Fagor CR-14 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
1. Couvercle du réservoir
2. Logement du filtre
3. Plaque réchauffe-tasses
4. Témoin lumineux
5. Régulateur vapeur
6. Bouton-poussoir 1 tasse
7. Bouton-poussoir 2 tasses
8. Bouton-poussoir Marche/Arrêt
9. Vaporisateur
10. Bac d’égouttement
11. Grille d’égouttement
12. Doseur à café
13. Réservoir d’eau
14. Porte-filtre
15. Filtre 1 tasse
16. Filtre 2 tasses
utiliser seulement des adaptateurs et
des rallonges qui respectent les normes
de sécurité en vigueur. Veiller à ne
paspasser la limite de puissance
mentione sur l’adaptateur.
Après avoir enle l’emballage,rifier
que l’appareil est en parfait état, en cas de
doute, s’adresser au Service d’Assistance
Technique le plus proche.
Les éléments de l’emballage (sacs en
plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas
être laiss à la pore des enfants, car ils
peuvent représenter un danger.
Cet appareil est desti uniquement
à un usage domestique. Toute autre
utilisation est considérée inappropre et
dangereuse.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages pouvant
survenir à la suite de l’usage inappropr,
erroné, peu correct ou des réparations
effectes par du personnel non- qualif.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains
ou les pieds mouillés ou humides.
Éloigner l’appareil de l’eau ou de tout
autre liquide, afin d’éviter tout risque de
décharge électrique. Ne pas brancher
l’appareil ci ce dernier se trouve sur une
surface humide.
Déposer l’appareil sur une surfaceche,
lisse et stable.
Ne jamais laisser l’appareil sans
surveillance à la pore denfants ou de
personnes handicaes.
Cet appareil n’a pas été conçu pour
son usage par des personnes (enfants
y compris) aux capacis physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou sans
expérience ou connaissance ; à moins
de l’utiliser sous surveillance ou après
avoir été dûment instruites sur son mode
d’emploi par une personne responsable
de leur sécuri.
Veillez à ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil.
Pour une plus grande protection, il est
recomman d’installer un dispositif de
courant résiduel (RCD) à courantsiduel
orationnel nepassant pas les 30 mA.
Consultez votre installateur.
Ne pas abandonner l’appareil allumé, car il
peut représenter une source de danger.
Avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois, lire attentivement ce Mode
d’Emploi et le garder pour de postérieures
consultations.
Vérifier que la tension du secteur
correspond bien à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil.
En cas d’incompatibili entre la prise de
courant et la fiche de l’appareil, remplacer
la prise par une autre qui convient en
s’adressant à un professionnel qualif.
La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement s’il est raccor à une
installation de terre efficace, tout comme le
pvoient les normes decuri électrique
en vigueur. En cas de doute, s’adresser à
du personnel professionnellement qualif.
Lutilisation d’adaptateurs et/ou de
rallonges estconseillée. Si ces
éments s’avéraient indispensables,
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
1. DESCRIPTION
Voir plaque signalétique.
Cet appareil est conforme aux
Directives Européennes de Compatibilité
Électromagnétique et de Basse Tension.
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
12
Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer
sur le cordon.
Débrancher lappareil avant d’effectuer
toute opération de nettoyage ou de
maintenance.
En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, éteindre ce
dernier et ne pas essayer de le réparer.
S’il requiert une paration, s’adresser
uniquement à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant et
demander à utiliser des pièces de
rechange originales.
Si le cordon de l’appareil est endommagé,
s’adresser à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant pour le
faire remplacer.
Ne pas le laisser cet appareil exposé aux
intemries (pluie, soleil, givre, etc.).
Ne pas utiliser l’appareil et ne placer
aucune de ses parties sur des surfaces
chaudes ou près de celles-ci (plaques de
cuisson à gaz ou électriques ou fours).
Ne pas utiliser de produits abrasifs pour
nettoyer l’appareil.
Ne pas toucher les parties chaudes de
l’appareil. Saisir toujours l’appareil par la
poignée.
Éviter que le cordon ne touche les parties
chaudes de l’appareil.
Ne jamais faire fonctionner la cafetière
sans eau dans le réservoir.
Ne pas utiliser la vapeur pour réchauffer
des liquides inflammables.
Le bac d’égouttement et la grille doivent
être correctement mis en place avant
de mettre la cafetière en marche.
Le filtre et le vaporisateur se réchauffent
pendant le fonctionnement de
l’appareil : attention, risque de brûlures !
Durant le fonctionnement de la
cafetière, celle-ci travaille sous
pression, avec le risque de brûlures que
cela implique. Pour préparer un café, le
porte-filtre doit être correctement mis
en place.
Ne jamais retirer le porte-filtre lorsque
l’appareil est en fonctionnement.
Durant le fonctionnement de l’appareil,
l’eau du réservoir ne doit jamais
descendre en-dessous de la marque
MIN.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser la cafetière pour la première
fois, nettoyez les filtres (15 et 16), à l’eau
tiède additionnée d’un peu de produit de
vaisselle, ainsi que le doseur à café (12), le
réservoir d’eau (13) et le vaporisateur (9).
Rincez abondamment le tout.
Nettoyez également l’intérieur de la
cafetière. Pour ce faire, remplissez le
réservoir (13) d’eau et mettez en service
l’appareil, sans café, plusieurs fois de suite.
5. MISE AU POINT
1. Ouvrez le couvercle du réservoir (1)
et retirez le réservoir (13). Remplissez
le réservoir (13) d’eau fraîche jusqu’à
la marque MAX et remettez-le
correctement en place dans la cafetière.
2. Branchez la cafetière à la prise de
courant et appuyez sur le bouton-
poussoir Marche/Arrêt (8). Le témoin
lumineux (4) commencera à clignoter.
3. Si vous utilisez la cafetière pour la
première fois, il est recommandé de la
réchauffer préalablement. Pour ce faire,
appuyez sur les boutons-poussoirs 1
et 2 tasses (6 et 7) à la fois durant trois
secondes. La cafetière commencera
à chauffer et le témoin lumineux (4)
clignotera jusqu’à ce que l’appareil ait
atteint la température adéquate pour
faire un café.
4. Lorsque le témoin lumineux cesse de
clignoter, la cafetière aura atteint la
température adéquate et sera prête à
utiliser.
6. PPARER UN CAFÉ
Lorsque la cafetière est prête à l’emploi,
choisissez un filtre (15 ou 16), déposez-
le sur le porte-filtre (14) et remplissez le
filtre, en fonction de la quantité de café
à préparer:
- Une tasse de café: déposez dans le
filtre pour 1 tasse (15) une dose du
doseur de café moulu (7 g).
13
- Deux tasses de café: déposez dans
le filtre pour 2 tasses (16) deux doses
du doseur de café moulu (14 g).
Nous vous recommandons d’utiliser le
doseur à café (12) fourni avec l’appareil
comme mesure pour une tasse (7 g).
Tassez le café dans le filtre à l’aide du
doseur (12) et éliminez les restes de
café éventuellement adhérés sur le bord
du porte-filtre.
Introduisez le porte-filtre (14) dans la
calotte, en le faisant tourner énergiquement
de gauche à droite (Fig. B).
Déposez une ou deux tasses sur la grille
d’égouttement (11), sous les sorties de
café du porte-filtre (14).
Appuyez sur le bouton-poussoir pour 1
tasse (6), si vous souhaitez préparer une
tasse de café (50 cc); ou sur le bouton-
poussoir pour 2 tasses (7), si vous
souhaitez préparer deux tasses de café
(100 cc).
Le café commencera à s’écouler et
s’arrêtera une fois servie la quantité de
café programmée. Si vous souhaitez
interrompre l’écoulement de café avant
la fin du cycle, appuyez à nouveau sur
ce même bouton
Si vous n’allez plus utiliser la cafetière,
appuyez sur le bouton-poussoir Marche/
Arrêt (8) pour éteindre l’appareil et
débranchez-le de la prise de courant.
7. RÉGLER LA QUANTI DE CA
La cafetière vous permet de régler la
quantité de café souhaitée pour une ou
deux tasses.
Appuyez sur le bouton-poussoir pour
une ou deux tasses (6 ou 7) durant
3 secondes. Le témoin lumineux (4)
clignotera et le café commencera à
s’écouler.
Si vous souhaitez interrompre
l’écoulement de café avant la fin du cycle,
appuyez à nouveau sur ce même bouton.
La cafetière mémorisera la quantité
de café sélectionnée et chaque fois
que vous appuierez sur les boutons-
poussoirs pour une ou deux tasses, elle
dispensera la quantité programmée.
8. PCHAUFFER LES TASSES
Déposez les tasses renversées sur la
plaque réchauffe-tasses (3). Lorsque
la cafetière est bien chaude, la plaque
réchauffera les tasses placées dessus.
La tasse chaude favorise la création et le
maintient de la crème.
9. VAPEUR
Faites tourner le régulateur de vapeur
(5)
pour le situer sur la position
, afin
que la cafetière atteigne la température
vapeur. Le témoin lumineux (4)
commencera à clignoter.
Lorsque le témoin lumineux (4) cesse
de clignoter, la cafetière aura atteint la
température vapeur adéquate et sera
prête à utiliser.
Introduisez le vaporisateur (9) dans le
liquide à réchauffer et faites tourner
le régulateur de vapeur (5) pour le
situer sur la position . La vapeur
commencera à sortir et le témoin
lumineux (4) se mettra à clignoter.
Une fois obtenue l’eau chaude
souhaitée, faites tourner le régulateur de
vapeur (5) pour le situer sur la position
O. La vapeur s’arrêtera et le témoin
lumineux cessera de clignoter.
NOTE:
Quantité maximale programmable: 200 cc.
Quantité minimale programmable: 30 cc.
Pour retourner au réglage original, appuyez
à la fois sur les boutons-poussoirs pour
1 et 2 tasses (6 et 7) durant 3 secondes.
Le témoin lumineux (4) clignotera et la
cafetière gardera en mémoire la quantité
de café programmée par défaut. Le témoin
lumineux cessera de clignoter.
14
11. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES SIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
l’appareil, ce dernier ne doit
pas être éliminé mélangé aux
ordures ménagères brutes.
Il peut être porté aux centres
spécifiques de collecte,
agréés par les administrations locales, ou
aux prestataires qui facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet
d’électroménager permet d’éviter
d’éventuelles conséquences négatives pour
l’environnement et la santé, dérivées d’une
élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux
qu’il contient, avec la considérable
économie d’énergie et de ressources que
cela implique.
Afin de souligner l’obligation de collaborer à
la collecte sélective, le marquage ci-dessus
apposé sur le produit vise à rappeler la
non-utilisation des conteneurs traditionnels
pour son élimination.
Pour davantage d’information, contacter les
autorités locales ou votre revendeur.
10. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Avant de procéder à une quelconque
opération de maintenance ou d’entretien,
débranchez la cafetière de la prise de
courant et laissez-la refroidir complètement.
Ne jamais immerger la cafetière dans l’eau
et ne pas utiliser de produits abrasifs pour
la nettoyer.
Nettoyez l’extérieur de la cafetière
avec un chiffon doux humide et séchez
soigneusement.
Nettoyez le réservoir d’eau (10),
la grille d’égouttement (11), le bac
d’égouttement (10) et les filtres (15 et
16) à l’eau tiède additionnée d’un peu
de produit de vaisselle neutre.
Nettoyez le vaporisateur (9) avec un
chiffon humide.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Fagor CR-14 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire