Philips 436M6VBPAB/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
436M6
FR Manuel d’utilisation 1
Assistance client et Garantie 25
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions 28
Table des matières
1. Important ............................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien .........................................................1
1.2 Notations ..........................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ...............................3
2. Réglage de l'écran ................................5
2.1 Installation .........................................................5
2.2 Utilisation de l'écran ...................................8
2.3 MultiView .......................................................12
2.4 Enlever l’ensemble du socle pour un
montage VESA ............................................. 15
3. Optimisation de l’image ....................16
3.1 SmartImage ...................................................16
3.2 SmartContrast .............................................17
3.3 HDR ..................................................................18
4. Spécicationstechniques ..................19
4.1 Résolution et modes de préréglage 22
5. Gestion de l’alimentation .................24
6. Assistance client et Garantie ...........25
6.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ................25
6.2 Assistance client & Garantie ................ 27
7. GuidededépannageetFoireAux
Questions ............................................28
7.1 Guide de dépannage ...............................28
7.2 Questions générales ................................29
7.3 Questions fréquences sur
MultiView .......................................................33
1
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu
pour toutes les personnes qui utilisent l'écran
de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel
d'utilisation avant d’utiliser votre écran. Il contient
des informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre écran.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine,
indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur
ainsi que le modèle et le numéro de production
du produit.
1.1 Précautionsdesécuritéet
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez l'écran de
votre ordinateur, lisez et respectez les consignes
suivantes :
Opération
• Veuillez protéger l'écran de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et
ne l'utilisez pas à proximité de sources de
chaleur. L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des dommages
à l'écran et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques de l'écran.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du
boîtier.
• Lors de la mise en place de l'écran, veillez
à ce que la fiche d’alimentation et la prise
soient facilement accessibles.
• Si vous mettez l'écran hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d’alimentation CC, attendez 6 secondes
avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par
Philips. Si le cordon secteur est manquant,
veuillez contacter votre centre de service
local. (Reportez-vous au chapitre Centre
d’information à la clientèle.)
• Ne soumettez pas l'écran à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber l'écran
pendant l’utilisation ou le transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre écran contre des
dommages, n’appuyez pas trop fortement sur
l’écran LCD. Lorsque vous déplacez l'écran,
saisissez-le par son cadre pour le soulever ;
ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur
l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez l'écran si vous envisagez de ne
pas l’utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez l'écran si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n’utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l’alcool ou des liquides à base
d’ammoniaque, pour nettoyer l'écran.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou
d’endommagement permanent de l’appareil,
n’exposez pas l'écran à la poussière ou à la
pluie.
• Si l'écran est mouillé, essuyez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
• Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent
dans l'écran, mettez-le immédiatement hors
tension et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser l'écran dans des
endroits dans lesquels il risque d’être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales
de votre écran et l’utiliser pendant plus
longtemps, il doit se trouver dans un endroit
2
1. Important
compris dans les plages de température et
d’humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informationsimportantesàproposdesbrûlures
/images fantômes
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
écran pour afficher un contenu statique fixe.
L’affichage sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer des « brûlures », également
appelée « images résiduelles » ou « images
fantômes » sur votre écran.
• Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes » sont
un phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, ces « brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes » ne
disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés
si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou
une application de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d’une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre « Centre
d’information à la clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
• Ne laissez pas votre écran dans une voiture
ni dans un coffre de voiture à la lumière
directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si l'écran ne
fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu
les instructions du mode d’emploi.
3
1. Important
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées dans
ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d’une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces
blocs contiennent des notes, des mises en garde
ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon
suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence d’informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence d’informations
vous expliquant comment éviter
l’endommagement potentiel de votre matériel ou
la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentationspéciquedel'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
1.3 Miseaurebutduproduitetdes
matériauxd’emballage
Déchetd’équipementélectriqueet
électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage
illustre que, sous la Directive Européenne
2012/19/EU gouvernant l’utilisation des
équipements électriques et électroniques,
ce produit peut ne pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous êtes responsable
de l’élimination de cet équipement à travers
une collection aux déchets d’équipements
électriquesetélectroniquesdésignés.Ande
déterminer les emplacements de telles ordures
électriques et électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement local pour
connaitre l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux
recyclables et réutilisables. Des entreprises
spécialisées peuvent recycler votre produit pour
augmenter la quantité de matériels réutilisables
et minimiser la quantité à être jetée.
Touslesmatériauxd’emballagesuperus
ont été enlevés. Nous avons essayé de notre
mieux de faciliter la séparation des matériaux
d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale
relative à la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d’emballage auprès
de votre revendeur local.
4
1. Important
Informations relative à la reprise/recyclage
destinéesauxclients
Philips établit des objectifs viables d’un point de
vue technique et économie, visant à optimiser
les performances environnementales du produit,
du service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception et les
étapes de production, Philips se concentre
sur une fabrication de produits facilement
recyclables.ChezPhilips,lagestiondelande
vie inclut l’implication aux initiatives nationales
de reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement en
coopération avec la concurrence, en recyclant
tous les matériaux (produits et matériaux
d’emballage correspondants), conformément à
l’ensemble des lois sur l’environnement et au
programme de reprise de l’entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux
et des composants de haute qualité, qui peuvent
être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de
recyclage, visitez le site
:
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
5
2. Réglage de l'écran
2. Réglage de l'écran
2.1 Installation
Contenudelaboîte
436M6
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* VGA
* Audio
Power
* HDMI
* CD
* DP
* Mini DP
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to the
market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or
one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the
warrantor in relation to this product. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
*USB C-C *USB C-A
Remote
Control Unit
Batteries
* diffère selon le pays.
ConnexionàvotrePC
436M6VBPA
1
11
9
9
6 5 7
3
2
10
436M6VBRA
Fast Charger
11
9
4
6 6
5
3
2
8
1
10
6
2. Réglage de l'écran
USB hub
USB C-C
USB C-A
USB C
USB C
OR
Step 1
Step 2
1
Verrou antivol Kensington
2
Jack de l’écouteur
3
Entrée Audio
4
Entrée VGA
5
Port d'affichage
6
Entrée HDMI
7
Mini DP en amont
8
USB descendant
9
Chargeur USB
10
Entrée alimentation secteur
11
Entrée USB Type-C
Connexion à un PC
1. Branchez fermement le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'écran.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal de
l'écran au connecteur vidéo situé à
l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez le câble d'alimentation de
votre ordinateur et de l'écran dans
une prise secteur proche.
5. Allumez votre ordinateur et votre
écran.
Si l'écran affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
Avertissement :
Les appareils sans l USB 2,4 GHz,
tels que les souris, les claviers et les
casques sans l, peuvent subir des
interférences par le signal haut débit
des appareils USB 3.0, ce qui peut
entraîner une réduction de l'ecacité
de la radio-transmission. Si cela arrive,
veuillez essayer les méthodes suivantes
pour permettre de réduire les eets des
interférences.
• Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2.0 éloignés du port de
connexion USB 3.0.
• Utilisez un câble d'extension USB
standard ou un concentrateur USB
pour accroître l'espace entre votre
récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3.0.
Concentrateur USB
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé".
7
2. Réglage de l'écran
Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Veille" (LED
d'alimentation blanche clignotante).
Dans ce cas, veuillez accéder au menu
OSD et sélectionner "USB Standby
Mode", puis passer la fonction en
mode "ON" (activé) (par défaut=OFF
(désactivé)). Cela maintient les fonctions
d'alimentation et de chargement USB
actives même lorsque le moniteur est
en mode veille.
USB
TXT
Language
Color
Audio
Auto
H.Position
V.Position
Clock
Resolution Notification
OSD Settings
Phase
Setup
USB Fast Charging
Low Input Lag
Resent
Information
Off
On
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
La télécommande est alimentée par
deux piles AAA 1,5 V.
Pour installer ou remplacer les piles :
1. Appuyez puis faites coulisser le
couvercle pour l'ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux
indications (+) et (–) à l'intérieur du
compartiment des piles.
3. Remettez le couvercle.
Remarque
Une utilisation incorrecte des piles peut
entraîner des fuites ou une explosion.
Assurez-vous de suivre ces instructions
:
• Placez les piles "AAA" en faisant
correspondre les signes (+) et (–)
sur chaque pile avec les signes (+) et
(–) du compartiment des piles.
• Ne mélangez pas les types de piles.
• N'associez pas des piles neuves et
usagées. Cela réduit la durée de vie
ou entraîne une fuite des piles.
• Enlevez immédiatement les piles
déchargées pour les empêcher de
fuir dans le compartiment des piles.
Ne touchez pas l'acide exposé des
piles, car il peut endommager votre
peau.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la
télécommande pendant une durée
prolongée, enlevez les piles.
8
2. Réglage de l'écran
2.2 Utilisation de l'écran
Descriptionsdesboutonsdecontrôle
Appuyez pour mettre sous
tension. Appuyez pendant plus
de 3 secondes pour mettre hors
tension.
Ouvre le menu OSD. Confirme
le réglage de l'OSD.
Ajuste le volume du haut-parleur.
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée du
signal.
Ajuste le menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections: FPS, Racing (Courses),
RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2
(Joueur2), LowBlue Mode (Mode
BleuFaible), SmartUniformity et
Off (Désactivé).
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
Description des boutons de la
télécommande
1
2
3
5
6
4
7
8
9
10
11 12
13
14
15
9
2. Réglage de l'écran
1
Appuyez pour mettre sous
tension et hors tension.
2
Change la source d'entrée du
signal.
3
Accède au menu OSD.
4
Règle le menu OSD / Augmente
les valeurs.
5
Retourne au niveau précédent
de l'OSD.
6
Conrmeleréglagedel'OSD.
7
AccèdeaumenuOSD.Conrme
le réglage de l'OSD.
8
Règle le menu OSD / Diminue
les valeurs.
9
SmartImage. Plusieurs sélections
sont possibles : FPS, Course, FTS,
Joueur l, Joueur 2, Mode Faible
lumière bleue, SmartUniformity
et Désactivé.
10
Retourne au niveau précédent
de l'OSD
11
Diminue la luminosité
12
Augmente la luminosité
13
Diminue le volume
14
Augmente le volume
15
Muet
EasyLink (CEC) (436M6VBPA)
Qu'est-ce que c'est ?
HDMI est un câble unique pour acheminer les
signaux vidéo et audio de vos appareils vers
votre moniteur, évitant les enchevêtrements de
câbles. Il achemine des signaux non compressés,
garantissant une qualité optimale de la source
à l'écran. Les moniteurs raccordés via HDMI
avec Philips EasyLink (CEC) vous permettent
de contrôler les fonctions de plusieurs appareils
connectés avec une seule télécommande.
Bénéciezd'uneimageetd'unsondehaute
qualité sans désordre ni complication.
Comment activer EasyLink (CEC)
USB
TXT
Language
Color
Audio
Resolution Notification
OSD Settings
Setup
USB Standby Mode
Low Input Lag
Reset
Information
Off
On
CEC
1. Raccordez un appareil compatible HDMI-
CEC via HDMI.
2. Congurezcorrectementl'appareil
compatible HDMI-CEC.
3. Activez EasyLink(CEC) sur cet écran en
basculant vers la droite pour accéder au
menu OSD.
4. Sélectionnez[Setup](Conguration)>
[CEC].
5. Sélectionnez[On](Activé),puisconrmez
la sélection.
6. Vous pouvez à présent allumer ou éteindre
votre appareil et cet écran avec la même
télécommande.
10
2. Réglage de l'écran
Remarque
1. L'appareil compatible EasyLink doit être
allumé et sélectionné en tant que source.
2. Philips ne garantit pas une interopérabilité
à 100 % avec tous les appareils HDMI
CEC.
Descriptiondel’afchagesurécran
Qu’est-cequeAfchageàl’écran(OSD)?
Lafonctiond'afchagedesmenusàl'écran
(OSD) est présente avec tous les écrans
LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur
nald’effectuerdesréglagesd’écranoude
sélectionner directement les fonctions de
l'écran par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :






 

Instructionssimplesetbasiquessurles
touchesdecontrôle
Pour accéder au menu OSD sur cet écran
Philips, utilisez simplement le bouton de fonction
unique à l'arrière du cadre de l'écran. Ce
bouton unique fonctionne comme un joystick.
Pour déplacer le curseur, déplacez simplement
le bouton dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée.
11
2. Réglage de l'écran
LemenuOSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble
delastructuredel’afchagesurécran.Vous
pourrez par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
436M6VBPA
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Ambiglow
Audio
PIP/PBP
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notification
USB Charging
Low Input Lag
CEC
Color Temperature
sRGB
User Define
USB
Reset
Information
SmartResponse
SmartFrame
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
PIP Position
PIP/PBP Mode
Swap
PIP/PBP Input
PIP Size
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
On, Off
On, Off
On, Off
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
USB 3.0, USB 2.0
Yes, No
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In,HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Small, Middle, Large
Off, PIP, PBP
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Ambiglow
Auto Mode
User Define
Off
Sharpness
0~100
Off
On
1,2,3,4
DisplayPort
Mini DP
USB C
HDMI 2.0
HDR
Normal ,VESA HDR 1000 ,UHDA ,Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
On, Off
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
DTS
Mobile Phone
EQ
On, Off
On, Off
100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz
On, Off
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,
Green,Chartreuse,Yellow,Orange
436M6VBRA
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Ambiglow
Audio
PIP/PBP
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Color Temperature
sRGB
User Define
H.Position
Resolution Notification
USB
SmartResponse
SmartFrame
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
Sub Win3 Input
PIP/PBP Mode
Swap
Sub Win1 Input
Sub Win2 Input
Sub Win1 Input
Sub Win1 Input
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0~100
0~100
0~100
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
On, Off
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In,HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, USB C
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
Off, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Ambiglow
Auto Mode
User Define
Off
Sharpness
0~100
Off
On
1,2,3,4
2HDMI 2.0
DisplayPort
USB C
1HDMI 2.0
HDR
Normal ,VESA HDR 400 ,Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
On, Off
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
DTS Sound
Mobile Phone
EQ
Standard/Classical/Rock/Live/Theater/Off
On, Off
200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,
Green,Chartreuse,Yellow,Orange
VGA
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
TruVolume HD
On, Off
USB Charging
Low Input Lag
Reset
Information
On, Off
On, Off
Yes, No
USB 3.0, USB 2.0
12
2. Réglage de l'écran
Avisderésolution
Cet écran a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
3840 x 2160 à 60 Hz. Quand l'écran est allumé
à une autre résolution, le message d’alerte
suivants’afcheàl’écran:Utilisezlarésolution
3840 x 2160 à 60 Hz pour des résultats
optimaux.
L’afchagedumessaged’alertederésolution
native peut être désactivé à partir de
Congurationdanslemenud’afchageàl’écran
(OSD).
Fonctionphysique
Inclinaison
10
°
-5°
2.3 MultiView
Dequois’agit-il?
Multiview permet une connexion et un
afchagemultipleactifdesortequevous
pouvez travailler avec plusieurs appareils tels
que PC et ordinateur portable côte-à-côte en
même temps, ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
Pourquoienai-jebesoin?
Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips
MultiView, vous pourrez découvrir un monde
de connectivité d’une manière confortable au
bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs sources
de contenu sur un écran. Par exemple : Vous
voudrezpeut-êtregarderunoeilsurleux
vidéo des nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier
blog,ouvouspouvezéditerunchierExcelà
partir de votre Ultrabook, en étant connecté à
l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder
auxchierssurunordinateurdebureau.
CommentfairepouractiverMultiView
aveclemenuOSD?
436M6VBRA
  
  
  
 

 



 


 
 

 

1. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran
du menu OSD.
13
2. Réglage de l'écran
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP / PBP],
puispoussezsurladroitepourconrmer.
3. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/
PBP), puis poussez sur la droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PIP], [PBP 2Win] ou [PBP
4Win], puis poussez sur la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner en arrière
pourdénir[Entréefenêtresecondaire*],
[TaillePIP],[PositionPIP]ou[Échange].
6. Poussezsurladroitepourconrmervotre
sélection.
436M6VBPA
 
 
 


 






 

1. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran
du menu OSD.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP / PBP],
puispoussezsurladroitepourconrmer.
3. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/
PBP), puis poussez sur la droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PIP], [PBP] puis poussez sur
la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner en arrière
pourdénir[EntréePIP/PBP],[TaillePIP],
[PositionPIP]ou[Échange].
6. Poussezsurladroitepourconrmervotre
sélection.
MultiViewdanslemenuOSD
• Mode PIP/PBP 436M6VBRA : 4
modes sont disponibles pour
MultiView : [Désactivé], [PIP], [PBP
2Win] et [PBP 4Win]. Mode PIP/
PBP 436M6VBPA : 3 modes sont
disponibles pour MultiView :
[Désactivé], [PIP], [PBP].
[PIP] : Image en image
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant une
autre source de signal.
B
A (principal)
Lorsque la source secondaire
n’est pas détectée :
B
A (principal)
[PBP 2Win] (436M6VBRA) / [PBP]
(436M6VBPA)
: Image dans image
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
d'autres sources de signal.
BA (main)
Lorsque la source secondaire
n’est pas détectée.
A (main)
[PBP 4Win] (436M6VBRA)
: Image dans
image
Ouvre trois sous-fenêtres
d'autres sources de signal.
B D
CA
(main)
14
2. Réglage de l'écran
Lorsque les sources
secondaires ne sont pas
détectées.
A (principal)
Remarque
Labandenoires’afcheenhautetenbasde
l’écran pour le bon rapport d’aspect en mode
PBP.
• PIPSize(TaillePIP) : Lorsque PIP est activé,
il y a trois tailles de sous-fenêtre que vous
pouvez choisir : [Small] (Petite), [Middle]
(Moyenne), [Large] (Grande).
B
A (principal)
Petite
Moyenne
Grande
• PIPPosition(PositionPIP) : Lorsque PIP
est activé, il y a quatre positions de sous-
fenêtre que vous pouvez choisir :
Haut-droite Bas-droite
B
A (principal)
A (principal)
B
Haut-gauche Bas-gauche
B
A (principal)
A (principal)
B
• Swap(Changer) : La source de l’image
principale et la source de l’image
secondaire sur l’écran sont inversées.
Changer source A et B dans le mode [PIP] :
B
A (principal)
↔
B (principal)
A
Changer source A et B dans le mode [PBP] :
BA (main)
AB (main)
• Off(Désactivée) : Arrêter la fonction
MultiView.
Remarque
1. Quand vous utilisez la fonction CHANGER, la
vidéo et la source audio changeront en même
temps.
15
2. Réglage de l'écran
2.4 Enleverl’ensembledusoclepour
unmontageVESA
Avant de commencer à enlever le socle
de l'écran, suivez les instructions suivantes
pour réduire le risque de blessure et/ou de
dommage.
1. Placez l'écran, face vers le bas, sur une
surface douce. Faites attention de ne pas
rayer ou endommager l’écran.
2. Desserrez les vis de montage, puis retirez
les bases de l'écran.
1
2
Remarque
Cet écran utilise une interface de montage
conforme à VESA de 200 mm x 200 mm.
200mm
200mm
16
3. Optimisation de l’image
3.1 SmartImage
Dequois’agit-il?
SmartImage propose des préréglages qui vous
permettentd’optimiserl’afchagededifférents
types de contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des
applicationsdetexte,d’afchaged’imagesou
de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage
de Philips vous propose un écran avec des
performances optimisées.
Pourquoienai-jebesoin?
Vousattendezdevotreécranunafchage
optimisé de tous vos types favoris de contenu.
Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel pour une expérience de
visionnage améliorée avec votre écran.
Commentçamarche?
SmartImage est une technologie Philips exclusive
etdepointe.Elleanalyselecontenuafché
sur votre écran. En se basant sur un scénario
choisi, SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs et la
netteté des images pour des performances
d’afchageultimes,letoutentempsréelparla
simple pression sur un bouton.
CommentactiverSmartImage?
1. Poussez vers la gauche pour lancer
SmartImage sur l'écran.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour choisir
entre FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1
(Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue
Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity
et Off (Désactivé).
3. L'afchageSmartImagesurl'écranreste
afchépendant5secondes,ouvous
pouvez également pousser sur la gauche
pourconrmer.
Vous pouvez choisir entre sept modes
différents : FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1
(Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode
(Mode BleuFaible), SmartUniformity et Off
(Désactivé).



 
 
 




• FPS: Pour les jeux FPS (Tireur à la première
personne). Améliore les détails de niveau
noir dans les thèmes sombres.
• Racing(Courses): Pour jouer aux jeux de
courses Fournit des temps de réponse plus
rapides et une saturation des couleurs plus
élevée.
• RTS: Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée par
l’utilisateur peut être mise en évidence
pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La
qualité d’image peut être réglée pour la
partie en surbrillance.
• Game1(Joueur1):Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés en
tant que Joueur 1.
• Game2(Joueur2): Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés en
tant que Joueur 2.
17
• LowBlueMode(ModeBleuFaible): Mode
LowBlue pour une productivité qui ménage
les yeux. Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets peuvent
provoquer des lésions oculaires, la lumière
bleue de faible longueur d’onde rayonnée
par les afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la vision
au fil du temps. Développé pour le bien-
être, le réglage du mode LowBlue Philips
utilise une technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de courte
longueur d’ondes et nocive.
• SmartUniformity : Des fluctuations de
la luminosité sur les différentes parties
d'un écran sont un phénomène fréquent
sur les écrans LCD. L'uniformité typique
est normalement autour de 75-80%. En
activant la fonction Philips SmartUniformity
(UniformitéIntell), l'uniformité de l'écran
est augmentée à plus de 95%. Ce produit
des images plus belles et des couleurs plus
fidèles.
• Off(Désactivé) : Pas d'optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Dequois’agit-il?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste de l'écran pour
une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum.
Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises et plus
lumineuses,oudiminuépourunafchageclair
des images sur fond sombre.
Pourquoienai-jebesoin?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des écrans
de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses,
et pour du texte de bureautique lisible. En
réduisant la consommation électrique de votre
écran, vous réalisez des économies énergétiques
et prolongez la durée de vie de votre écran.
Commentçamarche?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
vaanalyserlecontenuafchéentempsréel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
18
3.3 HDR
Compatible avec les signaux d'entrée au format
HDR10.
L'écran peut activer automatiquement la
fonction HDR si le lecteur et le contenu sont
compatibles. Veuillez contacter le fabricant de
l'appareil et le fournisseur du contenu pour
plus d'informations sur la compatibilité de votre
appareil et du contenu. Veuillez sélectionner
« Désactivé » pour le réglage de la fonction
HDR lorsque vous n'avez pas besoin de la
fonction d'activation automatique.
CongurerHDRdansWindows10
• Faites un clic droit avec la souris et accédez
à "Paramètres d'affichage"
• Réglez la résolution d'affichage sur 3840 x
2160
• Activez HDR ; pendant ce temps, votre
écran s'obscurcit légèrement
Remarque
1. Windows 10 V1709 (Fall creators
update) ou une version ultérieure
est requise.
2. PLEIN ÉCRAN est un réglage
essentiel lors de la visualisation
avec HDR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips 436M6VBPAB/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à