TFA Radio-Controlled Wall Clock with Room Climate DIALOG Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur
Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant
1514
5. Composants (Fig. 1 / Fig. 2)
Touches
A1: Bouton °C/°F
A2: Touche +
A3: Touche SET
A4: Touche -
A5: Bouton RESET
A6: Commutateur ON/OFF pour réception de DCF
A7: Touche tactile (avant)
Boîtier
B1: Suspension murale
B2: Compartiment à pile
6. Mise en service
Enlevez le film de protection de l'écran d'affichage.
Poussez le commutateur ON/OFF vers le haut (ON).
Ouvrez le compartiment à pile et insérez quatre piles 1,5 V AA.
Assurez-vous que les piles sont insérées selon la bonne polarité.
Refermez le compartiment à piles.
Tous les segments LCD s'allument.
Lors de la réception l’utilisation des différentes touches n'est pas possible.
L’horloge cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte, (10-15
minutes) l’heure radio s’affiche et le symbole reste affiché en continu.
Si aucune réception n'est possible, la tentative de réception recommence chaque heure.
Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Appuyez sur la touche SET. Le symbole de récep-
tion DCF clignote. Appuyez de nouveau sur la touche SET pour arrêter la réception. Le symbole de réception DCF
disparaît.
Aimeriez-vous que votre appareil fonctionne comme une horloge à quartz normale, poussez alors le commutateur
ON/OFF vers OFF. La réception DCF s’arrête.
Il y a 3 symboles de réception différents:
Le symbole clignote – réception active
Le symbole ne clignote pas – réception très bonne
Symbole de la tour de transmission – aucune réception
Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la présence de perturba-
tions, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à un paramétrage manuel. Dans ce cas,
l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir: Réglage manuel de l'heure et du calendrier).
7. Réception de l'heure radio
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische
Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette hor-
loge est d' 1 seconde pour un million d’années. L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort sur le
Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1500 km. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été
et vice-versa s’effectue également en mode automatique. Pendant l’heure d’été, DST apparaît sur l’écran. La réception
est essentiellement en fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1 500 km autour
de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître.
Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi. En vous familiarisant avec votre nouvel appareil, vous découvrirez les fonc-
tions et les composants, vous noterez les détails importants relatifs à la mise en service et vous lirez quelques
conseils en cas de disfonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits résultant
d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du pré-
sent mode d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Contenu de la livraison
Horloge murale radio-pilotée
4 piles 1,5 V AA
Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil
Horloge analogue LCD de grande précision
Affichage des secondes rotatif
Affichage de la date et du jour de la semaine (en 7 langues), de la température et de l’humidité intérieure, de la
semaine ou de l’heure numérique au moyen d’une touche tactile
Fuseau horaire et option de réglage manuel
4. Pour votre sécurité
L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles
décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous même.
Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médicale ni pour l'information publique, il est destiné uniquement
à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risques
d'explosion!
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possi-
ble, afin d'éviter une fuite. Ne jamais utiliser d'anciennes piles avec des piles neuves simultanément ou bien encore
des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spé-
cialement adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
TFA_No. 60.4506_Anl_02_13 19.08.2013 15:53 Uhr Seite 8
Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant
1716
11. Affichage de la température
Si l'affichage de la température apparaît, appuyez sur le bouton °C/°F à l'aide d'un objet pointu afin de sélection-
ner la température en °C (Celsius) ou °F (Fahrenheit).
12. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez aucun agent solvant abrasif!
Enlevez les piles, si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
Conservez-le dans un endroit sec.
12.1 Remplacement des piles
Remplacez les piles, si l’affichage s'affaiblit.
Ouvrez le compartiment à pile et insérez quatre nouvelle piles 1,5 V AA.
Assurez-vous que la pile est insérée selon la bonne polarité.
Refermez le compartiment à pile.
13. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage sur l'appareil Contrôlez la bonne polarité des piles
Changez les piles
Aucune réception de DCF Commutateur ON/OFF sur ON
Appuyez brièvement sur la touche SET
Appuyez sur la touche RESET à l'aide d'un objet pointu
Sélectionnez une autre position pour votre appareil
Paramétrez l’heure manuellement
Attendez la réception du signal de nuit
Éliminez les éventuelles sources de parasitage.
Remettez l’appareil en service conformément aux instructions
La touche tactile Recouvrez-la brièvement/pendant environ 4 secondes avec votre doigt et
ne réagit pas découvrez-la de nouveau. Ne laissez pas votre doigt sur la touche tactile
Assurez-vous que la touche tactile est complètement recouverte par votre doigt
La pièce est bien éclairée.
Changements fréquents Choisissez un emplacement différent pour votre appareil (voir point 10)
involontaires
Indication incorrecte Changez les piles
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur auquel vous avez acheté
votre appareil.
14. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre reven-
deur ou de les déposez dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation
nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de
signaux parasites, comme les écrans d'ordinateur et les postes de télévision.
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes,
nous vous conseillons de placez l’appareil près d’une fenêtre de manière à améliorer la réception du signal radio.
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception est possible dans la plupart des cas. Un
seul signal par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts
en dessous d' 1 seconde. La réception du signal DCF a toujours lieu à minuit.
8. Utilisation
Maintenez la touche + ou - appuyée en mode de réglage pour accéder au défilement rapide.
L'appareil quitte automatiquement le mode de paramétrage si aucune entrée n'a été effectuée pendant 60 secondes.
9. Réglage manuel de l'heure et du calendrier
Appuyez sur la touche SET pendant deux secondes.
DCF, le point au milieu et le symbole de fuseau horaire (+ en haut à droite) clignotent.
Vous pouvez alors changer le fuseau horaire (+3/-3) avec la touche + ou -. Vous pouvez paramétrer un autre fuseau
horaire si votre réveil radio-piloté le signal DCF mais si votre fuseau horaire est différent de l’heure DCF (par exem-
ple: +1 = une heure plus tard).
Validez au moyen de la touche SET.
Le langage pour les jours de la semaine clignote.
Réglez la langue désirée en utilisant les touches + ou -: Anglais (EN), Allemand (GE), Français (FR), Italien (IT), Espa-
gnol (SP), Néerlandais (NE) et Russe (RU).
Appuyez sur la touche SET pour paramétrer successivement: L'année, la date avec le jour de la semaine et l'heure.
Vous pouvez alors changer avec la touche + ou -. Si le système horaire et °C/°F clignotante vous pouvez maintenant
sélectionner l’unité de température avec la touche – et le système horaire avec la touche +. Si vous choisissez le sys-
tème de 12 heures PM apparaît sur l’écran après 12 h.
Lorsque la réception du signal DCF est activée, (le commutateur ON/OFF reste sur ON) l’heure ajustée manuelle-
ment est remplacée en cas de réception correcte.
10. Affichage
Grâce à la touche tactile il est possible de choisir entre les différentes options de l’affichage.
Pour modifier manuellement l'affichage, couvrez per un second la touche tactile avec votre doigt. L'affichage
passe maintenant en revue. Vous pouvez sélectionner l’affichage sur votre écran.
Attention: Celui-ci ne change que lorsque la touche tactile est à nouveau découverte.
Pour activer (ou désactiver) un changement de l'affichage automatique, couvrez la touche tactile pendant 4 secon-
des avec votre doigt. Le symbole >>> signifie que l'affichage bascule automatiquement.
Attention: la touche tactile est active seulement lorsque la pièce est bien éclairée. Fluctuations à court terme des condi-
tions d'éclairage (cycle lumière-obscurité) sur le site pourraient déclencher des changements on désirés dans l’affichage.
Jour de la semaine Humidité Semaine actuelle Jour de la semaine
et date et température du calendrier e l'heure digital
TFA_No. 60.4506_Anl_02_13 19.08.2013 15:53 Uhr Seite 9
Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale
1918
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di
scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di
acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un uti-
lizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2. La consegna include
Orologio design a muro radiocontrollato
4 batterie AA da 1,5 V
Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
Orologio analogico radiocontrollato LCD della massima precisione
Visualizzazione circolare dei secondi
Visualizzazione della data e del giorno della settimana (in 7 lingue), della temperatura e dell'umidità interna, della
settimana o dell’ora digitale con il tasto sensore
Fuso orario e possibilità di impostare l'ora in modo manuale
4. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto
descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né a dimostrazioni pubbliche ma è destinato esclusivamente ad un
uso privato.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non gettate le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercate di ricaricarle.
Pericolo di esplosione!
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evi-
tare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né
batterie di tipi diversi. Quando si maneggiano batterie esaurite indossate sempre guanti resistenti alle sostanze
chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroni-
ques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect
de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets élec-
triques et électroniques.
15. Caractéristiques techniques
Alimentation: Piles 4 x 1,5 V AA (incluses)
Plage de mesure - température: -10°C…+50 °C (+14 °F…+122°F)
Résolution: 0,1 °C (0,1 °F)
Plage de mesure - humidité: 5 %...99 %
Résolution: 1 %
Affichage LO/HI: Hors de portée la gamme de mesure
Mesure de boîtier: 220 x 31 x 265 mm
Poids: 684 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications
techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
EU-DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de [email protected].
www.tfa-dostmann.de 02/13
TFA_No. 60.4506_Anl_02_13 19.08.2013 15:53 Uhr Seite 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

TFA Radio-Controlled Wall Clock with Room Climate DIALOG Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur