www.samsungmobile.com
Printed in Korea
GH68-33403A
Hungarian. 05/2013. Rev. 1.5
GT-E1050
Mobiltelefon
használati utasítás
A telefon működése és egyes tulajdonságai eltérhetnek •
az ebben a kézikönyvben leírtaktól a telefonon telepített
szoftvertől és a szolgáltatótól függően.
A harmadik felek által biztosított szolgáltatások bármikor •
felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung
nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy
szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad.
A termék részét képezik bizonyos nyílt forráskódú •
szoftverek. A licenszek, jognyilatkozatok, elfogadó
nyilatkozatok és értesítések pontos feltételei megtalálhatók
a Samsung weboldalán: opensource.samsung.com.
Biztonsági rendszabályok
www.sar-tick.com
A termék megfelel a rá vonatkozó 2,0 W/
kg mértékű SAR határértéknek. A maximális
fajlagos SAR értékek megtalálhatók a jelen
kézikönyv SAR- (Specic Absorption Rate,
fajlagos energiaelnyelési érték) tanúsítási
információk fejezetében.
Amikor a készüléket a testén hordja vagy
úgy használja, a rádiófrekvenciás kitettségi
követelmények teljesítése érdekében tartson
1,5 cm távolságot a testétől.
Figyelmeztetés: Előzze meg az áramütést, a tüzet
és a robbanást
Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult
csatlakozóaljzatot
Ne érjen a tápkábelhez nedves kézzel, és ne a kábelnél fogva
húzza ki a töltőt
Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt
Ne használja a készüléket töltés közben, és ne érjen hozzá
nedves kézzel
Ne zárja rövidre a töltőt vagy az akkumulátort
Ne ejtse le és ne üsse neki semminek a töltőt vagy az
akkumulátort
Ne töltse a készüléket a gyártó által jóvá nem hagyott töltővel
Vihar közben ne használja a készüléket
A készülék meghibásodhat és megnőhet az áramütés veszélye.
Ne használjon sérült vagy szivárgó lítiumion (Li-ion)
akkumulátort
A lítiumion akkumulátorok biztonságos ártalmatlanításával kapcsolatban
kérje a legközelebbi márkaszerviz segítségét.
Tárcsázzon ésszerűen, és mérje fel a forgalmi helyzetet. Csak •
álló helyzetben, illetve a forgalomba való bekapcsolódás előtt
kezdeményezzen hívást. Telefonbeszélgetéseit próbálja olyan
időpontra tervezni, amikor nem vezet. Ha mégis vezetés közben kell
telefonhívást kezdeményeznie, egyszerre csak egy-két számjegyet
üssön be, majd pillantson az útra és a visszapillantó tükrökbe, és
csak utána folytassa a telefonszám beírását.
Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget •
vagy heves indulatokat válthat ki, és ezáltal elvonja a gyelmét a
vezetésről. Beszélgetőpartnerével mindig tudassa, hogy éppen
vezet, és fejezze be az olyan beszélgetéseket, amelyek esetleg
elterelhetik a gyelmét a vezetésről.
Használja a készüléket segélykérésre. Tűz vagy közúti baleset •
esetén, valamint egészségügyi szükséghelyzetben tárcsázza a helyi
segélyhívó számot.
Használja a készüléket mások megsegítésére. Autóbaleset, •
folyamatban lévő bűncselekmény vagy emberéleteket veszélyeztető
súlyos vészhelyzet esetén tárcsázza a helyi segélyhívó számot.
Szükség esetén hívja az autómentő szolgálatot vagy más speciális •
segélyszolgálatot. Ha veszélyhelyzetet nem okozó elakadt járművet,
sérült forgalomirányító lámpát, sérüléssel valószínűleg nem járó
kisebb közúti balesetet vagy feltehetően lopott járművet lát, hívja az
autómentő szolgálatot vagy más speciális segélyszolgálatot.
A mobil eszköz helyes használata és karbantartása
Tartsa szárazon a készüléket
A nedvesség és bármiilyen folyadék károsíthatja a készülék •
alkatrészeit és elektronikus áramköreit.
Ha a készülék nedves, vegye ki belőle az akkumulátort a készülék •
bekapcsolása nélkül. Törölje szárazra a készüléket törölközővel, és
vigye szervizbe.
A folyadékok megváltoztatják a készülék belsejében lévő, nedvesség •
okozta károsodást jelző címke színét. A készülék vízkárosodása
hatására a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
Ne használja a készüléket poros, koszos környezetben
A por a készülék hibás működését okozhatja.
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
Előfordulhat, hogy bizonyos helyeken vagy körülmények között nem
lehet segélyhívást kezdeményezni a készülékről. Mielőtt távoli vagy
kevésbé fejlett területekre utazna, tervezze meg a segélyszolgálatok
hívásának más módját.
Készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról
A Samsung nem vállalat felelősséget semmilyen adatvesztésért.
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
A jogok tulajdonosának írásos hozzájárulása nélkül ne terjesszen
másoknak olyan szerzői joggal védett tartalmakat, amelyeket Ön
rögzített. Ez a szerzői jogi törvények megsértését jelenti. A gyártó nem
vállal felelősséget a felhasználó szerzői jogokkal védett tartalmainak
illegális használatából eredő jogi következményekért.
SAR- (Specic Absorption Rate, fajlagos
energiaelnyelési érték) tanúsítási információk
EZ AZ ESZKÖZ MEGFELEL A NEMZETKÖZI RÁDIÓHULLÁM
KIBOCSÁTÁSI IRÁNYELVEKNEK
Az ön készüléke egy rádió adóvevő berendezés. A készüléket úgy tervezték,
hogy ne lépje túl a nemzetközi iránymutatókban meghatározott rádióhullám
kibocsátási értékeket. Az útmutatót egy független tudományos szervezet
(ICNIRP) dolgozta ki, és tartalmazza azokat az alapvető biztonsági
határértékeket, amelyeket be kell tartani ahhoz, hogy a készülék bármilyen
korú és egészségi állapotú személy számára biztonságos legyen.
A mobileszközök kibocsátási irányelvei a Fajlagos elnyelési rátaként (SAR)
ismert mérési egységet tartalmazzák. A mobileszközök SAR küszöbértéke
2,0 W/kg.
A vizsgálatok minden vizsgált frekvenciahullámon a legmagasabb minősített
teljesítményszinten és a készülék általános használati helyzeteiben kerültek
elvégzésre. Az ICNIRP útmutató alapján a készülék legmagasabb SAR
értékei a következők:
A jelen modell maximális SAR értékei a vizsgált körülmények
között
Használat közben a jelen készülékre vonatkozó tényleges SAR értékek
általában a fentieknél lényegesen alacsonyabbak. Ez annak köszönhető,
hogy a rendszer hatékonysága és a hálózati interferencia minimalizálása
érdekében a mobil készülék sugárzási erősségét a berendezés
automatikusan csökkenti, amikor a híváshoz nincs szükség a teljes
teljesítményre. Minél alacsonyabb a készülék teljesítmény leadása, annál
alacsonyabb a SAR értéke.
Jelen készülék testen viselt SAR tesztje 1,5 cm védőtávolság tartásával
került elvégzésre. Testen viselt készülék esetén a rádiófrekvenciás
kitettségi követelmények teljesítése érdekében a készüléket a testtől
1,5 cm távolságban kell elhelyezni.
Az olyan szervezetek, mint a World Health Organization (WHO -
Világegészségügyi szervezet) és a US Food and Drug Administration
(USFDA – Az Egyesült Államok Élemiszer és Gyógyszerügyi hivatala) azt
javasolják, hogy ha az emberek fontosnak tartják azt, hogy csökkentsék a
kitettségüket, akkor a készülék használata közben kihangosító eszközök
alkalmazásával tartsák távol a készüléket a fejüktől és a testüktől, valamint
csökkentsék a készülék használatának időtartamát.
További információkkal kapcsolatban látogasson el a
www.samsung.com/sar oldalra és a modellszám alapján keresse meg a
készülékét.
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(Érvényes az Európai Unióban és más olyan európai
országokban, ahol szelektív hulladékkezelés működik)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján
arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket
és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató,
USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt
kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet-
és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat
különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon
az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható
újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
Ne tárolja a készüléket lejtős felületen
Ha a készülék leesik, megsérülhet.
Ne tárolja a készüléket forró vagy túl hideg helyeken. A
készüléket a –20 °C és 50 °C közötti hőmérséklet-tartományban
használja
A készülék felrobbanhat, ha zárt járműben hagyja, mert ott a •
hőmérséklet elérheti a 80 °C-ot is.
Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen (például •
autó szélvédője alatt).
Az akkumulátort 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten tárolja.•
Ne tartsa a készüléket fémtárgyak, például pénzérmék, kulcsok
vagy nyakláncok közelében
A készülék deformálódhat, vagy működési hibák léphetnek fel.•
Ha az akkumulátor érintkezőihez fémtárgyak érnek, tűz keletkezhet.•
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az •
akkumulátor lemerülhet.
A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például •
a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és
beszállókártyákat.
Ne használjon mágneszáras tokokat vagy egyéb kiegészítőket, és ne •
hagyja a készüléket huzamosabb ideig mágneses térben.
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró
konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében
vagy közelében
Az akkumulátor szivároghat.•
A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.•
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
A készülék kijelzője megsérülhet.•
Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, vagy egyes •
részei hibásan működhetnek.
Ne használjon vakut emberek vagy állatok szeme közelében
A szemhez túl közeli vakuhasználat átmeneti látáscsökkenést vagy
szemsérülést okozhat.
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
Ne töltse az akkumulátort egy hétnél hosszabb ideig, mert a túltöltés •
csökkentheti az akkumulátor élettartamát.
Idővel a nem használt akkumulátor is lemerül, és használat előtt •
újratöltést igényel.
Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.•
Az akkumulátorokat kizárólag rendeltetésüknek megfelelően •
használja.
Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort, töltőt,
tartozékokat és kiegészítőket használjon
Általános akkumulátorok és töltők használata csökkentheti a készülék •
élettartamát, és a készülék hibás működését okozhatja.
A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha •
az nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket
használ.
Ne harapdálja és ne szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort
Ha mégis így tenne, az a készülék sérülését vagy felrobbanását •
okozhatja.
Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy •
rendeltetésszerűen tegyék.
Amikor beszél a készüléken:
Tartsa a készüléket függőlegesen, mint a hagyományos telefonok •
kagylóját.
Beszéljen közvetlenül a mikrofonba.•
Ne érjen a készülék belső antennájához. Ha hozzáér az antennához, •
romolhat a hívás minősége, vagy a készülék a szükségesnél erősebb
rádiófrekvenciás jeleket sugározhat.
Belső antenna
Telefonálás közben tartsa a készüléket lazán, a gombokat lágyan •
nyomja meg, használja a gombnyomások számát csökkentő speciális
szolgáltatásokat (például sablonok és prediktív szövegbevitel), és
gyakran tartson szüneteket.
Óvja a hallását
Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, •
romolhat a hallása.
A nagy hangerejű hangok vezetés közbeni hallgatása •
elvonhatja a gyelmét, ami közlekedési balesethez
vezethet.
Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz, •
mindig tekerje le a hangerőt, és csak a beszélgetés
vagy a zene hallgatásához szükséges minimális
hangerőt használja.
Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a
készüléket, legyen körültekintő
Mindig gyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon
sérülést másoknak vagy saját magának.
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
Ha elesik, megsérülhet Ön és a készülék is.
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a
készüléket
A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. •
Ha javításra van szükség, vigye a készüléket Samsung-szervizbe.
Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást •
vagy tüzet okozhat.
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
A festék vagy ragasztó eltömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal
megakadályozva a készülék helyes működését.Festék- vagy
fémérzékenység esetén viszkető érzést, ekcémát vagy bőrduzzadást
tapasztalhat. Ilyen esetben hagyja abba a termék használatát, és
forduljon orvoshoz.
A készülék tisztítása:
Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.•
Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit vattával vagy törölközővel.•
Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket.•
Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket
A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye
a készüléket Samsung-szervizbe.
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül
más célra
Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a telefonálásával
Ne engedje, hogy gyerekek használják a készüléket
A készülék nem játékszer. Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak vele,
mert sérülést okozhatnak maguknak vagy másoknak, megrongálhatják
a készüléket, vagy hívásokat kezdeményezhetnek, ami növeli a
kiadásait.
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket
gondosan szerelje be
Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó •
eszközök biztonságosan legyenek beszerelve a járműbe.
Ügyeljen arra, hogy ne helyezze a készüléket a légzsák felfúvódási •
területére vagy annak közelébe. A nem megfelelően beszerelt mobil
eszközök a légzsákok hirtelen felfúvódásakor súlyos sérüléseket
okozhatnak.
A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a
gyári jótállás elvesztésével járhat.
A SIM-kártyákat és a memóriakártyákat óvatosan kezelje
Adattovábbítás, illetve -fogadás közben ne vegye ki a kártyát, mert •
ez adatvesztéssel vagy a kártya, illetve a készülék károsodásával
járhat.
Óvja a kártyákat az erős ütésektől, a statikus elektromosságtól és az •
egyéb berendezésekből származó elektromos zajtól.
Ne érintse meg a kártya aranyszínű érintkezőit kézzel vagy •
fémtárgyakkal. Ha szükséges, puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
Az akkumulátorokat és a töltőket óvatosan kezelje és
ártalmatlanítsa
Kizárólag a Samsung által jóváhagyott akkumulátorokat •
és kifejezetten a készülékéhez tervezett töltőket használjon. A nem
megfelelő akkumulátorok és töltők használata súlyos sérüléseket
vagy a készülék súlyos károsodását okozhatják.
Az akkumulátorokat és a készülékeket soha ne dobja tűzbe. A •
használt akkumulátorok és készülékek ártalmatlanításakor tartsa be
a helyi előírásokat.
Soha ne helyezzen akkumulátorokat vagy készülékeket hőtermelő •
eszközökbe (például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor)
vagy azok felületére. A túlmelegedés hatására az akkumulátorok
felrobbanhatnak.
Ne törje össze és ne szúrja ki az akkumulátort! Ne tegye ki az •
akkumulátort erős külső nyomásnak, mert az belső rövidzárlatot és
ezáltal túlhevülést okozhat.
Védje a készüléket, az akkumulátorokat és a töltőket a sérülésektől
Ne tegye ki a készüléket vagy az akkumulátorokat túl magas hőnek •
vagy túl alacsony hőmérsékletnek.
A szélsőséges hőmérsékletek a készülék deformálódását okozhatják, •
és csökkenthetik az akkumulátorok töltési kapacitását, illetve a
készülék és az akkumulátorok élettartamát.
Ügyeljen rá, hogy az akkumulátorok ne érintkezzenek fémtárgyakkal, •
mivel így rövidzár jöhet létre az akkumulátor + és – érintkezője között,
ami az akkumulátorok átmeneti vagy tartós sérülését okozhatja.
Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.•
Figyelem: Ha valamilyen korlátozás alá eső
területen használja a készüléket, tartsa be a
gyelmeztetésekben leírtakat és a biztonsági
előírásokat
Ahol tilos mobiltelefont használni, kapcsolja ki a készüléket
Mindenütt tartson be a mobil eszközök használatára vonatkozó minden
korlátozó előírást.
Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében
A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A
készülék emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.
Na használja a készüléket szívritmusszabályzó (pacemaker)
közelében
Kerülje a készülék használatát szívritmusszabályzóktól mért 15 cm-es •
távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését.
Ha mindenképp használnia kell a készüléket, tartsa 15 cm-nél •
távolabb a szívritmusszabályzótól.
A szívritmusszabályzóval való interferencia minimálisra •
való csökkentése érdekében tartsa a készüléket testének a
szívritmusszabályzóval ellentétes oldalán.
Ne használja a készüléket kórházban és olyan orvosi eszközök
közelében, amelyeket zavarhatnak a rádiófrekvenciás jelek
Ha saját maga használ valamilyen orvosi eszközt, kérdezze meg annak
gyártóját, hogy milyen hatása van az eszközre a rádiófrekvenciás
jeleknek.
Ha hallókészüléket használ, kérdezze meg annak gyártóját,
hogy milyen hatása van a készülékre a rádiófrekvenciás
jeleknek
Egyes hallókészülékek működését zavarhatják a készülék
rádiófrekvenciás jelei. A készülék biztonságos használatával
kapcsolatban érdeklődjön a hallókészülék gyártójától.
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
Robbanásveszélyes környezetben ne az akkumulátort vegye ki, •
hanem kapcsolja ki a készüléket.
Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat, •
utasításokat és a jelzéseket.
Ne használja a készüléket üzemanyagtöltő állomáson (benzinkútnál), •
illetve üzemanyagok, vegyszerek közelében vagy robbanásveszélyes
környezetben.
Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak alkatrészeivel, •
illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat
vagy robbanásveszélyes anyagokat.
Repülőgépen kapcsolja ki a készüléket
Repülőgépen tilos mobiltelefont használni. A készülék zavarhatja a
repülőgép elektronikus navigációs műszereit.
A készülék rádiófrekvenciás jelei a gépjárművek elektronikus
berendezéseinek hibás működését okozhatják
A készülék rádiófrekvenciás jelei az autók elektronikus
berendezéseinek hibás működését okozhatják. A további tudnivalókkal
kapcsolatban érdeklődjön a készülék gyártójától.
Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil
eszközökre vonatkozó összes gyelmeztetést és
biztonsági előírást
Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb
feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt, ha azt a
törvény tiltja. Saját és mások biztonsága érdekében járjon el a józan
ész szellemében, és vegye gyelembe a következő tanácsokat:
Használjon kihangosítót vagy mikrofonos fülhallgatót.•
Ismerje meg alaposan a készülék funkcióit és kényelmi •
szolgáltatásait, például a gyorstárcsázási és újratárcsázási
funkciókat. Ezek a funkciók segítenek csökkenteni a hívások
kezdeményezéséhez és fogadásához szükséges időt.
A készüléket tartsa mindig könnyen elérhető helyen. Fontos, hogy a •
vezeték nélküli készüléket úgy tudja elérni, hogy közben ne kelljen
levennie a szemét az útról. Ha a hívás alkalmatlan pillanatban
érkezik, hagyja, hogy a hangposta fogadja.
Tudassa a hívó féllel, hogy épp járművet vezet. Sűrű forgalomban és •
veszélyes időjárási körülmények között fejezze be a beszélgetést.
Az eső, a havas eső, a hó, a jég és a nagy forgalom mindig
veszélyforrást jelent.
Vezetés közben soha ne jegyzeteljen, és ne keressen telefonszámot •
a készülék telefonkönyvében. A jegyzetek készítése és a
telefonszámok közötti keresgélés eltereli a gyelmét az elsődleges
feladatról, a biztonságos vezetésről.
A telefon megjelenése
1
Négyirányú navigálógomb
Készenléti állapotban
lépjen a felhasználó által
deniált menükbe (ezek
a szolgáltatótól függően
eltérőek lehetnek), kapcsolja
be az elemlámpa funkciót
(felfelé), kezdeményezzen
egy álhívást (lefelé); Menü
módban lapozzon végig a
menüopciókon
►
Elemlámpa funkció
bekapcsolása
►
Álhívások kezdeményezése
2
Hívás gomb
Hívás kezdeményezése
vagy fogadása; készenléti
állapotban az utoljára hívott,
nem fogadott vagy fogadott
híváshoz tartozó számok
visszakeresése; segélykérő
üzenet küldése
►
Segélykérő üzenet aktiválása
és küldése
3
Hangpostas gomb
Készenléti állapotban
(hosszan lenyomva) elérheti
hangpostáját
4
Billentyűzár gomb
Készenléti állapotban a
billentyűzet lezárása, vagy a
billentyűzár feloldása (hosszan
lenyomva)
5
Programgombok
A kijelző alján látható
műveletek végrehajtása
6
Be- és kikapcsolás/ kilépés
gomb
A telefon be- és kikapcsolása
(nyomja le hosszan); hívás
befejezése; Menü üzemmódban
a bevitel megszakítása és
visszatérés készenléti állapotba
7
Megerősítés gomb
Készenléti módban a Menübe
lépéshez, Menü módban a
kiválasztott elem indítására
használhatja
8
Csendes prol gomb
Készenléti állapotban a
Csendes prol be- illetve
kikapcsolása (hosszan
lenyomva)
9
Alfanumerikus gombok
2
1
4
3
5
6
8
7
9
A személyi sérülések és a készülék károsodásának elkerülése érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes alábbi információt.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi
önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová
és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi
szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és
vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és
tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása(Az Európai Unió területén és más, önálló
akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok
területén alkalmazandó)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket
nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol
szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak,
hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített
referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy
ólmot tartalmaz.
Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok
veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának
ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi
hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.