Star Micronics SF-10HA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
NOTICE
All rights reserved. Reproduction of any part of this manual in any form whatsoever
without STAR’s express permission is forbidden.
The contents of this manual are subject to change without notice.
All efforts have been made to ensure the accuracy of the contents of this manual at the
time of printing. However, should any errors be detected, STAR would greatly appreciate
being informed of them.
The above notwithstanding, STAR can assume no responsibility for any errors in this
manual.
ANMERKUNGEN
Alle Rechte vorbehalten. Die Wiedergabe von Teilen dieser Anleitung in jedweder Form
bedarf der schriftlichen Genehmigung durch STAR.
Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung wurde vor Drucklegung mit gebührender Sorgfalt überprüft.
Sollten sich dennoch Fehler eingeschlichen haben, bittet STAR um Benachrichtigung.
STAR übernimmt keine Gewähr für Betriebsstörungen, die sich aus etwaigen Fehlern in
dieser Bedienungsanleitung ergeben.
REMARQUE
Tous droits réservés. La reproduction de toute partie de ce mode d’emploi, sous quelque
forme que ce soit, est strictement interdite sans l’autorisation expresse de STAR.
Le contenu de ce mode d’emploi est sujet à modification sans préavis.
Tous les efforts ont été faits pour assurer la précision du contenu de ce manuel au
moment de l’impression. STAR serait très heureux d’être informé des erreurs qui pour-
raient y être découvertes.
En dépit de la remarque ci-dessus, STAR n’assume aucune responsabilité pour les
erreurs de ce manuel.
AVVERTENZA
Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione di questo manuale, anche parziale, in
qualsiasi forma e senza preventiva autorizzazione scritta della STAR, è proibita.
La STAR si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento, senza speci-
ficarne i motivi.
È stato fatto il possibile per assicurare l'accuratezza del contenuto di questo manuale,
fino al momento della stampa. Si prega di communicare eventuali errori alla STAR.
La STAR non si assume alcuna responsabilità per possibili errori riscontrati in questo
manuale.
Copyright 1998 Star Micronics Co., Ltd.
TABLE OF CONTENTS
SF-10HA Automatic Sheet Feeder
Unpacking 1
Preparing the printer 2
Installing the automatic sheet feeder 2
Loading paper 4
Feeding a single sheet of paper 6
Operational Precautions 7
Cleaning 7
Troubleshooting 8
Specifications 9
INHALTSVERZEICHNIS
Automatischer Einzelblatteinzug SF-10HA
Auspacken 10
Vorbereitung des Druckers 11
Einbau des automatischen Einzelblatteinzugs 11
Papier einlegen 13
Einziehen eines Einzelblatts 15
Vorsichtsmaßregeln zum Betrieb 16
Reinigung 16
Fehlersuche 17
Technische Daten 18
TABLE DES MATIERES
Introducteur automatique de feuilles SF-10HA
Déballer le SF-10HA 19
Préparer l’imprimante 20
Installer l’introducteur automatique de feuilles 20
Charger du papier 22
Introduire une seule feuille de papier 24
Précautions relatives à l’utilisation 25
Nettoyer l’introducteur automatique de feuilles 25
Guide de dépannage 26
Spécifications 27
INDICE
Caricatore automatico fogli singoli SF-10HA
Disimballaggio 28
Preparazione della stampante 29
Installazione del caricatore automatico fogli singoli 29
Caricamento della carta 31
Inserimento di un singolo foglio di carta 33
Precauzioni d’uso 34
Pulizia 34
Ricerca e soluzione dei problemi 35
Specifiche tecniche 36
19
Français
Français
Introducteur automatique de feuilles SF-10HA
L’introducteur automatique de feuilles SF-10HA vous permet de charger
automatiquement du papier dans votre imprimante. Ce manuel fournit les
instructions d’utilisation du SF-10HA.
Déballer le SF-10HA
Déballez le contenu de la caisse et vérifiez si vous avez bien tous les cinq
éléments. Si un des éléments manque, contactez votre revendeur.
Remarque:
L’introducteur automatique de feuilles est protégé par un emballage et du
ruban adhésif pour le transport. Déballez complètement l’introducteur
automatique de feuilles et décollez le ruban adhésif avant l’utilisation.
Attention!
Pour préparer l’imprimante, il vous faudra casser deux petites pièces en
plastique afin d’exposer les mécanismes sur lesquels l’introducteur
automatique de feuilles SF-15HA doit être monté pour un fonctionnement
correct. Pour effectuer cette opération, suivez scrupuleusement les instructions
données.
Automatic sheet feeder
Hopper attachment
User’s Manual
Stacker attachment
20
Introducteur automatique de feuilles SF-10HA
Préparer l’imprimante
Activez le mode EDS de l’imprimante et effectuez le réglage signalant à
l’imprimante que l’introducteur automatique de feuilles est installé (par
exemple Groupe A, commutateur 4 positionné sur “OFF” pour le modèle
LC-1021). Pour plus de détails relatifs à l’utilisation du mode EDS,
reportez-vous au mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
Débranchez la prise secteur de l’imprimante.
Ouvrez le capot anti-bruit de l’imprimante.
Poussez le levier de relâchement jusqu’à la position d’introduction de
documents séparés.
Pour ouvrir le capot arrière de l’imprimante, poussez ce dernier vers
l’arrière afin de le faire basculer.
Cassez les deux petites pièces en plastique du capot arrière de la manière
illustrée ci-dessus.
Appuyez à plusieurs reprises sur l’emplacement indiqué par une flèche
jusqu’à ce que les languettes plient et que les pièces cassent.
Fermez le capot arrière.
Installer l’introducteur automatique de feuilles
Si cela n’est pas déjà fait:
Assurez-vous que la prise secteur de l’imprimante est débranchée.
Ouvrez le capot anti-bruit et le capot arrière de l’imprimante.
Poussez le levier de relâchement jusqu’à la position d’introduction de
documents séparés.
Cassez les deux petites pièces en plastique du capot arrière.
Fermez le capot arrière.
Pour plus de détails, reportez-vous aux étapes de la section précédente
“Préparer l’imprimante”.
Capot anti-bruit
Capot arrière
Levier de relâchement
Installer l’introducteur automatique de feuilles
21
Français
Français
Installez l’introducteur automatique de feuilles dans l’imprimante en
veillant à ce que les deux languettes arrondies situées sur les bras de
l’introducteur s’insèrent dans les fentes du mécanisme d’imprimante rendu
accessible lors du sectionnement des deux petites pièces du capot arrière
(reportez-vous à la section précédente “Préparer l’imprimante”). La partie
supérieure de l’introducteur penchera vers l’avant de l’imprimante lorsque
vous effectuez cette opération.
Basculez le dos de l’introducteur vers l’arrière et appuyez doucement sur ce
dernier jusqu’à qu’il soit correctement installé.
Fermez le capot anti-bruit.
Installez les deux supports de magasin d’alimentation en haut de
l’introducteur aux emplacements prévus de la manière illustrée ci-dessous.
Insérez le support de chargeur dans les orifices du capot de magasin
d'alimentation.
Support de magasin d’alimentation
Support de chargeur
22
Introducteur automatique de feuilles SF-10HA
Charger du papier
Tirez vers l’avant le capot du magasin d’alimentation de l’introducteur
automatique de feuilles.
Alignez le guide gauche de papier sur la marque de format correspondant
au format du papier que vous employez.
Pour les formats de papier A4, B5 et légal, alignez le guide gauche de papier
sur la marque A4. Pour du papier US letter, alignez le guide de papier avec
la marque LT.
Réglez le guide droit de papier de sorte à laisser assez d’espace pour
introduire le papier.
Prenez une pile de feuilles, tenez-la de vos deux mains et feuilletez-la du
pouce. Ceci vous permettra d’éviter que plusieurs feuilles ne “collent” et
soient introduites simultanément dans l’introducteur automatique de
feuilles.
Remarque:
L’introducteur automatique de feuilles peut recevoir jusqu’à 50 feuilles de
papier 64 g/m
2
(30 feuilles de papier 80 g/m
2
).
Ajustez chaque bord de la pile de feuilles sur une surface plane.
Guides de papier
Charger du papier
23
Français
Français
Placez soigneusement le papier dans le magasin d’alimentation contre le
guide droit de papier. Assurez-vous que les bords gauche et droit de la pile
de feuilles se trouvent bien sous les pinces à l’intérieur du magasin.
Fermez le capot du magasin d’alimentation.
Assurez-vous que le levier de relâchement se trouve bien sur la position
d’introduction de documents séparés.
Vous êtes maintenant prêt à imprimer à l’aide de l’introducteur automatique de
feuilles.
Guide de papier
Pince
24
Introducteur automatique de feuilles SF-10HA
Introduire une seule feuille de papier
Si vous souhaitez introduire manuellement une seule feuille de papier lorsque
l’introducteur automatique de feuilles est installé, suivez les étapes ci-dessous.
Introduisez le papier dans la fente derrière le récepteur de papier de la
manière illustrée ci-dessous.
Pour les formats de papier A4, B5 et légal, alignez le papier sur la marque
A4 lorsque vous le chargez. Pour du papier US letter, alignez le papier avec
la marque LT.
Appuyez sur la touche
ON LINE
du panneau de commande pour mettre
l’imprimante hors ligne.
Appuyez sur la touche
FORM FEED
pour faire avancer le papier dans
l’imprimante.
L
T
A
4
Précautions relatives à l’utilisation
25
Français
Français
Précautions relatives à l’utilisation
Le magasin d’alimentation peut recevoir jusqu’à 50 feuilles de papier (64 g/
m
2
, format A4). Ne chargez pas trop de papier. Les problèmes créés par une
surcharge de papier pourraient entraîner un endommagement du
mécanisme de l’introducteur automatique de feuilles.
Utilisez uniquement du papier simple exemplaire. N’utilisez jamais de
formulaires multi-parties ou de feuilles d’étiquettes.
L’impression pourrait être décalée lorsque le magasin d’alimentation ne
contient plus que deux ou trois feuilles. Pour éviter ce problème, assurez-
vous toujours que le magasin d’alimentation contient assez de papier.
Lorsque vous rechargez du papier, retirez toute feuille restante et
introduisez-la dans la nouvelle pile de feuilles. Feuilletez toujours la pile
entière de feuilles avant de la charger dans le magasin d’alimentation.
N’utilisez pas de papier plié ou chiffonné. Utilisez dans la mesure du
possible du papier neuf. Evitez de réutiliser le papier.
Retirez le stock de papier du magasin d’alimentation si vous n’estimez pas
devoir imprimer pendant une longue période. Du papier qui séjourne dans
l’imprimante pendant une longue période peut plier ou se déformer.
Nettoyer l’introducteur automatique de feuilles
Cet introducteur automatique de feuilles est conçu pour vous garantir de
nombreuses années d’utilisation fiable. Pour des performances optimales,
veuillez démonter l’introducteur automatique de feuilles de l’imprimante à
intervalles réguliers et nettoyer toute crasse ou poussière qui se serait accumulée
sur l’appareil. Nettoyez le rouleau de l’imprimante et de l’introducteur
automatique de feuilles à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool.
Remarque:
N’utilisez jamais de chiffon dur, de diluant ou de trichlène lorsque vous
nettoyez cet équipement. Vous risqueriez de laisser des traces ou des tâches sur
les éléments.
26
Introducteur automatique de feuilles SF-10HA
Guide de dépannage
Utilisez le tableau suivant pour déterminer l’origine des problèmes et connaître
le meilleur moyen de les résoudre.
Problème Cause possible Marche à suivre
L’introducteur
automatique de
feuilles ne fonctionne
pas.
Le papier n’est pas chargé
correctement.
Chargez correctement le papier.
Le rouleau ne fonctionne pas
correctement.
Vérifiez si l’introducteur est
correctement installé et si tous les
mécanismes s’engrènent de
manière adéquate.
Le mode ASF de
l’imprimante n’est pas activé.
Activez le mode EDS pour effectuer
les réglages nécessaires.
La fonction de détection de
magasin vide ne fonctionne
pas.
Activez le mode EDS pour effectuer
les réglages nécessaires.
L’alimentation en
papier ne s’effectue
pas correctement.
Le magasin est vide. Chargez du papier.
Bourrage de papier Retirez le bourrage de papier.
Le levier de relâchement est
placé en position avant
(papier continu).
Poussez le levier de relâchement
jusqu’à la position d’introduction de
documents séparés.
La fonction de détection de
magasin vide ne fonctionne
pas.
Activez le mode EDS pour effectuer
les réglages nécessaires.
Plus d’une feuille est
introduite à la fois.
Les feuilles “collent”
ensemble.
Feuilletez la pile de papier et
rechargez-la.
Type incorrect de papier Utilisez uniquement le papier de
type recommandé.
Le papier ressort de
l’imprimante avec
des pliures.
Papier de mauvaise qualité Utilisez un autre type de papier.
Mouvement latéral excessif
du papier
Réglez les guides de papier de
sorte à ce que le rouleau de
l’introducteur touche le papier.
Le papier n’est pas
éjecté correctement.
Le récepteur de papier est
saturé.
Videz le récepteur de papier.
Type incorrect de papier Utilisez uniquement le papier de
type recommandé.
Spécifications
27
Français
Français
Spécifications
Dimensions: 380 (L)
×
90 (P)
×
88 (H) mm
(sans magasin d’alimentation)
Poids: 0,6 kg
Format de papier: B5, A4, LTR, format légal
Epaisseur du papier: 0,08 mm à 0,12 mm
Poids du papier: 60 à 90 g/m
2
/ 52 à 77 kg (un seul exemplaire)
Zone d’impression:
Capacité du magasin d’alimentation:
50 feuilles maximum (papier A4 64 g/m
2
)
30 feuilles maximum (papier A4 80 g/m
2
)
Capacité du récepteur de papier:
30 feuilles maximum (papier A4 64 g/m
2
)
Température: Fonctionnement: 5˚C à 35˚C
A l’arrêt: -30˚C à 65˚C
Humidité: Fonctionnement: 30% à 80% (pas de condensation)
A l’arrêt: 20% à 90% (pas de condensation)
4 mm (0.16")
5 mm
(0.2")
5 mm
(0.2")
8 mm (0.31")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Star Micronics SF-10HA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur