Philips HD 9040 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

64
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.

A Grille de cuisson
B Plaque de cuisson
C Séparateurs (2 longs et 4 petits)
D Trancheuse
E Verre mesureur
F Cuillère de mesure
G Bloc de commande
1 Liste des programmes
2 Poids
3 Afcheur
4 Coloration de la croûte
5 Sélecteur de programme
6 Sélecteur de poids
7 Bouton d’augmentation du programmateur
8 Bouton de diminution du programmateur
9 Sélecteur de coloration de la croûte
10 Bouton marche/arrêt/annulation
11 Voyant marche/arrêt
H Couvercle
I Hublot
J Crochet métallique
K Moule à pain avec revêtement antiadhésif
L Évents
M Fiche et cordon d’alimentation
N Rangement du cordon
O Résistance chauffante
P Évents à vapeur
Q Lames de pétrissage avec revêtement antiadhésif
R Anse du moule à pain
S Axes pour les lames de pétrissage
T Brosse
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais le corps de la machine à pain dans l’eau ou tout autre liquide, et ne les rincez
pas sous le robinet.
- Ne couvrez par les orices de ventilation lorsque la machine à pain est en cours de
fonctionnement.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la
tension supportée par le secteur local.
FRANÇAIS
4222.003.4017.3.indd 64 02-06-10 14:06
- Branchez l’appareil sur une prise murale mise à la terre. Assurez-vous que la che est
correctement insérée dans la prise.
- N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon d’alimentation, l’appareil ou le moule à pain est
endommagé.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Maintenez le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. Ne le laissez pas dépasser de la
table ou du plan de travail sur lequel l’appareil est posé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre
Service Agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Assurez-vous que la résistance chauffante, les axes du moule à pain et l’extérieur du moule à
pain sont propres et secs avant de brancher la machine sur le secteur.
- N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui qui est indiqué dans ce manuel.
- Ne branchez pas l’appareil et ne touchez pas au bloc de commande avec des mains humides.
- Pour éviter tout accident, il est vivement déconseillé de connecter l’appareil à un minuteur
externe.
- N’approchez pas votre visage ou vos mains des orices de ventilation lorsque l’appareil est en
cours de fonctionnement.
- N’ouvrez pas le couvercle pendant la cuisson, car la pâte ou le pain risqueraient de retomber.
- Pendant la cuisson, l’appareil et le couvercle deviennent extrêmement chauds. Prenez garde de
ne pas vous brûler.
- N’ôtez pas le moule à pain de la machine en cours de fonctionnement.
- N’utilisez jamais d’ustensiles pour mélanger les ingrédients dans le moule à pain pendant un
programme de fabrication de pain.
- Versez les ingrédients dans le moule à pain uniquement. Ne faites pas tomber d’ingrédients et/
ou d’additifs à l’intérieur de l’appareil-même an de ne pas endommager la résistance chauffante.
- Lorsque vous videz la conture brûlante du moule à pain, soulevez ce dernier à deux mains en
utilisant des gants de cuisine.
Attention
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres fabricants ou qui n’ont pas été
spéciquement recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas valable en cas d’utilisation
de tels accessoires ou pièces.
- Ne touchez pas le moule à pain avec des ustensiles coupants pour éviter de l’endommager.
- N’exposez pas l’appareil à des températures élevées, ne le placez pas sur une plaque chauffante
ou une cuisinière en cours de fonctionnement ou encore chaude.
- Placez toujours l’appareil sur une surface stable, plane et horizontale.
- Insérez toujours le moule à pain dans l’appareil avant de le brancher sur le secteur et de
l’allumer.
- Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
- Laissez toujours l’appareil refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer.
- Ne cuisez pas de pain en plaçant le moule à pain dans un four traditionnel.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. S’il est employé de manière
inappropriée, à des ns professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-conformité avec les
instructions du mode d’emploi, la garantie devient caduque et Philips décline toute
responsabilité concernant les dégâts occasionnés.
- Les surfaces accessibles peuvent devenir brûlantes lorsque l’appareil fonctionne. Utilisez
impérativement des gants de cuisine pour soulever le moule à pain par son anse ou pour
manipuler le moule à pain, la lame de pétrissage ou le pain lorsqu’ils sont chauds.
FRANÇAIS 65
4222.003.4017.3.indd 65 02-06-10 14:06
- Faites attention à la vapeur brûlante s’échappant des évents lors de la cuisson ou s’échappant de
la machine à pain lorsque vous ouvrez le couvercle pendant ou après la cuisson.
- Ne soulevez pas et ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation.
- Ne touchez pas aux pièces mobiles.
- N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil.
- N’insérez pas d’objets métalliques ou de substances étrangères dans les évents.
- N’utilisez pas le moule à pain s’il est abîmé.
- Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
- Ne nettoyez pas l’appareil au lave-vaisselle.
- N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
- Dégagez un espace d’au moins 10 cm au-dessus, à l’arrière et sur les côtés de l’appareil pour
éviter tout endommagement dû à la chaleur émise par ce dernier.
- Pour éviter d’endommager l’appareil, ne placez pas le moule à pain ou tout autre objet sur
l’appareil.
- Soyez prudent lorsque vous manipulez la trancheuse fournie. Sa lame est très coupante.
- Remettez le système d’incision dans son étui après utilisation et rangez-le en lieu sûr.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles
s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Sauvegarde en cas de coupure de courant
Cet appareil est doté d’une fonction de sauvegarde mémorisant l’étape atteinte au moment de la
coupure de courant, dès lors que le courant est rétabli dans les 7 minutes. Si la coupure de courant
a lieu en cours de cuisson, le programmateur reprend là où il s’était arrêté, une fois le courant
rétabli. Si la coupure de courant dure plus de 7 minutes et qu’elle a lieu en cours de cuisson, la
machine à pain retourne automatiquement au réglage prédéni une fois le courant rétabli. Ouvrez la
machine à pain, retirez son contenu, puis recommencez. Si vous avez réglé le programmateur et que
la cuisson programmée n’avait pas encore démarré au moment de la coupure de courant, la
machine à pain retourne automatiquement au réglage prédéni une fois le courant rétabli. Ouvrez la
machine à pain, retirez son contenu, puis recommencez.
Avant la première utilisation
1 Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. Veillez à ne pas jeter les lames de
pétrissage.
2 Retirez toutes les étiquettes collées sur l’appareil.
3 Pour retirer la poussière qui a pu s’accumuler sur l’appareil, essuyez l’extérieur de l’appareil,
le moule à pain et les lames de pétrissage à l’aide d’un chiffon humide.
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que
l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
4 Séchez soigneusement toutes les pièces avant d’utiliser l’appareil.
Bloc de commande

L’afcheur indique les informations suivantes :
- Numéro du programme (1-14)
- Icône du programme lorsqu’un numéro de programme est sélectionné
- Icône du programmateur lorsque le programmateur est réglé
- Icône de progression pendant toute la durée du programme
FRANÇAIS66
4222.003.4017.3.indd 66 02-06-10 14:06
- Icône de maintien au chaud lorsque le programme est terminé et tant que le mode de maintien
au chaud est actif. L’afcheur indique simultanément la durée de maintien au chaud (comprise
entre quelques minutes et une heure).
- Poids et coloration de la croûte sélectionnés
- Décompte du temps de cuisson exprimé en minutes
- « Fin » lorsque le programme est terminé
- « OFF » (Arrêt) lorsque le programme a été annulé ou réinitialisé
- « Err » en cas d’erreur
- « Add » (Ajouter) lorsque vous pouvez ajouter des ingrédients secs supplémentaires (fruits ou
noix, par exemple)
Boutons du programmateur
Utilisez les boutons d’augmentation et de diminution du programmateur lorsque vous souhaitez
reculer l’heure à laquelle le pain doit être prêt. L’heure peut être différée de 15 heures au maximum.
Par exemple, réglez le programmateur sur 15 heures à 17 h 00 pour que le pain soit prêt à 8 h 00
le lendemain matin.
Bouton marche/arrêt/annulation
- Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme ou démarrer le décompte du
programmateur.
- Appuyez sur ce bouton pendant 2 secondes, jusqu’à ce que l’appareil émette un long signal
sonore et que le message « OFF » (Arrêt) apparaisse sur l’afcheur. Le programme en cours est
alors annulé et l’appareil retourne au réglage par défaut (c’est à dire le programme 1 - Basic
White (Pain blanc classique), 1 000 g, coloration de croûte moyenne). L’appareil n’est pas éteint.
Programmes
Le sélecteur de programme vous permet d’opter pour l’un des 14 menus différents proposés.
L’afcheur indique le numéro du menu sélectionné et son temps de traitement optimal.
Coloration de la croûte
Le sélecteur de coloration de la croûte vous permet d’opter pour l’une des trois colorations
proposées : claire, moyenne ou foncée. L’afcheur indique la coloration de la croûte sélectionnée.
Poids du pain
Le sélecteur de poids vous permet d’opter pour l’un des trois poids proposés : 750 g, 1 000 g ou
1 250 g. L’afcheur indique le poids du pain.
Voyant marche/arrêt
Lorsque la machine à pain est sous tension, le voyant marche/arrêt est allumé.
Utilisation de l’appareil
Préparation de l’appareil et des ingrédients
1 Placez l’appareil sur une surface horizontale, stable et plane.
2 Saisissez l’anse du moule à pain et tirez le moule à pain vers la gauche ou la droite pour le
débloquer.Retirezensuitelemouleàpaindel’appareil.(g.2)
Remarque : Ôtez toujours le moule à pain avant d’y verser des ingrédients pour éviter d’en faire tomber
dans l’appareil.
3 Assurez-vous que les trous des lames de pétrissage et les axes dans le moule à pain sont
parfaitement propres.
Remarque : Si ces pièces ne sont pas propres, il se peut que vous ne parveniez pas à monter
correctement les lames de pétrissage.
FRANÇAIS 67
4222.003.4017.3.indd 67 02-06-10 14:06
4 Alignez la partie plane des trous des lames de pétrissage avec celle des axes du moule à pain.
Fixezensuitefermementleslamesdepétrissagesurlesaxes(g.3).
Remarque : Veillez à ce que les lames de pétrissage soient bien en place, an d’éviter qu’elles ne se
détachent en cours d’utilisation, ce qui affecterait le mélange ou le pétrissage.
Remarque : Lorsque les lames de pétrissage sont correctement xées aux axes, un certain jeu horizontal
peut être observé, ce qui est parfaitement normal.
5 Mesurez les ingrédients pour la recette de votre choix (voir le chapitre « Recettes de pain
classiques » dans la brochure d’informations sur la cuisson fournie).
Remarque : Mesurez toujours soigneusement les ingrédients. Reportez-vous à la section « Mesure des
ingrédients » au chapitre « Ingrédients » de la brochure d’informations sur la cuisson fournie.
6 Versez les ingrédients dans le moule à pain en respectant l’ordre indiqué dans la recette.
- Ajoutez toujours la levure en dernier. Creusez un puits dans la farine, puis versez-y la levure.
Ne mélangez pas la levure aux ingrédients humides ou liquides, car le pain risquerait de ne pas
lever correctement, notamment lorsque vous utilisez le programmateur.
- Si un ingrédient doit être ajouté en cours de préparation, l’appareil émet un signal sonore court
suivi d’un signal sonore long trois fois de suite et le message « ADD » (Ajouter) apparaît sur
l’afcheur. Si vous n’ajoutez pas d’ingrédient, l’appareil poursuit tout simplement le processus de
préparation du pain.
7 Placez le moule à pain dans l’appareil. Poussez fermement le moule à pain vers le bas jusqu’à
cequ’ilsebloque(g.4).
Si le moule à pain n’est pas correctement inséré, les lames de pétrissage ne fonctionneront pas.
8 Repliez l’anse du moule à pain, puis fermez le couvercle de l’appareil.
Remarque : Abaissez le couvercle doucement car il est lourd.
9 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
, L’appareil émet un signal sonore et le chiffre « 1 », correspondant au programme du Basic
White(Painblancclassique)apparaîtsurl’afcheur.
Sélection des réglages
1 Appuyezsurlesélecteurdeprogrammejusqu’àcequel’afcheurindiquelenumérodu
programmeadaptéàlarecettequevousavezchoisie(g.5).
, Lenuméroindiquésurl’afchageaugmentede1àchaquefoisquevousappuyezsurle
sélecteur de programme.
, L’afcheurindiquesuccessivementlenumérodeprogrammesélectionnéetletempsde
traitement.
Remarque : L’appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez sur un mauvais bouton, par exemple
lorsque vous appuyez sur le sélecteur de poids pendant le programme Dough (Pâte).
2 Appuyez sur le sélecteur de poids autant de fois que nécessaire pour sélectionner le poids
depainapproprié(g.6).
Remarque : Il est également possible de sélectionner le poids dans les programmes 1-7. Trois sélections
de poids sont disponibles dans les programmes 1-6 (750 g, 1 000 g et 1 250 g) et deux sélections sont
disponibles dans le programme 7 (1 000 g et 1 250 g). Le poids prédéni pour les programmes 1 à 8
est de 1 000 g.
Veillezàcequelepoidssélectionnécorrespondeauxingrédientsdelarecettechoisie,an
d’éviterquelepainnegonetropounebrûle.Reportez-vousauchapitre«Programmeset
recettes de pain classiques » de la brochure d’informations sur la cuisson fournie.
FRANÇAIS68
4222.003.4017.3.indd 68 02-06-10 14:06
Par exemple, si vous sélectionnez un poids de pain de 1 000 g (le poids prédéni pour le pain
blanc), utilisez 600 g (4 tasses) de farine blanche.
, Lepointàgauchedel’afcheurindiquelepoidssélectionné.L’afcheurindiqueégalementle
numéroduprogrammesélectionné(g.7).
3 Sivouslesouhaitez,appuyezsurlesélecteurdecolorationdelacroûteautantdefoisque
nécessairepoursélectionnerlacolorationdevotrechoix(g.8).
Pour les programmes 1 à 8, la coloration de croûte prédénie est moyenne.
, Lepointàdroitedel’afcheurindiquelacolorationdecroûtesélectionnée(g.9).
, L’afcheurindiqueletempsdecuissonpourleprogramme,lepoidsetlacolorationdela
croûtesélectionnés.Ilestexpriméenheuresetminutes(g.10).
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt/annulation pour lancer le processus de fabrication du
pain.(g.11)
Remarque : Dans les programmes 3, 4 et 7, l’appareil préchauffe avant de commencer à mélanger.
, L’icônedeprogressionclignote(g.12).
Pendant la cuisson, l’appareil et le couvercle deviennent extrêmement chauds. Prenez garde de ne
pasvousbrûler.
Remarque : Vous pouvez observer le mélange, le pétrissage et la cuisson par le hublot. Il est possible que
de la buée se forme sur la face interne du hublot. Vous pouvez soulever le couvercle pour regarder à
l’intérieur de l’appareil pendant les étapes de mélange et de pétrissage, mais N’OUVREZ PAS LE
COUVERCLE PENDANT LA CUISSON (la dernière heure environ du temps total de traitement), car cela
pourrait faire retomber le pain.
, L’afcheurdécompteletempsdetraitementparintervallesde1minutejusqu’àcequele
pain soit cuit.
, Toutesles3secondes,l’animationdeprogressions’afche(g.13).
, Unefoislacuissonterminée,l’appareilémetunsignalsonore.L’afcheurindique
successivement le message « Fin » pendant 1 seconde puis la durée de maintien au chaud
pendant 1 seconde (la durée de maintien au chaud est comprise entre quelques minutes et
1heure).(g.14)
, Pendantladuréedemaintienauchaud,l’icônedemaintienauchaudestafchée.L’icônedu
programmen’estpasvisiblependantladuréedemaintienauchaud.(g.15)
Remarque : Le mode de maintien au chaud ne fonctionne pas avec le programme Dough (Pâte), Pasta
Dough (Base pour pâtes), Multi Bread Shaper (Multi-pain) et Multi Bread Shaper Sweet (Multi-pain
sucré). Si vous laissez de la pâte prête trop longtemps dans l’appareil, elle pourrait trop lever, ce qui
affecterait le résultat nal. Pour un résultat optimal, retirez la pâte à la n du programme, puis suivez les
instructions gurant dans la recette pour modeler la pâte, la laisser reposer et la cuire.
Remarque : Si vous ne retirez pas le pain pendant que l’appareil est en mode de maintien au chaud ou
juste après, la croûte prend l’humidité et ramollit. Le mode de maintien au chaud NE poursuit PAS la
cuisson du pain et ne fait pas foncer la croûte.
Utilisation du programmateur
Vous pouvez utiliser le programmateur si vous souhaitez reculer l’heure à laquelle le pain doit être
prêt. L’heure peut être différée de 15 heures au maximum.
Par exemple, réglez le programmateur sur 15 heures à 17 h 00 pour que le pain soit prêt à 8 h 00
le lendemain matin.
Remarque : N’utilisez pas le programmateur avec des recettes contenant des ingrédients risquant de se
gâter, tels que des œufs, du lait, de la crème fraîche ou du fromage.
Remarque : Le programmateur ne fonctionne pas pour les programmes 7, 8, 9 et 11 à 14.
Pour utiliser le programmateur :
FRANÇAIS 69
4222.003.4017.3.indd 69 02-06-10 14:06
1 Versez tous les ingrédients dans le moule à pain.
2 Sélectionnezleprogramme,lepoidsdupainetlacolorationdelacroûtecorrespondantà
votre recette.
, L’afcheurindiqueletempsdetraitementtotalcorrespondantauxréglagessélectionnés.
3 Calculez la différence horaire (exprimée en heures) entre l’heure actuelle et l’heure à
laquelle vous souhaitez que le pain soit prêt.
Par exemple, s’il est actuellement 17 h 00, et que vous souhaitez que le pain soit prêt le lendemain
matin à 8 h 00, la différence horaire est de 15 heures.
4 Appuyez sur les boutons d’augmentation ou de diminution du programmateur jusqu’à ce que
l’afcheurindiquelabonnedifférencehoraire(g.16).
, À chaque fois que vous appuyez sur les boutons d’augmentation ou de diminution du
programmateur, la durée indiquée augmente ou diminue de 10 minutes. Le processus est plus
rapide si vous maintenez ces boutons enfoncés.
Remarque : Si la durée indiquée sur l’afcheur atteint 15 h et que vous continuez à appuyer sur le
bouton d’augmentation, elle retourne au temps de cuisson du programme déni.
Remarque : Si vous avez dépassé la durée que vous souhaitiez dénir, appuyez sur le bouton contraire
pour augmenter ou diminuer la durée.
5 Appuyez sur le bouton marche/arrêt/annulation.
, L’icône de progression se met à clignoter lorsque la machine à pain démarre son programme.
, Le programmateur commence à décompter la durée sélectionnée en minutes et l’animation
deprogressions’afchetouteslestroissecondes.
, Le pain est prêt lorsque le programmateur atteint 00:01. Le message « Fin » apparaît sur
l’afcheuretl’appareilémetunsignalsonore.
Après la cuisson
L’intérieurdelamachineàpain,lemouleàpain,leslamesdepétrissageetlepainsontbrûlants.
Utilisezimpérativementdesgantsdecuisinepourretirerlemouleàpainàlandelacuissonou
pendant le mode de maintien au chaud.
1 Pour arrêter le mode de maintien au chaud, appuyez sur le bouton marche/arrêt/annulation
pendant2secondes.L’afcheurindique«OFF»(Arrêt),leprogrammeactuelestannuléetle
réglage par défaut est rétabli.
2 Éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur.
3 À l’aide de maniques ou de gants de cuisine, ouvrez le couvercle et saisissez l’anse du moule
à pain. Tirez le moule à pain vers la gauche ou la droite pour le débloquer puis retirez-le de
l’appareil à l’aide de son anse.
4 Pour démouler facilement le pain, laissez le pain reposer à la verticale dans le moule pendant
5minutes.Retournezensuitelemoule,etsecouez-leentenantl’anseandedémoulerle
pain sur une grille à pâtisserie qui permettra à la chaleur et à la vapeur de s’échapper plus
rapidement du pain.
Si nécessaire, introduisez une spatule plate en caoutchouc ou en plastique le long du moule pour
détacher le pain.
N’utilisez pas d’ustensiles métalliques pour détacher le pain car ils pourraient endommager le
revêtement antiadhésif du moule à pain.
Attention,lemouleàpainetlepainsontbrûlants.
5 Si une ou les deux lames de pétrissage sont implantées sous le pain, retirez-les à l’aide du
crochet métallique fourni avec l’appareil.
FRANÇAIS70
4222.003.4017.3.indd 70 02-06-10 14:06
Veillez toujours à ne pas laisser les lames de pétrissage dans le pain, car vous pourriez les
endommager en coupant le pain.
N’utilisez pas d’ustensiles métalliques autres que le crochet métallique pour retirer les lames de
pétrissage car ils pourraient endommager leur revêtement antiadhésif.
Attention,leslamesdepétrissageetlepainsontbrûlants.
6 Retirezimmédiatementleslamesdepétrissagedupainand’éviterqu’ellesn’attachentau
pain.
Remarque : Si les lames ne se détachent pas, versez de l’eau dans le moule à pain de manière à
immerger les lames de pétrissage, puis laissez tremper pendant 30 minutes. Détachez ensuite les lames
de pétrissage des axes.
7 Laissez le pain refroidir sur la grille pendant 30 à 60 minutes avant de le couper à l’aide d’un
couteau à pain ou d’un couteau électrique.
8 Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer ou de refaire un pain.
Conservation du pain
- Le pain doit être mangé frais car il ne contient pas de conservateurs. Il ne se conserve que 1 ou
2 jours.
- Conservez le pain à température ambiante dans un sac en plastique bien fermé ou dans une
boîte hermétique.
- Le pain en tranches rassit et sèche plus vite que le pain entier.
- Conservez le pain français dans un sac en papier ou à l’air libre pour que la croûte ne ramollisse
pas. Ce type de pain est meilleur le jour-même.
Congélation/décongélation du pain
- Vous pouvez conserver le pain au congélateur pendant 4 à 6 semaines dans une boîte
hermétique.
- Vous pouvez trancher le pain avant de le congeler an de ne prélever que quelques tranches à
la fois.
- Si vous décongelez un pain entier, laissez-le dans sa boîte an de permettre à l’humidité de
réintégrer le pain.
- Laissez le pain se décongeler à température ambiante ou utilisez le micro-ondes à un réglage
bas.
Nettoyage et entretien
Pour une sécurité optimale, gardez l’appareil propre et exempt de graisse ou de tout résidu
alimentaire.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le
robinet.
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que
l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
1 Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
2 Unefoislacuissonterminée,retirezimmédiatementleslamesdepétrissageand’éviter
qu’elles n’attachent au pain.
Remarque : Si les lames ne se détachent pas, versez de l’eau dans le moule à pain de manière à
immerger les lames de pétrissage, puis laissez tremper pendant 30 minutes. Détachez ensuite les lames
de pétrissage de l’axe.
FRANÇAIS 71
4222.003.4017.3.indd 71 02-06-10 14:06
3 Nettoyez les lames de pétrissage à l’eau chaude additionnée d’un peu de liquide vaisselle.
Nettoyez le trou des lames de pétrissage à l’aide d’une pique en bois ou d’une brosse à
vaisselle en nylon.
4 Nettoyez le moule à pain, la grille de cuisson, les plaques de cuisson et les séparateurs à l’aide
d’un chiffon doux imbibé d’eau chaude additionnée d’un peu de liquide vaisselle.
Ne plongez pas le moule à pain dans l’eau et ne le passez pas au lave-vaisselle.
La grille de cuisson, les plaques de cuisson et les séparateurs ne peuvent pas être nettoyés au
lave-vaisselle.
5 Nettoyez les axes dans le moule à pain à l’aide d’un chiffon doux.
6 Rincez l’intérieur du moule à pain à l’eau propre.
7 Essuyez le couvercle à l’aide d’un chiffon humide.
8 Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide.
N’utilisez pas de décapant pour four.
9 Séchez soigneusement toutes les pièces avec un chiffon doux avant de remonter l’appareil.
Remarque : La cuillère de mesure, la brosse et la mesure graduée passent au lave-vaisselle. Le moule à
pain, les lames de pétrissage, le crochet métallique, la trancheuse, la grille de cuisson, les plaques de
cuisson et les séparateurs ne peuvent pas être nettoyés au lave-vaisselle.
Rangement
1 Enroulez le cordon d’alimentation autour des crochets de rangement à la base de
l’appareil(g.17).
2 Mettezles2plateauxdecuissonl’unau-dessusdel’autre(g.18).
3 Retournezlesupportdecuisson(g.19).
4 Placezlesplateauxdecuissonempiléssurlesupportdecuisson(g.20).
5 Placez le support de cuisson retourné et les plateaux de cuisson dans le moule à pain et
fermezlecouvercle(g.21).
6 Placezl’appareildansunendroitsûretsec.
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-
le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement (g. 22).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous
rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone
correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips
local.
FRANÇAIS72
4222.003.4017.3.indd 72 02-06-10 14:06
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problèmes avec la machine à pain
Problème Cause possible Solution
Les boutons ne fonctionnent
pas.
L’appareil n’est pas
branché sur la prise
secteur.
Insérez la che électrique dans la
prise secteur. Si le problème
persiste, contactez le
Service Consommateurs Philips.
L’appareil est bruyant lorsqu’il
fonctionne.
Le moteur produit du
bruit lors du pétrissage.
Ce phénomène est
normal.
Aucune action n’est requise.
Les pièces de l’appareil
s’entrechoquent pendant le
fonctionnement.
Le moule à pain est mal
monté.
Pour installer le moule à pain
correctement, appuyez dessus
fermement jusqu’à ce qu’il se
bloque.
De la fumée s’échappe des
évents et l’appareil émet une
odeur de brûlé.
Des ingrédients ou des
miettes de pain se sont
accumulées sur la
résistance chauffante ou à
l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez toujours l’appareil après
chaque utilisation. Débranchez
l’appareil et laissez-le refroidir avant
de commencer à le nettoyer.
L’appareil ne fonctionne pas
lorsque j’appuie sur le bouton
marche/arrêt/annulation et
l’afcheur indique « ERR ».
L’appareil surchauffe. Laissez l’appareil refroidir pendant
1 heure environ.
FRANÇAIS 73
4222.003.4017.3.indd 73 02-06-10 14:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Philips HD 9040 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à