LD630Dn

OKI LD630Dn, LD630Ds, LD640Dn, LD640Ds Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le OKI LD630Dn Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
LD630D/LD640D
Guide de l'utilisateur
- 2 -
PR
ÉFACE
Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce document soient complètes,
pcises et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant
à son contrôle. Le fabricant ne peut garantir que les changements dans les logiciels et les équipements
d'autres fabricants et mentionnés dans ce manuel n'affectera pas l'applicabilité de l'information de celui-
ci. La mention de produits logiciels fabriqués par d'autres entreprises ne constitue pas nécessairement
l'approbation par le fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous
ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations contenus.
Tous droits servés par OKI Data Corporation. Vous ne devez pas effectuer une copie non autorisée, le
transfert, la traduction, ou des actions apparentées. Vous devez obtenir l'accord écrit d'Oki Data
Corporation avant de pouvoir effectuer une des actions mentionnées ci-dessus.
© 2012 Oki Data Corporation
OKI est une marque déposée de Oki Electric Industry Co., Ltd.
Energy Star est une marque de l'Agence de protection de l'environnement des États-Unis.
Microsoft, Windows, Windows Server et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Apple, Macintosh, Rosetta, Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc.
D'autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou marques posées de
leur propriétaire.
En tant que participant au programme Energy Star, le fabricant a détermi que ce produit
pond aux directives d'Energy Star concernant l'efficacité énergétique.
Ce produit est conforme aux exigences des directives du Conseil 2004/108/CE (CEM) et 2006/
95/CE (LVD), 1999
/5/CE (R&TTE) et 2011/65/EU(RoHS), relatives à l'harmonisation des lois
des pays membres de l’Union Européenne en
matière de compatibilité électromagnétique,
de basse tension,
d'équipement radio et de télécommunication, de produits consommateurs d'énergie,
de limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques.
Les bles suivants ont été utilisés pour évaluer ce produit et obtenir la conformi avec la directive EMC
le respect de normes 2004/108/EC et des configurations autres que celles-ci peuvent affecter leur
respect.
1,8
1,8
1,8
1,8
USB
LAN
Parallèle
Série
3,0
TYPE DE CÂBLE LONGUEUR
(MÈTRE)
COEUR BLINDAGE
Alimentation
AVERTISSEMENT! Il s'agit d'un produit de classe A conforme à la norme EN55022. Dans un
environnement domestique, ce produit peut causer des perturbations radio, auquel cas il peut être
demandé à l'utilisateur de prendre les mesures appropriées.
-3-
F
ABRICANT
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japon
Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local.
I
MPORTATEUR
VERS
L
'UE/
REPRÉSENTANT
AGRÉÉ
OKI Europe Limited (Solutions pour l'impression OKI)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Royaume Uni
Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local.
I
NFORMATIONS
RELATIVES
À
L
'
ENVIRONNEMENT
- 4 -
Sommaire
Mode d'emploi et précautions d'usage ........................................................................ 5
1. Confirmation du contenu .............................................................................................. 9
2. Nom des pièces du produit ......................................................................................... 10
3. Installation et utilisation .............................................................................................. 12
3-1 Alimentation .............................................................................................................. 12
3-2 Connexion du câble d'interface ................................................................................. 13
3-3 Installation du papier ................................................................................................. 15
3-4 Boutons et voyants ................................................................................................... 16
3-5 Test d'impression ...................................................................................................... 18
4. Auto-test ....................................................................................................................... 19
5. Caractéristiques détaillées.......................................................................................... 20
5-1 Paramétrage de l'imprimante à l'aide de programme des utilitaires .......................... 20
5-2 Mode Configuration automatique .............................................................................. 21
5-3 Pause / Annuler ........................................................................................................ 22
5-4 Calibrage des médias ............................................................................................... 23
5-5 Détection intelligente des médias ............................................................................. 24
5-6 Mode Calibrage automatique du capteur d'espace ................................................... 24
5-7 Mode Calibrage automatique du capteur de marque noire ....................................... 25
5-8 Mode de calibrage manuel ....................................................................................... 26
5-9 Mode Capot fermé .................................................................................................... 27
5-10 Mode de transfert des données .............................................................................. 27
5-11initilisation Usine ................................................................................................. 28
5-12 Le détachement des étiquettes (Option) ................................................................. 28
5-13 Utilisation d'un papier plié en accordéon ................................................................ 30
5-14 Coupe automatique (Option) .................................................................................. 31
5-15 Horloge en temps réel (Option) ............................................................................... 32
6. Nettoyage de la tête d'impression .............................................................................. 33
6-1 Nettoyage de la tête d'impression ............................................................................. 33
6-2 Détecteur de nettoyage, roulis et/ou chemin du papier ............................................. 34
7. Annexe .......................................................................................................................... 35
7-1 Caractéistiques ......................................................................................................... 35
7-2 Types d'étiquettes ..................................................................................................... 35
- 5 -
LD630D/LD640D
Mode d'emploi
Mode d'emploi et précautions d'usage
Ce mode d'emploi contient des informations basiques concernant l'utilisation d'un produit
ainsi que les éventuelles mesures d'urgence à prendre en cas de besoin.
Les modes d'emploi suivant fournissent davantage d'informations sur les divers
problèmes et contenus technologiques.
1. Manuel du pilote Windows
Ce manuel fournit les consignes d'installation et explique les fonctions principales du
pilote Windows.
2. Manuel de l’Unified Label Utility II
Ce manuel fournit des consignes d'utilisation du logiciel pour a sélection du produit,
les modifications des conditions d'opération et de fonctionnement, etc.
3. Manuel de programmation (SLCS)
Ce manuel fournit des informations concernant les commandes de l'imprimante à
étiquette.
4. Manuel du logiciel de téchargement des vraies polices (True Font)
Ce manuel fournit des informations concernant l'utilisation du logiciel de
chargement des polices pouvant técharger de vraies polices (True Font) et
facilitant leur usage en tant que police de l'appareil (Device Fonts)
5. Manuel de l'interface Réseau
Ce manuel fournit les consignes de configuration et d'utilisation de l'Internet
Ethernet.
6. Manuel de l'outil de configuration du net
Ce manuel fournit les informations relatives à l'utilisation de l'outil de configuration du
net servant à configurer l'interface Ethernet du produit.
Oki Data s'engage à poursuivre ses efforts pour améliorer les fonctions et la qualité de ses
produits. Par conquent, les caractéristiques du produit et/ou le contenu du manuel
d'utilisation peuvent être modifiés sans avis préalable.
- 6 -
LD630D/LD640D
Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes afin
d'éviter tout danger ou endommagement du matériel.
AVERTISSEMENT
Violer les instructions suivantes peut entraîner des blessures graves ou la
mort.
Ne pas plier le câble et ne pas poser d’objet lourd dessus.
Un câble endommagé peut entraîner un incendie.
Ne pas brancher ou débrancher avec vos mains humides.
Vous pouvez vous électrocuter.
Veuillez tenir le sac plastique éloigné des enfants.
Si tel n’est pas le cas, l’enfant risque de mettre le sac sur la
te.
Ne pas tirer le câble pour débrancher.
Cela peut endommager le câble, ce qui peut être à l’origine
d’un incendie ou d’une panne de l’imprimante.
Uniquement utiliser l’adaptateur fourni.
Il est dangereux d’utiliser d’autres adaptateurs.
Ne pas brancher plusieurs produits sur une même
multiprise.
Cela peut entraîner une surchauffe ou un incendie Si la prise
est humide ou sale, la sécher ou la nettoyer avant de l’utiliser.
Si la prise n’entre pas parfaitement dans la prise, ne pas la
Brancher.
S’assurer de n’utiliser que des multiprises normalisées.
INTERDIT
INTERDIT
INTERDIT
MUITIPRISE ADAPTEE
FOURNIE UNIQUEMENT
INTERDIT
INTERDIT
INTERDIT
- 7 -
LD630D/LD640D
PRECAUTION
Violer les consignes suivantes peuvent entraîner des blessures léres ou
endommager le produit.
Ne pas utiliser l’imprimante lorsqu’elle est hors service.
Il y a un risque d’incendie et d’électrocution.
Eteindre et débrancher l’imprimante avant d’appeler le
fournisseur.
Ne pas laisser d’eau ou de corps étranger sur
l’imprimante.
Si cela arrive, éteindre et débrancher l’imprimante avant
d’appeler le fournisseur.
N’utiliser que les accessoires agréés et ne pas tenter de
les démonter, réparer ou modifier vous-même.
• En cas de besoin, appelez votre fournisseur.
Ne pas toucher la lame du coupeur automatique.
Installer l’imprimante sur une surface stable.
Si l’imprimante tombe, elle peut se casser et vous pouvez
vous blesser.
Veillez à ne pas vous pincer les doigts en ouvrant et
fermant le couvercle du papier. Veillez également à ce que
le couvercle du papier ne vous échappe pas des mains et
ne tombe pas.
Si vous observez une fumée, une odeur ou un bruit
étrange provenant de l’imprimante, débranchez-la avant
de prendre les mesures suivantes.
Eteindre l’imprimante et débrancher l’ensemble.
Une fois la fumée dissipée, appeler le fournisseur pour qu’il
vienne ma réparer.
BRANCHER
DANGER
MECANIQUE
DEMONTAGE
INTERDIT
INTERDIT
INTERDIT
DEBRANCHER
IMPRIMANTE
IMPRIMANTE
IMPRIMANTE
FOURNISSEUR
IMPRIMANTE
IMPRIMANTE
- 8 -
LD630D/LD640D
Autres mises en garde
Les droits d'auteur du guide d'utilisation et des autres manuels et documents sont la
proprié d'Oki Data Corporation. Toute copie ou conversion sous format électronique et la
sauvegarde de ce document sans l'accord écrit et exprès d'Oki Data Corporation. est
strictement interdite.
L'utilisation des informations contenues dans le présent manuel n'est sujette à aucune
responsabilité de la socié. me si le plus grand soin a é apporté lors de la rédaction
de ce manuel, cependant ce dernier peut contenir quelques erreurs et/ou omissions.
Oki Data Corporation. n'est pas tenue responsable de tout dommage pouvant sulter de
l'utilisation des informations fournie par le présent manuel.
Oki Data Corporation. et ses filiales ne sont pas tenues responsables (hormis aux Etats-
Unis) de tout dommage, de toute perte, de tout coût et/ou de toute pendant sultant
d'une panne, d'un dysfonctionnement et / ou d'une mauvaise utilisation du produit,
causé(e) par une violation ou une non-observation des informations et consignes
d'utilisation et d'entretien fournies par Oki Data Corporation. ainsi que par une modification,
une paration et/ou une modification non autorisée(s) du produit effectuée(s) par
l'utilisateur et/ou une tierce personne.
Oki Data Corporation.. n'est pas tenue responsable de tout dommage et/ou problèmes
pouvant sulter de l'utilisation d'options et/ou de pièces originales des produits Oki Data
ou de pièces non agréées.
- 9 -
LD630D/LD640D
1. Confirmation du contenu
Les articles suivants doivent être fournis avec l'imprimante.
En cas de article endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
LD630D/LD640D
ble d'alimentation
Adaptateur CA
CD
Documentation Utilisateur
(Guide de paramétrage,
curité/Garantie)
- 10 -
LD630D/LD640D
2. Nom des pièces du produit
Bouton Alimentation
(Feed)
Levier du capot
te d'impression
Support du papier
tecteur d'espace
supérieur
Capot principal
tecteur de marque
noire et broches
Bouton Pause
Capot Papier
tecteur d'espace inférieur
- 11 -
LD630D/LD640D
Interrupteur
IEEE1284 (Parallèle)
USB
Capot du papier plié en
accordéon ou papier administré
par l'extérieur
Prise jack d'alimentation
RS-232C (en série)
Coupe Auto
(en option)
tachement desétiquettes
(en option)
- 12 -
LD630D/LD640D
3. Installation et utilisation
ATTENTION
- Veillez à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous ouvrez et fermez le capot du papier.
Assurez d'ouvrir le capot en entier jusqu'à ce qu'il se bloque en position ouverte.
- Lorsque vous rechargez un rouleau de papier, veillez à ne pas vous pincez les doigts
entre le rouleau de papier et la fixation du rouleau.
- Ne touchez pas la lame avec les mains et ne placez rien sur la lame. Vous risqueriez de
vous blesser.
3-1 Alimentation
Mettez l'imprimante sous tension, comme indiqué ci-dessous.
1) Eteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur.
2) Vérifiez que la tension de l'adaptateur CA corresponde bien avec celle de la source
d'alimentation.
3) Connectez la prise jack de l'adaptateur CA au connecteur d'alimentation de l'imprimante.
4) Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur CA.
5) Connectez le câble d'alimentation à la source/sortie d'alimentation.
OFF
Interrupteur
ble d'alimentation
Adaptateur CA
- 13 -
LD630D/LD640D
3-2 Connexion du câble d'interface
3-2-1 Modèle standard
Connectez le câble d'interface, comme indiqué ci-dessous.
L'imprimante est compatible avec les interfaces de communication standards suivantes.
- ble RS-232C (en Série)
- ble IEEE 1284 (Parallèle)
- ble USB de type B
1) Eteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur.
2) Connectez le câble d'alimentation au port de communication de l'imprimante à utiliser.
- Connectez le câble RS-232C (en série) au port SERIAL puis servez-les vis des
deux côs.
Ce port nécessite un câble gainé d'une longueur inférieure à 1,8m.
- Connectez le câble IEEE1284 (en parallèle) au port PARALLEL puis fermez mes
clips des deux côs.
Ce port nécessite un câble gainé avec un cœur en ferrite d'une longueur inférieure à
1,8m.
- Connectez le câble USB de type B au port USB.
Ce port nécessite un câble gainé d'une longueur inférieure à 1,8m.
ble USB
ble RS-232C (en Série)
ble IEEE 1284 (Parallèle)
- 14 -
LD630D/LD640D
3-2-2 Modèle Ethernet
Connectez le câble d'interface, comme indiqué ci-dessous.
L'imprimante est compatible avec les interfaces de communication standards suivantes.
- ble RS-232C (en Série)
- ble LAN (Ethernet)
- USB de type A (Dongle WLAN uniquement)
- ble USB de type B
1) Eteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur.
2) Connectez le câble d'alimentation au port de communication de l'imprimante à utiliser.
- Connectez le câble RS-232C (en série) au port SERIAL
puis servez-les vis des deux côs.
Ce port nécessite un câble gainé d'une longueur inférieure à 1,8m.
- Connectez le câble ILAN (Ethernet) au port ETHERNET
Ce port nécessite un câble gainé d'une longueur inférieure à 3,0m.
- Connectez le câble USB de type A (Dongle WLAN uniquement) au port Hôte (Host).
- Connectez le câble USB de type B au port USB.
Ce port nécessite un câble gainé d'une longueur inférieure à 1,8m.
ble USB de type
B
ble RS-232C
(en Série)
ble LAN (Ethernet)
USB de type A
(Dongle WLAN uniquement)
- 15 -
LD630D/LD640D
3-3 Installation du papier
1) Ouvrez le capot du papier.
2) Sortez le support du papier puis
insérez le rouleau.
3) Tirez le papier pour qu'il sorte de l'avant de l'imprimante. 4) Placez le papier sous
les deux guides de papier.
* Que le papier étiquette soit enroulé vers l'intérieur ou vers l'extérieur, sa surface
d'impression doit être orientée vers le haut.
4) Si vous utilisez un rouleau de papier Marque-Noire ou à broche, soulevez le papier
et placez le capteur en face de la marque noire ou du trou de la broche.
5) Fermez le capot du papier jusqu'au clic.
tecteur de marque noire et
tecteur de broche mobile
Guide Papier
Capot Papier
Support du
papier
- 16 -
LD630D/LD640D
3-4 Boutons et voyants
3-4-1 Fonctions des boutons
Etat de
l'imprimante
avant
l'opération
d'un des
boutons
Bouton
Opération
Mode d'opération de
l'imprimante
Alimentati
on (Feed)
/Annuler
(Cancel)
Pause
Eteindre
(Power Off)
Appuyez
-
• Mettez l'appareil sous
tension en appuyant sur le
bouton.
• Maintenez le bouton
environ cinq secondes.
Mode d'impression
de l'auto-test
Imprimante
en veille
Appuyez
-
Appuyez doucement sur le
bouton puis relâchez-le
immédiatement.
Mode Alimentation
Imprimante
en veille
-
Appuyez
Appuyez sur le bouton
deux seconde puis
aintenez-le.
Mode Configuration
automatique
Pendant
l'impression
Appuyez
-
Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé.
Mode Annulation
d'impression
Pendant
l'impression
-
Appuyez
Appuyez doucement sur le
bouton puis relâchez-le
immédiatement.
Mode Impression
en pause
- 17 -
LD630D/LD640D
3-4-2 Voyant LED pour les divers statuts de l'imprimante
Voyants des
statuts
Voyant Erreur
Statut de l'imprimante
Couleur
Statut
Couleur
Statut
Vert
Allumé
Vert
Allumé
Mode
Imprimante en
veille
Mode Imprimante en veille
Rouge
Allumé
Rouge
Allumé
Mode Erreur
Ruban non sélectionné
Rouge
Allumé
Orange
Allumé
Mode Erreur
Bourrage papier (l'espace /
marque noire n'est pas
reconnu(e)).
Rouge
Allumé
Vert
Clignote
Mode Erreur
Surchauffe de la tête
d'impression
Rouge
Allumé
Rouge
Clignote
Mode Erreur
Capot ouvert
Rouge
Allumé
Orange
Clignote
Mode Erreur
Pas de papier
Rouge
Allumé
-
Off
Mode Erreur
Echec du calibrage du médium
Rouge
Clignote
Rouge
Clignote
Mode Erreur
Erreur de découpe automatique
Orange
Allumé
Orange
Allumé
Notification de
changement de
mode
Notification de changement de
mode
Vert
Clignote
Rouge
Allumé
En attente d'un
signal d'entrée
L'impression est en pause En
attente d'un signal d'entrée pour
le bouton
Vert
Clignote
Vert
Clignote
En attente d'un
signal d'entrée
Mode Capot fermé En attente
d'un signal d'entrée pour le
bouton
Vert
Allumé
Rouge
Clignote
En attente d'un
signal d'entrée
Mode Annulation d'impression.
En attente d'un signal d'entrée
pour le bouton
- 18 -
LD630D/LD640D
3-5 Test d'impression
3-5-1 Impression à l'aide du pilote Windows
1) Installation du pilote Windows
Reportez-vous au "Manuel du pilote Windows" du CD pour procéder à l'installation.
2) Paramétrer le "port" du pilote Windows sur la bonne interface pour l'utiliser. Reportez-
vous au "Manuel d'utilisation de l'interface Ethernet" du CD pour procéder à l'installation.
3) Imprimez la page test à l'aide de la fonction "Imprimer Page Test" du pilote Windows.
3-5-2 Impression à l'aide du programme de conception des étiquettes
- Le programme de conception des étiquettes est inclus sur le CD.
1) Installation du programme de conception des étiquettes
2) Reportez-vous au "Manuel du programme de conception des étiquettes", inclus sur le
CD et paramétrez l'interface.
3) Imprimez la page test après avoir conçu l'étiquette.
- 19 -
LD630D/LD640D
4. Auto-test
L'auto-test vérifie que l'imprimante ne rencontre aucun problème.
Il n'est pas possible de réaliser cette procédure si l'option détachement des étiquettes est
activée.
Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, contactez un revendeur agréé.
L'auto-test vérifie ce qui suit :
1) Que le rouleau de papier a bien é instal.
2) Mettez l'imprimante sous tension tout en maintenant le bouton ALIMENTATION (FEED)
vers le bas. L'auto-test démarre.
(L'auto-test démarre après 5 secondes)
3) L'auto-test imprime les informations de la configuration actuelle de l'imprimante.
4) Après l'impression des résultats de l'auto-test, l'imprimante entre en mode Impression
en vente.
- 20 -
LD630D/LD640D
5. Caractéristiques détaillées
5-1 Paramétrage de l'imprimante à l'aide de programme des utilitaires
Les divers paramètres de l'imprimante peuvent être changés à l'aide du programme des
utilitaires (Unified Label Utility-II).
Les fonctions pouvant être utilisées avec le programmes des utilitaires sont les suivantes.
1) Paramétrage de la communication en série.
Tremblement, bit d'arrêt, bit des données, parité et but en bauds peuvent être
configurés.
2) Paramétrage basiques de l'imprimante.
Dimension du papier, vitesse d'impression, densité, type de papier et l'utilisation des
rubans peuvent être configurés.
3) Paramétrage de la langue
La page des codes ne peut pas être trouvée.
4) La fonction Calibrage manuel du détecteur de médias.
Cette fonction peut être utilisée pour détecter un papier spécial, non détecté
par la fonction Calibrage automatique. Reportez-vous à la page Calibrage manuel
pour plus de détails.
5) D'autres fonctions test d'impression sont également disponibles.
Reportez-vous au manuel du "United Label Utility-II", contenu sur le CD pour plus
d'informations.
/