Lifetime 60054 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Nos experts d’assemblage Lifetime
©
offrent des réponses
rapides et de service clientèle supérieure.
BANC CONVERTIBLE
DE 1,52 m (5’)
Légende des icônes.....................4
Avertissements & Notifi cations.....5
Identifi cateur de pièces................6
Assemblage du siège...................7
Assemblage du dossier..............11
Ajustement du dossier...............17
Nettoyage et Entretien...............18
Enregistrement......................19
Garantie.................................22
Appelez au 1.800.225.3865
0700–1700 lundi à vendredi (HNR)
et 0900–1300 samedi (HNR)
web: www.lifetime.com/instructions
tchat: www.lifetime.com/instructions
NÉCESSITEZ-VOUS DE L’AIDE ? PARLEZ-NOUS !
MODÉLE ET ID DE PRODUIT (vous nécessiterez les deux lorsque vous nous contactez)
Número de modèle : ID du produit :
Les bancs convertibles Lifetime
©
sont conçus pour
être solides et durables. Nous nous efforçons de
rendre l’assemblage aussi facile que possible sans
compromettre la qualité. Si vous êtes coincé, nous
avons les outils nécessaires pour vous aider :
Surface nivelle
Assemblez la table sur une surface nivelle.
Rassemblez vos Amis et votre Famille
L’assemblage devrait prendre 2 adultes à peut
près 1 heure pour achever.
OUTILS REQUIS SOMMAIRE
60054
INSTRUCTIONS
DE L’ASSEMBLAGE
For English, see page 1.
Para español, vea la página 2.
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
(Fournie)
CTP (x1)
(Fournie)
POUR L’USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT !
IMPORTANT, CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE : LISEZ AVEC PRUDENCE !
55
English:
Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.








Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions.
español:
El incumplimiento de seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daño a la propiedad y anulará la garantía.
Para asegurar la seguridad, no intente armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones.







La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones.
français :
La non-respect de ces avertissements peut entraîner en conséquence des blessures sérieuses ou dommage à la propriété et annulera la
garantie.









La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions.
WARNINGS & NOTICES / ADVERTENCIAS & NOTIFICACIONES / AVERTISSEMENTS & NOTIFICATIONS
77
AON (x8)
CSI (x4) CTV (x4)
47 mm
52 mm
CRI (x1) CRJ (x1)
CRK (x1)
CRL (x1)
CSH (x2)
CTW
Large Parts/ Piezas grandes / Pièces grandes
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
SEAT ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DEL ASIENTO / ASSEMBLAGE DU SIÈGE
1
7
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
8

CRJ
CSI
CSI
AON (x2)
CSI (x2)
AON
AON
CRL
47 mm
10 mm (x2)
1.1
1.2
Bolts (CSI)Left Leg (CRJ).
Pernos (CSI)Pata izquierda (CRJ).
Boulons (CSI)Pied gauche (CRJ).
Cross Support (CRL)Do not overtighten.
Soporte transversal (CRL)
No apriete demasiado.
Support transversal (CRL)
Ne pas trop serrer.
Note: Orient the Lifetime logo as shown.
Nota: Oriente el logotipo Lifetime como
se muestra.
Note : Orientez le logo Lifetime comme
illustré.
Note: Orient the Lifetime logo as shown.
Nota: Oriente el logotipo Lifetime como se muestra.
Note : Orientez le logo Lifetime comme illustré.
!
!
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
10

10 mm (x2)
AON (x4)
CTV (x4)
52 mm
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
1.5
Do not overtighten.
No apriete demasiado.
Ne pas trop serrer.
Note: Repeat this step for the other Leg.
Nota: Repita este paso para la otra Pata.
Note : Répétez cette étape pour l’autre Pied.
!
AON
AON
CTV
CTV
1111
CTK (x1)
AON (x8)
CSJ (x4)
CTV (x4)
CTL (x4)
54 mm
52 mm
CTM (x4)
CTN (x8)
CTO (x2)
CTU (x2)
*CTT (x4) *CTS (x2) *CTQ (x2)
CTP (x1)
CTR (x1)
CTP (x1)
2.5 mm
CUK (x2)
CTX
Large Parts/ Piezas grandes / Pièces grandes
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
BACK ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DEL RESPALDO / ASSEMBLAGE DU DOSSIER
2
11
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
CSH (x2)
8 mm x 10 mm
12

CUK (x2)
CUK
CUK
CTR
CTR
2
CTT
CTS
CTT (x2) CTS (x2)
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.1
2.3
2.2
Cap (CUK)Hinge
(CTR).
Tapón (CUK) en cada extremo de la
Bisagra (CTR).
Capuchon (CUK)
de la Charnière (CTR).
Hinge Fork (CTS)
Tenedor de ajuste (CUK)
Fourche (CUK)
Hinge Plate (CTT)
Placa de ajuste (CTT)
de la Bisagra.
Plaque de charnière (CTT)

13

CTT
CTU
CTU (x2)
CTT (x2)
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.4
2.5





Cotter Key (CTU)
Chaveta (CTU)
Goupille (CTU)
14

CTL (x4)
CTM (x4)
CTM
CTM
CTQ
CTL
CTL
CTQ (x2)
CTP
Align these holes
Alinee estos agujeros
Alignez ces trous
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.6
2.7
Handle (CTQ)
provided.
Palanca de ajuste (CTQ)

Levier d’ajustement (CTQ)




Note: The Nuts (CTL) fit into these nut-
shaped indentations.
Nota: Las Tuercas (CTL) se encajan en
estas indentaciones hexagonales.
Note : Les Écrous (CTL) se fixent dans
ces dépressions hexagonales.
Note: Repeat steps 2.1–2.6 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.1–2.6 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.1 – 2.6 pour l’autre côté.
!
!
15

CTN (x8)
CTO (x2)
CTO
CTO
AON (x4)
CSJ (x4)
54 mm
10 mm (x2)
CSJ
CTN
CTN
AON
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.8
2.9



Spring (CTO)
Resorte (CTO)
Ressort (CTO)
Note: Repeat steps 2.8 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.8 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.8 pour l’autre côté.
Note: Repeat steps 2.9 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.9 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.9 pour l’autre côté.
!
!
16

CTK
CTV
CTV
AON
AON
AON (x4)
10 mm (x2)
CTV (x4)
52 mm
Nuts (AON)Do not overtighten.
Tuercas (AON)No apriete demasiado.
Écrous (AON)Ne pas trop serrer.
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
2.10
2.11



Note the position of the two holes.
Nota la orientación de los dos
agujeros.
Notez l’orientation de ces deux
trous.
!
Note: Repeat steps 2.11 for the other side.
Nota: Repita los pasos 2.11 para el otro lado.
Note : Répétez les étapes 2.11 pour l’autre côté.
!
1717
ADJUSTING THE BACK / AJUSTO DEL RESPALDO / AJUSTEMENT DU DOSSIER
3
3.1



1818
Congratulations on your Lifetime
®
product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment.



Felicidades por la compra de su producto Lifetime
®
. Si cumple todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del servicio de su nuevo producto Lifetime.




Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime
®
. En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de plaisir.




Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Lifetime® Produkt. Wenn Sie die nachstehenden Anleitungen befolgen, wird Ihnen Ihr Lifetime-Produkt viele Jahre dienen und Ihnen Freude
bereiten.




Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van een Lifetime® product. Als u de volgende aanwijzingen opvolgt, zal uw nieuwe Lifetime product jarenlang mee kunnen.




Parabéns por ter adquirido o seu produto Lifetime®. Ao seguir as instruções abaixo, o seu novo produto Lifetime oferecer-lhe-á anos de serviço e usufruto.




calor.
CLEANING & CARE
LIMPIEZA Y CUIDADO
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
LIMPEZA E CUIDADOS A TER
REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGING & VERZORGING
1919
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:

REGISTER today!
At Lifetime
®
, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input is
valuable to us.



Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime
®
. And you can rest assured that Lifetime
®
will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESSE DE LIFETIME
®
À VOUS :

ENREGISTREZ aujourd’hui !
À Lifetime
®
, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.




À Lifetime
®
, l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime
®
ne vendra pas ni
fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
LA PROMESA DE LIFETIME
®
A USTED:

¡REGÍSTRELO hoy!
À Lifetime
®
, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.




Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime
®
. Y puede tener la seguridad de que Lifetime
®
no venderá ni proveerá
sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones.
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
2222
LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES













                





er . Ni

Cette garantie vous accorde des 


TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.



ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :

POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX:



GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 2 ANS
G
A
R
A
N
T
I
E
G
A
R
A
N
T
I
E
GARANTIE
2323
Or call: 1-800-424-3865
To purchase accessories or other Lifetime
®
products, visit us at:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime
®
EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime
®
, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
ENHANCE YOUR LIFETIME
®
PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
MEJORE SU COMPRA LIFETIME
®
Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME
®
EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Lifetime 60054 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à