Hamilton Beach 38540 Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Electric Skillet
Poêle à frire
Sartén Eléctrico
English ...................... 2
Français .................... 8
Español .................. 14
8
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine.
3. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou le régulateur de température dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
4. L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants requiert
une surveillance accrue.
5. Débranchez de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant
le nettoyage. Laisser refroidir le gril avant d’installer ou de retirer
des pièces et avant de le nettoyer.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est
endommagé, si l’appareil est défectueux, si l’appareil a été
échappé ou s’il a été endommagé de quelque façon que ce
soit. Appeler notre numéro sans frais de service à la clientèle
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation
ou l’ajustement.
7. L’utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par
le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter
tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la
cuisinière.
10. Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz
ou dans un four chaud.
11. Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement
de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.
12. En tout temps, attacher la fiche à l’appareil en premier, puis brancher
le cordon à la prise de cordon murale. Pour débrancher, tourner
n’importe quel contrôle à MIN ; retirer ensuite la fiche de la prise
de cordon murale.
13. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
14. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance tandis qu’il fonctionne.
15. Utiliser uniquement la fiche de commande de température fourni par
le fabricant. L’utilisation d’autre fiche de commande de température
peut occasionner des blessures.
16. Cet appareil n’est pas conçu pour la grande friture des aliments.
Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie,
d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :
AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est fourni
avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque
de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise
mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche
en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur.
Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, faire remplacer la
prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil
trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon
est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. La rallonge
doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir
sur le comptoir ou sur une table et pour éviter qu’un enfant ne tire sur
le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
9
Pièces et caractéristiques
Poignée de couvercle
Attaches de couvercle
Fiche de contrôle
de température
Poêle à frire antiadhésive
Couvercle
en verre
Bec de
caniveau
Poignées
Crochets d’attache de couvercle
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver la poêle à
frire et son couvercle dans l’eau chaude savonneuse.
Rincer et sécher soigneusement.
Crochets d’attache de couvercle
(situés sur la face intérieure du couvercle)
10
Utilisation de la poêle à frire
1 2 3
Insérer dans la chemise. Choisir la température désirée. Laisser la poêle
à frire chauffer d’avance de 5 à 10 minutes, À DÉCOUVERT. Au moment
de faire frire des aliments, verser l’huile dans la poêle à frire et
préchauffer l’appareil.
La lampe témoin s’éteindra lorsque l’appareil atteint la température
désirée. Verser les aliments dans la poêle. N’utiliser que des ustensiles
de bois ou de plastique afin de préserver l’état du revêtement antiad-
hésif de la poêle. À la fin de la période de cuisson, retirer la fiche de
la prise murale, alors de l’appareil.
4
Carte
de cuisson
On recommande d’utiliser cette poêle à frire pour toute cuisson qui produit de la graisse. La profondeur de la
poêle à frire aide à réduire les éclaboussures et à contenir la graisse à l’intérieur jusqu’au moment de l’égoutter.
*Les temps de cuisson sont établis en fonction d’ingrédients frais, et non d’ingrédients congelés.
Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne
des aliments.
RÉGLAGE DE
ALIMENT LA TEMPÉRATURE TEMPÉRATURE INTERNE TEMPS APPROXIMATIF DE CUISSON*
Hamburgers (150 g [1/3 lb.] chacun) 180 °C (350 °F) 73 °C (165 °F) 15 à 20 minutes
Bacon 180 °C (350 °F) croustillant 10 à 15 minutes
Chapelet et galettes de saucisses 180 °C (350 °F) 73 °C (165 °F) 15 minutes
Poulet frit 190 °C (375 °F) 77 °C (170 °F) 20 à 30 minutes
Côtelettes de porc 160 °C (325 °F) 73 °C (165 °F) 20 à 30 minutes
11
1
2
4
Débrancher la poêle à frire de la
prise murale.
6
Débrancher le fiche de contrôle de température de la poêle à frire.
Égoutter tout liquide en excès à travers le bec du caniveau.
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure. Le contenu de la poêle à
frire et les poignées de la poêle sont chauds. Utiliser en tout temps
des mitaines de cuisson ou des poignées lorsqu’il s’agit de drainer les
liquides pendant la cuisson. Toujours verser loin du corps.
8
Brancher fiche de contrôle de
température dans la poêle à frire
alors brancher la poêle à frire
dans la prise murale pour
poursuivre la cuisson.
Égoutter pendant la cuisson
200
250
300
350
400
MIN
3
Régler le contrôle à MIN.
5
7
Placer le couvercle sur la poêle à frire. À l’aide de mitaines de cuisson,
TOUJOURS verrouiller les attaches avant d’égoutter les liquides.
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure. À défaut de mettre le couvercle
sur la poêle à frire et de verrouiller les attaches avant d’égoutter les
liquides le couvercle et le contenu de la poêle risquent de se déverser.
À l’aide de mitaines de cuisson,
déverrouiller les attaches et retirer
le couvercle. Ajouter les autres
ingrédients.
12
Entretien et nettoyage
LAVABLES AU
LAVE-VAISSELLE
1
3
Débrancher et laisser refroidir
complètement.
Ne pas utiliser de tampon à
récurer en métal ou de produits
nettoyants abrasifs.
Risque d’électrocution.
Débranchez l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger
le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
w
AVERTISSEMENT
2
ENTREPOSAGE : Déposer le fiche de contrôle de température à
l’intérieur de la poêle à frire. Inverser le couvercle et le déposer sur
la poêle à frire. Verrouiller les attaches.
Dépannage
PROBLÈME
Chauffage inférieur,
faible ou ralenti.
Impossible de fixer
le couvercle en place
lorsqu’il est inversé
sur la poêle à frire.
Présence d’odeur.
CAUSE POSSIBLE
• S’assurer que le fiche de contrôle de température est bien insérée dans la poêle à frire.
• Laisser réchauffer la poêle à frire de 5 à 10 minutes, à découvert.
• Remettre le couvercle en place en s’assurant qu’il est bien centré sur la poêle à frire.
• Une odeur peut être perceptible pendant la première utilisation. Cette odeur devrait disparaître après un cycle
complet de friture à la température maximale.
13
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est
en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la
date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou
tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit
et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert,
nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est u
tilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
Garantie limitée
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 38540 Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur