Enregistrement vocal/sonore
Pour l'enregistrement de la voix, faites coulisser l'interrupteur (4) sur la position « REC » (voir
l'inscription sur la platine). Appuyez sur la touche (5) pour le premier canal (mémoire) et main-
tenez-le appuyé pendant l'enregistrement. Un signal sonore retentit (bip) et le voyant LED de
contrôle (6) s'allume. Le microphone (7) peut maintenant enregistrer les informations souhai-
tées (bruits / musique / voix) pour une durée max. de 20 secondes. Pour terminer l'enregistre-
ment, relâchez le bouton. Le voyant LED (6) s'éteint et un double bip retentit.
Si la durée de l'enregistrement est de plus de 20 secondes, celui-ci s'interrompt spontanément.
Dans ce cas, un double signal sonore (bip bip) et le voyant LED (6) s'éteint. En appuyant à
nouveau sur le bouton, on peut effacer ou écraser la mémoire d'enregistrement. Vous accédez
à l'enregistrement sur le deuxième canal (mémoire) comme décrit plus haut, en appuyant sur
la touche « 8 ».
Reproduction vocale/sonore
Pour l'enregistrement de la voix, faites coulisser l'interrupteur (4) sur la position « PLY » (voir
l'inscription sur la platine). Activez maintenant le canal souhaité (mémoire) en appuyant briève-
ment sur la touche « 5 » ou « 8 ». Les informations mémorisées sont maintenant reproduites
une fois et complètement, comme était l'enregistrement. Le voyant LED (6) s'allume pendant
la reproduction.
La reproduction se termine automatiquement et le voyant LED (6) s'éteint. La reproduction est
terminée automatiquement et le voyant LED (6) s'éteint. si vous activez à nouveau la même
touche. En alternative, vous pouvez aussi terminer la reproduction d'un canal en activant la
touche d'un autre canal. Dans ce cas, un autre canal sera reproduit.
Si vous maintenez la touche d'un canal appuyée, les informations complètes sont reproduites
et répétées aussi longtemps (boucle sans n), jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. Une
séquence commencée sera alors reproduite jusqu'à la n.
Élimination
a) Généralités
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les pou-
belles ordinaires !
Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie confor-
mément aux prescriptions légales en vigueur.
Retirez les piles / accus éventuellement insérés et éliminez-les séparément du pro-
duit.
b) Piles et batteries
L'utilisateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées)
de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans les ordures
ménagères !
Les piles et piles rechargeables contenant des substances nocives sont marquées
par le symbole ci-contre, qui signale l'interdiction de les jeter dans une poubelle
ordinaire. Les désignations pour les principaux métaux lourds sont : Cd=Cadmium,
Hg=Mercure, Pb=Plomb (la désignation se trouve sur la pile/batterie par exemple
sous le symbole de poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/piles rechargeables usagées aux centres de
récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/piles
rechargeables.
Vous respecterez ainsi les obligations légales et contribuerez à la protection de l'environne-
ment.
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement ..........................................4,5 V/CC (3 x AA/mignon)
Consommation de courant pour la reproduction .........< 80 mA
Consommation de courant pour l'enregistrement ........< 25 mA
Consommation de courant en veille ............................< 15 µA
Conditions de service .................................................. de 5 °C à + 45 °C, < 80% d'humidité
relative de l'air, sans condensation
Conditions de stockage ............................................... de 10 °C à + 30 °C, < 70% d'humidité
relative de l'air, sans condensation
Volume .........................................................................≥ 92 dB (à 10 cm de distance)
Mode d'emploi
Module d'enregistrement de son 2 x 20 secondes
N° de commande
Utilisation conforme
Le module d'enregistrement sonore peut enregistrer et reproduire des sons, de la musique ou
la voix pendant 20 secondes sur deux canaux différents. Le module est alimenté par trois piles
de type AA/mignon (non livrées). Le module est librement ré-enregistrable.
L'ensemble du produit ne doit être ni modié ni transformé ! Il est impératif de respecter les
consignes de sécurité !
Étendue de la livraison
• Module d'enregistrement de son 2 x 20 secondes
• Mode d'emploi
Modes d‘emploi actuels
Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien
scannez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.
Explication des symboles
Ce symbole indique les risques spéciques lors du maniement, du service et de
l'utilisation.
Le symbole de la èche renvoie à des conseils et consignes d'utilisation particuliers.
Consignes de sécurité et avertissements
Veuillez lire entièrement ce mode d'emploi avant la mise en service ; il contient
des instructions importantes relatives au bon fonctionnement du produit.
En cas de dommages dus à la non-observation de ce mode d'emploi, la validité de
la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d'une mauvaise manipulation de l'appareil ou d'un non-respect
des consignes de sécurité ! Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé. Ce
produit n'est pas un jouet et doit être maintenu hors de portée des enfants.
Ne laissez pas traîner les piles. Elles risquent d'être avalées par des enfants ou
des animaux domestiques. Dans le cas d'ingestion, consultez immédiatement un
médecin.
Les piles ne doivent pas être rechargées, mises en court-circuit ou être jetées dans
le feu. Il existe un risque d'explosion. Évitez la reproduction directement à l'oreille,
an d'éviter des lésions auditives.
Mise en service, montage et utilisation
Le module est livré prêt à l'emploi. Insérez les piles dans le compartiment de piles (1) en res-
pectant la polarité. Respectez les indications « + » et « - » se trouvant dans le compartiment
à piles (2).
Les batteries ont une auto-décharge. Pour cela, l'électronique nécessite un courant
faible, même en attente. C'est pourquoi la durée de vie des piles est limitée.
Il est nécessaire de remplacer les piles lorsque le volume du son diminue ou que l'appareil ne
fonctionne plus. Il est conseillé d'enlever immédiatement les piles vides pour éviter tout endom-
magement suite à une fuite des piles. La mémoire interne avec les informations enregistrées
(bruits / musique / voix) reste sauvegardée en cas de changement de batterie.
Lors du montage du compartiment à piles, du
haut-parleur et du module qui y est relié par
des câbles, veillez à ce qu'aucun câble ne soit
écrasé ou arraché et à ce que la platine du
module n'entre pas en contact avec des objets
métalliques. Danger de court-circuit qui peut
conduire à la destruction du module ! Nous
conseillons d'utiliser pour le montage un ruban
adhésif double-face. Votre modèle réduit est
maintenant prêt pour son premier vol d'essai.
1430928
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 1430928_V3_0816_02_VTP_m_fr