Hamilton Beach 38529 Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ....................... 2
Fraais ..................... 8
Español .................... 14
Deep-Dish Electric Skillet
Ple à frire profonde électrique
Sartén Ectrica
de Recipiente
Profundo
8
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées
et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leurcurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas
avec lappareil.
4. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
boutons; ceux-ci peuvent être chauds au toucher. Utiliser des
mitaines de four.
5. Afin de vous prémunir contre le risque de choc électrique,
ne pas immerger le cordon, la fiche ou la commande de
température dans leau ou tout autre liquide.
6. Débrancher la poêle de la prise de courant lorsque vous ne
lutilisez pas et avant le nettoyage. Laisser la poêle refroidir
avant denlever ou de remettre des pièces en place et avant de
la nettoyer.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque lappareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon dalimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualife de fon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clienle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
8. L’utilisation de tout accessoire non recommandé par le fabricant
de l’appareil peut causer des blessures.
9. Ne pas utiliser à lexrieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y
compris la cuisinière.
11. Ne pas placer la ple sur un bleur électrique ou à gaz chaud
ou dans un four chauffé.
12. Une extme prudence s’impose lors du déplacement de tout
appareil qui contient de l’huile chaude ou tout autre liquide
chaud.
13. Toujours brancher en premier la fiche sur l’appareil, puis
brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher,
tourner toute commande à la position MIN puis retirer la fiche
de la prise murale.
14. N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu.
15. Ne jamais laisser lappareil sans surveillance lors de son
utilisation.
16. Cet appareil nest pas conçu pour la grande friture des aliments.
17. Utiliser seulement la commande de temrature fournie par
le fabricant. Toute autre commande de température peut
occasionner des blessures.
18. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe
ou un sysme de técommande distinct.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque
d’incendie, délectrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
9
Autres renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche polarie (lame plus large) ou d’une fiche
(3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque délectrocution.
Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée
ou prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de
curité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque fon
ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer
complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle
refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un
électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectione
afin de réduire les risques denchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou
supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est
du type à mise à la terre, la rallonge doit être du type à mise à
la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour
installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le
comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le
cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un
autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet
appareil.
Avec l’utilisation dune rallonge, celle-ci doit être branchée au
cordon dalimentation de lappareil avant de la brancher dans la
prise murale.
10
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
Couvercle en verre
Poignée
Commande de température amovible
Poignée du couvercle
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver la
poêle et le couvercle dans de leau chaude et
savonneuse. Rincer et sécher.
Poêle antiadhésive
amovible et réversible
Base
Poignée
11
4. Préchauffer la poêle à frire
sans couvercle jusqu’à ce
que la température désirée
soit atteinte. Le témoin
lumineux sur la commande
de température s’éteindra.
1. Toujours utiliser la poêle sur
une surface sèche, de niveau
et résistante à la chaleur.
Utilisation
3. Tourner le cadran de
commande de température
à MIN, ensuite brancher
dans une prise de courant.
2. Brancher la commande
de température sur la
poêle amovible.
w AVERTISSEMENT
Risque de brûlures.
Afin d’éviter les risques de brûlure, ne jamais porter ou déplacer la ple quand celle-ci
contient de la nourriture ou de l’huile encore chaude.
Afin d’éviter les risques de brûlure dues aux projections d’huile, ne mettre pas trop d’huile
dans la poêle. Pour la friture, verser l’huile dans la poêle puis préchauffer l’appareil.
12
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou commande de temrature dans leau ou autre liquide.
1. Lorsque la cuisson est terminée, toure la commande de
temrature à MIN; puis débrancher et la retirer. Laisser
refroidir complètement la poêle à frire.
2. Essuyer la commande de temrature et le cordon avec un
linge humide et ensuite sécher à fond.
3. Laver le couvercle, la base et la ple au lave-vaisselle ou
dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
NE PAS utilliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les
témperatures du cycle “SANI” peuvent endommager le
produit.
REMARQUES :
N’utiliser que des ustensiles de
cuisson en bois ou en plastique
pour prolonger la durée du
revêtement antiadhésif.
Servir directement de la poêle
en la séparant de la base et en
la déposant sur une surface à
l’épreuve de la chaleur.
Ne jamais utiliser la poêle et le
couvercle dans le four, le four à
micro-ondes ou sur le dessus
de la cuisinière.
6. Augmenter ou diminuer la
température, selon la recette
à faire.
7. Lorsque la cuisson est
termie, retirer les aliments,
tourner la commande de
temrature à MIN, puis
débrancher.
5. Vous pouvez maintenant
placer la nourriture.
Utilisation (suite)
13
Garantie limitée
Cette garantie sapplique aux produits aches et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de mariaux et de main-doeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date dachat dorigine au Canada et un (1) an à compter de la date dachat dorigine aux É.-U. Au cours de cette période, votre
seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais
vous êtes responsable de tous les coûts liés à lexpédition du produit et le retour d’un produit ou dun composant dans le cadre
de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale
ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, lusure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à lacheteur original ou à la personne layant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente dorigine comme
preuve dachat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie sannule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme donde difrente des caractéristiques
nominales précies sur létiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects caus
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limie au prix dachat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir dautres droits qui varient selon lendroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages sciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne sappliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type dappareil et les numéros de série sur votre
appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 38529 Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à