée an
de déterminer si le problème peut être résolu
sans envoyer votre pompe à l’usine ni la
mettre hors service.
Ritchie Engineering Co., Inc.
YELLOW JACKET Products Division
10950 Hampshire Ave., S.
Bloomington, MN 55438-2623 États-Unis
Site Internet : www.yellowjacket.com
Téléphone :
+1-800-769-8370
Téléphone (depuis l’étranger) :
+1-952-943-1333
Télécopie :
+1-800-322-8684
Télécopie (depuis l’étranger) :
+1-952-943-1605
© 2003-2014 Ritchie Engineering Co., Inc. Imprimé aux États-Unis. Pièce n° 151099_RevF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Yellow Jacket BULLET®X 7 CFM Vacuum Pump Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur