Belkin Keyboard Folio Guide d'installation

Catégorie
Claviers
Taper
Guide d'installation
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER
YourType
Merci d’avoir choisi le support-étui et clavier YourType de Belkin,
accessoire clavier Bluetooth® à utiliser avec votre iPad.
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
1. Folio
2. Pochette iPad
3. Crans d’arrêt pour le support ajustable
4. Clavier Bluetooth
®
5. Voyant d’état
6. Port de charge (micro-USB)
7. Bouton de couplage Bluetooth
8. Attache contact
Vue d’ensemble du produit
2
3
4
6
1
7
5
8
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Contenu de l’emballage
1. Clavier
2. Folio
3. Guide d’installation rapide
4. Câble de charge USB à micro-USB
Le contenu peut varier selon l’endroit.
3 421
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER
YourType
Merci d’avoir choisi le supp ort-étui et clavier YourType de Belkin,
accessoire clavier Bluetooth® à utiliser avec votre iPad.
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
Configuration
Insérez liPad dans la pochette en vous assurant de l’orienter dans la bonne direction.
Le clavier se fixe à l’étui à l’aide des quatre bandes auto-agrippantes.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Positions du support
Le support-étui peut être ajusté selon difrents angles en utilisant les crans d’arrêt du support.
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
Écran éteint
Début
Clavier virtuel
Recherche
Tout sélectionner
Sélectionner gauche
Sélectionner droit
Copier
Couper
Coller
Piste précédente
Lecture/Pause
Piste suivante
Sourdine
Baisser volume
Monter volume
Diaporama
Touches de raccourci
Le clavier comprend des touches de raccourci supplémentaires associées à des fonctions ou des raccourcis de
productivité iPad populaires, telles que définies ci-dessous :
Fonction Icône Fonction Icône Fonction Icône
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Mise en charge du clavier
Le clavier contient une pile interne qui se charge à l’aide du câble USB à micro-USB fourni. Inrez l’extrémité
USB dans une source d’alimentation USB appropriée (p. ex. un ordinateur portable ou de bureau, un chargeur
mural, etc.). Ensuite, insérez l’extrémité micro-USB dans le clavier. Lorsque le clavier est brancsur un
port USB, le voyant d’état de couleur ambre s’ALLUME pendant 30 secondes environ et reste allumé aussi
longtemps que la pile est en cours de charge. Lorsque la pile est complètement chargée, le voyant d’état de
couleur ambre s’ÉTEINT.
Le clavier a été conçu pour fonctionner même lorsque la pile est déchargée, à condition toutefois qu’il soit
branché sur une source de courant USB appropriée au moyen du câble USB à micro-USB. Pendant qu’il se charge,
le clavier reste entièrement fonctionnel, peu importe que le commutateur soit à la position Allumé ou Éteint.
Couplage du clavier
Le clavier se connecte à votre tablette en faisant appel à la technologie Bluetooth.
Avant d’utiliser le clavier, vous devez d’abord le coupler avec votre iPad doté de la technologie sans fil
Bluetooth. Le couplage est nécessaire pour permettre à deux appareils avec fonctionnalité Bluetooth de
se connecter l’un à l’autre sans fil. Une fois couplé, vous n’avez pas à répéter le processus car le clavier se
connecte automatiquement à votre tablette dès que les deux appareils sont allumés. Cependant, vous devez
faire le couplage chaque fois que vous voulez utiliser le clavier avec un autre iPad. Si le clavier n’est pas coup,
le voyant d’état clignote en bleu.
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
Pour amorcer le couplage du clavier avec l’iPad, assurez-vous que les deux appareils sont situés à proximité
l’un de l’autre :
1. Affichez l’écran d’accueil de votre iPad et tapez sur « Réglages> Général > Bluetooth. »
2. Activez la fonction Bluetooth (« On »).
3. Allumez le clavier, puis appuyez sur la touche « pair » et maintenez-la enfoncée.
4. Le témoin lumineux clignotera sur le clavier, et celui-ci apparaîtra dans la liste des appareils sur la tablette.
Sélectionnez « Belkin Bluetooth Keyboard ».
5. Un code apparaîtra à l’écran iPad. Entrez ce code, puis tapez sur la touche « Enter » sur le clavier.
6. Une fois le couplage terminé, iPad vous avisera que l’opération a ussi. Le clavier se couplera ensuite avec
votre iPad.
7. Si, après 60 secondes, l’opération de couplage échoue, vous devrez répéter les étapes ci-dessus. Vous
pouvez voir l’état de l’opération sur l’écran iPad.
8. Vous pouvez maintenant vous servir du clavier avec votre iPad.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Utilisation du clavier
Le clavier YourType est conçu pour prolonger la durée de vie de la pile et passe en mode d’économie dès qu’il
détecte une période d’inactivité prolongée. Pour réveiller le clavier, appuyez sur n’importe quel bouton. Le
voyant d’état clignotera en bleu pendant le rétablissement de la connexion, puis restera bleu fixe pendant
deux secondes une fois la connexion correctement rétablie. Le voyant d’état s’éteint ensuite pendant le
fonctionnement normal.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth a révolutionné le marché de la connectivité personnelle en libérant des
contraintes des connexions câblées. Elle offre une solution radio à faible coût et de taille réduite, établissant
des liens entre des ordinateurs mobiles et des téléphones mobiles, d’autres appareils portables et de poche,
en plus de la connectivité avec Internet. Le groupe dintérêt spécial Bluetooth, composé de chefs de file dans
le domaine des télécommunications, de l’informatique et de l’industrie des seaux, pilote le veloppement
de la technologie et l’amène sur le marché. Le groupe d’intérêt spécial Bluetooth comprend des compagnies
qui assurent la promotion de cette technologie, telles que 3Com
®
, Ericsson
®
, IBM
®
, Intel
®
, Lucent
®
, Microsoft
®
,
Motorola
®
, Nokia
®
et Toshiba
®
, ainsi que plus de 2 000 compagnies qui l’adoptent.
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes suivantes avant d’utiliser le produit. Une mauvaise utilisation ou une
incompatibilité avec votre appareil pourrait diminuer la performance ou endommager votre tablette.
N’essayez pas de désassembler le produit.
Température d’entreposage et de fonctionnement : 32 °F–113 °F.
Évitez tout contact de ce produit avec des liquides.
Ne placez pas ce produit près des flammes ou d’une source de chaleur, car il pourrait exploser.
Ne jetez pas ou ne brassez pas le support-étui et clavier YourType.
N’écrasez pas ou ne perforez pas le support-étui et clavier YourType.
Nettoyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de
solvants de nettoyage forts.
Recyclage/Mise au rebut
La mise au rebut du support-étui et clavier YourType doit être faite de façon appropriée. Évitez d’en disposer
dans un bac à ordures ou de l’incinérer.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Déclaration FCC
Cet appareil répond aux exigences de l’alineea 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interfeerence nuisible et
(2) ce dispositif doit accepter toute interrence reçue, y compris des interrences pouvant entrainer un
fonctionnement non désiré.
Mise en garde de la FCC : Toute modification qui n’a pas été expressément approuvée par la partie
responsable des questions de conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet équipment.
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des apparels numériques, conformément à la partie
15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences
en milieu résidentiel. Cet appareil re, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et s’il n’est pas
installé et utilisé selon les directives, peut causer des interrences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particuliére. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision,
pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger
l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
- Réorienter ou changer la position de l’antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
- Demander l’assistance du fournisseur ou d’un technicien de télé ou de radio expérimenté.
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
REMARQUE IMPORTANTE :
Attestation de la FCC relative à l’exposition aux rayonnements :
Cet équipement respecte les limites imposées par la FCC en matière d’exposition aux rayonnements dans un
environnement non contrôlé. Il doit être installé et utilisé en laissant une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et vous. Cet émetteur et ses antennes ne doivent pas être installés ou utilisés de pair avec tout autre
émetteur ou antenne.
Déclaration RSS-Gen et RSS-210
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, me si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration RSS-102
Cet équipement est conforme à l’exposition aux rayonnements Industry Canada limites établies pour un
environnement non contrôlé.
NOTE IMPORTANTE :
Déclaration d’exposition aux radiations du Canada :
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Garantie limitée d’un (1) an de Belkin International, Inc. sur le produit
Portée de la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l’acheteur initial que ce produit Belkin sera exempt de tout
défaut de conception, d’assemblage, de matériau et de fabrication.
Durée de la garantie
Belkin garantit le produit Belkin pendant une période d’un an.
Que ferons-nous en cas de problème ?
Garantie sur le produit
Belkin réparera ou remplacera, à son gré et gratuitement, tout produit défectueux (les frais d’expédition
ne sont cependant pas compris). Belkin se réserve le droit d’abandonner la fabrication de ses produits
sans préavis et rejette toute garantie limitée concernant la réparation ou le remplacement de tels produits.
Advenant que Belkin soit incapable de réparer ou de remplacer le produit (parce qu’il en a abandonné la
fabrication, par exemple), Belkin offrira soit un remboursement, soit un crédit applicable à l’achat d’un autre
produit sur le site Belkin.com d’un montant égal au prix d’achat du produit, attestée par le reçu d’achat initial et
actualisé en fonction de l’usure normale.
Qu’est-ce que la présente garantie ne couvre pas?
Toutes les garanties ci-dessus sont nulles et annulées si le produit Belkin n’est pas expédié à Belkin aux fins
d’inspection, à sa demande mais aux frais de l’acheteur, ou si Belkin s’aperçoit que le produit a été mal installé,
modifou falsifde quelque façon que ce soit. La garantie Belkin sur le produit ne s’applique pas aux cas
de force majeure tels que tremblement de terre, inondation, foudre, guerre, vandalisme, vol, usure normale,
érosion, épuisement, obsolescence, abus, dommages causés par des perturbations de tension, programme non
autorisé ou modification de système ou d’équipement.
SUPPORTÉTUI ET CLAVIER YourType
Pour obtenir de l’assistance.
Marche à suivre pour obtenir de l’assistance concernant votre produit Belkin :
1. Communiquez avec Belkin International, Inc., au 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, à
l’attention du Service à la clientèle, ou composez le (800) 223-5546 dans les 15 jours suivant l’événement.
Soyez prêt à fournir les renseignements suivants :
a. Numéro de produit Belkin.
b. Endroit où vous avez acheté le produit.
c. Date d’achat du produit.
d. Copie du reçu d’origine.
2. Le représentant du Service à la clientèle Belkin vous indiquera alors la marche à suivre pour retourner le
produit Belkin, avec le reçu, et comment faire votre réclamation.
Belkin se réserve le droit d’examiner le produit endomma. Tous les coûts d’expédition du produit Belkin aux
fins d’inspection seront entièrement assumés par l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il
est peu pratique de lui exdier l’équipement endomma, Belkin peut désigner, à son entière discrétion, un
atelier de réparation pour inspecter l’équipement et évaluer les coûts de réparation. Les coûts, le cas échéant,
relatifs à l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et au retour, ainsi qu’à l’estimation, seront
entièrement assumés par l’acheteur. Léquipement endommagé doit être disponible aux fins d’inspection
jusqu’à ce que la demande de clamation soit réglée. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin se réserve le droit
d’être subroen vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Rapport entre la loi des États et la présente garantie
CETTE GARANTIE CONTIENT LA GARANTIE EXCLUSIVE DE BELKIN. IL NY A PAS DAUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU, SAUF DANS LES CAS EXIS PAR LA LOI, IMPLICITE, Y COMPRIS DE GARANTIE IMPLICITE
OU CONDITION DE QUALITÉ OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. DE TELLES GARANTIES
IMPLICITES, SIL EN EST, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains États n’autorisent pas de limite quant à la durée d’une garantie implicite; il se pourrait donc que les
limites indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
EN AUCUN CAS BELKIN NE SERA RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR CAUSE
DIRECTE, INDIRECTE, SPÉCIALE, FORTUITE OU MULTIPLE, NOTAMMENT MAIS NON EXCLUSIVEMENT,
PERTE D’OCCASIONS D’AFFAIRES OU DE PROFITS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE
TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME SI ELLE ÉTAIT INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Cette garantie vous confère des droits gaux scifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits pouvant
varier d’un État à l’autre. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-
intérêts pour une cause indirecte, fortuite ou autre; il se pourrait donc que les limites indiquées ci-dessus ne
s’appliquent pas dans votre cas.
© 2012 Belkin International, Inc.
All rights reserved. All trade names are
registered trademarks of respective
manufacturers listed.
© 2012 Belkin International, Inc.
Tous droits réservés. Toutes les marques de
commerce sont des marques déposées de leurs
fabricants respectifs.
© 2012 Belkin International, Inc. Todos los
derechos reservados. Todos los nombres
comerciales son marcas comerciales registradas
de los respectivos fabricantes enumerados.
belkin.com
8820tt01140 Rev. A01 • F5L114tt
BELKIN TECH SUPPORT
US: http://www.belkin.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Belkin Keyboard Folio Guide d'installation

Catégorie
Claviers
Taper
Guide d'installation