Cateye Econom Force Rechargeable [HL-EL540RC] Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTALLATION DES PILES MONTAGE
UTILISATION
*1
1 sec.
1 sec.
Double press
*2
*2
OFF
ON
Flash
Hi
Low
Disque
Bouton de déblocage
Garniture en caoutchoucSupport
Sangle
MONTAGE DE LA LAMPE
Bouton de déblocage
3
Vis
Support
Disque
Sangle
1
1
2
Commutateur
(voyant)
Couvercle de la prise du
chargeur
Chargeur de piles
Chargeur de piles
Vers une prise CA
2
1
2
COMPOSANTS
RECHARGEABLE HEADLIGHT
HL-EL540RC
Pat. and Design Pat. Pending
Copyright© 2012 CATEYE Co., Ltd.
EL54RC-120123 066640830 3
Support
FlexTight™
(H-34N)
Piles rechargea-
bles spéciales au
nickel-hydrure x
4 (Ni-MH 2,2 Ah
GP220AAH)
CHA-2.2AH-4.8V
UL : 5336760
UK : 5336761
EC : 5336762
AS : 5336763
PIECES DE RECHANGE
5338827N
5341891
FR
INTRODUCTION
Avant d’utiliser la lampe, veuillez lire atten-
tivement ce manuel ainsi que le livret joint
“Batteries NiMH” et conservez-les pour une
consultation ultérieure.
MESURES DE PRECAUTION
Avant votre voyage, assurez-vous que la lumière est bien
installée sur le support, qu’il s’allume correctement et que
la lumière n’est pas bloquée par des valises etc.
Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants.
Afi n d’éviter une panne soudaine due aux piles, nous vous
conseillons d’avoir sur vous des piles de rechange.
Installer la lampe à une distance supérieure à 7 cm environ
du dispositif de mesure sans l. En effet, les transmissions
pourraient être défaillantes en cas de montage trop proche.
Ce produit est résistant à l’eau en utilisation normale et il
peut être utilisé sous la pluie. Cependant, ne l’immergez
pas volontairement.
Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies
par de la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un chiffon propre
humecté de savon doux.Ne jamais utiliser de solvant, de
benzène ou d’alcool ; cela causerait des dommages.
Avant la première utilisation
Cet appareil est fourni avec une faible charge pour vérifi er la
lumière. Assurez-vous de le charger avant de l’utiliser, en suivant
les instructions de la section « Procédure de recharge ».
Enroulez la sangle du support de xation autour du guidon 1
et insérez la sangle dans l‘ouverture.
Vissez le disque sur le support afi n de le fi xer temporairement.
2
Emboîtez la lampe sur le support jusqu’à ce qu’un clic se *
fasse entendre, puis ajustez l’angle du faisceau lumineux.
(Voir la section intitulée «MONTAGE DE LA LAMPE»)
Serrez bien le disque et coupez la sangle du support qui dépasse.
3
Pour retirer la lampe, tirez dessus tout en appuyant sur le bouton.*
Pour réajuster l’angle du faisceau lumineux, desserrez disque *
suffi samment pour pouvoir faire tourner le support, puis
serrez le bien après ajustement.
ATTENTION!:
Assurez-vous de bien serrer le disque à la main. Si vous le serrez trop
fort avec un outil, vous risquez d’endommager le pas de vis.
Vérifi ez régulièrement le disque et la vis (*1) sur le support,
et ne les utilisez que s’ils sont bien serrés.
Arrondir l’extrémide la sangle du support qui a été coupée
pour éviter les blessures.
1
Utilisation du bouton
(sélection du mode d’éclairage)
Un commutateur sert à mettre l’appareil sous tension et hors tension.
Utilisation du bouton
Durée de fonctionnement
standard (avec des batteries
alcalines)
Marche
Arrêt : Pression longue
Haute intensité
Faible intensité
: Pression simple
Clignotant : Pression double rapide
(Flash même lorsque ETEINT)
Haute intensité : Environ 5 heures
(Environ 2 heures)
Faible intensité : Environ 15 heures
(Environ 9 heures)
Clignotant : Environ 60 heures
(Environ 30 heures)
*2 En passant du mode clignotant à la position de marche
(faible ou haute intensité), l’appareil revient à la position
de marche utilisée précédemment.
Charge restante de la pile
Lorsque le bouton (indicateur) s’allume, la durée de vie de la batterie
est faible. Chargez ou remplacez la batterie aussitôt que possible.
2
Procédure de recharge
DANGER!:
Ne chargez pas la lampe si des piles sèches sont utilisées.
N’utilisez que les piles rechargeables et le chargeur de
piles de CatEye. Le chargeur ne s’utilise qu’à l’intérieur.
Les piles rechargeables offertes en magasins doivent être
rechargées avec un chargeur approprié.
Ouvrez la che de recharge à l’arrière de la lampe pour y 1
connecter la prise du chargeur.
Branchez le chargeur de piles dans une prise du secteur CA.2
Lorsque le bouton (indicateur) s’allume, le chargement
commence.
Lorsque le bouton clignote, cela indique une erreur de *
chargement. Débranchez la prise et rebranchez-la.
Lorsque le bouton d’éteint, le chargement est terminé. Retirez 3
la fi che, puis refermez le couvercle.
État du commutateur (voyant) Durée de charge normale
Allumé : En charge Éteint : Charge terminée
Clignotant : Problème de charge
Environ 5-7 heures
Les durées de recharge et d’illumination ne sont fournies qu’à titre *
indicatif, et varient en fonction des conditions d’utilisation.
CARACTERISTIQUES
Source lumineuse ......DEL blanche haute intensité x 1
Pile .............................Piles rechargeables AA Ni-MH 2,2 Ah (GP220AAH) x4,
ou piles alcalines AA x4
Chargeur de batterie ...CHA-2,2AH-4,8V (Seules les piles rechargeables
fournies peuvent être utilisées.)
Durée de fonctionnement (pile alcaline)
...................................Hi : Environ 5 heures (Environ 2 heures),
Low : Environ 15 heures (Environ 9 heures),
Flash : Environ 60 heures (Environ 30 heures)
Temps de charge .......Environ 5-7 heures
Température ...............Recharge : 5˚C – 40˚C, Utilisation : -10˚C – 40˚C
Nombre de recharges/décharges
...................................Approx. 300 fois (nombre de fois)
Dimensions/poids ......114 x 56 x 53 mm / 227 g (incluant les piles rechargea-
bles fournies)
Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à *
modifi cation sans avis préalable.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe / Chargeur de batterie
(Usure de la pile non comprise.)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant une
période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en panne
lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le compteur
gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé.
Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au
compteur le certifi cat de garantie (preuve d’achat), avec vos instructions sur le
dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certifi cat
de garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont à la charge
de CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la charge de la personne
souhaitant la garantie.
Lampe
Support FlexTight™ (H-34N)
Piles rechargeables x 4
Chargeur de batterie
(varie selon les caractéristiques techniques)
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku,
Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200,
Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax : 303.473.0006
Couvercle de verrouillage
Unité interne
Joint
Appuyez sur le coté
d’objectif de la batterie
supérieure.
Commutateur
Close
Open
1
Pour retirer les piles
Commutateur
2
Appuyez sur le coté
3
Des piles alcalines AA peuvent être utilisées avec cet appareil.
Tournez le couvercle de verrouillage à l’arrière de la lumière 1
vers la gauche pour l’enlever.
Appuyez lentement sur le commutateur, et retirez l’unité 2
intérieure depuis l’avant.
Installez la batterie inférieure en premier. Enlevez la batterie supé-
3
rieure en premier, en appuyant sur point fl éché comme indiqué.
Après remplacement, vérifi ez le bon positionnement dans l’unité
4
intérieure des deux garnitures en caoutchouc, insérez l’unité dans
le corps et fi xez-la avec le couvercle de verrouillage.
DANGER !!!: Les batteries sèches (batteries principales)
ne peuvent pas être chargées.
ATTENTION!:
Pour retirez l’unité intérieure depuis le côté lumière, veillez
à bien maintenir l’objectif. L’unité intérieure risquerait autre-
ment de tomber hors du corps et d’être endommagée.
Ne combinez jamais une pile sèche (primaire) avec une pile
rechargeable ni une vieille pile avec une pile neuve.
Assuez-vous de mettre les piles dans le bon sens.
Installez correctement les deux garnitures en caoutchouc
pour préserver l’étanchéité.
Retirez les piles et rangez-les si vous n’avez pas l’in-
tention d’utiliser la lampe pendant une longue période.
Les piles pourraient couler et causer des défectuosités.
  • Page 1 1

Cateye Econom Force Rechargeable [HL-EL540RC] Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur