Salora DVD227M Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
Précautions
1
2
Sommaire 1
Instructions de sécurité 2
Emballage 3
Caractéristiques principales 4
Commandes appareil 5
Télécommande 6
Connexions 8
Opération de base 10
Réglages système 16
Spécifications 19
En cas de problèmes 20
Sommaire
Instructions de sécurité
Attention : ce symbole vous signale qu'il y a des hautes voltages à l'intérieur
de l'appareil.
Attention : ce symbole vous signale que des documents d'instructions pour
l'opération et l'entretien sont livrés avec l'appareil.
Pendant le design et la fabrication de l'appareil beaucoup d'attention a été donné à
la sécurité pour personnelle. Néanmoins une mauvaise utilisation peut causer des
accidents tels que chocs électriques ou du feu. Suivez donc bien les instructions de
sécurité.
Remarque : l'appareil ne peut pas être utilisé avec les mains humides. L'appareil
doit se trouver dans un endroit sec avec de la ventilation.
Alimentation
Quand l'appareil est connecté au prise courant secteur,
il est toujours sous tension, même si l'appareil est hors
fonction.
Retirez la prise courant secteur quand vous n'utilisez
pas l'appareil pendant un certain temps. Tenez bien la prise
et ne tirez jamais au câble.
Remplacez le câble courant secteur si nécessaire.
Afin de prévenir le sur chauffage l'appareil doit
être utilisé dans un endroit bien ventilé. Ne pas
utiliser dans un lit, sur un sofa, ou d'autres
surfaces qui peuvent bloquer les ouvertures de
ventilation.
Ne pas placer l'appareil à côté des sources de
chaleur, ni dans la lumière directe du soleil,
ni dans des endroits poussiéreux.
Ne placez pas des objets lourds au-dessus de
l'appareil.
Si un objet lourd est tombé sur l'appareil, mettez-le hors fonction en le réutilisez
pas qu'après avoir laisser faire un contrôle par un spécialiste.
Il y a des hautes voltages à l'intérieur de l'appareil. N'ouvrez pas l'appareil.
Consultez des spécialistes pour les réparations.
A l'intérieur se trouve un système de lecture laser. Il s'agit d'un CLASS 1
LASER PRODUCT. Ne regardez jamais directement dans la lumière du laser, ceci
peut endommager les yeux.
Emplacement
4
1
1
1
2
1
3
Condensation dans le lecteur
En cas de grands changements de température
la condensation peut se former à l'intérieur de
l'appareil. Ceci peut se passer quand le lecteur est
porté d'un endroit froid dans un endroit chaud. Dans
ce cas il se peut que le lecteur ne fonctionne pas
bien. Dans ce cas, mettez l'appareil dans un endroit
chaud et mettez-le en fonction (ON). Attendez deux
heures pour que la condensation se vaporise.
Par après vous pouvez utiliser votre lecteur.
Nettoyez le boîtier, l'écran et les boutons avec un chiffon doux légèrement humide.
N'utilisez pas des poudres, des solvants, d'alcool ou de l'essence car ceci peut abimer la
surface ou laisser des traces.
Nettoyage
Précaution avec les disques
N'utilisez pas des disques griffés, endommagés ou déformés.
Griffé Endommagé Déformé
Etant donné que le disque tourne à une très grande vitesse il est dangereux d'utiliser les
disques endommagés. Ne collez jamais quelque chose sur le disque. Ceci peut
endommager le lecteur.
Remarque : si vous entendez des bruits étranges, vous remarquez des vibrations, quand
le son ou l'image sont déformés, arrêtez directement la lecture.
Emballage
Lecteur DVD
Câble audio/vidéo
Télécommande
Manuel d'utilisation
Pile AAA 1.5 V
Caractéristiques principales
Compatible avec MPEG4, DVD, CD, MP3, CD images KODAK, CD-RW
(finalisé).
Sortie vidéo : composants (Y, Pb, Pr), S-Vidéo et composite.
Progressive Scan
Sortie Scart
Disques qui peuvent être lus avec ce lecteur :
DVD vidéo
Dolby Digital
CD images KODAK
Documents MP3 sur
CD-R/CD-RW
MPEG 4
Formats écran
Contrôle parental
Vous pouvez aider à protéger l'environnement.
Respectez la réglementation locale et
déposez vos anciens appareil électriques
chez un circuit de recyclage approuvé.
L'appareil contient une technologie de protection des droits d'auteurs protégé par des
patents US et d'autres propriétés intellectuelles par Macrovision Corporation et d'autres
propriétaires des droits. L'utilisation de cette technologie de protection doit être
approuvé par Macrovision Corporation et est prévu pour utilisation domestique ou autre
utilisation limitée, excepté les cas spécialement approuvés par Macrovision
Corporation.
Ce lecteur est compatible avec le format images KODAK et peut donc reproduire les
disques CD images KODAK. Le logo 'KODAL Picture CD Compatible' est une marque
déposée de Eastman Kodak Company et est utilisé avec permission.
Fabriqué sous licence de Dolby laboratories. 'Dolby' et le symbole 'Double D' sont des
marques déposées de Dolby laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992-
1997 Dolby laboratories, Inc. Tous droits réservés.
5
1
3
4
7
8
2
5 6
1
3
2
4
5
6
7
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS:RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR.
2
SERIAL NO.
R
COAXIAL VIDEO
S-VIDEO
OPTICAL
Pb
Pr
L
Y
DC IN: 110-240V~ 50/60 Hz
POWER: 12W
SCART OUTPUT
6
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB
ENTER
POWER
PLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Commandes appareil
Panneau frontal
1.Power (en/hors fonction) 5. Arrêt
2.Tiroir disque 6. Audio G/D
3.Ouvrir/fermer 7. LED
4.Lecture/pause 8. Porte USB
Panneau arrière
1.Sortie audio G/D 5. Sortie vidéo
2.Sortie Y, Pb, Pr 6. Sortie S-vidéo
3.Sortie Scart 7. Sortie optique
4.Sortie coaxiale
Télécommande
Commandes télécommande
1.Power (en/hors fonction)
2.Mute
3.Boutons numériques
4.Réglages
5.Boutons flèches
6.Zoom
7.En arrière rapide
8.En avant rapide
9.Arrêt
10.Lecture
11.Reset
12.Affichage (display)
13.Sous titres
14.Audio
15.Ralenti
16.Programmation
17.Répétition
18.A-B
19.Ouvrir/fermer
20.Recherche
21.Titre/PBC
22.Menu
23.Suivant
24.Précédant
25.Pause
26.Volume+/volume
27.Mode V
28.Angle
29.N/P
30.Clear
31.USB
32.Retour
8
Within 7 meters
7
MUTE OPEN/CLOSE
SETUP TITLE/PBC
ZOOM MENU
REV FWD
STOP PAUSE
RESET DISPLAY
AUDIO ANGLE V-MODE
SLOW PROGRAM CLEAR N/P
REPEAT A-B RETURN USB
ENTER
POWER
PLAY
Utilisation de la télécommande
ATTENTION POUR LA TELECOMMANDE
Dirigez la télécommande vers le récepteur à
infrarouges de l'appareil.
Ne laissez pas tomber la télécommande.
N'utilisez pas la télécommande dans des endroits
chauds ou humides.
Ne versez pas de l'eau ou des liquides sur la
télécommande.
Enlevez les piles si vous n'utilisez pas la
télécommande pendant un certain temps.
Distance : la télécommande fonctionne jusqu'à une
distance de 7 mètres de l'appareil.
N'exposez pas la télécommande à la lumière directe
du soleil ou d'autres sources de chaleur.
Connexions
Connexion au TV avec câble audio/vidéo
Téléviseur Lecteur DVD
Blanc Rouge Jaune
Vers entrée vidéo (jaune)
Vers entrée audio (rouge, blanc)
Vers entrée S-Vidéo
Si votre Tv possède une entrée S-vidéo, connectez le lecteur avec un câble S-vidéo.
Si vous connectez avec un câble S-vidéo, n'utilisez pas le câble vidéo jaune.
Connexion au système audio et TV avec entrée YUV
Système audio Lecteur DVD Téléviseur
Vers sortie vidéo Y
Vers sortie vidéo CB/PB
Vers ortie vidéo CB/PR
Vers entrée audio de l'amplificateur
Vers entrée vidéo PR
Vers entrée vidéo PB
Vers entrée vidéo Y
Connexion au TV et amplificateur avec entrée coaxiale ou optique
Amplificateur Lecteur DVD Téléviseur
Vers sortie vidéo Y
Vers sortie optique
Vers sortie vidéo CB/PB
Vers sortie vidéo CB/PR
Vers entrée vidéo CB/PR
Vers entrée vidéo CB/PB
Vers entrée vidéo Y
Vers entrée
audio Digitale
coaxiale
Vers entrée
audio digitale
optique
Câble coaxiale
OU
Câble optique
Jaune
Rouge
Blanc
Rouge
Blanc
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Jaune
Retirez le couvercle du
compartiment à piles.
Insérez les piles
Faites attention que la polarité des piles correspond
avec celle marquée dans le compartiment
Remettez le couvercle
du compartiment à piles.
9
OPEN/CLOSE
10
STANDBY
Connexion au TV avec câble Scart
Téléviseur Lecteur DVD
Câble Scart
Opération de base
Après avoir réalisé les connexions, l'appareil peut être utilisé avec le bouton power en
position 'on'.
Avant d'utiliser le lecteur ceci doit être effectué :
1. Mettez le TV en fonction et choisissez l'entrée AV. Si vous avec connecté avec S-
Vidéo, choisissez S-Vidéo.
2. Si vous avez connecté à l'amplificateur, mettez-le
en fonction et choisissez l'entrée DVD.
3. Connectez le lecteur au courant secteur.
Point 1 : poussez 'OPEN/CLOSE' et le tiroir
s'ouvre automatiquement.
Point 2 : mettez le disque dans le tiroir et
poussez 'OPEN/CLOSE'. L'écran affiche
'closing', le lecteur détecte le format du
disque et l'indique dans le coin gauche de
l'écran. L'écran du lecteur affiche également le type du disque.
Lecture avec lecteur DVD
Mettez le TV, le lecteur et l'amplificateur en fonction.
1.Poussez le bouton 'TV/AV' du téléviseur pour choisir le mode vidéo.
* choisissez S-vidéo si vous avec connecté avec câble S-vidéo.
* choisissez YUV si vous avec connecté avec câble Y, Cb, Cr.
2.Sélectionnez la bonne source sur l'amplificateur.
* consultez éventuellement le manuel d'utilisation de votre amplificateur.
Turn on the TV, player and a
Après avoir reconnu le disque, la lecture commence automatiquement.
Disque DVD : le menu ou le menu disque DVD est affiché.
Disque VCD2.0 : l'affichage de contrôle PBC est affiché.
Disque CD : les numéros sont reproduits.
Lecture :
Quand le lecteur s'arrête ou se met en pause, poussez 'PLAY' pour continuer la
lecture.
Pause :
Pendant la lecture DVD, poussez 'PAUSE' pour pauser la lecture.
Stop (arrêt)
Pendant la lecture DVD, poussez une fois 'STOP' ; poussez 'PLAY' pour continuer la
lecture à partir du point ou vous aves poussé 'STOP'. Poussez deux fois 'STOP' pour
arrêter complètement la lecture.
Chapitre précédent, chapitre suivant
Poussez 'PREV' pour aller vers le chapitre précédent.
Poussez 'NEXT' pour aller vers le chapitre suivant.
En avant, en arrière
Poussez 'FWD' pour avancer rapidement en avant à 2x, 4x , 8x, 16x, 32x la
vitesse normale.
Poussez 'REV' pour avancer rapidement en arrière à 2x, 4x , 8x, 16x, 32x la
vitesse normale.
Lecture disque
-12-
11
OSD
Chapter
OSD
Current chapter
Current title title
a b c d
USB
PROG
CLEAR
VIDEO
ANGLE
OSD
Remarque : quand PBC est en fonction, la recherche rapide ne se fait que dans un
seul numéro.
Pendant la lecture des disques mentionnés ci-dessous, poussez le bouton 'OSD'
pour voir les affichages suivants sur l'écran.
Pendant la lecture DVD, poussez 'OSD' et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton 'OSD' et l'écran affiche l'image b.
Poussez une troisième fois 'OSD' et l'écran affiche l'image c.
Poussez une quatrième fois 'OSD' et l'écran affiche l'image d.
Poussez 'OSD' pour une cinquième fois et l'affichage disparaît.
Lecture VCD, SVCD
Avec PBC en fonction :
Poussez 'OSD' et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton 'OSD' et l'écran affiche l'image b.
Avec PBC hors fonction :
Poussez 'OSD' et l'écran affiche l'image a.
Repoussez le bouton 'OSD' et l'écran affiche l'image b.
Poussez une troisième fois 'OSD' et l'écran affiche l'image a.
Poussez une quatrième fois 'OSD' et l'écran affiche l'image b.
Poussez 'OSD' pour une cinquième fois et l'affichage disparaît.
Vous pouvez choisir la langue désirée pour les sous titres (à condition que le disque
DVD possède cette option) en poussant plusieurs fois le bouton 'subtitle'.
Exemple : la deuxième des 8 langues disponibles est le français.
Sous titres
1)Mettez l'appareil en fonction.
2)Contrôlez qu'il n'y a pas de disque dans le tiroir.
3)Insérez le USB.
4)Poussez le bouton 'USB&cart' et le lecteur lit les documents multimédia qui
se trouvent sur le USB.
Remarque : dépendant du contenu, il se peut que le démarrage de la lecture prend
plus qu'une minute.
Pendant la lecture poussez 'TIME' pour déterminer un point (en temps réel) auquel la
lecture doit démarrer (dans un titre avec DVD, dans le disque avec VideoCD/AudioCD).
Poussez une deuxième fois 'TIME' et le menu apparaît sur l'écran. Utilisez les boutons
numériques pour introduire le temps.
TEMPS
Poussez ce bouton et l'écran affiche un système d'information. Utilisez les boutons
numériques pour introduire les numéros voulus. Une fois fait, bougez le curseur vers
'start' pour démarrer la lecture programmée. L'écran affiche 'Program'.
Poussez ce bouton pour annuler la lecture programmée.
Pendant la lecture DVD, poussez ce bouton pour voir certaines scènes sous
différents angles. (Cette fonction est uniquement possible quand le disque DVD
possède différents angles).
Poussez ce bouton pour choisir entre YUV/S-vidéo
AUDIO
Audio
TITLE
N/P
MENU
13
14
PBC
R/L
STEP
Pendant la lecture DVD, poussez ce bouton et l'écran affiche les informations comme
montré ci-dessous.
Pendant la lecture DVD, poussez ce bouton pour aller directement dan le menu titre.
Poussez 'MENU' pour revenir au menu principal. Pour sélectionner vous pouvez
utilisez les boutons flèches ou les boutons numériques.
(Ceci fonctionne uniquement avec les disques qui possèdent cette fonction)
Pour accorder le format couleurs du lecteur à celui de votre téléviseur.
Poussez 'N/P' pour choisir entre NTSC, PAL, PAL-N, PAL-M ou auto
Pendant l'affichage des menus, vous pouvez utilisez les boutons '' '',,'' '','' '','' '',
pour faire des sélections.
Boutons flèches
Boutons numériques
Pendant la lecture utilisez les boutons numériques pour effectuer une sélection. Vous
pouvez choisir le titre et le chapitre avec les boutons flèches gauche et droite. Effectuez
la sélection avec les boutons numériques. La sélection est lue automatiquement.
Poussez ce bouton et l'écran affiche le 'Root menu' dans lequel vous pouvez sélectionner
l'item voulu. (uniquement avec les disques DV D qui possèdent un menu à plusieurs
niveaux).
Poussez 'SLOW' pour obtenir une reproduction au ralenti : ½, ¼, 1/8 et 1/16 vitesse
normale.
Ralenti
Poussez 'volume+/-' pour aller dans le menu de volume principal et ajustez le volume
principal avec les boutons 'volume+/-'.
Poussez 'MUTE' pour couper complètement le son.
Repoussez 'MUTE' pour revenir à la reproduction sonore normale.
Volume et mute
Pendant la lecture ou la pause, poussez 'ZOOM' pour agrandir 2 fois, 3 fois ou 4
fois l'image.
Fonction zoom
Pendant la lecture DVD, poussez plusieurs fois 'REPEAT' et l'écran offre les
possibilités suivantes :
REPETITION
Répétition
Répétition titre Répétition chapitre Pas de répétition
Pendant la lecture SVCD/VCD, poussez plusieurs fois 'REPEAT' , quand PBC est hors
fonction, et l'écran offre les possibilités suivantes :
Répétition
Répétition un numéro Répétition disque entier Pas de répétition
Remarque : cette fonction est uniquement disponible quand PBC est en position OFF.
Remarque : cette fonction est uniquement disponible quand PBC est en
position OFF.
Pendant la lecture VCD/CD poussez 'R/L' pour choisir entre le canal de droite
ou le canal de gauche.
Poussez ce bouton pour obtenir une reproduction image par image. Chaque fois
que vous poussez ce bouton, l'image s'avance avec un frame. Poussez 'PLAY'
pour revenir à la lecture normale.
15
16
Pendant la lecture d'un disque JPEG un menu de navigation est affiché
automatiquement. Dans le menu utilisez et pour sélectionner un document, ensuite
poussez 'ENTER/PLAY' pour obtenir une présentation dia. Poussez NEXT ou PREV
pour aller vers l'image suivant ou précédant. Poussez PAUSE pour arrêter sur une
image. Repoussez 'ENTER/PLAY' pour continuer la lecture.
Lecture disque JPEG
Lecture MP3
Opération de base
La lecture MP3 se fait par sélection menu.
Utilisez le bouton de répétition pour répéter un numéro,
tous les numéros ou pour mettre la répétition hors
fonction.
Lecture disque
Suivez les étapes d'opération normales. Insérez le disque, le lecteur cherche
l'information du disque et se met automatiquement en mode Mp3.
Ce chapitre explique les réglages du lecteur : réglage de l'écran, l'audio et la vidéo.
Les actions suivantes doivent s'éffectuer avec la télécommande.
Poussez le bouton SETUP.
Utilisez les boutons flèches gauche et droite pour sélectionner le sous-menu. Le
sous-menu est affiché directement.
Utilisez les boutons flèches vers le haut ou le bas pour naviguer dans le sous-
menu.
Poussez ENTER pour confirmer la sélection ou poussez la flèche gauche pour
annuler la sélection.
Poussez le bouton SETUP pour mémoriser les réglages et pour quitter le menu.
Réglages système
Dans la section OSD LANG : pour choisir la langue du OSD.
Dans la section SUBTITLE : pour choisir la langue des sous titres.
Dans la section AUDIO : pour choisir la langue parlée.
Dans la section DISCMENU : pour choisir la langue du menu disque
Réglages langue
Remarque : quand la langue sélectionnée n'est pas disponible sur le disque, la
langue standard est choisie automatiquement.
ECRAN TV
Sélectionnez 4 :3 PANSCAN ou 4 :3 LETTERBOX pour un téléviseur normal.
Sélectionnez 16 :9 ou WIDE SQUEEZE pour un téléviseur à écran large.
Réglages vidéo
TYPE TV
Sélectionnez le système couleur qui correspond avec celui du téléviseur : PAL,
AUTO ou NTSC.
ANGLE MARK
Pour mettre le marquage angle en ou hors fonction.
CAPTIONS
Pour mettre en ou hors fonction. Quand le système est en fonction les textes
cachées sont affichées.
SCREEN SAVER
Pour mettre le screen saver en ou hors fonction.
SORTIE VIDEO
OFF : S-vidéo si vous avez connecté avec S-vidéo.
YUV : format composants
RGB : quand vous avez connecté avec prise Scart
Remarque
Ce menu est uniquement disponible quand il n'y a pas de disque dans le tiroir.
Si la sortie vidéo donne une mauvaise qualité d'image, poussez le bouton V-
mode jusqu'au moment où la qualité est bonne.
17
18
Si l'écran n'est pas stable, le TV est mis sur le mauvais système. Poussez le
bouton N/P pour obtenir une image normale.
Consultez éventuellement le manuel d'utilisation du TV.
SORTIE SPDIF
Sélectionnez SPDIF/OFF pour mettre hors fonction la sortie audio digitale.
Sélectionnez RAW pour mettre la sortie audio digitale en format raw
(DTS/Dolby Digital 5.1)
Sélectionnez SPDIF/PCM pour mettre la sortie audio digitale en format PCM.
Remarque : en position SPDIF/PCM la sortie PCM offre les fréquences
d'échantionnage 48 kHz ou 96 kHz.
DOWNMIX
Sélectionnez LT/RT pour mixer les 5.1 canaux dans un canal gauche et un canal
droite.
Sélectionnez STERE pour mixer les 5.1 canaux dans un signal stéréo.
Remarque : cette fonction est uniquement disponible sur les disques 5.1 avec codage
Dolby AC-3.
DUAL MONO
Stéréo : les deux canaux. Ceci est le réglage standard.
L-mono : uniquement le canal gauche.
R-mono : uniquement le canal droite.
Mix-Mono : le canal gauche est mixte avec le canal droite.
DYNAMIC
Pour sélectionner le niveau de la compression dynamique.
Remarque : ce menu est uniquement disponible quand il n'y a pas de disque dans le
tiroir, quand le tiroir est ouvert ou quand la lecture est arrêtée.
MOT DE PASSE
Introduisez l'ancien mot de passe.
Introduisez le nouveau mot de passe et confirmez le nouveau mot de passe.
Remarque : le mot de passe standard (0000) est toujours disponible, même si vous
avez changé le mot de passe.
CONTRÔLE PARENTAL
Permet met mettre un certain niveau permettant la lecture du disque. Si le niveau
du disque est supérieur à celui introduit, le disque ne peut pas être lu.
Pour changer le niveau, il faut introduire le mot de passe standard 0000.
Réglages audio
Réglages préférées
Remarque : cette fonction est uniquement disponible sur les disques qui possèdent un
niveau parental.
DEFAULT
Pour remettre tous les réglages (sauf le niveau du contrôle parental et le mot de
passe) sur le niveau d'usine.
Remarque : cette fonction est également disponible avec le bouton RESET de la
télécommande.
Spécifications techniques
19
20
60dB
LECTEUR DVD
Alimentation
Consommation
Poids
Dimensions
Système vidéo
Système de lecture
Réponse en
fréquences audio
Rapport signal/bruit
Plage dynamique
Rotating ratio
Conditions d'opération
AC 110-220 V 50/60 Hz
12 W
1.24kg
360 x 232 x 33 mm
NTSC/PAL
Laser semi-conducteur ALGaAs, 650nm, 780nm
DVD audio : fs 48 kHz : 4 Hz 22 kHz
fs 96 kHz : 4 Hz 44 kHz
Audio CD : fs 44.1 kHz : 4 Hz 20 kHz
Dans la range mesurable
Température: 0°C 40°C, opération horizontale
90dB
Sortie
Sortie vidéo
Sortie S-vidéo
Sortie audio
(analogique)
1.0 V(p-p), 75 ohms
(Y) : 1.0 V (p-p), 75 ohms
(C) : 0.286 V (p-p), 75 ohms
2.0 V (rms)
Si vous avez des problèmes, regardez d'abord la liste ci-dessous avant de consulter un
spécialiste.
En cas de problèmes
PROBLEMES ET SOLUTIONS
PROBLEME
Ne s'allume pas
Pas d'image
Pas de son
Pas de lecture
Télécommande ne
fonctionne pas
Image avec
distorsions
Ne fonctionne pas
SOLUTION
Contrôlez la connexion prise courant secteur.
Contrôlez la connexion avec le TV
Contrôlez que le TV est en bon état de marche.
Contrôlez les connexions avec le TV et les autres appareils.
Contrôlez que le TV et les autres appareils sont en bon état de
marche.
Contrôlez que le disque est bien inséré.
Nettoyez le disque.
Enlevez les objets entre la télécommande et le lecteur.
Dirigez la télécommande vers le lecteur.
Contrôlez les piles et remplacez-les ci nécessaire.
Contrôlez le disque pour griffes ou saletés. Mettez un autre
disque.
Mettez l'appareil hors fonction, attendez dix secondes et
remettez en fonction.
Du au courant secteur ou autres problèmes électriques.
Mettez l'appareil hors fonction, attendez dix secondes
et remettez en fonction.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Salora DVD227M Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues