High One HO-CR2 - 29CM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
138 x 210 mm 138 x 210 mm
09/2016
140 x 210 mm140 x 210 mm
951729 - HO-CR2
Crépière
Pannenkoekenmaker
Crêpe-Zubereiter
Crepera
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 14
GEBRAUCHSANLEITUNG 26
INSTRUCCIONES DE USO 38
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
DE
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
138 x 210 mm 138 x 210 mm140 x 210 mm 140 x 210 mm
AN
MIN MAX
BEREIT
15 cm
15 cm
15 cm 15 cm
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
AN
MIN MAX
BEREIT
2
FR
Merci d’avoir choisi ce produit HIGHONE.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque HIGHONE vous assurent une
utilisation simple, une performance fiable et une qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr
Merci !
Size: 140 x 210 mm
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 2 24/08/2016 10:15 AM
3FR
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
4 Consignes de sécurité
B
Aperçu de l’appareil
7
7
7
7
Composants
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
Caractéristiques
C
Utilisation de
l’appareil
8
8
9
Avant la première utilisation
Utilisation
Recettes
D
Nettoyage et
entretien
11
12
Nettoyage et entretien
Rangement
E
Mise au rebut
13 Mise au rebut de votre ancien appareil
Table des matières
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 3 24/08/2016 10:15 AM
Français
4
FR
Consignes générales
Cet appareil est exclusive-
ment destiné à un usage
domestique. Tout autre
usage (professionnel, com-
mercial, etc.) est exclu. Ne
pas utiliser à l’extérieur.
Cet appareil est destiné à
une utilisation domestique
et analogue telles que :
Les zones de cuisine du
personnel de magasins,
bureaux et autres envi-
ronnements de travail ;
Les fermes ;
Les clients dans les -
tels, motels et autres
environnements de type
résidentiel ;
Les environnements de
type chambres d’hôtes.
Cet appareil peut être uti-
lisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus et des per-8 ans ou plus et des per- ans ou plus et des per-
sonnes ayant des capacités
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER LAPPAREIL
ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR LES CONSULTER
LORSQUE VOUS EN AUREZ
BESOIN.
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
manquant d’expérience
et de savoir-faire sous
réserve qu’elles soient
sous la surveillance d’une
personne ou aient reçu
des instructions concer-
nant l’utilisation de l’ap-
pareil en toute sécurité
et qu’elles comprennent
les dangers que l’appareil
présente. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas
être effectués par des en-
fants, sauf s’ils sont âgés
de minimum 8 ans et sont
surveillés.
Tenez l’appareil et son cor-
don d’alimentation hors de
la portée des enfants de
moins de 8 ans.
Surveillez les enfants pour
être sûr qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
L’appareil doit être -
branché lorsqu’il n’est pas
utilisé, lors de son entre-
tien ou lors du rempla-
cement de composants.
Laissez refroidir l’appareil
avant d’ajouter ou d’enle-
ver des composants, ainsi
que lorsqu’il est nettoyé.
En cas de dégâts au cor-
Avant d’utiliser l’appareil
A
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 4 24/08/2016 10:15 AM
5FR
Français
don électrique, celui-ci doit
être remplacé par le fabri-
cant, un centre de services
qualifié ou une personne
qualifiée, afin d’éviter tout
danger.
Attention : pour éviter tout
danger, l’appareil ne peut
pas être utilisé avec un ap-
pareillage externe, tel un
minuteur, ni être raccor
à un circuit régulièrement
mis sous ou hors tension.
L’appareil n’est pas prévu
pour être utilisés au moyen
d’une minuterie externe ou
d’un système séparé de
commande à distance.
Les surfaces mar-
quées par ce sym-
bole sera chaude
lors de l’utilisation.
Pour éviter toute brûlure,
il est recommandé de ne
pas toucher la surface de
l’appareil, à l’exception des
poignées.
Avant la première utili-
sation, enlevez tous les
éléments d’emballage et
les éventuels autocollants
promotionnels. Ne lais-
sez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il fonc-
tionne.
N’utilisez ou ne gardez ja-
mais l’appareil à l’extérieur.
Ne déplacez jamais l’ap-
pareil lorsqu’il fonctionne.
Laissez refroidir l’en-
semble avant de déplacer
l’appareil.
N’utilisez l’appareil que
pour l’usage auquel il est
destiné.
Vérifiez avant usage si la
tension indiquée sur l’ap-
pareil correspond à la ten-
sion du réseau électrique
de votre domicile.
La fiche de l’appareil doit
être enfoncée dans une
prise de courant appropriée,
qui ait été installée et rac-
cordée à la terre conformé-
ment à la réglementation et
aux exigences locales.
N’utilisez que les acces-
soires accompagnant l’ap-
pareil. La prise de courant
doit demeurer aisément
accessible.
N’utilisez jamais l’appareil
s’il présente un cordon ou
une fiche électriques en-
dommagés, ou s’il ne fonc-
tionne plus ou est endom-
magé. Renvoyez l’appareil
au SAV pour examen, ré-
paration ou modifications
électriques/mécaniques.
Ne tentez à aucun moment
de réparer vous-même
l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil
A
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 5 24/08/2016 10:15 AM
Français
6
FR
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente
ou toute autre personne
qualifiée, pour éviter tout
accident.
N’immergez jamais l’appa-
reil, le cordon ou la fiche
électriques dans l’eau ou
dans tout autre liquide,
afin d’éviter les chocs élec-
triques ou les brûlures.
Déroulez entièrement le
cordon électrique pour évi-
ter toute surchauffe.
Ne laissez pas le cordon
pendre sur une surface
chaude ou sur le rebord
d’une table ou d’un plan
de travail.
Veillez à ce que le cordon
électrique ne soit jamais
sous ni autour de l’appareil.
Gardez l’appareil éloigné de
la chaleur d’un feu, d’une
plaque électrique dans un
évier ou d’un four chauffé.
Gardez l’appareil éloigné des
matériaux inflammables, du
gaz ou d’explosifs.
Gardez l’appareil éloigné de
tout objet pouvant prendre
feu, comme les rideaux, les
serviettes, etc ...
Si le feu prend, ne l’étei-
gnez jamais avec de l’eau,
débranchez l’appareil et
recouvrez-le d’un linge
humide pour étouffer les
flammes.
Tout accident ou dommage
résultant du non-respect
des règles ci-dessus in-
combe à votre responsabi-
lité. Ni le fabricant, ni l’im-
portateur, ni le fournisseur
ne peuvent être tenus pour
responsables.
Éteindre l’appareil et -
brancher la fiche électrique
de la prise secteur lorsqu’il
n’est pas utilisé. Le câble
peut être rangé sous les
supports appropriés dans
le fond de l’appareil.
Laissez au moins 15 centi-15 centi- centi-
mètres d’espace libre tout
autour de l’appareil afin
d’assurer une ventilation
suffisante.
Concernant les détails sur
la façon de nettoyer les sur-
faces qui sont au contact
des denrées alimentaires,
merci de vous référez au
paragraphe « Nettoyage
et entretien » ci-après de
la notice.
Avant d’utiliser l’appareil
A
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 6 24/08/2016 10:15 AM
7FR
Français
Aperçu de l’appareil
B
Composants
Plaque de cuisson pour crêpes
Voyant ON
Cordon d’alimentation
muni d’une fiche
Compartiment de rangement du
cordon d’alimentation
Unité principale Racleur en bois
Voyant READY
Spatule en bois
Réglage thermostat (MAX, MIN)
Aperçu de l’appareil
Déballez l’appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son
exhaustivité et s’il est en bon état. Si l’appareil est endommagé ou présente un
dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service
après-vente.
Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque
d’accident si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
Utilisation prévue
Cet appareil est seulement prévu pour préparer des crêpes. Ne l’utilisez pas à
d’autres fins.
Toute autre utilisation peut endommager l’appareil ou provoquer des blessures.
Caractéristiques
Modèle : 951729
Tension d’alimentation : 220 - 240 V~, 50 Hz
Consommation électrique : 1400 W
Classe de protection : Classe I
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 7 24/08/2016 10:15 AM
Français
8
FR
Avant la première
utilisation
Utilisez toujours cet appareil sur une
surface horizontale et plane.
Évitez d’utiliser l’appareil sous des
rideaux ou d’autres matériaux com-
bustibles ou à proximité de ceux-ci. Ne
placez jamais l’appareil sous un pla-
card ou à proximité d’un mur (risque
de dégâts dus à la chaleur).
Après installation dans un endroit
approprié, disposez soigneusement
l’appareil sur une surface plane pro-
tégée afin d’éviter toute rayure.
Acheminez le cordon d’alimentation de
manière à éviter que celui-ci entre en
contact avec les plaques chauffantes.
Tournez le bouton du thermostat sur
MAX et permettez à l’appareil de
préchauffer pendant env. 10 minutes
( Utilisation).
En raison du processus de fabrication,
l’appareil peut émettre une légère
odeur de brûlé lors de sa première
mise sous tension. Il s’agit d’un phé-
nomène normal qui n’indique pas un
défaut de fabrication ou un danger.
Nettoyez l’appareil ( Nettoyage et
entretien).
Utilisation
Déroulez complètement le cordon
d'alimentation de son compartiment
de rangement.
Placez l'unité principale sur une sur-
face plane, stable, propre, sèche et
résistante à la chaleur.
Distance minimum des autres objets :
15 cm
Remarque : lors de la première
utilisation, versez un peu d'huile
sur la plaque et essuyez avec un
papier absorbant de cuisine.
Branchez la fiche d’alimentation à une
prise de courant appropriée. Le voyant
d’alimentation ON s’allume.
Mise sous tension : tournez le bouton
du thermostat sur MAX et permettez
à l’appareil de préchauffer pour env.
10 minutes.
Préparez la pâte.
ATTENTION RISQUE
DE BRÛLURES !
Pendant le
préchauffage ou le
refroidissement,
n'essayez jamais de
toucher la surface de
cuisson pour vérifier la
température.
Utilisez une louche pour verser la pâte
liquide sur la plaque chaude.
Remarque : mettez une quantité
appropriée de pâte pour couvrir
les 2/3 de la plaque chaude sans
atteindre son bord.
Utilisation de l’appareil
C
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 8 24/08/2016 10:15 AM
9FR
Français
Étalez la pâte finement avec la raclette
en effectuant un mouvement circulaire.
Remarque : plongez le racleur
en bois dans l’eau après chaque
utilisation pour détacher plus
facilement.
Laissez la pâte lisse cuire pendant
environ 45 secondes avant de la re-45 secondes avant de la re- secondes avant de la re-
tourner.
Faites glisser doucement la spatule
fournie sous le bord de la crêpe. Re-
tournez-la rapidement.
Laissez cuire jusqu’à ce que le brunis-
sement désiré de la crêpe soit atteint.
Après avoir cuit la crêpe, garnissez-
la sur votre assiette plutôt que sur la
plaque de cuisson.
Remarque : pour protéger l'en-
duit antiadhésif de la plaque de
cuisson, utilisez toujours une
spatule en plastique ou en bois.
Mise hors tension : l'après utilisation,
placez le thermostat du régulateur de
la température sur la position OFF.
Débranchez l'appareil et laissez-le
refroidir complètement, hors de por-
tée des enfants et des animaux de
compagnie !
Recettes
Remarque : les recettes sui-
vantes avec les quantités re-
commandées d’ingrédients sont
basées sur 12 portions.
Crêpe de base
Ingrédients :
Œufs 6
Lait 1 ml
Farine 500 g
Huile de cuisine 3 c-à-s
Préparation :
Battez le lait et les œufs ensemble.
Ajoutez la farine et l’huile de cuisine.
Mélangez bien le mélange jusqu’à ce
qu’il soit lisse. Laissez la pâte se repo-
ser pour environ 1 heure.
Faites une crêpe avec la pâte lisse.
Crêpe avec sucre et citron
Ingrédients :
Sucre cristal
Citrons 3
Préparation :
Faire une crêpe avec la pâte préparée
à l’avance :
Tournez le bouton du thermostat
sur MAX pour faire cuire une crêpe
pendant env. 1 minute.
Retourner la crêpe et faites cuire
pendant env. 2 minutes.
Mettez la crêpe sur une assiette plate.
Saupoudrez de sucre cristal et pressez
un peu de jus de citron sur la crêpe.
Pliez la crêpe en quatre.
Utilisation de l’appareil
C
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 9 24/08/2016 10:15 AM
Français
10
FR
Utilisation de l’appareil
C
Crêpe normande
Ingrédients :
Préparation avec pommes :
Pomme 1000 g
Beurre 100 g
Sucre 300 g
Calvados 150 ml
Crème fraîche
250 g
Cannelle
un peu
Préparation :
Épluchez les pommes et coupez-les
en fines tranches.
Ajoutez le beurre et le sucre sur les
pommes coupées en tranches et cui-
sez le mélange dans une casserole.
Ajoutez la cannelle, le Calvados et la
crème fraîche et mélangez bien le tout.
Faire une crêpe :
Tournez le bouton du thermostat
sur MAX pour faire cuire une crêpe
pendant env. 1 minute.
Retourner la crêpe et faites cuire
pendant env. 2 minutes.
Mettez la crêpe sur une assiette plate.
Renversez la préparation des pommes
au-dessus de la crêpe.
Pliez la crêpe en quatre.
Recette de base de galette (crêpes salées)
Ingrédients :
Œufs 2
Lait 1 ml
Farine de sarrasin 500 g
Farine de blé 100 g
Beurre fondu 100 g
Eau 300 ml
Sel un peu
Préparation :
Battez le lait, les œufs et l’eau en-
semble jusqu’à obtenir un bon -
lange.
Mélangez les farines de blé et de sar-
rasin ensemble et ajoutez une pincée
de sel.
Mélangez le mélange des farines avec
la préparation de lait, d’œufs et d’eau.
Ajoutez le beurre fondu. Laissez la pâte
se reposer pour environ 1 heure.
Faites une crêpe avec la pâte lisse.
Galette au jambon et à l’œuf
Ingrédients :
Œufs 12
Jambon coupé en tranches 12
Parmesan râpé 150 g
Sel un peu
Poivre un peu
Préparation :
Faire une galette avec la pâte préparée
à l’avance :
Tournez le bouton du thermos-
tat sur MAX pour faire cuire une
galette pendant env. 1 minute.
Retourner la galette et faites cuire
pendant env. 2 minutes.
Mettez la galette sur une assiette
plate.
Préparez les œufs en omelette coupez-
les en tranches.
Parsemez la galette de jambon, de
tranches d’œufs et de fromage.
Assaisonnez la galette selon votre goût
avec du sel et poivre.
Pliez la galette en quatre.
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 10 24/08/2016 10:15 AM
11FR
Français
Nettoyage et entretien
D
Galette avec saumon fumé
Ingrédients :
Saumon fumé découpé en
tranches
500 g
Crème fraîche 250 ml
Citrons 2
Préparation :
Faire une galette avec la pâte préparée
à l’avance :
tournez le bouton du thermostat
sur MAX pour faire cuire une ga-
lette pendant env. 1 minute.
Retourner la galette et faites cuire
pendant env. 2 minutes.
Mettez la galette sur une assiette
plate. Garnissez-la avec une tranche
de saumon fumé, une fine tranche de
citron et un peu de crème fraîche.
Pliez la galette en quatre.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
Avant de procéder
au nettoyage, veillez
à mettre hors ten-
sion l’appareil, puis
débranchez-le de
la prise de courant.
Laissez-le refroi-
dir complètement,
hors de la portée
des enfants et des
animaux de com-
pagnie ! RISQUE DE
BRÛLURES !
N’utilisez pas de dé-
tergents récurants
ou abrasifs et d’ob-
jets pointus pour le
nettoyage car ceux-
ci pourraient endom-
mager la surface.
Ne plongez jamais
l’appareil dans l’eau
ou tout autre liquide.
Nettoyez l’appareil après
chaque utilisation afin
d’éviter toute accumula-
tion de résidus d’aliments.
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 11 24/08/2016 10:15 AM
Français
12
FR
Nettoyage de l’unité
principale
Essuyez avec un chiffon
légèrement humide et un
peu de liquide vaisselle
doux.
Séchez-le complètement.
Enroulez le cordon d'ali-
mentation sur son com-
partiment de rangement
sous l'unité principale.
Nettoyage de la résistance
Enlevez les résidus de
nourriture avec une brosse
souple.
Nettoyez la spatule et le
racleur
Faites tremper dans de
l’eau chaude additionnée
de produit à vaisselle pen-
dant environ 5 minutes.
Enlevez les restes des
coupelles avec une lavette
humide et douce ou de
l’essuie tout en papier.
Nettoyez avec une éponge
douce, non récurante et un
peu de produit à vaisselle
doux.
Rincez avec de l’eau propre
et séchez bien ensuite.
Utilisez un tissu pour ap-
pliquer un peu d’huile de
cuisine sur les plaques de
cuisson.
Rangement
Débranchez toujours l’ap-
pareil de la prise de cou-
rant avant de le ranger.
Rangez l’appareil dans un
endroit frais, sec et propre,
hors de la portée des en-
fants et des animaux de
compagnie.
Veuillez conserver l’em-
ballage pour ranger votre
appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas sur une plus
longue période.
Nettoyage et entretien
D
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 12 24/08/2016 10:15 AM
13FR
Français
Mise au rebut
E
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement électrique
et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux
déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisa-
tion des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé
sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une
poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de
déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets
pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive.
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 13 24/08/2016 10:15 AM
14
NL
Bedankt om voor dit product van HIGHONE gekozen te
hebben. De producten van het merk HIGHONE worden
gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en
verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare
prestatie en een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstel-
lend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
Bedankt!
De gebruiksaanwijzingen kunnen tevens worden geraadpleegd op de website:
http://www.electrodepot.be
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 14 24/08/2016 10:15 AM
15NL
Nederlands
A
Alvorens het
apparaat
16 Veiligheidsinstructies
B
Overzicht van
het apparaat
19
19
19
19
Onderdelen
Beschrijving van de onderdelen
Doelmatig gebruik
Specificaties
C
Het apparaat
gebruiken
20
20
21
Voor ingebruikname
Bediening
Recepten
D
Reiniging en
onderhoud
23
24
Reiniging en onderhoud
Opslag
E
Verwijdering
25 Afdanken van uw oude machine
Inhoudsopgave
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 15 24/08/2016 10:15 AM
Nederlands
16
NL
Algemene
veiligheidsinstructies
Dit apparaat is alleen be-
stemd voor huishoudelijk
gebruik. Elk ander gebruik
(professioneel, commerci-
eel, etc.) is niet toegestaan.
Niet buitenshuis gebrui-
ken.
Dit apparaat is alleen ont-
worpen voor huishoudelijk
gebruik en gelijksoortige
toepassingen, zoals:
Kantines in winkels, kan-
toren en andere werk-
ruimten;
Boerderijen;
Gebruik door gasten in
hotels, motels en andere
residentiële omgevingen;
Bed & breakfasts
.
Dit apparaat kan worden
gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en ouder of
Veiligheidsinstructies
LEES DE GEBRUIKSAANWIJ-
ZING AANDACHTIG DOOR
VOORDAT U HET APPARAAT
IN GEBRUIK NEEMT EN BE-
WAAR DEZE VOOR LATERE
RAAD PLEGING.
personen met beperkte
fysische, visuele of men-
tale mogelijkheden, of die
een gebrek hebben aan
ervaring en kennis, als
ze onder toezicht staan
of instructies hebben ge-
kregen over het veilig ge-
bruik van het apparaat en
de gevaren die het gebruik
van het apparaat met zich
meebrengt begrijpen. Laat
kinderen nooit met het
apparaat spelen. Kinde-
ren jonger dan 8 jaar en
zonder toezicht mogen het
apparaat niet schoonma-
ken of onderhouden.
Houd het apparaat en de
stekker uit de buurt van
kinderen jonger dan 8 jaar.
Houd toezicht over kinde-
ren om ervoor te zorgen
dat ze niet met het appa-
raat spelen.
Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het
apparaat niet wordt ge-
bruikt, vóór onderhoud
en vóór het vervangen van
onderdelen. Laat het ap-
paraat afkoelen voordat u
onderdelen installeert of
verwijdert en vóór reini-
ging.
Alvorens het apparaat
A
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 16 24/08/2016 10:15 AM
17NL
Nederlands
In geval van schade aan het
snoer, laat het vervangen
door de fabrikant, een ser-
vicecentrum of een ander
vakbekwaam persoon om
elk gevaar te vermijden.
Opgelet: Om elk gevaar te
vermijden, gebruik het ap-
paraat niet met een extern
apparaat, zoals een timer,
en sluit het niet aan op
een circuit dat regelmatig
onder en buiten spanning
wordt gezet.
Het apparaat is niet be-
stemd voor gebruik met
een externe timer of een
afzonderlijk systeem voor
afstandsbediening.
De oppervlakken
die met dit symbool
zijn gemarkeerd
worden warm tijdens de
werking. Om het risico op
brandwonden te vermijden
wordt het aanbevolen om
het oppervlak van het ap-
paraat, uitgezonderd de
handvatten, niet aan te ra-
ken.
Voor ingebruikname, ver-
wijder alle verpakkings-
materiaal en eventuele
stickers. Laat het apparaat
nooit zonder toezicht achter
wanneer het in werking is.
Gebruik of berg het appa-
raat nooit buitenshuis op.
Verplaats het apparaat
nooit wanneer het in wer-
king is. Laat het volledig
apparaat afkoelen voordat
u het verplaatst.
Gebruik dit apparaat alleen
waarvoor het bestemd.
Controleer vóór gebruik of
de spanning vermeld op het
apparaat overeenstemt met
de spanning van de netvoe-
ding in uw woning.
Steek de stekker van het
apparaat in een geaard
stopcontact dat volgens
de plaatselijke normen en
voorschriften is geïnstal-
leerd. Het stopcontact moet
eenvoudig bereikbaar zijn.
Gebruik alleen het toebe-
horen dat met het apparaat
is meegeleverd. Het stop-
contact moet eenvoudig
bereikbaar zijn.
Gebruik het apparaat nooit
als het snoer of de stekker
niet werkt of beschadigd is.
Breng het apparaat naar
een erkend servicecentrum
voor controle, reparatie of
een elektrische/mechani-
sche afstelling. Repareer
Alvorens het apparaat
A
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 17 24/08/2016 10:15 AM
Nederlands
18
NL
het apparaat nooit zelf.
Als het snoer beschadigd
is, laat het vervangen door
de fabrikant, zijn service-
centrum of een gelijkwaar-
dig bevoegd persoon om
elk gevaar te voorkomen.
Dompel het apparaat,
snoer of stekker nooit in
water of een andere vloei-
stof om risico op elektri-
sche schokken of brand-
wonden te vermijden.
Rol het elektrisch snoer
volledig af om risico op
oververhitting te vermijden.
Laat het snoer niet hangen
over een warm oppervlak
of de rand van een tafel of
aanrecht.
Zorg dat het snoer zich
nooit rond of onder het ap-
paraat bevindt.
Houd het apparaat uit de
buurt van een vuur, een
elektrische kookplaat, een
gootsteen of een ingescha-
kelde oven.
Houd het apparaat uit de
buurt van brandbare of
explosieve materialen en
gassen.
Houd het apparaat uit de
buurt van voorwerpen die
vlam kunnen vatten, zoals
gordijnen, handdoeken, etc.
Als er brand optreedt, doof
het nooit met water.
Haal de stekker uit het
stopcontact en dek de
brand af met een vochtige
doek om de vlammen te
doven.
U bent verantwoordelijk
voor elk ongeval of schade
als gevolg van het negeren
van bovenstaande instruc-
ties. De fabrikant, impor-
teur of handelaar kan niet
aansprakelijk worden ge-
steld.
Schakel het apparaat uit
en haal de stekker uit het
stopcontact wanneer u het
apparaat niet gebruikt.
Het snoer kan aan de on-
derkant van het apparaat
rond de voorziene steunen
worden opgeborgen.
Laat minstens 15 centime-15 centime- centime-
ter vrije ruimte rond het
apparaat om een goede
ventilatie te waarborgen.
Voor gedetailleerde infor-
matie over het reinigen van
de oppervlakken die met
levensmiddelen in aanra-
king komen, raadpleeg de
sectie “Reiniging en onder-
houd” in deze handleiding.
Alvorens het apparaat
A
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 18 24/08/2016 10:15 AM
19NL
Nederlands
Overzicht van het apparaat
B
Onderdelen
Bakplaat voor pannenkoeken
ON controlelampje
Snoer met stekker Snoeropbergvak
Hoofdeenheid Houten schraper
READY controlelampje
Houten spatel
Thermostaat (MAX, MIN)
Beschrijving van de onderdelen
Haal het apparaat uit de verpakking. Verwijder alle labels van het product. Contro-
leer of alle onderdelen geleverd zijn en zich in een goede staat bevinden. Als het
apparaat beschadigd is of een storing treedt op, gebruik het apparaat niet en breng
het terug naar uw handelaar of een servicecentrum.
Houd de verpakking buiten het bereik van kinderen. Er is risico op een ongeval als
kinderen met de verpakking spelen.
Doelmatig gebruik
Dit apparaat is alleen bestemd voor het bereiden van pannenkoeken. Gebruik het
niet voor andere doeleinden.
Elk ander gebruik kan schade aan het apparaat en letsel aan personen teweeg-
brengen.
Specificaties
Model: 951729
Voedingsspanning: 220 - 240 V~, 50 Hz
Stroomverbruik: 1400 W
Beschermingsklasse: Klasse I
951729-IM-Crepe Maker-V02-160824 (Multi) 19 24/08/2016 10:15 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

High One HO-CR2 - 29CM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire