Columbus RA 35|B 10 Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

RA 35B 10
RA 35K 10
Original-Bedienungsanleitung………………2
Reinigungsautomat und Zubehör
Operating Manual……………………………….16
Scrubber Dryer and Accessories
Mode d’Emploi…………………………………..30
Autolaveuse et Accessories
Manuale d’Istruzione…………………………..44
Lavasciuga Pavimenti e Accessori
Manual de Instrucciones………………………58
Fregadoras Automaticas y equipo Accesorios
Vor Inbetriebnahme
der Maschine unbedingt
Bedienungsanleitung lesen!
Read these instructions
carefully before
operating the machine!
Lire attentivement
le mode d’emploi
avant la mise en
ervice de la machine!
Leggere accuramente
le seguenti istruzioni
prima di mettere in
funzione la macchina!
Por favor, antes de
efectuar el manejo
de la maquina, ruego
lean detenidamente
las instrucciones!
26.05.2019
Dieses Gerät ist nur für den
gewerblichen und industriellen
Gebrauch und nicht für private
Nutzung bestimmt!
This machine is intended
for industrial and professional
use only!
Les machines sont seulement
destinées à un usage industriel
et professionnel!
Le macchine sono destinate soltanto
per l'uso professionale ed
industriale!
Estas máquinas son solamente de
uso industrial y profesional!
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
2
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit ........................................................................................................................................................................................ 3
1.1 Allgemeines ............................................................................................................................................................................... 3
1.2 Verantwortung des Betreibers ................................................................................................................................................... 3
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................................................................................... 3
1.4 Arbeitssicherheit ........................................................................................................................................................................ 3
1.5 Persönliche Schutzausrüstung .................................................................................................................................................. 4
1.6 Gefahren, die vom Gerät ausgehen können .............................................................................................................................. 4
1.7 Bedienpersonal .......................................................................................................................................................................... 5
1.8 Arbeitsplatz ................................................................................................................................................................................ 6
1.9 Verhalten im Gefahrenfall und bei Unfällen ............................................................................................................................... 6
2 Technische Daten ........................................................................................................................................................................... 6
3 Beschreibung .................................................................................................................................................................................. 7
4 Vorbereiten der Maschine .............................................................................................................................................................. 8
4.1 Transportieren der verpackten Maschine ................................................................................................................................... 8
4.2 Maschine auspacken ................................................................................................................................................................. 8
4.3 Einsetzen der Batterie ................................................................................................................................................................ 8
4.4 Batterie entnehmen .................................................................................................................................................................... 8
4.5 Batterien aufladen ...................................................................................................................................................................... 8
4.6 Batterie-Ladezustandsanzeige .................................................................................................................................................. 9
4.7 Verstellung des Führungsgriffs .................................................................................................................................................. 9
4.8 Die Bürste montieren ................................................................................................................................................................. 9
4.9 Schmutzwassertank ................................................................................................................................................................... 9
4.10 Reinigungsflüssigkeit ............................................................................................................................................................... 9
5 Arbeiten ......................................................................................................................................................................................... 10
5.1 Die Arbeit vorbereiten .............................................................................................................................................................. 10
5.2 Überlaufvorrichtung.................................................................................................................................................................. 10
5.3 Zugkraft .................................................................................................................................................................................... 10
6 Arbeitsende ................................................................................................................................................................................... 10
7 Tägliche Wartung .......................................................................................................................................................................... 10
7.1 Reinigen des Schmutzwassertanks ......................................................................................................................................... 10
7.2 Die Gerätedüse reinigen .......................................................................................................................................................... 10
7.3 Den Frischwassertankfilter reinigen ......................................................................................................................................... 11
7.4 Die Bürste entfernen ................................................................................................................................................................ 11
8 Wöchentliche Wartung ................................................................................................................................................................. 11
8.1 Die hintere Gummilippe der Gerätedüse ersetzen ................................................................................................................... 11
8.2 Die vordere Gummilippe der Gerätedüse ersetzen .................................................................................................................. 11
8.3 Den Ansaugschlauch reinigen ................................................................................................................................................. 11
8.4 Den Schmutzwassertank reinigen............................................................................................................................................ 11
9 Störungsbeseitigung .................................................................................................................................................................... 12
9.1 Keine ausreichende Versorgung der Bürste mit Wasser ......................................................................................................... 12
9.2 Die Gerätedüse saugt nicht trocken ......................................................................................................................................... 12
9.3 Die Maschine reinigt nicht sauber ............................................................................................................................................ 12
9.4 Zu große Schaumentwicklung ................................................................................................................................................. 12
9.5 Das Saugaggregat arbeitet nicht ............................................................................................................................................. 12
9.6 Der Bürstmotor läuft nicht ........................................................................................................................................................ 12
9.7 Die Maschine startet nicht ........................................................................................................................................................ 12
9.8 Elektrische Schutzvorrichtungen .............................................................................................................................................. 12
9.9 Der Bürstmotor arbeitet, aber die Bürsten drehen sich nicht ................................................................................................... 12
10 Liste der Abbildungen ................................................................................................................................................................ 13
12 Konformitätserklärung ............................................................................................................................................................... 15
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
3
1 Sicherheit
Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte.
Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung von Gefahren gegeben und mit Symbole
gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig
lesbarem Zustand zu halten.
Die Beachtung aller Sicherheitshinweise ermöglicht optimalen Schutz des Personals vor Gefährdungen und gewährleistet sicheren
und störungsfreien Betrieb des Gerätes.
1.1 Allgemeines
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut und betriebssicher.
Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es von nicht fachgerecht ausgebildetem Personal, unsachgemäß
oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.
Jede Person, die damit beauftragt ist, Arbeiten am oder mit dem Gerät auszuführen, muss die Betriebsanleitung vor Beginn der
Arbeiten am Gerät gelesen und verstanden haben. Dies gilt auch, wenn die betreffende Person mit einem solchen oder ähnlichen
Geräten bereits gearbeitet hat oder durch den Hersteller geschult wurde.
Die Kenntnis des Inhalts der Betriebsanleitung ist eine der Voraussetzungen, Personal vor Gefahren zu schützen sowie Fehler zu
vermeiden und somit das Gerät sicher und störungsfrei zu betreiben.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch
Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
Alle Sicherheitshinweisschilder und Bedienhinweisschilder an der Maschine sind immer in einem gut lesbaren Zustand zu halten.
Beschädigte oder unlesbar gewordene Schilder sind umgehend zu erneuern.
Die in der Betriebsanleitung angegebenen Einstellwerte bzw. -wertebereiche müssen eingehalten werden.
Dem Betreiber wird empfohlen, sich vom Personal die Kenntnisnahme des Inhalts der Betriebsanleitung nachweislich bestätigen zu
lassen.
1.2 Verantwortung des Betreibers
Diese Betriebsanleitung und die Betriebsanleitungen der verbauten Komponenten sind in unmittelbarer Umgebung des Gerätes
aufzubewahren und müssen dem Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich sein.
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicheren Zustand betrieben werden. Sämtliche Sicherheitseinrichtungen
müssen jederzeit zugänglich sein und regelmäßig auf fehlerfreie Funktion geprüft werden.
Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung des Gerätes gültigen Verordnungen der
Europäischen Union. Der Betreiber ist verpflichtet, während der gesamten Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der
benannten Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen und neue Vorschriften zu
beachten. Außerhalb der Europäischen Union sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden Arbeitssicherheitsgesetze und
regionalen Landesbestimmungen einzuhalten.
Neben den Arbeitssicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sowie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und einzuhalten.
Der Betreiber und das von ihm autorisierte Personal sind verantwortlich für den störungsfreien Betrieb des Gerätes sowie für
eindeutige Festlegungen über die Zuständigkeiten bei Installation, Bedienung, Wartung und Reinigung des Gerätes.
Die Angaben der Betriebsanleitung sind vollständig und uneingeschränkt zu befolgen!
Der Betreiber hat darüber hinaus sicherzustellen, dass
– in einer Gefährdungsbeurteilung gemäß Arbeitsschutzgesetz weitere Gefahren ermittelt werden, die sich durch die speziellen
Arbeitsbedingungen am Einsatzort des Gerätes ergeben
– in einer Betriebsanweisung gemäß Arbeitsmittelbenutzungsverordnung alle weiteren Anweisungen und Sicherheitshinweise
zusammengefasst werden, die sich aus der Gefährdungsbeurteilung der Arbeitsplätze am Gerät ergeben.
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der
Betriebsanleitung gewährleistet.
Der Reinigungsautomat ist ausschließlich zur Reinigung wasser- und abriebfester Hartbodenbeläge im Innenbereich von Gebäuden
bestimmt. Zur Nassreinigung werden Schrubbbürsten/Schrubbpads und die Absaugvorrichtung eingesetzt.
Die zu reinigenden Flächen müssen eben sein und dürfen eine max. Steigung von 2% nicht überschreiten. Unebenheiten wie z. B.
Schwellen und Absätze dürfen bei der Reinigung nicht überfahren werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch die korrekte Einhaltung der Montage-, Betriebs-, Wartungs- und
Reinigungsanleitungen.
Jede darüber hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht
bestimmungsgemäß! Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind
ausgeschlossen. Für alle Schäden bei nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
1.4 Arbeitssicherheit
Durch das Befolgen der Hinweise zur Arbeitssicherheit kann eine Gefährdung von Personen und/oder des Gerätes verhindert
werden.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann eine Gefährdung von Personen und Gegenständen durch mechanische oder elektrische
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
4
Nichtbeachten der Sicherheitsbestimmungen führt zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche.
1.5 Persönliche Schutzausrüstung
Bei Arbeiten am und mit dem Gerät sind grundsätzlich zu tragen:
– Geschlossene feste Schuhe mit rutschfesten Sohlen
– Eng anliegende Arbeitskleidung (geringe Reißfestigkeit, keine weiten Ärmel, keine Ringe und sonstiger Schmuck usw.)
Bei Arbeiten an Batterien sind zusätzlich zu tragen:
– Schutzbrille
für den Schutz der Augen vor ätzendem Elektrolyt bei Arbeiten an Batterien
– Schutzhandschuhe
zum Schutz der Hände vor Verletzungen und vor Berührung mit gesundheitsschädlichen Substanzen.
1.6 Gefahren, die vom Gerät ausgehen können
Das Gerät wurde einer Gefährdungsanalyse unterzogen. Die darauf aufbauende Konstruktion und Ausführung des Gerätes
entspricht dem heutigen Stand der Technik.
Dennoch bleibt ein Restrisiko bestehen!
Das Gerät erfordert eine verantwortungsbewusste und umsichtige Bedienung. Unsachgemäße Bedienung oder Bedienung durch
Unbefugte gefährdet andere Personen.
Bei Verlassen des Gerätes und nach Gebrauch immer das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Funktioniert das Gerät nicht, ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Bedienung des Gerätes kann zu schwersten Verletzungen durch Quetschen, Überrollen oder durch
Berührung von Personen mit rotierenden Bürsten, Treibteller oder Pads führen. Daher Folgendes beachten:
– Böden mit einer Steigung über 2% dürfen nicht mit dem Gerät gereinigt werden.
– Gerät stets vorsichtig und mit Rücksicht auf andere Personen und Gegenstände bewegen, Sicherheitsabstand
zu anderen Personen und Gegenständen halten.
– Niemals andere Personen durch Arbeiten mit dem Gerät gefährden.
– Bei der Arbeit stets darauf achten, dass andere Personen - insbesondere Kinder - niemals mit dem Gerät in
Berührung kommen.
– Unbefugte dürfen keinen Zugang zum Gerät haben.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Elektrische Energien können schwerste Verletzungen verursachen. Bei Beschädigungen der Isolation oder einzelner
Bauteile besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom. Deshalb:
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen!
Sicherstellen, dass die Netzanschlussleitung nicht durch Quetschen, Zerren, Reiben etc. beschädigt wird.
Netzkabel nicht überfahren.
Netzanschlussleitungen vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen prüfen.
Beim Auswechseln von Anschlussleitungen, Steckern, Kupplungen, Sicherungen oder Steckdosen müssen
die vom Hersteller angegebenen technischen Daten eingehalten werden.
ACHTUNG!
Unsachgemäße Bedienung kann erhebliche Schäden an Gerät, Bodenbelägen und anderen Gegenständen
verursachen. Bei Reinigungsarbeiten mit dem Gerät niemals über Schwellen, Stufen, Teppiche und sich
aufwickelnde Gegenstände wie z. B. Kabel fahren.
Die Bürstenreibung am Boden unterstützt die Vorwärtsbewegung des Gerätes. Bei angehobener Saugdüse und gleichzeitig
abgesenktem und eingeschaltetem Bürstaggregat bewegt sich das Gerät selbsttätig vorwärts.
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Unkontrollierte Vorwärtsbewegung des Gerätes kann schwerste Verletzungen durch Quetschen, Überrollen oder
Herabstürzen verursachen. Daher Folgendes beachten:
– Niemals Führungsgriff loslassen, während Bürst- oder Saugaggregat laufen.
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
5
– Vor Loslassen des Führungsgriffes Bürst- und Saugaggregat stets ausschalten.
Das Gerät arbeitet mit rotierenden Bürsten, Treibtellern oder Pads.
Het toestel werkt met roterende borstels, padhouders of pad
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Rotierende Bürsten, Treibteller oder Pads können bei Berührung schwere Verletzungen verursachen. Daher
Folgendes beachten:
– Niemals rotierende Bürsten, Treibteller oder Pads berühren.
– Niemals Personen mit rotierenden Bürsten, Treibteller oder Pads berühren.
– Vor dem Berühren von Bürsten, Treibtellern oder Pads Gerät immer zuerst ausschalten und warten, bis Teile
nicht mehr nachlaufen.
Das Gerät wird mit wieder aufladbaren Batterien betrieben ( RA 35B 10)
WARNUNG! Explosionsgefahr und Verletzungsgefahr!
Der Umgang mit Batterien stellt eine erhebliche Gefährdung für Personen und Gegenstände dar.
Beim Ladevorgang entsteht hochexplosives Knallgas und Batteriesäure ist stark gesundheitsschädlich und ätzend.
Bedienungsanleitung und Behandlungsvorschrift der Batterien beachten!
Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Gefährdungen im Kapitel "Batterien aufladen" beachten!
Zum Laden der Batterien muss das Gerät je nach Ausführung direkt oder über ein externes Ladegerät an die Netzspannung
angeschlossen werden.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Elektrische Energien können schwerste Verletzungen verursachen. Bei Beschädigungen der Isolation oder
einzelner Bauteile besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom. Deshalb:
– Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen!
– Beim Ladevorgang Batteriepole und Ladegerät nicht berühren, keine elektrisch leitenden Teile auf die Batterien
legen!
– Netzanschlussleitungen vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen prüfen.
Durch Fehlbedienung oder Fehlzustände kann Reinigungsflüssigkeit auf dem Boden verbleiben.
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Ausrutschen!
Beim Arbeiten mit dem Gerät immer rutschfeste Arbeitsschuhe tragen und darauf achten, dass ausgebrachte
Reinigungsflüssigkeit wieder vollständig aufgesaugt wird.
Bei der Bodenreinigung mit dem Gerät können Reinigungsmittel eingesetzt werden.
WARNUNG!
Reinigungsmittel können gesundheitsschädlich sein. Daher Folgendes beachten:
– Haut- und Augenkontakt mit Reinigungsmitteln vermeiden.
– Dosierungsvorschriften des Reinigungsmittel-Herstellers beachten.
– Sicherheitsdatenblätter des Reinigungsmittel-Herstellers ggf. beachten.
1.7 Bedienpersonal
Das Gerät darf nur von autorisiertem, ausgebildetem und unterwiesenem Personal bedient und instand gehalten werden. Dieses
Personal muss eine spezielle Unterweisung über auftretende Gefahren erhalten haben.
Als unterwiesene Person gilt, wer über die ihr übertragenen Aufgaben und die möglichen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten
unterrichtet und erforderlichenfalls angelernt sowie über die notwendigen Schutzeinrichtungen und Schutzmaßnahmen belehrt
wurde.
Als Fachpersonal gilt, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen
Bestimmungen die ihm übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen kann.
Liegen beim Personal nicht die notwendigen Kenntnisse vor, ist es entsprechend auszubilden.
Die Zuständigkeiten für Bedienung und Instandhaltung müssen klar festgelegt und eingehalten werden, damit unter dem Aspekt der
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
6
Die Zuständigkeiten für Bedienung und Instandhaltung müssen klar festgelegt und eingehalten werden, damit unter dem Aspekt der
Sicherheit keine unklare Kompetenzverteilung besteht.
Das Gerät darf nur von Personen bedient und instand gehalten werden, von denen zu erwarten ist, dass sie ihre Arbeit zuverlässig
ausführen. Hierbei ist jede Arbeitsweise zu unterlassen, welche die Sicherheit von Personen, der Umwelt oder des Gerätes
beeinträchtigt.
Personen, die unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder die Reaktionsfähigkeit beeinflussenden Medikamenten stehen, dürfen am
und mit dem Gerät keinerlei Arbeiten ausführen.
Bei der Personalauswahl müssen in Bezug auf das Mindestalter die Jugendarbeitsschutzvorschriften des jeweiligen Landes und
ggf. darauf gründende berufsspezifische Vorschriften beachtet werden.
Der Bediener hat mit dafür zu sorgen, dass keine nichtautorisierten Personen am oder mit dem Gerät arbeiten.
Nichtautorisierte Personen, wie Besucher etc., dürfen nicht mit dem Gerät in Berührung kommen. Sie müssen einen
angemessenen Sicherheitsabstand einhalten.
Der Bediener ist verpflichtet, eintretende Veränderungen am Gerät, welche die Sicherheit beeinträchtigen, sofort dem Betreiber zu
melden.
1.8 Arbeitsplatz
Während der Fußbodenreinigung befindet sich der Arbeitsplatz des Bedienpersonals am Führungsgriff hinter dem Gerät. Am Gerät
darf jeweils nur eine Bedienperson arbeiten.
1.9 Verhalten im Gefahrenfall und bei Unfällen
Im Gefahrenfall und bei Unfällen ist das Gerät sofort anzuhalten, mit den Schaltern am Bedienfeld auszuschalten und gegen
Wegrollen zu sichern (siehe Kap. "Bedienung").
Erste-Hilfe-Einrichtungen (Verbandskasten, Augenspülflasche, etc.) und Feuerlöscher in greifbarer Nähe aufbewahren.
Das Personal muss mit der Handhabung und dem Standort von Sicherheits-, Unfallmelde-, Erste-Hilfe- und Rettungseinrichtungen
vertraut sein. Hierdurch wird eine bestmögliche Hilfe bei Unfällen und Abwehr von Gefahren sichergestellt.
2 Technische Daten
Technische Daten
RA 35
B 10
RA 35K 10
Arbeitsbreite mm 350 350
Saugbreite mm 420 420
Flächenleistung m²/h 1260 1260
Frischwassertank L 10 10
Schmutzwassertank L 12 12
Bürstendurchmesser mm 1xØ350 1xØ350
Bürstmotor W 350 350
Bürstendruck kg 26 26
Geschwindigkeit max. m/min 60 60
Saugmotor W 250 / 2 Stufen 250 / 2 Stufen
Nennspannung V 12 230
Batterie Ah5 63 /
Gewicht kg 74 (44+20+10) 54 (44+10)
Abmessungen mm 735x490x625 735x490x625
Schutzklasse IP 23 24
Steigung max. % 2 2
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
7
3 Beschreibung
9
8
7
6
5
4
3
2
1
11
10
Fig.A
Fig.B
12
19
18
17
16
15
14
13
Pos.
Bezeichnung Pos.
Bezeichnung
1
Führungsgriff
11
Abdeckung
2
Frischwassertank
12
Bedienfeld
3
Rolle
13
Sauglippen
4
Gerätedüse
14
Batterieraum
5
Bürstenabdeckung
15
Ablassstöpsel
6
Bürste
16
Ansaugschlauch
7
Regulierungsventil
17
Motorschlauch
8
Elektroventil
18
Batterieladegerät
9
Filter
19
Hebel f. Düsenanhebung
10
Schmutzwassertank
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
8
4 Vorbereiten der Maschine
4.1 Transportieren der verpackten Maschine
Die Maschine befindet sich in einer speziellen Verpackung (Kiste + Zweiwege-Palette, die nur an der längeren Seite angehoben
werden darf) mit einer Plattform, so dass sie mit einem Gabelstapler bewegt werden kann.
Das Gesamtgewicht beträgt 44 kg (ohne Batterien). Maße der Verpackung (Fig. 1):
A (Höhe): 500 mm
B (Länge): 800 mm
C (Breite): 680 mm
Gabelstapler oder Transportpalette müssen die Palette in der Mitte anheben, das Paket muss sehr vorsichtig bewegt
werden ohne zu Bruch zu gehen und beim Anheben über die zulässige Höhe hinaus muss besonders Acht gegeben
werden. Verpackungskisten können 3-fach gestapelt werden.
4.2 Maschine auspacken
1. Paket an der markierten Seite öffnen (Fig. 2)
2. Maschine aus der Verpackung nehmen
3. Der Transportboden für einen eventuellen erneuten Transport der Maschine aufbewahren.
4.3 Einsetzen der Batterie
Die Maschine ist mit einem eingebauten Batterieladegerät und einer gekapselten Gel-Batterie ausgestattet. Soll eine andere als die
mitgelieferte Batterie verwendet werden, so dürfen nur AGM oder Gel-Batterien 12V 6A verwendet werden.
Die Batterien müssen im Batterieraum unter dem Schmutzwassertank untergebracht werden.
Maße des Batterieraums: 290 x 190 x 235 (H) mm.
Die Anweisungen des Batterieherstellers oder -händlers im Hinblick auf Wartung und tägliches Aufladen der Batterie
müssen strikt eingehalten werden. Alle Installations- und Wartungsverfahren müssen vom Fachmann ausgeführt werden.
Vor dem Einschalten der Maschine muss überprüft werden, ob die Batterie mit der korrekten Polarität angeschlossen ist.
Beim Umgang mit Batterien immer die den aktuellen Gesetzen entsprechende Schutzkleidung tragen. Vor dem
Hantieren mit Batterien müssen insbesondere alle Metallgegenstände abgenommen werden, wie zum Beispiel
Ringe, Halsketten und Uhren. Keine metallischen Gegenstände anlehnen.
Einsetzen der Batterie:
1. Die Schläuche von der Abdeckung entfernen.
2. Schmutzwassertank abnehmen.
3. Batterie so in den Batterieraum einlegen, dass die Pole in Richtung rückwärtige Seite der Maschine zeigen. Darauf Acht geben,
nicht gegen die umgebenden Wände zu stoßen, um Maschine oder Batterie nicht zu beschädigen.
4.4 Batterie entnehmen
Entnehmen der Batterie:
1. Die Schläuche von der Abdeckung entfernen.
2. Schmutzwassertank abnehmen.
3. Batterie vom Netz trennen.
4. Batterie nach oben herausziehen. Darauf Acht geben, nicht gegen die umgebenden Wände zu stoßen, um Maschine oder
Batterie nicht zu beschädigen.
4.5 Batterien aufladen
Die Maschine mit dem mitgelieferten Kabel an eine 230 V Steckdose anschließen. Während des Aufladevorgangs leuchtet die rote
Signalleuchte am Batterieladegerät (Fig. 4C). Nach Beendigung des Ladevorgangs leuchtet die grüne Signalleuchte (Fig. 4C).
Um die Batterie nicht dauerhaft zu schädigen, darf sie unter keinen Umständen vollständig entladen werden und muss innerhalb
weniger Minuten nachdem das "Batterie leer"-Signal aufleuchtet wieder aufgeladen werden.
Die Batterie niemals im vollständig entladenen Zustand belassen, selbst wenn die Maschine nicht benutzt wird.
Sicherstellen, dass das Ladegerät zu Kapazität und Typ der eingebauten Batterien passt (Blei/Säure oder GEL und
Äquivalent). Die Batterie darf niemals mit einem ungeeigneten Ladegerät geladen werden. Die Anweisungen des Batterie-
und Ladegerätherstellers müssen beachtet werden.
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
9
Gefahr der Gasabgabe und Emission ätzender Flüssigkeiten
Feuergefahr: nicht mit offenen Flammen hantieren
4.6 Batterie-Ladezustandsanzeige
Die Batterie-Ladezustandsanzeige besteht aus 3 LED-Anzeigen, welche den ungefähren Grad der Batterieladung angeben (Fig. 4).
A = Batterie geladen
B = Batterie teilweise verbraucht
C = Batterie leer, der Bürstmotor und der Saugmotor schalten automatisch ab
Der Bürstmotor und der Vakuummotor schalten ein paar Sekunden nach Aufleuchten der C-LED automatisch ab. Um die
Maschine zur Aufladestelle zu bringen, den vorderen Teil der Maschine anheben und auf den Stützrollen schieben. Das
Ladegerät mit dem Spezialkabel an eine 230 V Steckdose anschließen.
Während des Ladevorgangs kann die Maschine nicht benutzt werden.
4.7 Verstellung des Führungsgriffs
Der Führungsgriff, der zum Verpacken umgeklappt war, muss in Arbeitsposition gebracht werden:
1. Den Schlauch mit dem größeren Durchmesser in die linke Anschlussbuchse der Abdeckung einstecken (Fig. 5A)
2. Den Schlauch mit dem kleineren Durchmesser in die rechte Anschlussbuchse der Abdeckung einstecken (Fig. 5B)
3. Den markierten Griff ziehen, um den Führungsgriff hochzuheben (Fig. 6A)
4. Den Führungsgriff bewegen und in Arbeitsposition bringen (Fig. 6B)
4.8 Die Bürste montieren
1. Die Gerätedüse hochheben, fallssie sich in Arbeitsposition befindet.
2. Die Maschine hochheben, indem man den Führungsgriff nach unten drückt.
3. Die Maschine über die Bürste neigen, dabei sicherstellen, dass die Bürste sich in der Mitte der Bürstenabdeckung befindet.
4. Den Startknopf einige Male drücken (Fig. 8A)
Die Bürste rastet automatisch ein.
Sicherstellen, dass sich keine Gegenstände oder Personen in der Nähe der Maschine befinden.
4.9 Schmutzwassertank
Überprüfen, ob der Ablass
s
töpsel eingeschraubt ist und die Blende komplett auf der Sauglippe aufliegt.
4.10 Reinigungsflüssigkeit
Den Frischwassertank mit klarem Wasser mit einer Temperatur von unter 50°C füllen (Fig. 7), dabei die Empfehlungen des
Reinigungsmittelherstellers beachten. Nur einen geringen Prozentsatz an Reinigungsmittel verwenden, um eine übermäßige
Schaumentwicklung zu verhindern, da zuviel Schaum den Saugmotor schädigen kann.
Immer ein schwach schäumendes Reinigungsmittel verwenden. Vor der Arbeit eine kleine Menge Entschäumer in den
Schmutzwassertank einfüllen, um Schaumentwicklung zu verhindern. Niemals reine Säure verwenden. Nachdem der
Tank aufgefüllt ist, den Deckel der Einfüllöffnung wieder anbringen. Den Schmutzwasser tank bei jedem Wasser- und
Reinigungsmittelwechsel entleeren.
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
10
5 Arbeiten
5.1 Die Arbeit vorbereiten
1. Die Maschine für die Arbeit vorbereiten und sicherstellen, dass die schwarzen Kunststoffschläuche korrekt an der Abdeckung
angebracht sind (Fig. 5). Zur Verdeutlichung der korrekten Schlauchanschlüsse siehe Abschnitt 6.7, Punk 1 und 2.
2. Sicherstellen, dass das Regulierungsventil geöffnet ist (Fig. 9B).
3. Den Saugschalter drücken (Fig. 8B)
4. Gerätedüse mit dem Hebel C absenken (Fig. 8)
5. Den Bürstenschalter drücken (Fig. 8C)
Nun wird die Maschine ihren Dienst wirksam verrichten, bis die Reinigungslösung aufgebraucht ist.
Die C-LED (Fig. 4) leuchtet am Batterieladegerät auf, wenn der Ladezustand zu niedrig wird. Der Bürstmotor und der
Saugmotor schalten automatisch ab. Die Batterien müssen so schnell wie möglich aufgeladen werden.
Um die Maschine zur Aufladestelle zu bringen muss die Vorderseite der Maschine angehoben werden und auf den
Stützrollen bewegt werden.
5.2 Überlaufvorrichtung
Die Maschine verfügt über einen Filter, der den Saugmotor stoppt, wenn der Schmutzwassertank voll ist.
In diesem Fall muss der Tank entleert werden.
5.3 Zugkraft
Der Maschinenvorschub kommt durch das Drehen der leicht schräg angeordneten Bürste zustande. Auf dieser Weise wird die
Maschine nach vorne bewegt.
Beim Rückwärtsfahren die Gerätedüse anheben.
6 Arbeitsende
Nach der Arbeit und vor Ausführen von Wartungsarbeiten wie folgt vorgehen:
1. Den Bürstmotorschalter abschalten (Fig. 8A).
2. Den Saugmotorschalter abschalten (Fig. 8B).
3. Die Maschine zum Brauchwasserabfluss fahren.
4. Den Schmutzwassertank leeren.
Bei diesen Arbeiten Handschuhe tragen, um nicht mit gefährlichen Lösungen in Berührung zu kommen.
5. Die Gerätedüse mit einem Strahl klaren Wassers reinigen. Die Gerätedüse immer anheben, wenn die Maschine nicht benutzt
wird, damit die Gummilippen keine dauerhafte Verformung erleiden.
6. Die Bürste entfernen und mit einem Wasserstrahl reinigen.
7 Tägliche Wartung
7.1 Reinigen des Schmutzwassertanks
Dabei immer Handschuhe tragen, um nicht mit gefährlichen Lösungen in Berührung zu kommen.
1. Nach dem Entfernen der schwarzen Kunststoffschläuche die Schutzverkleidung abnehmen.
2. Den Filter und den Schwimmer vorsichtig entfernen und abspülen (Fig. 11)
3. Den Schmutzwassertank anheben, entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und abnehmen (Fig. 12)
4. Den Schmutzwassertank abnehmen (Fig. 13), vorsichtig abspülen und den Ablassstöpsel reinigen.
5. Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
Zum Ableiten der für die Bodenreinigung verwendeten Flüssigkeiten die Anweisungen auf dem Etikett des
Reinigungsmittel-behälters befolgen und die geltenden Gesetze und Bestimmungen einhalten.
7.2 Die Gerätedüse reinigen
Die Gerätedüse mit einem Wasserstrahl reinigen. Den Zustand der Gummilippen überprüfen und sie umdrehen oder ersetzen, falls
nötig. Eine gründliche Reinigung des gesamten Saugaggregats stellt eine längere Nutzungsdauer des Saugmotors sicher.
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
11
Den Saugschlauch reinigen und sicherstellen, dass er nicht verstopft ist (Fig. 10 B).
7.3 Den Frischwassertankfilter reinigen
1. Den Filter entfernen und reinigen.
2. Den Filter wieder einsetzen.
7.4 Die Bürste entfernen
1. Die Gerätedüse anheben
2. Durch hinunter drücken des Führungsgriffs, die Maschine hochheben
3. Den Startknopf einige Male drücken
Die Bürste verriegelt automatisch.
Sicherstellen, dass sich keine Gegenstände oder Personen in der Nähe der Maschine befinden.
8 Wöchentliche Wartung
8.1 Die hintere Gummilippe der Gerätedüse ersetzen
Die zum Trocknen verwendete Kante der hinteren Gummilippe wie folgt austauschen, falls sie abgenutzt ist und nicht richtig
trocknet:
1. Den schwarzen Kunststoffansaugschlauch von der Gerätedüse entfernen.
2. Die Verriegelungs-Handräder abschrauben und Gerätedüse entfernen.
3. Die Handräder abschrauben und den hinteren Sauglippenhaken entfernen.
4. Falls nötig, die Gummilippe umdrehen oder ersetzen, dabei sicherstellen, dass sie korrekt zum Boden ausgerichtet ist.
5. Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
Wenn die Gummilippe nicht korrekt senkrecht ausgerichtet ist, saugt die Maschine nicht trocken.
8.2 Die vordere Gummilippe der Gerätedüse ersetzen
Wenn die vordere Gummilippe abgenutzt ist, ist die Ansaugleistung schlecht und die Maschine saugt nicht trocken. Zum Ersetzen
der Gummilippe wie folgt vorgehen:
1. Den schwarzen Kunststoffansaugschlauch von der Gerätedüse entfernen.
2. Die Verriegelungshandräder abschrauben und Gerätedüse entfernen.
3. Die Verriegelungssysteme abschrauben und den vorderen Sauglippenhaken entfernen. (Fig. 10A)
4. Die Gummilippe umdrehen oder ersetzen, falls nötig, dabei sicherstellen, dass sie korrekt zum Boden ausgerichtet ist.
5. Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
Wenn die Gummilippe nicht korrekt senkrecht ausgerichtet ist, trocknet die Maschine nicht perfekt.
8.3 Den Ansaugschlauch reinigen
Wenn die Ansaugleistung ungenügend ist, muss überprüft werden, ob das Ansaugrohr verstopft ist. Wenn notwendig, mit einem
Wasserstrahl reinigen, dabei von der Seite aus sprühen, wo es am Tank angebracht ist. Dabei wie folgt vorgehen:
1. Das Saugrohr vom Schmutzwassertank abziehen
2. Mit einem Wasserstrahl reinigen, dabei von der Seite aus sprühen, wo es am Tank angebracht ist
3. Einbau in umgekehrter Reihenfolge
Bei diesen Arbeiten Handschuhe tragen zum Schutz vor Kontakt mit gefährlichen Stoffen und Lösungen und
sicherstellen, dass sich keine Gegenstände oder Personen in der Nähe der Maschine aufhalten.
8.4 Den Schmutzwassertank reinigen
1. Den Schmutzwassertank durch den Schlauch entleeren, dabei den Drehknopf ein paar Umdrehungen aufdrehen und dann den
Stöpsel herausziehen.
2. Den Tank ausspülen und die Einfüllöffnung reinigen.
3. Die Einfüllöffnung und den Stöpsel an der Ablassabdeckung wieder an ihrem Platz anbringen.
Bei diesen Arbeiten Handschuhe tragen zum Schutz vor Kontakt mit gefährlichen Stoffen und Lösungen und
sicherstellen, dass sich keine Gegenstände oder Personen in der Nähe der Maschine aufhalten.
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
12
9 Störungsbeseitigung
9.1 Keine ausreichende Versorgung der Bürste mit Wasser
1. Prüfen, ob das Regulierungsventil ausreichend weit geöffnet ist (Fig. 9B)
2. Prüfen, ob Wasser im Frischwassertank ist
3. Das Elektroventil reinigen (Fig. 9A), dabei den Magneten abschrauben und nach dem Reinigen wieder einsetzen (Fig. 14).
9.2 Die Gerätedüse saugt nicht trocken
1. Prüfen, ob der Bodenwischer sauber ist
2. Das gesamte Saugaggregat reinigen (siehe "WÖCHENTLICHE WARTUNG")
3. Abgenutzte Gummilippen ersetzen
4. Die korrekte Ausrichtung der Gummilippen überprüfen
5. Die Rollen an der Gerätedüse säubern oder ersetzen
9.3 Die Maschine reinigt nicht sauber
1. Den Zustand der Bürste prüfen und ggf. ersetzen. Die Bürste muss ersetzt werden, wenn die Borsten bis auf ca. 15 mm
abgenutzt sind. Zum Austauschen der Bürste siehe "DIE BÜRSTE ENTFERNEN" und "DIE BÜRSTE ANBRINGEN". Wenn mit
einer zu weit abgenutzten Bürste gearbeitet wird, kann der Boden beschädigt werden.
2. Eine andere als die Standardbürste verwenden. Zum Reinigen von Böden mit besonders hartnäckigem Schmutz empfehlen wir
die Verwendung von Spezialbürsten, die auf Anfrage geliefert werden und gemäß Ihrer speziellen Anforderungen.
9.4 Zu große Schaumentwicklung
Prüfen, ob ein Reinigungsmittel mit geringer Schaumentwicklung verwendet wurde. Falls nötig, eine geringe Menge Entschäumer in
den Schmutzwassertank geben.
Daran denken, dass sich mehr Schaum entwickelt, wenn der zu säubernde Boden nicht besonders schmutzig ist. In diesem Fall
eine höher verdünnte Reinigungslösung verwenden.
9.5 Das Saugaggregat arbeitet nicht
1. Prüfen, ob die Saugaggregat-Signalleuchte leuchtet. Wenn dies nicht der Fall ist, die Sicherung zurücksetzen (Fig. 15B)
2. Prüfen, ob die Batterie korrekt angeschlossen ist.
3. Die entsprechende Sicherung zurücksetzen (Fig. 15C)
4. Wenn das Problem weiter besteht, sich an den Händler oder den Kundendienst wenden.
9.6 Der Bürstmotor läuft nicht
1. Prüfen, ob die Motor-Signalleuchte leuchtet. Wenn dies nicht der Fall ist, die Sicherung zurücksetzen (Fig. 15A)
2. Prüfen, ob die Batterie korrekt angeschlossen ist.
3. Die entsprechende Sicherung zurücksetzen (Fig. 15A)
4. Wenn das Problem weiter besteht, sich an den Händler oder den Kundendienst wenden.
9.7 Die Maschine startet nicht
1. Prüfen, ob die Batterie korrekt angeschlossen ist.
2. Prüfen, ob die Batterie geladen ist.
3. Prüfen, ob der 5A Schutz in Betrieb ist (Fig. 15B)
4. Wenn das Problem weiter besteht, sich an den Händler oder den Kundendienst wenden.
9.8 Elektrische Schutzvorrichtungen
Die Maschine ist mit den folgenden elektrischen Sicherungen ausgestattet:
Außen an der Maschine angebrachte Schwachstrom-Sicherungen zum Schutz (Fig. 15):
Batterieversion
des Bürstmotors (30A)
der Steuerung (5A)
des Saugmotors (30A)
Kabelversion
des Bürstmotors (3A)
des Saugmotors und der Steuerung (8A)
9.9 Der Bürstmotor arbeitet, aber die Bürsten drehen sich nicht
1. Der Riemen könnte nass sein. Auf Undichtigkeit prüfen und falls keine vorliegt, warten bis der Riemen trocken ist.
2. Der Riemen könnte abgenutzt oder gebrochen sein. Den Riemen ersetzen.
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
13
10 Liste der Abbildungen
Fig.1
Fig.2
Fig.4
A
B
C
Fig.5
A
B
Fig.6
B
A
A
Fig.7
Fig.8
A
B
C
Fig.9
A
B
Fig. 3
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
14
Fig.10
A
B
Fig.11
Fig.12
C
B
A
Fig.13
Fig.14
1
2
Fig. 15 B Fig. 15 A
Reinigungsautomat
RA 35B, K 10
15
11 Konformitätserklärung
im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Der Hersteller G. Staehle GmbH u. Co. KG
columbus Reinigungsmaschinen
Mercedesstraße 15
D-70372 Stuttgart
erklärt hiermit, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt den Bestimmungen der oben gekennzeichneten Richtlinie -
einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen - entspricht.
Produkt: Reinigungsautomat
Typen: RA 35B 10 12 V
RA 35K 10 230 V
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN 60335-1 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 1: Allgemeine
Anforderungen
EN 60335-2-72 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 2-72: Besondere
Anforderungen für automatische Maschinen zur Bodenbehandlung für gewerbliche und industrielle
Zwecke
EN 12100 Sicherheit von Maschinen – Allgemeine Gestaltungsleitsätze - Risikobewertung und
Risikominderung
DIN EN ISO 13857 Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefahrstellen mit den
oberen Gliedmaßen
IEC 61000-6-2
Elektromagnetische Verträglichkeit
-
Fachgrundnorm Störfestigkeit
-
Teil 2: Industrie
IEC 61000-6-4
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Fachgrundnorm Störaussendung - Teil 4:
Industriebereich
Folgende weitere EU-Richtlinien wurden angewandt:
2014/30/EU EMV-Richtlinie
Stuttgart, 26.05.2019
Dipl. Ing.(BA) Erich Stockmann, Leiter Konstruktion und Entwicklung
Dokumentationsbevollmächtigter: Dr. M. Baumgärtel
Automatic Scrubber
RA 35B, K 10
16
Table of contents
1 Safety ............................................................................................................................................................................................. 17
1.1 General .................................................................................................................................................................................... 17
1.2 Responsibility of the owner/operator ........................................................................................................................................ 17
1.3 Proper use ............................................................................................................................................................................... 17
1.4 Work safety .............................................................................................................................................................................. 17
1.5 Protective clothing.................................................................................................................................................................... 18
1.6 Dangers resulting from the equipment ..................................................................................................................................... 18
1.7 Operating personnel ................................................................................................................................................................ 19
1.8 Operating position .................................................................................................................................................................... 20
1.9 Conduct in the case of danger or accidents ............................................................................................................................. 20
2 Technical data ............................................................................................................................................................................... 20
3 Description .................................................................................................................................................................................... 21
4 Preparing the machine ................................................................................................................................................................. 22
4.1 Moving the packaged machine ................................................................................................................................................ 22
4.2 Unpacking the machine ........................................................................................................................................................... 22
4.3 Putting in the battery ................................................................................................................................................................ 22
4.4 Removing the battery ............................................................................................................................................................... 22
4.5 Recharging the batteries .......................................................................................................................................................... 22
4.6 Battery charge level gauge ...................................................................................................................................................... 23
4.7 Adjustment of the handle ......................................................................................................................................................... 23
4.8 Installing the disk brushes ........................................................................................................................................................ 23
4.9 Recovery tank .......................................................................................................................................................................... 23
4.10 Detergent solution .................................................................................................................................................................. 23
5 Operation ....................................................................................................................................................................................... 23
5.1 Preparing for work.................................................................................................................................................................... 23
5.2 Overflow Device ....................................................................................................................................................................... 24
5.3 Traction .................................................................................................................................................................................... 24
6 After finishing work ...................................................................................................................................................................... 24
7 Daily maintenance ........................................................................................................................................................................ 24
7.1 Cleaning the recovery tank ...................................................................................................................................................... 24
7.2 Cleaning the floor-wiper ........................................................................................................................................................... 24
7.3 Cleaning the solution tank filter ................................................................................................................................................ 24
7.4 Removing the disk brushes ...................................................................................................................................................... 24
8 Weekly maintenance ..................................................................................................................................................................... 25
8.1 Replacing the rear floor-wiper rubber ....................................................................................................................................... 25
8.2 Replacing The Front Floor-Wiper Rubber ................................................................................................................................ 25
8.3 Cleaning the suction hose ........................................................................................................................................................ 25
8.4 Cleaning the recovery tank ...................................................................................................................................................... 25
9 Problem solving ............................................................................................................................................................................ 25
9.1 Insufficient water to the brushes .............................................................................................................................................. 25
9.2 Floor-wiper does not dry properly ............................................................................................................................................ 25
9.3 Machine does not clean properly ............................................................................................................................................. 26
9.4 Too much foam generated ....................................................................................................................................................... 26
9.5 Suctiojn unit does not work ...................................................................................................................................................... 26
9.6 Brush motor does not work ...................................................................................................................................................... 26
9.7 Machine does not start ............................................................................................................................................................. 26
9.8 Electrical protection .................................................................................................................................................................. 26
9.9 The brush motor is working but the brush does not turn round ................................................................................................ 26
10 Index of the figures ..................................................................................................................................................................... 27
11 Declaration of Conformity .......................................................................................................................................................... 29
Automatic Scrubber
RA 35B, K 10
17
1 Safety
This chapter contains an overview of all important safety aspects.
In addition, the individual sections contain specific safety instructions on how danger can be avoided, indicated with appropriate
symbols. Furthermore, the pictograms, signs and instructions on the appliance must be observed and kept in readable condition.
Observation of the safety instructions permits optimal protection of the personnel from hazards and ensures safe and reliable
operation of the equipment.
1.1 General
The appliance is designed to the current standard of technology and operational safety.
However, dangers can arise from this appliance, if it from not used by properly trained personnel, is used improperly or not for the
purpose intended.
Every person, who is asked to work with or carry out work on the appliance, is required to read the operating manual and have
understood it before working with the equipment. This also applies to people who have already worked with such an appliance or a
similar one or who was trained by the manufacturer.
Knowledge of the content of the operating manual is a prerequisite for protecting personnel against danger and avoiding mistakes
and thus ensure safe and reliable operation of the appliance.
To avoid danger and ensure optimal performance, no modifications or changes may be made to the equipment, unless they have
been expressly approved by the manufacturer
All safety signs and operating instructions on the appliance must always be kept in a clearly readable condition. Damaged or
unreadable signs must be replaced immediately.
The settings and ranges of values shown in the operating manual must be respected.
The employer is recommended to obtain confirmation from the operator that he/she had read and understood the operating manual.
1.2 Responsibility of the owner/operator
This operating manual and the manufacturers' manuals relating to the components used must be kept in the immediate
surroundings where the appliance is kept and must be available to the installation, service, maintenance and cleaning personnel at
all times.
The appliance may only be used when it is in a safe condition and in perfect working order only. All protection devices must be fitted
at all times and regularly checked to ensure they are in good condition.
The statements about the work safety refer to the directives of the European Union, valid at the time of manufacture of the
appliance. During the entire working life of the equipment, the owner/operator is obliged to compare the above mentioned safety
protection measures with the current and heed any new rules, which may have been introduced. Outside the European Union, the
work safety laws and local regulations valid where the equipment is used must also be taken into account.
Beside the work safety guidelines contained in this operating manual, it is also necessary to comply with the generally valid safety
and accident prevention regulations, which apply to the use of the appliance, and with the current environmental protection
regulations.
The owner/operator and those authorized by him are responsible for ensuring reliable operation of the equipment and for clearly
specifying who is responsible for the set up, operation, maintenance and cleaning of the appliance.
The instructions given in the operating manual are to be respected in full and without reservations!
The owner/operator has also to ensure that
as specified in the work safety regulations, a hazard assessment is carried out to determine what hazards exist which are
specific to the area where the equipment will be used
as specified in the law on the use of tools and appliances, an instruction sheet is provided containing all additional instructions
and safety regulations, resulting from the hazard assessment of the workplace.
1.3 Proper use
The operational safety of the appliance is only guaranteed when the equipment is used according to the instructions contained in
the operating manual.
The automatic scrubber is only designed for cleaning waterproof and abrasion resistant floor coverings inside buildings. Scrubbing
brushes/pads and the suction devices are used for wet cleaning.
The surfaces to be cleaned must be flat and not exceed an inclination of more than 2 percent. You must not go over uneven bumps,
such as thresholds and steps, when cleaning.
Proper use also means observing the correct procedures concerning set up, operation, maintenance and cleaning instructions.
Every use of the appliance which goes beyond this and/or other use is forbidden and will be regarded as improper use!
Claims for damages, of whatever kind, resulting from improper use against the manufacturer and/or his representatives
are excluded. The operator alone is liable for all damages which may arise from improper use.
1.4 Work safety
Danger to persons and/or the equipment can be avoided by following the on work safety instructions.
Non-observance of these instructions can put people or objects at risk through mechanical or electrical factors or through the
equipment breaking down.
Non-observance of the safety regulations will result in the loss of any right to claim for damages.
Automatic Scrubber
RA 35B, K 10
18
1.5 Protective clothing
When working on and with the appliance the following must be worn:
Solid closed shoes with non-skid soles
Close-fitting working clothes (resistant to tearing, no wide sleeves, no rings or other jewellery, etc.)
In addition when working with the batteries the following must be worn:
Safety glasses
to protect the eyes against the caustic electrolyte in the battery
Protective gloves
to protect the hand against injuries and from contact with substances which could endanger health.
1.6 Dangers resulting from the equipment
The appliance has undergone a risk assessment. The design and layout of the equipment resulting from this corresponds to the
current state-of-the-art.
However, a certain risk always remains!
The appliance needs to be used responsibly and carefully. Improper use or use by unauthorized persons can endanger other
people.
Do not leave the machine with the switches turned on
Do not leave the machine connected to the power supply
In the case of missed tension of feeding, the machine should be disconnected from electrical outlet and control switches
have to be turned off
WARNING! Risk of injury!
Improper use of the equipment can cause serious injuries through crushing, running over or contacting people with
the rotating brushes, pad holder or pads.
Thus the following rules should be observed:
The appliance may not be used on floors with an inclination of more than 2%.
Always approach people and other objects slowly and carefully.
When operating the appliance never put other people at risk.
When working, ensure that other people especially children never come into contact with the appliance.
Unauthorized persons should have no access to the appliance.
WARNING! Danger of electric shock!
Electricity can cause serious injuries. If the insulation or an individual component is damaged there
may be a risk of a fatal electric shock. Therefore:
Before starting work always unplug the device!
Make sure the mains connection cable is not damaged by crushing, tearing, rubbing etc.
Do not run over the mains cable.
Always check the mains cable for damage before plugging in the appliance.
The technical data specified by the manufacturer must be adhered to when replacing connection
cables, plugs, couplings, fuses and sockets.
ATTENTION!
Improper use can cause considerable damage to the appliance, floor covering as well as other objects. When using
the appliance, never run over thresholds, steps, carpets or objects which could get caught up, such as cables.
The friction of the brush on the floor supports the forward motion of the appliance. When the suction unit is raised and at the same
time the brush unit is lowered and switched on, the appliance moves forward by itself.
WARNING! Risk of injury!
The uncontrolled forward motion of the appliance can caused serious injuries through crushing, running over or
falling over. Thus always observe the following rules:
Never leave go of the handle while the brushes or suction device are running.
Automatic Scrubber
RA 35B, K 10
19
Before leaving go of the handle, always first switch off the brushes and suction device.
The appliance is equipped with brushes, pad holder or pads.
WARNING! Risk of injury!
Rotating brushes, pad holder or pads can cause serious injuries if they come into contact with anyone. Therefore,
please observe the following rules:
Never touch rotating brushes, pad holders or pads.
Never touch other people with the rotating brushes, pad holders or pads.
Before you do touch brushes, pad holders or pads, always switch off the appliance and wait until the parts
have come to a complete stop.
The appliance operates with rechargeable batteries.
WARNING! Risk of explosion and risk of injury!
Handling batteries represents a considerable risk to persons and objects. When charging, highly explosive gases
are given off and battery acid can be very hazardous to health and is highly caustic.
Observe the operating instructions and regulations relating to the batteries!
Observe the safety instructions for avoiding hazards in the section, "Charging batteries" !
Depending on the type of appliance, the batteries are either connected directly to the mains supply for charging, or via an external
charger.
WARNING! Danger of electric shock!
Electricity can cause serious injuries. If the insulation or an individual component is damaged, there can be a risk
of a fatal electric shock. Therefore:
Before starting work always unplug the appliance!
When charging the battery, never touch the poles of the battery or the charging device,
never place electrically conducting components on top of batteries.
Always check the mains lead for damage before plugging in the appliance.
Through incorrect operation or other faults, cleaning fluid may remain on the floor.
WARNING! Risk of injury through slipping!
When working with the appliance always wear non-skid safety shoes and ensure that cleaning fluid which has
leaked out is cleaned up completely.
When cleaning floors with the appliance, cleaning agents can be used.
WARNING!
Cleaning agents can be hazardous to health. Thus observe the following rules:
Ensure that the cleaning agent does not come into contact with the skin or the eye.
Keep to the concentration specified in the cleaning agent manufacturer's guidelines.
Follow the instructions in the cleaning agent manufacturer's safety data sheet.
1.7 Operating personnel
The appliance may only be operated and maintained by approved, properly trained and instructed personnel. The personnel must
have been especially instructed about the dangers which can arise.
"Instructed persons" are those who have been informed about the tasks they have to perform and about possible hazards if the
equipment is used incorrectly; where necessary, they have been taught about the appropriate protection measures and the
precautions to be taken.
"Qualified persons" are those who, through their training, knowledge and experience as well as their knowledge of the relevant
regulations, are able to do the tasks conferred on them and to recognize the potential dangers.
Automatic Scrubber
RA 35B, K 10
20
If the persons concerned do not have the necessary knowledge, then training is required accordingly.
The responsibilities for operating and servicing the equipment must be clearly defined and adhered to, so that misunderstandings
which could affect safety are avoided.
The appliance may only be operated and maintained by people who can be expected to perform their work reliably.
Their approach to work must in no way endanger people, the environment or the equipment.
People under the influence of drugs, alcohol or medication which affects their reactions, are not allowed to work on or with the
appliance in any way.
When choosing personnel, the youth employment laws of the country concerned must be taken into account with regard to
minimum age requirements and any occupation-specific rules relating to this.
It is the responsibility of the operator to ensure that no unauthorized person works on or with the appliance.
Unauthorized persons, such as visitors, etc, may not handle the appliance. For security reasons they must be kept at an
appropriate distance.
It is the duty of the operator to report any changes in the way the appliance works, which could affect safety, immediately to the
person responsible..
1.8 Operating position
When cleaning floors, the operating position of the operator is behind the handle of the appliance. The appliance may only be
operated by one person at a time.
1.9 Conduct in the case of danger or accidents
Where there is danger or if an accident occurs, immediately stop the appliance by switching it off at the control panel and secure it
against rolling away (see Chapter "Operation").
Ensure that First-Aid equipment (first-aid box, eye lotion, etc.) and a fire extinguisher are available nearby.
Staff must be made aware of the procedures to be followed and location of safety equipment, alarm buttons, First-Aid boxes and
rescue equipment. This will ensure prompt action in the case of accidents or if dangers occur.
2 Technical data
Technical Data
RA 35
B 10 RA 35
K 10
Scrub path
mm 350 350
Squeegee Width
mm 420 420
coverage performance
m²/h 1260 1260
Solution tank
L 10 10
Recovery tank
L 12 12
Brush diameter
mm 1xØ350 1xØ350
Brush motor
W 350 350
Brush pressure
kg 26 26
Working speed max.
m/min 60 60
Vacuum motor
W 250 / 2 stages 250 / 2 stages
Voltage
V 12 230
Battery
Ah5 63 /
Weight
kg 74 (44+20+10) 54 (44+10)
Dimensions
mm 735x490x625 735x490x625
Protection class
IP 23 24
Max.gradiant of operation
% 2 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Columbus RA 35|B 10 Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à