Fritel PR 3130 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire
2
Beschrijving Description Beschreibung
1. Omkeerbare bakplaat
2. Aan/ Uit schakelaar bovenverwarming
3. Aan/Uit schakelaar onderverwarming
4. Thermostaat bovenverwarming
5. Afneembare basis voor raclette pannetjes
6. Spatels 8 stuks
7. Raclette pannetjes 8 stuks
8. Pizza uitsnijder 1 stuk
9. Pizzaspatels 2 stuks
De fabrikant behoudt zich het recht voor om ten allen
tijde technische en andere wijzigingen aan te brengen
1. Reversible baking plate
2. On/Off switch upper heating element
3. On/Off switch lower heating element
4. Thermostat knob upper heating element
5. Removable base for raclette pans
6. Spatulas 8 pieces
7. Raclette pans 8 pieces
8. Pizza cutter 1 piece
9. Pizza spatula 2 pieces
The manufacturer maintains the right to introduce
technical and or other changes at any time.
1. Plaque de cuisson reversible
2. Interrupteur Marche/Arrêt chauffement supérieur
3. Interrupteur Marche/Arrêt chauffement inférieur
4. Bouton thermostat chaufement supérieur
5. Base amovible pour poêlons à raclette
6. Spatules 8 pièces
7. Poêlons à raclette 8 pièces
8. Découpeur de pizza 1 pièce
9. Spatules pizza 2 pièces
Le fabricant se réserve à tout temps le droit d’apporter
des modifications de type technique ou autre.
1. Umkehrbare Backplatte
2. Ein-/Ausschalter Oberheizung
3. Ein-/Ausschalter Unterheizung
4. Thermostatknopf Oberheizung
5. Abnehmbare Basis für Raclette-Pfännchen
6. Spachteln 8 Stück
7. Raclette-Pfännchen 8 Stück
8. Pizzaschneider 1 Stück
9. Pizzaspachteln 2 Stück
Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische oder
andere Änderungen am Gerät vorzunehmen.
Dit apparaat voldoet aan alle Europese veiligheidsvoorschriften en beschikt over het CE label en is alleen geschikt voor
huishoudelijk gebruik.
Cet appareil satisfait à toutes les normes de sécurité européennes et dispose du label CE. Il est uniquement conçu pour
usage domestique.
This appliance meets all the European safety prescriptions, carries the CE label and is only suited for domestic use.
Dieses Gerät entspricht allen europäischen Sicherheitsvorschriften, verfügt über das CE-Label und ist ausschließlich für
den Einsatz im Haushalt geeignet.
2
1
6
3
4
5
7
8
9
8
FR MODE D’EMPLOI
Félicitations ! Vous venez d’acheter un appareil de haute quali qui vous garantira beaucoup de plaisir. Lisez
attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement !
Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil.
N’oubliez PAS de lire les conditions de garantie !
1. CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil a été conçu conformément les normes de sécurité européennes CE et répond aux normes agréées
générales de la technique et aux consignes relatées à la sécurité des appareils électriques. Comme pour tous les
appareils électroménagers, les précautions nécessaires doivent être prises afin d’éviter les accidents et les dégâts.
ATTENTION ! Danger de brûlures ! Quand lappareil est en marche, certaines
surfaces séchauffent. Ne touchez que les poignées ou linterrupteur Marche/Arrêt
lorsque lappareil est en marche ou avant quil ne soit entièrement refroidi.
ATTENTION ! Même après avoir débranché lappareil, les surfaces restent encore
chaudes pendant un certain temps et peuvent donc toujours causer des brûlures.
Laissez dabord entièrement refroidir lappareil avant de le déplacer, nettoyer ou
ranger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes avec
des capacités physiques, moteurs ou mentales diminuées, ou par des personnes
avec un manque de connaissance et dexpérience, à conditions quelles soient
surveillées ou reçoivent des instructions sur lusage de lappareil dune façon sûre et à
condition quelles soient au courant des dangers potentiels. Les enfants ne peuvent
pas jouer avec lappareil. Le nettoyage et l’entretien ne peut pas se faire par des
enfants, à moins quils aient au minimum 8 ans et quils soient surveillés. Gardez
lappareil et le cordon hors de la portée des enfants plus jeunes que 8 ans.
Cet appareil est uniquement prévu pour un usage domestique à température
ambiante et pour des applications similaires tels : cuisines de personnel de magasins,
bureaux et autres environnements professionnels ; par des clients dans des hôtels,
motels, chambres dhôtes et autres environnements résidentiels.
Ne JAMAIS toucher les boutons de commande, le cordon électrique ou la fiche avec
des mains mouillées. Ne JAMAIS IMMERGER lappareil, le cordon ni la fiche dans
leau (ou tout autre liquide). Nettoyez-les uniquement avec un chiffon humide. Si
lappareil devrait quand même être mouillé ou humide, retirez immédiatement la
fiche de la prise de contact.
9
Un cordon endommagé peut causer des chocs électriques. Nutilisez JAMAIS
lappareil si la fiche ou le cordon est endommagé, si lappareil est tombé ou sil
montre un dérèglement. Retournez immédiatement lappareil à votre point de
vente ou à un service de réparation agrée.
Retirez toujours la fiche de la prise dès que le travail est terminé. Retirez-la
également lorsque lappareil nest pas utilisé avant de démonter l'appareil pour le
nettoyer et avant de le déplacer. Pour ce faire, ne tirez JAMAIS au cordon électrique,
uniquement à la fiche.
Nutilisez jamais de minuteur ou de systèmes télécommandés.
N’utilisez cet appareil que pour ce qu’il a été conçu, c'est-à-dire cuisiner des aliments sur la plaque de cuisson, faire
une raclette dans les poêlons et cuire des pizzas sous le gril. L’appareil ne peut être utilisé à d’autres fins ni être utilisé
en combinaison avec d’autres appareils.
Placez toujours l’appareil sur une surface thermorésistante stable et plane, comme une tablette de cuisine ou une
table, pour éviter que l’appareil ne puisse basculer ou glisser.
N’utilisez JAMAIS de rallonge ou de boîte de branchement. Placez toujours l’appareil près d’une prise et branchez
toujours l’appareil à une prise directe. Déroulez toujours entièrement le cordon.
Ne laissez JAMAIS pendre le cordon électrique du bord de la table ou de la tablette.
Ne prenez ou ne déplacez JAMAIS l’appareil par le cordon électrique. Ne pliez ou ne coincez jamais le cordon
électrique, ne le tournez JAMAIS autour de l’appareil et ne le tirez JAMAIS sur un bord coupant.
Tenez l’appareil et le cordon éloigné des surfaces chaudes (par exemple pierres de cuisson, fours, etc.).
Tenez l’appareil éloigné des rideaux, décorations murales, vêtements, chiffons ou autres objets inflammables.
Ne couvrez JAMAIS l’appareil lorsqu’il est en utilisation ou pas encore entièrement refroidi.
N’utilisez JAMAIS d’accessoires d’autres appareils.
Ne posez RIEN d’inflammable ou de conducteur sur la plaque de cuisson, comme p.ex. un essuie, du papier essuie
tout, des couverts, …
Cet appareil n’est PAS prévu pour flamber des préparations.
Cet appareil n’est PAS conçu pour une utilisation avec du charbon de bois ou autres combustibles.
Ne versez JAMAIS d’eau froide sur la plaque lorsqu’elle est encore chaude.
Laissez un espace de 0,5 m libre autour de l’appareil et minimum 1 m au-dessus pour éviter des endommagements
causés par la chaleur ou les éclaboussures de graisse et afin de pouvoir travailler sans problème.
L’appareil peut être utilisé en dehors de la maison à condition :
o Que vous contrôliez régulièrement le cordon électrique pour des endommagements. Si c’est le cas, n’utilisez plus
l’appareil, mais ramenez-le immédiatement à votre point de vente.
o L’appareil doit être branché à une prise de terre 230V.
o L’appareil doit être connecté à un dispositif différentiel résiduel (DDR) avec courant de fuite de maximum 30 mA
N‘utilisez l’appareil que sur la tension réseau comme indiqué sur la plaque signalétique.
L’appareil ne peut être utilisé que lorsque monté correctement.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un agent ou un service de réparation agréé.
2. AVANT LE PREMIER USAGE
Vérifiez que la tension réseau de votre appareil (230V) coïncide avec la tension réseau de votre maison.
Retirez tout emballage et autocollant.
Retirez la plaque de cuisson réversible et les poêlons/spatules à pizza de l’appareil. Nettoyez-les comme indiqué dans
NETTOYAGE avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Remettez la plaque de cuisson réversible et les poêlons/spatules à pizza sur/dans l’appareil.
Branchez l’appareil et laissez-le chauffer pendant environ 10 minutes.
10
ATTENTION : lors de la première utilisation il se peut que l’appareil dégage une odeur et produise un peu de fumée.
C’est normal et disparait tout seul.
Débranchez l’appareil et retirez la fiche de la prise.
Laissez refroidir entièrement l’appareil.
L’appareil est prêt à l’usage.
3. COMMENCER A CUIRE
Déroulez toujours entièrement le cordon et branchez la fiche sur une prise de terre d’un réseau 230V.
Pour la plaque de cuisson - raclette :
o Branchez l’appareil au moyen de l’interrupteur Marche/Arrêt de la plaque supérieure. Lorsque l’appareil
est branché cet interrupteur s’illumine.
o Tournez le bouton thermostat sur la position maximale.
ATTENTION : l’appareil devient brûlant. Laissez préchauffer l’appareil pendant environ 20 minutes.
ATTENTION : n’utilisez JAMAIS de nourriture surgelée ! Si vous utilisez de la nourriture décongelée,
tamponnez-la d’abord, sinon vous n’obtiendrez pas de résultat de cuisson parfait.
ASTUCE : saupoudrez la plaque de sel pour éviter que les aliments ne collent
o Mettez les aliments souhaités sur la plaque de cuisson et / ou remplissez les poêlons et mettez-les sous
le gril.
o N’utilisez pas d‘objets pointus pour tourner ou retirer les aliments des poêlons car ceci pourrait
endommager le revêtement antiadhésif des poêlons.
Pour cuire des pizzas :
o Branchez l’appareil au moyen de l’interrupteur Marche/Arrêt de la plaque supérieure. Lorsque l’appareil
est branché cet interrupteur s’illumine.
o Tournez le bouton thermostat sur la position maximale.
ATTENTION : l’appareil devient brûlant. Laissez préchauffer l’appareil pendant environ 20 minutes.
o Mettez les aliments souhaités sur la plaque de cuisson et / ou remplissez les poêlons et mettez-les sous
le gril et sur la plaque de cuisson inférieure.
o Branchez l’appareil au moyen de l’interrupteur Marche/Arrêt de la plaque inférieure. Lorsque l’appareil
est branché cet interrupteur s’illumine.
o Utilisez les spatules à pizza pour placer les pizzas sur la plaque inférieure. Retirez ensuite la spatule avec
précaution de sous la pizza.
o Tournez la pizza de temps en temps pour une cuisson homogène.
o Utilisez les spatules à pizza pour retirer les pizzas lorsqu’elles sont prêtes.
o N’utilisez pas d‘objets pointus pour tourner ou retirer les aliments des poêlons/spatules à pizza car ceci
pourrait endommager la couche antiadhésive des poêlons, spatules et plaque à cuisson.
ASTUCE : utilisez le découpeur de pizza pour obtenir de belles pizzas bien rondes sur mesure.
ASTUCE : pour une utilisation facile : découpez les pizzas à l’avance avec le découpeur de pizza et empilez-
les avec du papier cuisson entre-elles pour éviter qu’elles ne collent.
ASTUCE : n’ajoutez les herbes qu’une fois les pizza cuites pour un goût optimal.
ASTUCE : mettez la pâte, la sauce et tous les ingrédients à table. Vous pouvez cuire les pizzas sur les
spatules ou directement sur la plaque de cuisson inférieure. Mettez un peu de farine au bas de la pâte à
pizza pour éviter qu’elle ne colle et placez-la sur la spatule à pizza. (ne préparez pas la pizza sur votre
assiette pour ensuite essayer de la mettre sur la spatule). Garnissez la pâte à pizza de sauce tomate et des
autres ingrédients, restez à peu près un demi cm du bord de la pizza. Ne mettez pas d’huile d’olive sur la
pizza. Glissez la spatule sous la plaque supérieure et glissez la pizza sur la plaque inférieure. Mettre trop
d’ingrédients sur votre pizza résultera en un temps de cuisson plus long et par exemple trop de mozzarella
coulera de votre pizza sur la plaque de cuisson et pourrait brûler. N’ajoutez donc pas trop d’ingrédients sur
votre pizza ! Le temps de cuisson varie selon la pâte utilisée, les ingrédients sur la pizza, le nombre de
pizzas qui sont cuites simultanément.
ATTENTION : ne branchez jamais la plaque supérieure et inférieure en même temps sans poêlons ou spatules à pizza,
l’appareil pourrait surchauffer et cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif.
Après utilisation débranchez l’appareil et retirez la fiche de la prise.
Laissez refroidir l’appareil entièrement avant de le déplacer, de retirer la plaque de cuisson ou de le nettoyer.
11
4. NETTOYAGE
Retirez la fiche de la prise.
Laissez entièrement refroidir l’appareil avant d’enlever la plaque de cuisson.
Retirez les restes de cuisson de la plaque de cuisson
La plaque de cuisson, les poêlons et les spatules à pizza sont résistants au lave-vaisselle. Nous recommandons de les
laver à la main dans une eau savonneuse chaude, n’utilisez JAMAIS des brosses à vaisselle dures.
Nettoyez de préférence les spatules de bois à la main dans une eau savonneuse chaude.
La base de l’appareil, comme le manteau peuvent être nettoyés avec un chiffon humide. Ne JAMAIS immerger
l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.
Rangez l’appareil à un endroit sec et à l’abri du gel.
5. CONSEILS UTILES EN CAS DE DERANGEMENT
En cas de dérangement de l’appareil, ne plus utiliser l’appareil.
L’appareil ne chauffe pas ou la lampe témoin ne s’allume pas :
o Contrôlez si votre appareil est connecté à la tension réseau appropriée et s’il y a de la tension sur le réseau.
Au cas aucun des conseils précités n‘est à la base du dérèglement, adressez-vous à votre point de vente.
o En cas de dommage au cordon, retournez immédiatement votre appareil à votre point de vente.
CET APPAREIL EST CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE. EN CAS D’USAGE PROFESSIONNEL, LES
CONDITIONS DE GARANTIE ECHOIENT AVEC EFFET IMMEDIAT.
LES DEGATS ET/OU ENDOMMAGEMENTS SUITE AU NON-RESPECT DU MODE D’EMPLOI FONT EXPIRER LES
CONDITIONS DE GARANTIE.
6. CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie prend cours à la date d’achat. La durée de la garantie est de 2 ans.
Effets de garantie :
La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses par nos services
techniques et au cas le défaut est imputable à un vice de construction, de fabrication ou de matériel. La garantie ne
couvre PAS les dommages à la plaque de cuisson suite à l’utilisation. Des dommages par le nettoyage ou entretien
aux accessoires ou aux accessoires sujets à l’usure ne sont PAS couverts par la garantie.
La garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial.
Les frais de port aller et retour sont à charge de l’acheteur.
La garantie n’est applicable que sur présentation de votre facture d’achat originale (pas de copie).
Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie :
Un raccordement incorrect, p.ex. une tension électrique excessive.
Utilisation ou manipulations anormales, professionnelles ou abusives.
Consommation (p.ex. pierre de sel)
Entretien incorrect ou insuffisant.
Toute réparation ou modification par des personnes non mandatées par nous en tant que fabricant.
Appareils dont les numéros d’identification ont été effacés ou altérés.
Le non-respect des instructions reprises dans le mode d’emploi.
La garantie ne peut être invoquée en cas d’usure normale.
7. ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet
par les pouvoirs publics pour son recyclage. Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement.
12
8. RESPONSABILITE
Toutes les responsabilités, aussi bien envers le(s) utilisateur(s) qu’envers tous les tiers, qui résulteraient du non-respect
de toutes les prescriptions de sécurité prescrites dans ce mode d’emploi, ne peuvent à aucune condition être inculpées
au fabriquant. En cas de non-respect de ces prescriptions de sécurité, l’utilisateur de l‘appareil, ou toute autre personne
nayant pas appliqué ces prescriptions de sécurité, préserve le fabriquant de toutes responsabilités qui de ce fait
pourraient être inculpées au fabriquant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fritel PR 3130 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire