Whalen 1049034 / CSC65FP-30BI-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Fecha 2017-07-19 Rev. 0001-B Fábrica: BESBEA
Chimenea Consola para Medios
de Comunicación
ITM. / ART. 1049034
Modelo # CSC65FP-30BI-2
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
IMPORTANTE, RETENGA PARA FUTURA
REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE
Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a
la tienda que lo compr
ó
. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su
instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español)
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com
O mande un correo a parts@baysidefurnishings.com
2
1. Este producto es sólo para uso doméstico en interiores.
2. Por favor, lea las instrucciones de ensamble antes de preparar este producto.
3. Para evitar daños, ensamble el producto sobre una superficie no abrasiva, como una superficie con alfombra.
4. Consulte el manual de ensamble de las capacidades máximas de peso. Saque los cajones y repisas de carga
desde la parte inferior hasta la parte superior. Coloque los artículos más pesados en los cajones y/o repisas
inferiores. Descargue los cajones y repisas de la parte superior a la parte inferior antes de mover los
muebles.
5. No empuje los muebles, sobre todo en el piso alfombrado. Pida a alguien que lo ayude a levantar la unidad
y colocarlo en su nueva ubicación. Retire cualquier superficie de cristal, repisas antes de moverse.
FABRICANTE: Bayside Furnishings
®
CATÁLOGO: Chimenea Consola para Medios de Comunicación (CSC65FP-30BI-2)
HECHO EN CHINA
GENERAL INFORMATION AND TIPS
INFORMACIÓN GENERAL Y TRUCOS
MÁXIMA CARGA 22.7 kg / 50 libras
PARA LA MAYORÍA DE TELEVISIONES
PANTALLA PLANA DE 190.5 cm / 75 pulgadas
MÁXIMA CARGA 61.3 kg / 135 libras
MÁXIMA CARGA 4.5 kg / 10 libras
COLOCAR DETRÁS DEL TOPE
PESOS MÁXIMOS RECOMENDADOS
Por favor, asegúrese de que tiene todas las piezas antes de comenzar el ensamble. Por favor, espere hasta
que todos los pasos estén completos antes de apretar los tornillos. Recomendamos el uso de dos personas
para el ensamble.
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO.
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGA LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS. PARA EVITAR
INESTABILIDAD COLÓQUELA EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN
DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS
ORILLAS. LAS TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O LAS
TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASEN LAS MEDIDAS
Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES
DAÑOS O LESIONES
.
3
Lista de Partes y Artículos de Ferretería
PARTE # DESCRIPCIÓN DE PARTE FIGURA DE PARTE CANTIDAD
A Consola con chimenea
1
B
Repisa ajustable
(Previamente instalada)
2
C
Control remoto con
dos pilas AAA
1
AA Tope acrílico
1
Empaque plástico
1.5 m
Llave hexagonal
1
Plumón de retoque
1
Juego de restricción de
movimiento
2 juegos
NOTA: 1 juego de empaque plástico es incluido para volver a conectar los adornos metálicos en caso necesario.
Herramienta adicional requerida (no incluida): Desarmador estrella, taladro eléctrico, y
broca de 3 mm / 0.1 pulgadas.
4
Instrucciones de ensamble
1. Las repisas ajustables (B) están previamente instaladas para el envío. Si la posición no es de su agrado,
ajustar a la ubicación deseada.
2. El panel trasero superior es desmontable para facilitar el acceso a los componentes de audio y video en
circuito
.
B
B
B
B
A
5
Instrucciones de ensamble
NOTA: Es necesario instalar el tope acrílico para televisión y así evitar que el televisor se caiga al poner
su televisor de pantalla plana directamente en la consola.
3. Retire el papel protector del tope acrílico (AA), alinee el tope de acrílico en el recorte de la plantilla.
Presione hacia abajo en el tope acrílico (AA) para ayudar a la adhesión.
4. En la parte posterior del panel superior, desatornille cuidadosamente las dos tachuelas para eliminar la
plantilla a continuación.
5. Todos los adornos metálicos decorativos de las puertas están diseñados para ser removibles.
6. Puede mantener las puertas como estan, o quitar los adornos metálicos para tener paneles de cristal.
A
6
Instrucciones de ensamble
7. Pida ayuda para posicionar la consola (A) en la locación deseada contra la pared y ajustar los niveladores de
piso previamente fijados para corregir la inclinación y/o nivelar las puertas. Como se muestra.
8. Conecte la consola a la pared utilizar el ferretería antivolcaduras.
REMARQUE : La quincaillerie antibasculement fournie est conçue pour le mur à montants de bois. il
doit être fixé à un montant de bois. Selon le type de mur, des pièces d'ancrage différentes pourraient être
requises. Veuillez communiquer avec votre quincaillier pour obtenir de l'assistance. Les jeunes enfants
peuvent se blesser grièvement si le meuble bascule. La trousse antibascule doit être installée pour prévenir
la chute du meuble causant des accidents ou des dommages à l’unité. Les trousses antibascules ne servent
que de dissuasifs et ne remplacent pas une supervision adulte adéquate. Les trousses antibascules ne
résistent pas aux tremblements de terre. Pour plus de sûreté en cas de tremblement de terre, des dispositifs
particuliers doivent être achetés et installés séparément.
9. Conecte la chimenea a un transformador de potencia. Siga las instrucciones de manejo separado de
chimenea eléctrica para controlarla.
PRECAUCIÓN: INSTRUCCIONES SOBRE LAS BATERÍAS
Siempre compre las pilas de tamaño y grado correctos para este uso.
Reemplace siempre el juego completo de baterías, en una sola vez, teniendo cuidado de no mezclar baterías nuevas
con usadas o de diferentes tipos.
Limpie los contactos de las pilas y los del aparato antes de colocar las pilas.
Asegúrese que las pilas estén bien colocadas con respecto a la polaridad (+ y -).
Retire las pilas del equipo si no se va a utilizar por un tiempo prolongado.
Retire las pilas usadas de inmediato.
Para reciclar y desechar baterías, respetando el medio ambiente, favor de consultar en internet o en su directorio
telefónico local los centros locales de reciclaje y/o siga las regulaciones gubernamentales locales.
7
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
El uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera pruebe en una área que no sea visible
para probar su funcionamiento.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección para vasos cuando los coloque sobre la unidad.
Líquidos derramados deben de limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilice protectores en caso de colocar cosas calientes. El calor puede provocar una reacción
química en el acabado y dañarlo.
En caso de que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que
le ayude.
Revisar los pernos y tornillos periódicamente y ajustarlos en caso que sea necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Lo mejor es mantener la unidad en un área de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes deformadas, molduras que se contraigan o que la madera se agriete. Es
recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estas recomendaciones y
mantendrá su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años.
Limpieza de la moldura de metal de la chimenea
Limpie el borde de metal con un paño suave ligeramente humedecido con producto a base de aceite de cítricos y pula con
un paño suave y limpio. NO use pulidores de latón o limpiadores para el hogar, ya que estos productos pueden dañar el
acabado del metal. Productos a base de aceite de cítricos se pueden obtener en los supermercados o ferreterías.
Un plumón de retoque se ha proporcionado para minimisar las pequeñas rayaduras que puedan ocurrir durante
el montaje o el envío.
Esperamos que disfrute este producto por muchos años.
¡Gracias por su compra!
GARANTÍA DE CALIDAD
Estamos seguros de que usted estará encantado con su compra
Bayside Furnishings
®
.
Si este producto presenta defectos de fabricación ni de materiales o no en condiciones de uso normal, se
reparará o reemplazará durante un máximo de un (1) año desde la fecha de compra. Cada producto Bayside
Furnishings está diseñado para satisfacer sus s altas expectativas. Le garantizamos que usted verá
inmediatamente el valor de nuestros muebles finos.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y tal vez tenga otros derechos que varían de un estado
a otro ó una provincia a otra.
Servicio al Cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español)
Hora estándar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm, de lunes a viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
www.baysidefurnishings.com
8
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No.4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55) 5246-5500
www.costco.com.mx
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whalen 1049034 / CSC65FP-30BI-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues