Power Fist 8354714 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel
afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
8354714
V 2,9
Trousse de réparation de joint à
rotule/joint universel/presse
en C 3-en-1
2
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8354714
V 2,9
Trousse de réparation de joint à
rotule/joint universel/presse
en C 3-en-1
CONTENU
Presse en C avec vis de pression filetée
3 tubes de réception
Tubes de réception D.I. de 2 3/4 po x D.E. de 3 po
D.I. de 2 1/4 po x D.E. de 2 1/2 po
D.I. de 1 3/4 po x D.E. de 2 po
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet outil. L’utilisateur doit
respecter les précautions de base lorsqu’il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage
à l’équipement. Avant de permettre à un autre individu d’utiliser cet outil, assurez-vous qu’il est avisé de toutes
les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements, les mises en garde et les instructions mentionnés dans ce manuel
d’instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire. L’opérateur doit faire
preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin d’utiliser l’outil en toute sécurité.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre et bien éclairée.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se trouvent pas à
proximité de l’aire de travail.
REMARQUE : Minimisez les distractions au sein de l’environnement de travail. Les distractions peuvent
causer une perte de contrôle de l’outil.
3. Rangez l’outil correctement dans un lieu sécurisé et sec pour l’empêcher de rouiller ou de s’endommager.
4. Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de normalisation
(CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.
1. Portez des vêtements appropriés et de l’équipement de protection. Utilisez des protections pour les voies
respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la tête. Portez toujours des lunettes de
sécurité étanches approuvées par l’ANSI qui offrent une protection frontale et latérale. Protégez-vous les
mains à l’aide de gants appropriés. Portez un écran facial panoramique si votre travail produit des limailles
ou des copeaux de bois. Protégez-vous la tête de la chute d’objets en portant un casque de protection.
Portez un masque antipoussières ou un appareil respiratoire approuvé par l’ANSI lorsque vous travaillez
Trousse de réparation de joint à rotule/joint universel/presse en C 3-en-1
3
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8354714
V 2,9
où il y a des poussières et des vapeurs provenant du métal, du bois ou de produits chimiques. Portez des
bouchons d’oreille approuvés par l’ANSI. Des vêtements de protection non conducteurs d’électricité et des
chaussures antidérapantes sont recommandés pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes
d’objets, portez des chaussures à embout d’acier.
2. Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les blessures
ou le bris de l’outil. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de bon sens.
3. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles pour éviter qu’ils ne se
coincent dans l’outil.
4. N’utilisez pas l’appareil ou l’outil si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues,
d’alcool ou de médicaments.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Maximisez la performance de l’outil et la sécurité en utilisant
l’outil pour des travaux pour lesquels il a été conçu.
2. Ne modifiez pas cet outil et ne l’utilisez pas à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu.
3. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique.
Il ne faut pas :
a. Modifier ou altérer l’outil; toutes les pièces et tous les accessoires sont conçus avec des dispositifs de
sécurité intégrés qui seront compromis s’ils sont modifiés.
b. Utiliser l’outil à des fins auxquelles il n’a pas été conçu.
DÉBALLAGE
1. Retirez soigneusement l’outil de l’emballage.
2. Conservez les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous ayez inspecté l’outil avec soin et jusqu’à ce que
vous ayez installé ou utilisé celui-ci de manière satisfaisante.
3. Assurez-vous que tous les articles figurant sur la liste du contenu sont inclus.
4. Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l’outil n’a pas été endommagé
pendant son transport.
UTILISATION
REMARQUE : Certains véhicules peuvent présenter des points de soudure qui retiennent le joint à rotule en place. Le
point de soudure doit être brisé avant de tenter d’enlever le joint à rotule.
DÉPOSE DU JOINT À ROTULE
1. Placez l’adaptateur de presse n
o
1 (disque avec le petit orifice) sur l’arbre du
joint à rotule.
2. Choisissez le bon adaptateur de réception et placez-le sur l’adaptateur de
presse n
o
2 (disque avec le gros orifice) et sous le joint à rotule.
3. Placez le cadre en C autour de cette combinaison en serrant la vis de
pression jusqu’à ce qu’elle soit serrée. Vérifiez l’alignement de tous les
composants en vous assurant que la pression exercée ne provoque aucun
grippage et que l’alignement est correct.
4. Serrez la vis de pression en expulsant le joint à rotule du bras de
commande.
Fig.1
Trousse de réparation de joint à rotule/joint universel/presse en C 3-en-1
4
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8354714
V 2,9
INSTALLATION DU JOINT À ROTULE
1. Insérez le nouveau joint à rotule dans le bras de commande. Assurez-vous
que le joint à rotule entre en ligne droite.
2. Placez l’adaptateur de réception et le disque de pression n
o
2 sur le dessus
du bras de commande.
3. Assemblez le cadre en C autour de cette combinaison alors que le disque
de pression n
o
1 se trouve au-dessus de la vis de pression et sous le joint
à rotule.
4. Serrez la vis de pression jusqu’à ce que la combinaison soit solide.
5. Vérifiez l’alignement de tous les composants en vous assurant
que la pression exercée ne provoque aucun grippage et que
l’alignement est correct.
6. Continuez de serrer la vis de pression jusqu’à ce que le joint à
rotule soit complètement en place.
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU JOINT UNIVERSEL
Le cadre en C peut être utilisé pour entretenir les joints universels sur la plupart des véhicules.
REMARQUE : Nettoyez le joint universel avant de commencer le travail !
DÉPOSE
1. Retirez les bagues de blocage externes et/ou internes.
2. Assemblez la presse pour cadre en C autour de la chape de l’arbre d’entraînement et appuyez sur le joint en
U jusqu’à ce que le premier roulement soit retiré.
3. Réassemblez et enfoncez le deuxième roulement.
INSTALLATION
1. Alignez le nouveau roulement et la presse pour cadre en C le plus droit possible sur la charge de l’arbre de
chape d’entraînement et enfoncez le roulement dans la chape.
2. Réassemblez les bagues de blocage externes et/ou internes.
3. Alignez la presse pour cadre en C et le deuxième roulement le plus droit possible sur la chape de l’arbre
d’entraînement et enfoncez-les dans la chape.
4. Réassemblez les bagues de blocage externes et/ou internes.
LUBRIFICATION ET ENTRETIEN
Veillez à ce que la vis de pression soit toujours lubrifiée et propre.
MISE AU REBUT DE L’OUTIL
Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le à un centre de recyclage approprié.
Fig.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Power Fist 8354714 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues