Philips 242G5DJEB/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
FR Manuel d'utilisation 1
Assistance client et Garantie 31
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions 36
242G5
Table des matières
1. Important ................................................1
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien ..........................................................1
1.2 Notations ............................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage.................................4
2. Installation du moniteur .......................5
2.1 Installation ...........................................................5
2.2 Utilisation du moniteur ...............................6
2.3 Enlever l'ensemble du socle
pour un montage VESA ..............................9
2.4 Introduction à MHL
(Mobile High-Definition Link -
Lien mobile haute définition)...................9
3. Optimisation de l'image .....................11
3.1 SmartImage
GAME
............................................ 11
3.2 SmartContrast ..............................................13
3.3 Philips SmartControl .................................13
4. Caractéristiques techniques..............21
4.1 Résolution et modes de
préréglage ........................................................23
5. Gestion de l'énergie ............................24
6. Informations règlementaires ............25
7. Assistance client et Garantie ............31
7.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats .....................................................31
7.2 Assistance client & Garantie .................33
8. Guide de dépannage et
Foire Aux Questions ...........................36
8.1 Recherches de causes de
pannes ................................................................ 36
8.2 Questions fréquentes à propos
de SmartControl .........................................37
8.3 Questions générales .................................. 39
8.4 Questions fréquentes de MHL ...........41
8.5 FAQ pour les jeux ......................................42
1
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Utilisation
• Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et
ne l'utilisez pas à proximité de sources
de chaleur. L'exposition prolongée à
ces types d'environnement peut causer
des dommages au moniteur et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d'alimentation et la
prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension
en débranchant le câble secteur ou le
ble d'alimentation CC, attendez 6
secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter votre
centre de service local. (Reportez-vous
au chapitre Centre d'information à la
clientèle.)
• Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts violents
lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
Entretien
• Afin de protéger votre moniteur contre
des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur lécran LCD. Lorsque vous
placez le moniteur, saisissez-le par son
cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos
mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour
le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l'utiliser pendant un certain
temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez
le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un
chiffon légèrement humide. Vous pouvez
aussi vous servir d'un chiffon sec, pour
autant que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n'utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l'alcool ou des liquides
à base d'ammoniaque, pour nettoyer le
moniteur.
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière ni
à la pluie.
2
1. Important
• Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement
excessivement humide.
• Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l'eau pénètrent dans le moniteur,
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l'eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu'il risque d'être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
• Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-95°F
• Humidité : 20-80% HR
• IMPORTANT : Activez sysmatiquement
un programme économiseur décran en
mouvement lorsque votre écran n’est pas
sollicité. Activez systématiquement une
application de rafraîchissement périodique
de votre moniteur pour afficher un contenu
statique fixe. L'affichage sans interruption
d'image statique ou immobile sur une
longue période peut engendrer une
« brûlures », également appelée « images
résiduelles » ou « images fantômes » sur
votre écran.
Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sont un pnone bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, cette « rémanence à
l’extinction », ou « image résiduelle » ou
« image fantôme » dispart
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « brûlure », d’« image
résiduelle » ou d’« image fantôme » ne
disparaîtront pas et ne pourront pas être
réparés si vous n'utilisez pas un économiseur
d'écran ou une application de rafraîchissement
périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas
couvert par votre garantie.
Service après-vente :
• Le boîtier peut uniquement être ouvert
par un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d'une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre « Centre
d'information à la clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d'emploi.
3
1. Important
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations
vous expliquant comment éviter
l'endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
4
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
5
2. Installation du moniteur
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
242G5
2013
使用品前请阅读使用
保留备用
user s manual
SmartKeypad
VGA
Câble DVI double lien (optionnel)
Alimentation
Câble USB
Installer le support du socle
1. Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce et plane en faisant attention
à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2. Enclenchez la base dans la zone de
montage VESA.
6
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
10
11
9
13
13
SmartKeypad
1
1
3 6
8
12
4
42
2
7
7
5
5
5
3
6
SmartKeypad
Saisie avec le SmartKeypad
Port d'affichage
Entrée VGA
Entrée DVI
Entrée HDMI ou MHL
Entrée HDMI
7
Sortie audio HDMI
8
Verrou antivol Kensington
9
USBenamont
10
USBenaval
11
Chargeur USB rapide
12
Interrupteur zéro alimentation
13
Entrée d'alimentation CA
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de
votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur
sous tension. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l'installation est
terminée.
Connectez le SmartKeypad à votre
moniteur.
Connectez le SmartKeypad au port
SmartKeypad qui est situé à l'arrière de l'écran.
Remarque
1. Le SmartKeypad est fonctionnel avec
les écrans Philips 242G5DJEB, ne pas le
connecter à d'autres appareils.
2. Le port SmartKeypad qui est situé à l’arrière
de l’écran 242G5DJEB est uniquement pour
connecter le SmartKeypad.
2.2 Utilisation du moniteur
Description de la vue de face du produit
3
5 247
6
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Ajuste le menu OSD.
SmartSize : Change le format
d'affichage.
Change la source d'entrée du signal.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
Smartimage
GAME
: Vous pouvez
choisir entre six modes
différents : FPS, Racing (Courses),
RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2
(Joueur2), Off (Arrêt).
7
2. Installation du moniteur
Description du SmartKeypad
Vous êtes engagé dans un jeu immersif. Vous
avez besoin d'accéder rapidement à vos réglages
préférés sans avoir à quitter l'écran de vos yeux.
Le SmartKeypad de Philips vous permet de faire
exactement cela. Avec ses 2x boutons prédéfini,
il vous permet de personnaliser et d'enregistrer
vos réglages préférés pour les jeux. Il vous
permet également d'utiliser facilement le menu
OSD pour un accès rapide et de sélectionner
rapidement des réglages différents.
SmartKeypad
Mode Smartimage
GAME
/ Joueur1.
Mode Smartimage
GAME
/ Joueur2.
Retourne au niveau précédent du
menu OSD.
Ajuste le menu OSD.
Accéder au menu OSD /
Confirmer le réglage de l'OSD.
Remarque
référez-vous à la page11 “Personnaliser le mode
Smartimage
GAME
Joueur1/Joueur2” pour régler le
mode Joueur1/ Joueur2’
Description de l'affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
La fonction d'affichage des menus à l'écran
(OSD) est présente avec tous les moniteurs
LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur
final d'effectuer des réglages d'écran ou de
sélectionner directement les fonctions du
moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions
apparaissant à l'écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
Audio
Color
icture
DVI
HDMI
DisplayPort
Input
SmartSize
VGA
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les boutons situées sur le
panneau frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou
une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble
de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
SmartSize
Input
Brightness
Contrast
Sharpness
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Define
Mute
Panel Size
1:1
Aspect
VGA
DVI
HDMI
MHL-HDMI
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
SmartFrame
Volume
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
0~100
0~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K,11500K
Red: 0~100
0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
17”[5:4], 19”[5:4], 19”W[16:10],
22”W[16:10], 18.5”W[16:9],
19.5”W[16:9], 20”W[16:9],
21.5”W[16:9], 23”W[16:9], 24”W[16:9]
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
Size, Brightness,Contrast,
H.Position,V.Position
On, Off
8
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1920 × 1080 à 60Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 × 1080
@ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution
1920 x 1080 à 60 Hz pour des résultats
optimaux).
L’affichage du message d’alerte de résolution
native peut être désactivé à partir de
Configuration dans le menu d’affichage à l’écran
(OSD).
Fonction physique
Inclinaison
20
Rotation
+65
-65
Réglage de la hauteur
130mm
Faites pivoter
90
0
9
2. Installation du moniteur
2.3 Enlever l'ensemble du socle pour
un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle du
moniteur, suivez les instructions suivantes
pour réduire le risque de blessure et/ou de
dommage.
1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une
surface douce. Faites attention de ne pas
rayer ou endommager l'écran.
2. Enlevez les vis du bord du couvercle.
Remarque
Ce moniteur accueille une interface de montage
de 100mm x 100mm.
100mm
100mm
2.4 Introduction à MHL (Mobile
High-Definition Link - Lien
mobile haute définition)
De quoi s'agit-il?
Mobile High-Definition Link (MHL - Lien mobile
haute définition) est une interface audio/
vidéo mobile pour connecter directement
des téléphones mobiles et d'autres appareils
portables à des écrans haute définition.
Un câble optionnel MHL vous permet
simplement de connecter votre appareil mobile
compatible MHL à ce grand écran MHL de
Philips, et de regarder vos vidéos HD avec tout
le son numérique. Vous pouvez maintenant
profiter de vos jeux mobiles, des photos, des
films, ou d'autres applications sur son grand
écran, et aussi charger simultanément votre
appareil mobile pour qu'il ne soit jamais
complètement déchargé.
Comment faire pour utiliser la fonction
MHL ?
Pour utiliser la fonction MHL, vous aurez besoin
d'un appareil mobile certifié MHL. Pour trouver
la liste des appareils certifiés MHL, visitez le site
officielde MHL (http://www.mhlconsortium.org)
Vous avez également besoin d'un câble spécial
optionnel certifié MHL pour utiliser cette
fonction.
Comment ça marche ? (Comment faire
pour me connecter ?)
Branchez le câble MHL optionnel sur le port
mini-USB sur le côté de l'appareil mobile, et
le port avec le symbole [MHL-HDMI] sur le
côté du moniteur. Vous êtes maintenant prêt
à afficher les images sur votre grand écran età
utiliser toutes les fonctions de votre appareil
portable telles que la navigation sur Internet,
les jeux, la navigation des photos, etc. Si votre
moniteur a une fonction de haut-parleur, vous
pourrez aussi entendre le son. Lorsque le câble
MHL est débranché ou que l'appareil mobile est
éteint, la fonction MHL sera automatiquement
désactivéé.
10
2. Installation du moniteur
MHL-HDMI
MHL
Remarque
1. Le port marqué [MHL-HDMI] est le seul
port sur le moniteur qui prend en charge
la fonction MHL lorsque le câble MHL est
utilisé. Notez que le câble certifié MHL est
différent d'un câble HDMI standard.
2. Un appareil mobile avec la certification
MHL doit être acheté séparément.
3. Vous pourriez avoir besoin de changer
manuellement le moniteur en mode MHL-
HDMI pour activer le moniteur, si vous avez
d'autres appareils qui marchent déjà et qui
sont connectés à d'autres entrées.
4. Veille/Economie d'énergie de ERP n'est
pas applicable pour la fonctionnalité de
chargement MHL.
5. A besoin d'un appareil mobile certifié
MHL, optionnel, et d'un câble MHL (non
inclu) veuillez vérifier auprès d'un vendeur
d'appareil MHL pour la compatibilité.
11
3. Optimisation de l'image
3. L’affichage sur écran de SmartImage
GAME
reste actif pendant 5 secondes ; vous
pouvez également appuyer sur « OK »
pour confirmer.
4. Une fois SmartImage
GAME
activé, le schéma
sRGB est automatiquement désactivé. Pour
utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver
SmartImage
GAME
en utilisant le bouton
sur le panneau avant de votre moniteur.
Outre l'utilisation de la touche pour le
défilement vers le bas, vous pouvez également
appuyer sur les boutons pour effectuer
votre choix, puis sur « OK » pour confirmer
la sélection et fermer le menu à l'écran
SmartImage
GAME
.
Vous pouvez choisir entre six modes différents :
FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1),
Gamer2 (Joueur2), Off (Arrêt).
Racing
RTS
Gamer 1
Gamer 2
Off

SmartImage
GAME
• FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à la
première personne). Améliore les détails de
niveau noir dans les thèmes sombres.
• Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux de
courses Fournit des temps de réponse plus
rapides et une saturation des couleurs plus
élevée.
• RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée par
l'utilisateur peut être mise en évidence
pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La
qualité d'image peut être réglée pour la
partie en surbrillance.
• Gamer1(Joueur1):Paramètresde
préférencedel'utilisateurenregistrésen
tantqueJoueur1.
• Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l'utilisateur enregistrés en
tant que Joueur 2.
3. Optimisation de l'image
3.1 SmartImage
GAME
De quoi s'agit-il?
SmartImage
GAME
propose des préréglages
qui vous permettent d'optimiser l'affichage
de différents types de contenu en réglant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Philips
SmartImage
GAME
offre de grandes performances
de jeu optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez de votre moniteur un affichage
optimisé de tous vos types favoris de contenu
ludique. Le logiciel de jeu SmartImage
GAME
règle
dynamiquement la luminosité, le contraste, la
couleur et la netteté en temps réel pour une
expérience améliorée avec votre écran.
Comment ça marche ?
SmartImage
GAME
est une technologie de pointe
Philips exclusive, qui analyse le contenu de
jeu affiché sur votre écran. En se basant sur
un scénario choisi, SmartImage
GAME
optimise
dynamiquement le contraste, la saturation des
couleurs et la netteté des images pour des
performances d'affichage ultimes, le tout en
temps réel par la simple pression sur un bouton.
Comment activer SmartImage
GAME
?
1. Appuyez sur pour lancer
SmartImage
GAME
sur l'affichage écran.
2. Continuez d'appuyer sur pour changer
entre FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1
(Joueur1), Gamer2 (Joueur2) et Off (Arrêt).
12
3. Optimisation de l'image
• Off (Arrêt) : Pas d'optimisation par
SmartImage
GAME
.
Personnaliser le mode Smartimage
GAME
Joueur1/Joueur2
Cela vous permet de créer et de sélectionner
vos réglages préférés.
1. Vous devez choisir en premier entre
Joueur1 et Joueur2. Il y a deux méthodes :
• Cliquez sur l'icône ou sur le
SmartKeypad, le menu de Smartimage
GAME
s'affiche sur l'écran et restera sur Joueur1
ou Joueur2 selon votre sélection.
• Sélectionnez avec la touche de raccourci
sur le panneau frontal en appuyant sur
Smartimage
GAME
et en continuant
d'appuyer sur “ pour sélectionner.
2. Cliquez sur “Ok” sur le SmartKeypad
ou utilisez la touche de raccourci sur le
panneau frontal.
3. Allez dans le menu OSD en cliquant sur
sur le SmartKeypad ou en utilisant la
touche de raccourci sur le panneau
frontal pour ajuster à votre mode préféré.
Lorsque vous avez fait les réglages, le
réglage de votre mode préféré est fini et
enregistré automatiquement lorsque vous
quittez le menu OSD.
Remarque
Les éléments du mode Joueur pouvant être
personnalisés sont :
Image
1. Luminosité
2. Contraste
3. Netteté
4. SmartResponse
5. SmartContrast
6. Image intelligente
7. Surbalayage (source HDMI uniquement)
SmartSize
1. Taille de la dalle
2. 1:1
3. Aspect
Audio
1. Volume
2. Muet
3. Source audio
Couleur
1. Température de couleurs
2. sRGB
3. User Define (Défini par l'utilisateur)
13
3. Optimisation de l'image
Grâce aux dernières technologies dans
l'algorithme principal, offrant un traitement et
un temps de réponse plus rapides, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des
icônes avec une interface très conviviale pour
vous aider à bien utiliser vos moniteurs de
Philips.
Installation
• Suivez les instructions pour l'installation.
• Vous pouvez le lancer une fois l'installation
terminée.
• Si vous voulez lancer le logiciel
ultérieurement, vous pourrez alors cliquer
sur le raccourci du bureau ou de la barre
d'outils.
Premier lancement – Assistant
• La première fois après l'installation
de SmartControl, l'assistant est
automatiquement lancé.
• L'assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape
après étape.
• Rendez-vous dans le menu Plug-in
(Branchement) pour lancer l'assistant
ultérieurement.
• Vous pouvez ajuster davantage d'options
sans l'assistant depuis le panneau Standard.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
plus lumineuses, ou diminué pour un affichage
clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
3.3 Philips SmartControl
Le nouveau logiciel SmartControl de Philips
vous permet de contrôler votre moniteur à
l’aide d’une interface graphique facile à utiliser.
C'en est fini des réglages compliqués, ce logiciel
pratique vous aide à ajuster la résolution, à
faire l'étalonnage des couleurs, les réglages de
l’horloge/de la phase, le réglage du point blanc
RGB, etc.
14
3. Optimisation de l'image
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Réglage)
• Le menu Adjust (Réglage) vous permet
d’ajuster la Brightness (luminosité), le
Contrast (contraste), la Focus (mise au
point), la Position (position) et la Resolution
(résolution).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• L'invite Cancel (Annuler) vous permet
d'annuler l'installation.
15
3. Optimisation de l'image
Menu Color (Couleur)
• Le menu Color (Couleur) vous permet
d'ajuster RVB (rouge/vert/bleu), Black
Level (Niveau de noir), White Point (Point
blanc), Color Calibration (Etalonnage des
couleurs) et SmartImage (veuillez consulter
la section SmartImage).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• Référez-vous au tableau ci-dessous pour les
éléments du sous-menu selon votre choix.
• Exemple pour Color Calibration
(l'étalonnage des couleurs).
16
3. Optimisation de l'image
1. « Show Me (Me montrer) » lance le
tutoriel d'aide à l'étalonnage des couleurs.
2. Start (Démarrer) - lance la séquence
d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
3. Quick View (Visualisation rapide) charge les
images précédente/suivante.
4. Pour retourner au panneau d’accueil Color
(Couleur), cliquez sur le bouton Cancel
(Annuler).
5. Enable color calibration (Active l'étalonnage
des couleurs) - activé par défaut. Si la case
n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage
des couleurs, les boutons Start (Démarrer)
et Quick View (Visualisation rapide) sont
grisés.
6. Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l'écran d'étalonnage.
Écran de premier étalonnage des couleurs
• Le bouton Previous (précédent) est
désactivé jusqu'au deuxième écran de
couleur.
• Next (Suivant) permet d'accéder à la cible
suivante (6 cibles).
• Enfin allez dans le panneau File (Fichier) >
Presets (Préréglages).
• Cancel (Annuler) ferme l'interface
utilisateur et retourne à la page Plug-in
(Branchement).
SmartImage
Permet à l'utilisateur de modifier les réglages
pour un meilleur affichage selon le contenu.
Menu ECO
Menu Options
Le panneau Theft Deterrence (Système
antivol) n’est disponible que lorsque vous
sélectionnez Theft Deterrence Mode (Mode
Système antivol) dans le menu déroulant Plug-in
(Branchements).
17
3. Optimisation de l'image
Pour activer le Theft Deterrence (Système
antivol), cliquez sur le bouton Enable Theft
Deterrence Mode (Activer le mode antivol).
L'écran suivant s'affiche :
• Saisissez un PIN de 4 à 9 chiffres
seulement.
• Une fois le PIN saisi, le fait d'appuyer sur
le bouton Accept (Accepter) affiche une
boîte de dialogue sur la page suivante.
• Minutes minimum réglé sur 5. Le curseur
est réglé sur 5 par défaut.
• Inutile d'attacher l'écran à un autre
dispositif pour entrer en mode Theft
Deterrence (Système antivol).
Après la création du PIN, le panneau Theft
Deterrence (Système antivol) indique Theft
Deterrence enabled (Système antivol activé) et
affiche le bouton PIN Options (Options PIN) :
• Theft Deterrence enabled (Système antivol
activé) s'affiche.
• Désactiver le Theft Deterrence (Système
antivol) ouvre l'écran de la page suivante.
• Le bouton PIN Options (Options PIN)
n'est disponible qu'après avoir crée le PIN.
Ce bouton permet d'accéder au site Web
de PIN sécurisé.
Options > Preferences (Préférences) -
n'est disponible que lorsque vous choisissez
Preferences (Préférences) dans le menu
déroulant Options. Sur un écran non pris en
charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
• Affiche les réglages préférés actuels.
• Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
• Enable Context Menu (Activer le menu
contextuel) sur le bureau est coché
(activé) par défaut. Enable Context Menu
(Activer le menu contextuel) affiche les
sélections SmartControl pour Select Preset
(Choisir préréglage) et Tune Display (Régler
affichage) dans le menu contextuel du
bureau clic avec le bouton droit. Désactivé
supprime SmartControl du menu
contextuel (clic avec le bouton droit).
• L’icône Enable Task Tray (Activer barre
des tâches) est coché (activé) par défaut.
Enable Context Menu (Activer le menu
contextuel) affiche le menu de la barre
des tâches pour SmartControl. Cliquez
avec le bouton droit sur l’icône de la barre
des tâches pour afficher les options du
menu pour Help (Aide), Technical Support
(Assistance technique), Check for Update
(Vérification des mises à niveau), About (À
propos) et Exit (Quitter). Lorsque le menu
Enable Task Tray (Activer barre des tâches)
18
3. Optimisation de l'image
est désactivé, l'icône de la barre des tâches
affiche uniquement l’option Exit (Quitter).
• Run at Startup (Exécuter au démarrage)
est coché (activé) par défaut. En cas de
désactivation, SmartControl n'est pas lancé
au démarrage ou reste dans la barre des
tâches. Pour lancer SmartControl, utilisez le
raccourci depuis le bureau ou la liste des
programmes. Si cette case est décochée
(désactivée), aucun préréglage ne se charge
au démarrage, même s'il a été défini
comme devant s'exécuter au démarrage.
• Activer le Mode transparence (Windows 7,
Vista, XP). Par défaut : 0% opaque.
Options > Input (Entrée) - n'est disponible que
lorsque vous choisissez Input (Entrée) dans le
menu déroulant Options. Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Aucun autre onglet de SmartControl n'est
disponible.
• Affiche le panneau d'instructions Source
et le paramétrage actuel de la source
d'entrée.
• En mode affichage d'entrée simple, ce
panneau n'est pas visible.
Options > Audio - n'est disponible que lorsque
vous choisissez Audio dans le menu déroulant
Options.
Sur un écran non pris en charge, mais
compatible DDC/CI, seuls les onglets Help
(Aide) et Options sont disponibles.
Option > Auto Pivot (Pivot automatique)
Menu Help (Aide)
Help (Aide) > User Manual (Manuel
d'utilisation) - n'est disponible que lorsque vous
choisissez User Manual (Manuel d'utilisation)
dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un
écran non pris en charge, mais compatible
DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et
Options sont disponibles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Philips 242G5DJEB/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à