Wagan Euro Waxer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Item No. / Artículo N
o
/ Article n° : 2078
Euro Waxer
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
We are constantly improving our products so specifications are subject to change
without notice. Visit our website for the latest product information.
Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
Nous améliorons constamment nos produits, alors les scifications sont sujettes à changement sans
préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.
4002205
13
Euro Waxer
MC
de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
Merci d’avoir fait confiance à l’Euro Waxer
MC
de Wagan Tech
MD
. Avec un traitement normal et une
utilisation soignée, ce produit devrait vous satisfaire pendant quelques années. Veuillez lire toutes
les consignes d’utilisation avant d’utiliser le produit pour la première fis. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie et/ou des blessures physiques.
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR VOTRE RÉFÉRENCE.
ACCESSOIRES
Capot en tissue éponge
Capot en imitation de laine de mouton
CARACTÉRISTIQUES
Puissance d’entrée 120W (sous charge)
Tension Nominative 120V, 60 Hz
Tours par Minute -sans polissoir 3.500
Vibrations 9,3 m/s2
Polissage Circulaire 10 pouces
Poids Net 2,2 kg
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
1. Espace de travail
Veuillez à ce que votre espace de travail soit propre et aligné. Les espaces encombrés
ou mal éclairés sont propices aux accidents.
Ne faites jamais fonctionner d’appareils électriques dans des atmosphères explosives
ou en cas de présence de sources inflammables (liquides, vapeurs, ou fumées). Les
appareils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les vapeurs ou les
fumées.
Maintenez les badauds, les enfants, et les simples visiteurs éloignés de vous lorsque
vous manipulez un appareil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le
contrôle.
2. Sécurité électrique
Évitez tout contact corporel avec les surfaces au sol (conduits, radiateurs,
réfrigérateurs). Ces éléments représentent un risque potentiel d’électrocution si votre
corps entre en contact avec le sol.
N’exposez jamais un appareil électrique à la pluie ou à une atmosphère humide. De
l’eau qui pénètrent dans ce type d’appareil augmenterait le risque d’électrocution.
Ne pas endommager le câble. Ne jamais transporter l’outil ou débrancher la fiche de
la prise par le câble. Maintenez le cordon hors de portée de la chaleur, de l’huile, des
recoins pointus ou des éléments en mouvement. Remplacez les cordons endommagés
immédiatement. Les cordons endommagés augmentent le risque d’électrocution.
©2015 Wagan Corporation. Tous droits résers.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
14
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Lorsque vous utilisez un appareil électrique en exrieur, utilisez une rallonge
extérieure marquée du symbole “W-A” ou “W. Ces cordons sont destinés à une
utilisation en exrieur et réduisent le risque d’électrocution.
3. Sécurité personnelle
Restez toujours alerte, concentrez-vous sur ce que vous faites, et utilise votre sens
logique lorsque vous manipulez un appareil électrique. N’UTILISEZ JAMAIS un
appareil électrique si vous êtes fatigué, ou sous l’emprise d’alcool, de drogues ou
suivez un traitement médical. Un seul moment d’inattention pendant vos opérations
pourrait résulter en de graves blessures.
Habillez-vous convenablement. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Attachez vos cheveux s’ils sont longs. Maintenez vos cheveux, vêtements et gants
éloignés des éléments en mouvement. Les vêtements lâches, les bijoux ou les cheveux
longs pourraient se prendre dans les pièces en mouvement.
Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation est bien positionné sur «I» (éteindre) avant
de le brancher. Évitez les démarrages accidentels. Maintenez vos doigts éloignés de
l’interrupteur lorsque vous transportez la polisseuse. Débranchez l’appareil lorsqu’il
nest pas utilisé ou lorsque vous le réparez/changez les pièces.
Retirez les interrupteurs ou les clés de réglage avant d’allumer l’appareil. Une clé ou
un tournevis qui resterait attaché à un élément en mouvement de l’appareil pourrait
entraîner des blessures physiques graves.
Ne présumez pas trop vite de vos forces! Restez bien droit et vos deux pieds bien
ancrés dans le sol. Cela vous permettra de garder un bon équilibre et donc d’éviter les
situations dangereuses.
Utiliser des dispositifs de sécurité tels que des lunettes de protection et un masque
anti-poussière.
4. Utilisation et entretien de l’appareil
Ne forcez pas sur l’appareil. Utilisez l’appareil adapté à votre application. Un
appareil adapté fournira toujours un travail plus efficace et respectera la tension
électrique concernée.
N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur ne s’allume et/ou ne s’éteint pas. Tout appareil
dont l’interrupteur est incontrôlable doit être réparé.
Débranchez la prise de la source d’alimentation avant d’effectuer un réglage, de
remplacer un accessoire ou de stocker l’appareil. Ces mesures de sécurité réduisent le
risque de démarrage accidentel de l’appareil.
Stockez l’appareil hors de pore des enfants et des personnes non qualifiées. Ces
appareils peuvent être dangereux s’ils sont manipulés par des personnes non formées !
Manipulez l’appareil avec soin. Un appareil bien entretenu sera moins susceptible de
tomber en panne et plus facile à contrôler.
Vérifiez l’alignement des pièces et la rotation des pièces. Vérifiez l’état des
composants. En cas de détérioration, transférez votre appareil dans un centre de
dépannage agréé.
N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant de votre modèle. Les
accessoires non adaptés à votre appareil pourraient entraîner un risque lors de leur
utilisation.
15
Euro Waxer
MC
de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
5. Dépannage
Seul le personnel qualifié est autorisé à réparer l’appareil. Lentretien ou le dépannage
par une personne non qualifiée pourrait représenter un risque de blessure sévère.
Lorsque vous réparez un outil, nutilisez que des pièces de rechange identiques. Suivez
les consignes données dans la rubrique « Entretien » de ce manuel. Lutilisation de
pièces non autorisées et le non-respect des consignes livrées pourraient résulter en de
graves blessures physiques.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
Ne faites pas démarrer le véhicule lorsque vous utilisez une polisseuse dans un espace
confiné
N’insérez ni les doigts, ni des objets, ni es outils entre les caches de sécurité, et les systèmes
de fixation pendant que l’appareil fonctionne.
Démarrez et arrêtez toujours la polisseuse contre la surface du véhicule. Autrement, le capot
pourrait être éjecté de l’habitacle.
Maintenez les enfants éloignés de la zone de travail.
Ne forcez pas sur l’appareil. Attrapez la polisseuse fermement mince dirigez la pression
vers le bas. Appuyer trop fort sur l’appareil endommagerait le mouvement de la machine et
affecterait la qualité du travail.
N’utilisez pas l’appareil si les caches de sécurité sont endommagés.
ASSEMBLAGE DE LAPPAREIL
POUR RETIRER L’HABITACLE: Utilisez une douille de ½ pouce afin de retirer l’écrou central.
Insérez un tournevis à lame plate entre la polisseuse et l’habitacle, tel que cela est représenté.
Faites tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour repositionner l’habitacle, faites
pivoter le tournevis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
UTILISATION
1. Placez un capot propre sur le habitacle.
2. Déposez l’équivalent d’une petite cuillère de cire régulièrement sur
la surface du capot.
©2015 Wagan Corporation. Tous droits résers.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
16
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
3. Appliquez 2 gouttes de vernis sur la cire du capot, PAS
DIRECTEMENT SUR LE VÉHICULE.
Lerreur la plus fréquente consiste à appliquer trop de cire
et de vernis. Si le polissoir est saturé, l’action polissage sera
PLUS DIFFICILE ET SERA PLUS LONGUE. Cela peut aussi
réduire la durée de vie du polissoir.
4. Pour d’autres applications de cire et de vernis utilisez une seule
goutte. Le capot n’absorbera pas autant que lorsqu’il recharge.
Une peinture mal oxydée peut nécessiter plusieurs
applications. N’utilisez pas de composants abrasifs.
5. Démarrez/arrêtez toujours la polisseuse sur ou contre la surface du
hicule.
Si le cache se détache continuellement du reste de l’appareil,
vous avez peut-être utilisé trop de cire, ou de vernis.
6. Positionnez le cordon par-dessus votre épaule et commencez à
appliquer la cire et le vernis sur une moitié du véhicule, à l’avant,
en commençant par le fond.
Recouvrez les surfaces plates de grandes bandes de cires,
en suivant le schéma croisé représenté. N’EXERCEZ PAS DE
PRESSION sur la polisseuse. C’est action de la machine qui
est efficace, et non pas la pression.
Si la cire semble difcile à étaler, vous avez utilisé trop de
cire.
7. Appliquez de nouveau de la cire et du vernis puis entamez la
deuxième moitié du véhicule.
Maintenez la polisseuse comme si vous portiez une valise
et en la supportant de l’autre main, effectuez la gestuelle
crite.
8. Enfin, retirez le capot et appliqué la cire et le vernis sur l’intégralité
de la surface: sous les phares, atour des portes et des poignées,
etc.
Remarque : certains types de cire pour véhicules ont besoin de
sécher avant de supporter le polissage. Pour de meilleurs résultats,
suivez bien les consignes livrées avec votre produit.
17
Euro Waxer
MC
de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
9. Placez le capot sur la polisseuse. Polir la cire avec du vernis dans
le même ordre dans lequel il a été appliqué dans 68 numéro
d’étape.
ENTRETIEN
Les caches peuvent être lavés en machine séparément avec de l’eu froide et une petite
quantité de détergent au cours d’un cycle de lavage rapide, puis séchés également en
machine à chaleur moyenne. Toutefois, le lavage et le séchage manuels sont recommandés
pour prolonger la durée de vie de votre cache.
Pour prolonger la durée de vie de votre polisseuse, stockez-la toujours avec le polissoir
faisant face au sol.
Retirez le cache de la polisseuse lorsque celle-ci n’est pas utilisée, afin de permettre au
polissoir de sécher et de conserver sa forme d’origine.
Utilisez un savon doux et une éponge souple pour nettoyer a polisseuse. Ne plongez pas
la polisseuse dans du liquide. Si la polisseuse doit être réparée, utilisez bien des pièces de
rechange compatibles.
La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus
uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie :
Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter
de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre.
WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En
aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage
supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance:
Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un modèle
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion,
la pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la
période originale de garantie. Cette garantie ne s’applique à aucune unité qui a été
utilisée contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie :
Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou
personne n’est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou
les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance
de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit ou
d’équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence,
grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours :
WAGAN Corporation nest pas responsable pour tout article retourné sans un numéro
de renvoi officiel (N
o
RA). Veuillez contacter notre service à la clientèle par téléphone
ou par courriel pour obtenir un N
o
RA. Vous pouvez également visiter notre site Web
et clavarder avec un membre de notre équipe pendant nos heures d’ouverture. Pour
obtenir plus de détails et des instructions pour faire une réclamation couverte pas la
garantie, veuillez lire la section « Retour » dans la page « Contact » de notre site Web.
WAGAN Corporation nest pas responsable pour tout frais d’expédition pour le renvoi
de tout article à notre entreprise pour réparation ou remplacement.
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être
ajouté à notre liste d’envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et
événements.
©2015
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Wagan Euro Waxer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues