JB systems SUNBAR COMBI Mk2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Other languages can be downloaded from:
WWW.JB-SYSTEMS.EU
FRANCAIS
Mode d’emploi
Version: 1.0
Sunbar Combi
Mk2
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
1/10
SUNBAR COMBI Mk2
GUIDE D’UTILISATION
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems®. Pour tirer pleinement profit de toutes les
possibilités du produit et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d’utiliser
cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Cette barre 2 en 1 combine des faisceaux blancs étroits et des faisceaux de couleurs larges en un seul
appareil !
7 x LED blanches chaudes de 3 W avec contrôle de pixel individuel + 7 x LED RVB de 9 W.
L’outil idéal pour les DJ et les clubs, mais aussi pour une utilisation sur scène !
Différentes options de contrôle :
Contrôle DMX complet via 1, 4, 11, 12 ou 17 canaux.
De nombreux programmes variés automatiques intégrés.
Mode activé par le son avec microphone interne.
Mode maître/esclave pour les configurations à grande échelle
Prêt pour une connexion DMX sans fil : il suffit de brancher le DONGLE WTR-DMX en option !
(Code Briteq® : 4645)
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez s’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n’utilisez pas l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage à une mauvaise manipulation n’est pas garanti. Le revendeur
n’accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous de joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que la boîte contient les éléments suivants :
Instructions d’utilisation
SUNBAR COMBI Mk2
Câble d’alimentation secteur
INSTRUCTIONS DE SECURITE :
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas
le panneau supérieur. L’appareil ne contient aucun composant
réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel
qualifié uniquement.
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
« tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une magnitude pouvant constituer un
risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur que d’importants
conseils d’utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation accompagnant l’appareil.
Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement
Ce symbole signifie : lisez les instructions
Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale entre la
sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre
Cet appareil n’est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables. (ne
convient que pour le montage sur surfaces non combustibles)
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
2/10
SUNBAR COMBI Mk2
Pour protéger l’environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d’emballage.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante quand vous
le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l’appareil de fonctionner à plein
rendement ou peut même causer des dommages.
Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
Ne placez pas d’objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l’intérieur de l’appareil. Un choc électrique ou un
dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Placez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à
au moins 50 cm des murs environnants.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l’appareil régulièrement.
Gardez l’appareil loin de la portée des enfants.
Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N’utilisez pas cet appareil à des températures
ambiantes plus élevées.
Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation
durant le montage, le démontage et l’entretien.
Laissez environ 10 minutes à l’appareil pour refroidir avant de commencer l’entretien.
Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de commencer
l’entretien.
L’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de
sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Vérifiez que la tension secteur n’est pas supérieure à celle indiquée sur l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l’appareil dès que le cordon
d’alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne
de même qualification afin d’éviter tout danger.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité.
Ne connectez pas l’appareil à un variateur de lumière.
Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l’installation de l’appareil.
Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez aucun panneau. L’appareil ne contient aucun composant réparable par
l’utilisateur.
Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé
par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre
revendeur.
Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés.
Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil.
Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence de
personnes souffrant d’épilepsie.
DESCRIPTION :
ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée.
Peut être nocif pour les yeux.
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
3/10
SUNBAR COMBI Mk2
1. ŒILLET DE SÉCURITÉ : permet d’attacher un câble de sécurité au cours du levage de l’appareil,
reportez-vous au paragraphe « Montage au plafond ».
2. ENTRÉE D’ALIMENTATION SECTEUR : branchez le cordon d’alimentation secteur ici. Vous pouvez
également utiliser n’importe quel cordon d’alimentation avec un connecteur PowerCon.
3. ENTRÉE DMX : connecteur XLR 3 broches mâle pour connecter le projecteur au contrôleur DMX ou à
l’unité précédente dans la chaîne DMX.
4. ENTRÉE M-DMX : veuillez noter que ce connecteur USB n’est PAS utilisé pour les mises à jour ou la
connexion de l’appareil à un ordinateur ! Au contraire, ce connecteur USB permet l’ajout très simple
d’une connexion DMX sans fil sur l’appareil ! Il suffit de brancher une clé électronique (en option) WTR-
DMX de BRITEQ® et vous pourrez établir une connexion DMX sans fil ! En outre, vous serez en mesure
de connecter un autre équipement contrôlé par DMX à la sortie DMX prévue, de sorte que vous puissiez
partager la fonction DMX sans fil avec toutes les unités connectées ! Aucun paramètre supplémentaire
n’est à configurer dans le menu de configuration. Suivez simplement la procédure donnée dans le mode
d’emploi fourni avec la clé électronique WTR-DMX de BRITEQ®. La clé électronique WTR-DMX distincte
est disponible sur WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM (numéro de référence : 4645)
5. MICROPHONE : permet d’activer les fonctions et programmes à commande sonore.
6. ÉCRAN : affiche les différents menus et les fonctions sélectionnés.
7. SORTIE DMX : connecteur XLR 3 broches femelle pour connecter le projecteur à l’unité suivante dans
la chaîne DMX.
8. SORTIE D’ALIMENTATION SECTEUR : Vous pouvez utiliser cette sortie pour alimenter l’entrée
secteur de l’appareil suivant de la chaîne DMX (pour un branchement simplifié jusqu’à 10 A). Vous
pouvez également utiliser le câble Combi pour connecter l’alimentation au signal DMX via un seul câble.
9. PORTE-FUSIBLE : Important : Remplacez toujours un fusible grillé par un fusible présentant les mêmes
caractéristiques !
10. CONNECTEUR DE MISE A LA TERRE : si une mise à la terre supplémentaire est nécessaire, le
branchement peut être effectué ici
11. Touche MENU : permet de parcourir les différentes fonctions du menu
12. Touche UP : pour augmenter les valeurs affichées à l’écran.
13. Touche DOWN : pour diminuer les valeurs affichées à l’écran.
14. Touche ENTER : pour confirmer votre choix ou pour accéder au mode configuration d’une fonction.
SUSPENDRE L’APPAREIL
Important : L’installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. La suspension de l’appareil
exige une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées,
des matériels d’installation certifiés doivent être utilisés, l’appareil installé doit être inspecté
régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité.
Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement
d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien.
Fixez l’appareil dans un endroit bien ré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit
être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
L’appareil doit être installé hors de portée des personnes, loin des passages et des endroits des
personnes peuvent aller et venir, ou s’asseoir.
Avant de lever l’appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d’au moins
10 fois le poids de l’appareil.
Lors de l’installation de l’appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui
peut supporter 12 fois le poids de l’appareil. Ce support de suspension de
sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche.
L’appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas
être envisagé !
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une
surchauffe.
L’opérateur doit s’assurer que la sécurité relative à l’installation et les conditions techniques sont
approuvées par un expert avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les installations doivent être
inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale.
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
4/10
SUNBAR COMBI Mk2
COMMENT CONFIGURER ET CONTRÔLER L’APPAREIL
Vous pouvez utiliser votre appareil selon plusieurs modes de fonctionnement :
1) MODE AUTONOME À RÉGLAGE MANUEL :
appuyez longuement sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [MAn] s’affiche à l’écran.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder à la configuration. L’inscription [MAnu] s’affiche à
l’écran.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder à la configuration.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour régler l’intensité des faisceaux blancs de [000] = désactivé,
à [255] = intégral
Appuyez sur la touche [ENTER]. [S***] (S suivi de chiffres) apparaît sur l’afficheur.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour régler la vitesse stroboscopique :
o [S000] = sans stroboscope, à [S098] = stroboscope pleine vitesse
o [S099] = intégral
o [S100] = stroboscope commandé par le son
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour régler l’intensité de la couleur rouge de [000] = désactivé, à
[255] = intégral
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour régler l’intensité de la couleur verte de [000] = désactivé, à
[255] = intégral
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour régler l’intensité de la couleur bleu de [000] = désactivé, à
[255] = intégral
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Utilisez les boutons [UP] et [DOWN] pour régler la vitesse stroboscopique des LED RVB:
o [S000] = sans stroboscope, à [S098] = stroboscope pleine vitesse
o [S099] = intégral
o [S100] = stroboscope commandé par le son
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
2) MODE AUTONOME ENTIÈREMENT AUTOMATIQUE :
Les effets se succèdent automatiquement selon une séquence préprogrammée. Sélectionnez ce mode
lorsque vous utilisez un seul appareil (mode autonome) ou lorsque l’appareil est le premier (maître) d’une
chaîne en comportant plusieurs et qu’il est en mode maître/esclave (voir ci-dessous).
Mode effet lumineux automatique : voici les étapes à suivre pour sélectionner un des effets lumineux
préprogrammés.
Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [Aut] apparaît sur l’afficheur.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder à la configuration.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour choisir le type de jeu de lumière automatique que vous
souhaitez utiliser :
o [CoL] = jeu de lumières RVB : permet de sélectionner des couleurs fixes, un fondu de
couleur ou des poursuites de couleurs
o [bEA] = jeu de lumières du faisceau blanc : permet de sélectionner l’un des motifs de
faisceaux ou le mode intégral
o [Mi H] = jeux de lumière mixtes : sélectionnez l’un des jeux de lumières combinaison de
couleurs + faisceau blanc
Appuyez sur [ENTER] pour accéder aux options de réglage de ce mode
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour sélectionner l’un des jeux de lumière automatiques
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour sélectionner la vitesse du programme (S.01 à S.99)
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
3) MODE AUTONOME PAR COMMANDE SONORE :
La barre Sunbar exécute une séquence préprogrammée au rythme de la musique. lectionnez ce mode
lorsque vous utilisez un seul appareil (mode autonome) ou lorsque Sunbar est le premier (maître) appareil
d’une chaîne en comportant plusieurs.
Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [Sou] apparaît sur l’afficheur.
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
5/10
SUNBAR COMBI Mk2
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder à la configuration.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour choisir le type de jeu de lumière automatique que vous
souhaitez utiliser :
o [CoL] = jeu de lumières RVB : permet de sélectionner des couleurs fixes, un fondu de
couleur ou des poursuites de couleurs
o [bEA] = jeu de lumières du faisceau blanc : permet de sélectionner l’un des motifs de
faisceaux ou le mode intégral
o [Mi H] = jeux de lumière mixtes : sélectionnez l’un des jeux de lumières combinaison de
couleurs + faisceau blanc
Appuyez sur [ENTER] pour accéder aux options de réglage de ce mode
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour sélectionner l’un des jeux de lumière automatiques
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour régler la sensibilité du microphone (u.01 à u.99)
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
4) MODE AUTONOME MAÎTRE/ESCLAVE :
Lorsque vous possédez plusieurs appareils SUNBAR COMBI et que vous souhaitez les faire fonctionner
de manière synchrone, vous pouvez les utiliser en mode dit maître/esclave. Pour ce faire, connectez tous
les appareils en série, comme illustré ci-dessous.
Sélectionnez les paramètres souhaités pour le programme manuel, automatique ou sonore dans cet
appareil MAÎTRE. (il s’agit du premier appareil de la chaîne auquel aucun contrôleur n’est connecté)
Maintenant, placez toutes les autres unités en mode esclave. Une fois terminé, les unités « esclave »
suivront les ordres de l’unité « maître » en parfaite synchronisation.
Pour régler une unité en mode esclave :
Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [SLA] apparaît sur l’afficheur.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder à ce mode.
La mention [SLAV] apparaît sur l’afficheur
Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer le mode esclave.
5) CONTRÔLE VIA DMX :
Vous pouvez utiliser n’importe quel contrôleur DMX standard pour contrôler l’appareil suivant
5 modes DMX : 1, 4, 11, 12 et 17 canaux
Connectez l’entrée DMX de Sunbar sur la sortie DMX de l’appareil précédent dans la chaîne, ou
directement sur la sortie DMX du contrôleur.
Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que l’afficheur indique : [dMH].
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder à cette option
L’adresse DMX actuelle apparaît sur l’afficheur.
Appuyez de nouveau sur la touche [ENTER]
Le mode canal s’affiche à l’écran
Utilisez les touches [UP/DOWN] pour lectionner le mode DMX souhaité. (1 can, 4 can, 11 can,
12 can ou 17 can) Consultez les tableaux DMX ci-dessous
Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer votre choix.
Vous pouvez à présent utiliser les touches [UP/DOWN] pour régler l’adresse DMX. [dxxx]
Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer votre choix.
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
6/10
SUNBAR COMBI Mk2
Quelques informations supplémentaires sur DMX512 :
Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements
lumineux multifonctions au moyen d’un signal à haute vitesse. Vous devez
mettre en chaîne votre contrôleur DMX avec toutes les unités connectées au moyen
d’un câble XLR M/F symétrique de bonne qualité. Pour éviter un comportement
anormal des effets lumineux en raison d’interférences, vous devez utiliser un
terminateur de 90 à 120 Ω à la fin de la chaîne. N’utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne
fonctionne pas !
Chaque effet de lumière dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin qu’il sache quelles
commandes du contrôleur il doit décoder.
Tableau DMX du mode DMX du canal 1
Canal
Valeur
Fonction
CA 1
000-009
Black Out
010-072
Dégradé de couleur (lent à rapide)
073-132
Jeu de lumières du faisceau (lent à rapide)
133-195
Jeu de lumières mixte 3 (lent à rapide)
196-215
Jeu de lumières de couleurs lié au son
216-235
Jeu de lumières du faisceau lié au son
236-255
Jeu de lumières mixte lié au son
Diagramme DMX pour le mode DMX à 4 canaux
Canal
Valeur
Fonction
CA 1
000-009
Black Out
Sélection des couleurs
010-031
Rouge
032-054
Vert
055-077
Jaune
078-100
Bleu
101-123
Rose
124-146
Cyan
147-169
Blanc
170-192
Séquence 1
193-215
Séquence 2
216-238
Séquence 3
239-255
Séquence 4
CA 2
000-243
Vitesse (de lente à rapide)
Vitesse du motif de
couleur
244-255
Commande musicale
CA 3
000-009
Black Out
Sélection du motif blanc
010 à 022
Séquence 1
023 à 035
Séquence 2
036 à 048
Séquence 3
049 à 061
Séquence 4
062 à 074
Séquence 5
075 à 087
Séquence 6
088 à 100
Séquence 7
101 à 113
Séquence 8
114 à 126
Séquence 9
127 à 139
Séquence 10
140 à 152
Séquence 11
153 à 165
Séquence 12
166 à 178
Séquence 13
179 à 191
Séquence 14
192 à 204
Séquence 15
205 à 217
Séquence 16
218 à 230
Séquence 17
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
7/10
SUNBAR COMBI Mk2
231 à 255
Séquence aléatoire
CA 4
000-243
Vitesse (de lente à rapide)
Vitesse du motif de
faisceau
244-255
Commande musicale
Diagramme DMX pour le mode DMX à 11 canaux
Canal
Valeur
Fonction
CA 1
000-255
Rouge
Contrôle manuel des
couleurs
CA 2
000-255
Vert
CA 3
000-255
Bleu
CA 4
000-255
Gradateur
CA 5
000-009
Aucun effet stroboscopique
010-083
Stroboscope
084-163
Effet stroboscopique
aléatoire
164-243
Effet activation-
désactivation
244-255
Contrôle sonore
CA 6
000-255
Gradateur de faisceau
Contrôle du faisceau
CA 7
000-009
Aucun effet stroboscopique
010-083
Stroboscope
084-163
Effet stroboscopique
aléatoire
164-243
Effet activation-
désactivation
244-255
Contrôle sonore
CA 8
000-009
Commande manuelle
(CA1-CA5)
Sélection du motif de
couleur
010-031
Rouge
032-054
Vert
055-077
Jaune
078-100
Bleu
101-123
Rose
124-146
Cyan
147-169
Blanc
170-192
Séquence 1
193-215
Séquence 2
216-238
Séquence 3
239-255
Séquence 4
CA 9
000-243
Vitesse (de lente à rapide)
Vitesse du motif de
couleur
244-255
Commande musicale
CA 10
000-009
Black Out
Sélection du motif blanc
010 à 022
Séquence 1
023 à 035
Séquence 2
036 à 048
Séquence 3
049 à 061
Séquence 4
062 à 074
Séquence 5
075 à 087
Séquence 6
088 à 100
Séquence 7
101 à 113
Séquence 8
114 à 126
Séquence 9
127 à 139
Séquence 10
140 à 152
Séquence 11
153 à 165
Séquence 12
166 à 178
Séquence 13
179 à 191
Séquence 14
192 à 204
Séquence 15
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
8/10
SUNBAR COMBI Mk2
205 à 217
Séquence 16
218 à 230
Séquence 17
231 à 255
Séquence aléatoire
CA 11
000-243
Vitesse (de lente à rapide)
Vitesse du motif de
faisceau
244-255
Commande musicale
Diagramme DMX pour le mode DMX à 12 canaux
Canal
Valeur
Fonction
CA 1
000-255
Rouge
RVB
CA 2
000-255
Vert
CA 3
000-255
Bleu
CA 4
000-255
Gradateur
CA 5
000-009
Aucun effet stroboscopique
010-083
Stroboscope
084-163
Effet stroboscopique
aléatoire
164-243
Effet activation-
désactivation
244-255
Contrôle sonore
CA 6
000-255
LED 1 du gradateur
Faisceaux blancs
CA 7
000-255
LED 2 du gradateur
CA 8
000-255
LED 3 du gradateur
CA 9
000-255
LED 4 du gradateur
CA 10
000-255
LED 5 du gradateur
CA 11
000-255
LED 6 du gradateur
CA 12
000-255
LED 7 du gradateur
Diagramme DMX pour le mode DMX à 17 canaux
Canal
Valeur
Fonction
CA 1
000-255
Rouge
Contrôle manuel des
couleurs
CA 2
000-255
Vert
CA 3
000-255
Bleu
CA 4
000-255
Gradateur
CA 5
000-009
Aucun effet stroboscopique
010-083
Stroboscope
084-163
Effet stroboscopique
aléatoire
164-243
Effet activation-
désactivation
244-255
Contrôle sonore
CA 6
000-255
LED 1 du gradateur
Contrôle du faisceau
CA 7
000-255
LED 2 du gradateur
CA 8
000-255
LED 3 du gradateur
CA 9
000-255
LED 4 du gradateur
CA 10
000-255
LED 5 du gradateur
CA 11
000-255
LED 6 du gradateur
CA 12
000-255
LED 7 du gradateur
CA 13
000-009
Aucun effet stroboscopique
010-083
Stroboscope
084-163
Effet stroboscopique
aléatoire
164-243
Effet activation-
désactivation
244-255
Contrôle sonore
CA 14
000-009
Commande manuelle
Sélection du motif de
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
9/10
SUNBAR COMBI Mk2
(CA1- CA5)
couleur
010-031
Rouge
032-054
Vert
055-077
Jaune
078-100
Bleu
101-123
Rose
124-146
Cyan
147-169
Blanc
170-192
Séquence 1
193-215
Séquence 2
216-238
Séquence 3
239-255
Séquence 4
CA 15
000-243
Vitesse (de lente à rapide)
Vitesse du motif de
couleur
244-255
Commande musicale
CH 16
000-009
Black Out
Sélection du motif du
faisceau blanc
010 à 022
Séquence 1
023 à 035
Séquence 2
036 à 048
Séquence 3
049 à 061
Séquence 4
062 à 074
Séquence 5
075 à 087
Séquence 6
088 à 100
Séquence 7
101 à 113
Séquence 8
114 à 126
Séquence 9
127 à 139
Séquence 10
140 à 152
Séquence 11
153 à 165
Séquence 12
166 à 178
Séquence 13
179 à 191
Séquence 14
192 à 204
Séquence 15
205 à 217
Séquence 16
218 à 230
Séquence 17
231 à 255
Séquence aléatoire
CH 17
000-243
Vitesse (de lente à rapide)
Vitesse du motif de
faisceau
244-255
Commande musicale
Fonctions supplémentaires dans le menu
Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [SYS] apparaît sur l’afficheur.
Appuyez sur la touche [ENTER] si vous souhaitez accéder à cette section de menu des options
supplémentaires.
Utilisez les touches [UP/DOWN] pour parcourir les fonctions supplémentaires dans le menu système
o [rSEt] = réinitialisation aux paramètres d’usine. Cette fonction permet de rétablir tous les
paramètres d’usine d’origine de l’unité
Appuyez simplement sur la touche [ENTER] pour réinitialiser l’unité.
o [binU] = Inversion du faisceau
Avec cette option, vous pouvez inverser le flux des effets de faisceau.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder aux options de réglage
Utilisez les touches [UP/DOWN] pour sélectionner le mode souhaité :
[on] = flux inversé
[oFF] = flux normal.
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
JB SYSTEMS®
10/10
SUNBAR COMBI Mk2
ENTRETIEN
Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement
d’installation durant l’entretien.
Éteignez l’appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l’appareil refroidisse.
Lors de l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil et chacun des composants doivent être solidement
fixés et ne doivent pas être rouillés.
Les boîtiers, les supports et les points d’installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être
déformés.
Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes,
elle doit être remplacée.
Les câbles d’alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
même si un petit problème est détecté.
Afin de protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement.
Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel le
projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer
l’accumulation de saleté sur l’optique de l’appareil.
Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal.
Séchez toujours les pièces soigneusement.
Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel
qualifié !
SPÉCIFICATIONS
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents
correspondants ont été déposés par le fabricant.
Cet appareil a été conçu pour produire un effet d’éclairage décoratif et est utilisé dans les systèmes de jeux
de lumière.
Entrée d’alimentation
secteur :
100 à 230 Vca, 50/60 Hz
Consommation électrique :
180 Watt max.
Fusible :
250 V 1,6 A action retardée (verre de 20 mm)
Commande sonore :
Microphone interne
Connexions DMX :
XLR 3 broches
Mode DMX :
1, -4, -11, -12 et -17 canaux
LED blanches :
7 x 3 W blanc chaud, angle de faisceau = 5°
LED RVB :
7 x 9 W RVB, angle de faisceau = 60°
Dimensions :
1 000 x 140 x 84 mm
Poids :
3,9 kg
Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.jb-systems.eu
WWW.JB-SYSTEMS.EU
Copyright © 2023 by BEGLEC NV
‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
MAILING LIST
EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news!
FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits!
NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws!
DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen!
ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias!
PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

JB systems SUNBAR COMBI Mk2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi