Haier ESA418M, ESA415M, ESA424K Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Haier ESA418M Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Design may vary by model number. La conguration peut varier selon le
numéro de modèle.
El diseño puede variar conforme al
número de modelo
This user manual is to be only use for
electronic control 14,500 BTU, 18,000
BTU and 24,000 BTU - Some models
may have an additional letter after the
model number.
Ce guide d'utilisation doit être
utiliséstrictement avec les modèles à
commande électronique de 14 500BTU,
18 000 BTU et 24 000 BTU - Sur
certains modèles, le numéro de modèle
peut être suivi d'une lettre.
Este manual del usuario sólo se debe
utilizar para el control electrónico
14,500 BTU, 18,000 BTU y 24,000BTU–
Algunos modelos pueden tener
unaletraadicional después
delnúmerode modelo.
ESA415M
ESA418M
ESA424K
User & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Guía de uso y cuidado
Room Air Conditioner
Climatiseur individuel
Aire acondicionado
de uso doméstico
FRANÇAIS
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Merci d'avoir acheté un produit Haier.
Ceguide convivial vous aidera à utiliser votre
climatiseur de façon optimale.
Rappelez-vous de prendre en note les
numéros de modèle et de série. Ces numéros
figurent sur une étiquette située sur le côté
del’appareil.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'achat
Brochez le reçu de caisse au guide. Il vous le faudra pour obtenir du service en vertu de la garantie.
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ ...................................................................................2
Consignes de sécurité importantes ...................................................................................... 2-3
Utilisation sécuritaire et avertissements ..................................................................................4
EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION .......................................................................... 5
Outils et pièces ...........................................................................................................................5
Exigences d'emplacement ......................................................................................................... 6
Exigences en matière d'électricité .......................................................................................7-10
COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR .............................................................................11
Déballage du climatiseur d'air ..................................................................................................11
Préparation du climatiseur : ESA415 / ESA418 ................................................................. 11-13
Préparation de la fenêtre : ESA415 / ESA418 ..........................................................................14
Achèvement de l'installation : ESA415 / ESA418....................................................................15
Préparation du climatiseur : ESA424 .................................................................................16-17
Préparation de la fenêtre : ESA424 ..........................................................................................18
Achèvement de l'installation : ESA424 .................................................................................... 19
Achèvement de l'installation ....................................................................................................20
UTILISATION DU CLIMATISEUR .............................................................................................21
Démarrage du climatiseur .................................................................................................. 21-24
Utilisation de la télécommande .........................................................................................25-27
Changement du sens de circulation de l'air .............................................................................27
Sons normaux du climatiseur ...................................................................................................28
ENTRETIEN DU CLIMATISEUR ...............................................................................................29
Nettoyage du filtre à air ............................................................................................................29
Nettoyage du panneau avant ...................................................................................................30
Entretien annuel ........................................................................................................................30
Service à la clientèle .................................................................................................................30
DÉPANNAGE ............................................................................................................................31
GARANTIE LIMITÉE .................................................................................................................32
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ PAGE 2
1. N'utiliser cet appareil qu'aux fins prévues, tel que décrit dans ce guide
d'utilisation et d'entretien.
2. Avant l'utilisation, ce climatiseur doit être correctement installé et branché
dans une prise murale appropriée correspondant au cordon d'alimentation
du climatiseur, conformément à la partie « Installation » de ce guide.
3. Ne jamais débrancher le climatiseur en tirant sur son cordon d'alimentation.
Toujours saisir la fiche fermement et la tirer en ligne droite pour la dégager
de la prise de courant.
4. Remplacer immédiatement le cordon d'alimentation électrique s'il présente
quelque dommage que ce soit. Un nouveau cordon d'alimentation doit être
acheté du fabricant du climatiseur, puis installé par un technicien qualifié.
NE PAS UTILISER un cordon si celui-ci, la fiche ou l'embout du connecteur
est fissuré, fendu ou endommagé.
5. Éteindre le climatiseur et le débrancher de la prise murale avant de
procéder à du nettoyage ou de l'entretien.
6. Ne pas entreposer ou utiliser de combustibles ou de matières inflammables
sur le climatiseur ou à proximité de celui-ci.
7. Si la prise murale n'est pas correctement configurée pour la fiche
duclimatiseur, la prise doit être remplacée par un électricien qualifié.
L'INFORMATION FIGURANT DANS CE GUIDE D'UTILISATION
ETD'ENTRETIENDOIT ÊTRE SUIVIE À LA LETTRE POUR MINIMISER
LESRISQUESDE BLESSURE, D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION
OUDETOUTEAUTRE CONDITION DANGEREUSE.
LES DIRECTIVES FIGURANT DANS CE GUIDE NE SAURAIENT ENGLOBER
L'ENSEMBLE DES CONDITIONS OU SITUATIONS POUVANT SURVENIR.
AGIRAVEC SOIN ET PRÉCAUTION LORS DE L'INSTALLATION,
DEL'UTILISATIONET DU NETTOYAGE DU CLIMATISEUR.
AVERTISSEMENT
PAGE 3 RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
8. Ce climatiseur contient un fluide frigorigène de type R410a. Par conséquent,
les électriciens devront être certifiés et utiliser l'équipement et les outils
appropriés, en plus de suivre les normes de sécurité appropriées à ce fluide
frigorigène. N'utiliser que l'équipement certifié pour les fluides frigorigènes
r410a. En plus, en vertu des lois fédérales, le climatiseur doit être vidé de
tout son liquide frigorigène avant d'être mis aux rebuts.
RLISEZ ATTENTIVEMENT ET OBSERVEZ À LA LETTRE
LESCONSIGNES DE CURITÉ.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ PAGE 4
FRANÇAIS
UTILISATION SÉCURITAIRE
ETAVERTISSEMENTS
1. L'appareil ne comporte aucune pièce pouvant être entretenue ou réparée.
En cas de problème, ou pour toute question relative au fonctionnement
duclimatiseur, toujours appeler le service à la clientèle de Haier :
1-877-337-3639.
2. S'assurer que le climatiseur est installé de fon sécuritaire et appropriée
dans sa fenêtre, et que ce soit fait conformément aux directives
d'installation figurant dans ce guide.
3. NE percer AUCUN trou dans la base ou les côtés du climatiseur.
4. NE PAS insérer les doigts ou des objets dans les grilles de sortie ou d'entrée
d'air à l'avant du climatiseur.
5. NE PAS faire fonctionner le climatiseur si sa partie ressortant à l'extérieur
est recouverte d'une bâche protectrice.
6. NE PAS bloquer les zones d'entrée ou de sortie d'air du panneau avant.
7. RIEN ne doit obstruer les grilles d'aération latérales du climatiseur.
8. NE placer AUCUN objet sur les parties du climatiseur à l'intérieur
ouàl'extérieur.
9. Ne pas faire fonctionner un climatiseur dont le filtre à air n'est pas installé.
10. Conserver ce guide d'utilisation et d'entretien, la boîte et les matériaux
d'emballage pour utilisation ultérieure, par exemple pour retirer,
entreposer et réinstaller le climatiseur.
PAGE 5 EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION
Lisez et observez les instructions fournies avec chaque outil énuméré ci-dessous.
OUTILS REQUIS
PIÈCES FOURNIES :
Vérifiez si toutes les pièces de votre modèle de climatiseur sont comprises dans le sac de pièces.
REMARQUE : En cas de pièce manquante, téléphonez au service à la clientèle de Haier. 1-877-337-3639.
Tournevis cruciforme
Tournevis à tête plate
Ciseaux
Niveau
Clé à douille et douilles
Ruban à mesurer
Perceuse sans fil et mèche
de 1/8 po
Crayon
Pince multiprise
Clé à ouverture réglable
IMAGE PIÈCE 14 500 BTU, 18 000 BTU 24 000 BTU
Glissière
supérieure
1 1
Joint
d'étanchéité
enmousse
1 1
Supports
d'installation
2 2
Ferrure
deblocage
defenêtre
1 1
Vis à métaux
de7/16 po
12 10
Vis à bois
de1po
8 10
Vis de support
de 7/16 po
6 6
Boulon
de21/2po
etcontre-écrou
2 2
Panneaux
latéraux
2 2
ON/OFF
MODE
SPEED
TIMER
TEMP/TIME
TEMP/TIME
Télécommande 1 1
FRANÇAIS
OUTILS ET PIÈCES
EXIGENCES RELATIVES À L’EMPLACEMENT
EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION PAGE 6
FRANÇAIS
IMPORTANT : Se conformer à l'ensemble des codes et des ordonnances en vigueur. Inspecter
l'endroit où l'installation sera effectuée. S'assurer d'avoir en main tout le nécessaire pour mener
àbien l'installation.
Le site d’installation doit avoir :
Une prise électrique mise à la terre située à moins de 122 cm (4 pi) de la sortie du cordon
d'alimentation du climatiseur.
REMARQUE : Ne pas utiliser de rallonge électrique ou d'adaptateur, de limiteur de surtension
oud'adaptateur à prises multiples.
• La libre circulation de l'air dans la pièce à climatiser.
• Une ouverture assez grande pour loger le climatiseur.
• Le climatiseur ne doit être d'aucune façon encastré au mur.
REMARQUE : Les persiennes extérieures du caisson ne doivent en aucun cas être obstruées
par des buissons, des arbres, etc. L'air doit pouvoir circuler librement à travers
lespersiennes du caisson.
INSTALLATION À LA FENÊTRE
Modèles
ESA415M ESA418M
Largeur d'ouverture variant entre 72,07 cm et 96,52 cm (28 3/8 à 38 po)
Hauteur d'ouverture minimale de 44,13 cm (17 3/8 po)
Modèle
ESA424K
Largeur d'ouverture variant entre 79,38 cm et 101,6 cm (31 ¼ à 40 po)
Hauteur d'ouverture minimale de 51,44 cm (20 ¼ po)
AVERTISSEMENT
• Risque d'électrocution
• Brancher l'appareil à une fiche tripolaire mise à la terre.
• Ne pas enlever la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation.
Ne pas utiliser d'adaptateur, de rallonge électrique de limiteur de surtension ou d'adaptateur
àprises multiples.
La non-observance de ces instructions peut entraîner des blessures, un incendie ou
uneélectrocution.
Pour faire l'essai de votre cordon d'alimentation :
1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise tripolaire mise à la terre.
2. Appuyez sur RESET (sur certains modèles, un voyant lumineux vert s'allumera).
PAGE 7 EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION
EXIGENCES CONCERNANT L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
1. NE PAS couper ou enlever la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. Cela pourrait
provoquer des étincelles ou un incendie, et annulera toutes les garanties. Pour des raisons
desécurité, le climatiseur doit être correctement mis à la terre.
2. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, NE PAS utiliser d'adaptateur, de rallonge
électrique, de limiteur de surtension ou d'adaptateurs à prises multiples avec le climatiseur.
3. Le cordon d'alimentation est muni d'une fiche à trois broches qui s'emboite dans une prise
murale à trois broches mise à la terre pour minimiser la possibilité d'électrocution avec
ceclimatiseur.
4. Le cordon d'alimentation comporte un interrupteur détecteur de courant de fuite (LCDI).
Des boutons de réinitialisation (RESET) et d'essai (TEST) se trouvent sur le boîtier de la fiche.
L'appareil devrait être testé périodiquement en appuyant sur TEST puis sur RESET pendant
qu'il est branché dans la prise murale. Si le bouton TEST ne se déclenche pas, ou si le bouton
RESET ne reste pas enfoncé, cesser d'utiliser le climatiseur et communiquer avec un technicien
en entretien et en réparation qualifié.
5. Faire inspecter la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour s'assurer de la mise
àla terre appropriée de la prise.
6. En présence d'une prise bipolaire (à 2 broches seulement) et non à tripolaire (à 3 broches),
ilincombe à l'utilisateur de faire remplacer la prise bipolaire par une prise tripolaire
correctement mise à la terre.
7. Le climatiseur devrait toujours être branché à une prise électrique dédiée, de tension nominale
équivalente à celle figurant sur l'étiquette se trouvant sur le côté du climatiseur.
8. Les caractéristiques électriques de votre climatiseur figurent sur l'étiquette du numéro de
modèle et de série. L’étiquette du numéro de modèle et de série se trouve soit sur le côté,
soità l'arrière du caisson de votre appareil, ou encore derrière la grille avant.
9. Les exigences précises en matière d'électricité sont indiquées ci-dessous. Il importe
deseconformer aux exigences relatives au type de fiche du cordon d'alimentation.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION PAGE 8
EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ (suite)
FRANÇAIS
CORDON D'ALIMENTATION (voir Fig. 1)
Exigences relatives au câblage électrique
Pour le modèle ESA415M
• 115 volts (103,5 minimum jusqu'à 126,5 maximum)
• Fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A
• N'utiliser l'appareil que sur des circuits à prise unique.
Pour le modèle ESA418M
• 230/208 volts (187 min. jusqu'à 253 max.)
• Fusible temporisé ou disjoncteur de 15 A
N'utiliser l'appareil que sur des circuits à prise unique.
Pour le modèle ESA424K
• 230/208 volts (187 min. jusqu'à 253 max.)
• Fusible temporisé ou disjoncteur de 20 A
N'utiliser l'appareil que sur des circuits à prise unique.
MÉTHODE RECOMMANDÉE POUR LA MISE À LA TERRE (voir Fig. 1)
Ce climatiseur doit être mis à la terre. Il comporte un cordon d'alimentation muni d'une fiche à
trois broches, dont une de mise à la terre. Le cordon doit être branché à une prise d'accouplement
tripolaire mise à la terre conformément aux codes et aux ordonnances en vigueur. Si une prise
d'accouplement n'est pas disponible, il incombe au client qu'une prise tripolaire correctement
mise à la terre soit installée par un électricien qualifié.
CORDON D'ALIMENTATION (voir Fig. 2)
REMARQUE : L’apparence de votre climatiseur peut différer
légèrement du modèle illustré.
A. Bouton de réinitialisation (RESET)
B. Bouton d'essai (Test)
Ce climatiseur est équipé d'un cordon d'alimentation muni d'un interrupteur détecteur
decourant de fuite (LCDI), conformément aux normes de l'Underwriter's Laboratory (UL).
Cecordon d'alimentation comporte également un dispositif de détection du courant. Si le
cordon est écrasé, ce dispositif détectera la fuite de courant électrique et coupera l'alimentation
au climatiseur. Si ce cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit pas être réparé. Il doit
être remplacé par un cordon du fabricant. Dans un tel contexte, appeler le service à la clientèle
deHaier, au 1-877-337-3639.
RESET
TEST
A
B
Fig. 2
Fig. 1
ESA415M
ESA418M
ESA424K
ESA415 ESA418 ESA424
115 V,
15 A
230 V,
15 A
230 V,
20 A
ESA415 ESA418 ESA424
115 V,
15 A
230 V,
15 A
230 V,
20 A
ESA415 ESA418 ESA424
115 V,
15 A
230 V,
15 A
230 V,
20 A
PAGE 9 EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION
EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ (suite)
IMPORTANT : Se conformer à l'ensemble des codes et des ordonnances en vigueur. Inspecter
l'endroit où l'installation sera effectuée. S'assurer d'avoir en main tout le nécessaire
pour mener à bien l'installation.
LE SITE D’INSTALLATION DOIT AVOIR :
Une prise électrique mise à la terre située à moins de 122 cm (4 pi) de la sortie du cordon
d'alimentation du climatiseur d'air, pour les modèles :
ESA415M ESA418M ESA424K
REMARQUE : Ne pas utiliser de rallonge électrique ou d'adaptateur, de limiteur de surtension
oud'adaptateur à prises multiples.
La libre circulation de l'air dans la pièce à climatiser.
Une ouverture assez grande pour loger le climatiseur.
Le climatiseur ne doit être d'aucune façon encastré au mur. Il ne peut être installé que dans
unefenêtre à guillotine double ou un mur.
REMARQUE : Les persiennes extérieures du caisson ne doivent en aucun cas être obstruées
par des buissons, des arbres, etc. L'air doit pouvoir circuler librement à travers
lespersiennes du caisson.
• Risque d'électrocution
Brancher l'appareil à une fiche tripolaire
mise à la terre
Ne pas enlever la broche de mise
àlaterredu cordon d'alimentation
Ne pas utiliser d'adaptateur, de rallonge
électrique de limiteur de surtension
oud'adaptateur à prises multiples
La non-observance de ces instructions
peut entraîner des blessures, un incendie
ou une électrocution
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION PAGE 10
EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ (suite)
FRANÇAIS
POUR FAIRE L'ESSAI DE VOTRE CORDON D'ALIMENTATION :
1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise tripolaire mise à la terre. (voir Fig. 3)
2. Appuyez sur RESET (sur certains modèles, un voyant lumineux
verts'allumera).
3. Appuyez sur TEST (attendez le déclic; le bouton RESET se déclenchera,
et, sur certains modèles, un voyant lumineux vert s'éteindra).
4. Appuyez sur RESET, puis relâchez (attendez le déclic; le bouton RESET
s'enclenchera, et, sur certains modèles, un voyant lumineux vert
s'illuminera). Le cordon d'alimentation est prêt à être utilisé.
REMARQUE :
Le bouton de réinitialisation doit être enfoncé pour un fonctionnement adéquat. (voir Fig. 4)
Le cordon d'alimentation doit être remplacé si le déclenchement
nesefait pas lorsque le bouton de test est enfoncé ou s'il ne
seréinitialise pas.
NE PAS mettre en marche ou arrêter le climatiseur en débranchant/
rebranchant le cordon d'alimentation de la prise. Toujours mettre
en marche ou arrêter l'appareil via le panneau de commande
oulatélécommande.
Un cordon d'alimentation endommagé ne doit pas être réparé; il doit
être remplacé par un cordon neuf, obtenu auprès du fabricant du
produit, et installé par un professionnel de la réparation et de l'entretien
qualifié. Ces cordons doivent ni être achetés en magasin, ni être réparés par l'utilisateur.
Dans le cas d'un cordon endommagé, appelez le service à la clientèle de Haier, au 1-877-337-3639.
Le cordon d'alimentation ne comporte aucune pièce pouvant être entretenue ou réparée.
• Le fait d'ouvrir le boîtier inviolable annule toutes les garanties du fabricant.
RESET
TEST
Fig. 3
RESET
TEST
Fig. 4
PAGE 11 COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR
RETIRER LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Retirez les matériaux d'emballage. Conservez la boîte et les garnitures en mousse pour
lerangement de l'appareil lorsque celui-ci est inutilisé.
REMARQUE : Il n'y a AUCUN matériau d'emballage à retirer de l'intérieur du caisson; ne PAS
ouvrircelui-ci.
Manipuler le climatiseur avec soin.
Garder le climatiseur bien droit et de niveau. Ne pas poser le climatiseur sur le côté, le devant,
l'arrière, ou encore à l'envers.
Le climatiseur doit rester bien droit pendant deux heures précédant l'installation et l'utilisation.
Placez le climatiseur sur le plancher près du site d’installation
1. Enlevez les vis de fixation à l’avant (A). Conservez ces vis pour une utilisation ultérieure.
Séparezle caisson du panneau avant. (voir Fig. 5)
2. Retirez les deux vis de chaque côté (B) au bas du caisson externe. À l’aide de la poignée
duplateau, retirez lentement et uniformément le châssis du caisson. Le déplacement
del'appareil doit se faire à deux personnes ou plus.
MISE EN GARDE : Ne jamais exposer l’avant
en plastique ou la grille à des
températures extrêmes.
RISQUE DE POIDS EXCESSIF
Pour déplacer ou soulever le climatiseur, se faire aider par deux ou plusieurs personnes.
Lors de la manipulation du climatiseur, porter des gants pour se protéger
des rebords coupants et des ailettes métalliques.
AVERTISSEMENT
Fig. 5
A
B
B
B
FRANÇAIS
DÉBALLAGE DU CLIMATISEUR
PRÉPARATION DU CLIMATISEUR
COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PAGE 12
PRÉPARATION DU CLIMATISEUR (suite) : ESA415 / ESA418
FRANÇAIS
Assemblez et installez les panneaux latéraux et la glissière supérieure (voir Fig. 7)
POUR LES MODÈLES : ESA415M ESA418M
1. Installez la glissière supérieure à l’aide de quatre (4) vis à métaux de 7/16 po. (voir Fig. 6)
2. Insérez le panneau gauche du côté gauche des glissières supérieure et inférieure. Répétez
l'opération pour le panneau droit. (voir Fig. 7)
3. Fixez les bandes de retenue sur les côtés du caisson à l’aide de huit (8) vis à métaux de 7/16 po.
(4) vis à métaux de chaque côté.
Avant
Vis à métaux de 7/16 po
Glissière
supérieure
Fig. 6
Fig. 7
Vis à métaux
de7/16 po
Vis à métaux
de7/16 po
Glissière supérieure
Panneaux latéraux (2)
PRÉPARATION DU CLIMATISEUR (suite) : ESA415 / ESA418
PAGE 13 COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR
1. Mesurez la largeur de l'ouverture de la fenêtre. (voir Fig. 8)
2. Tracez une ligne de démarcation du centre sur l'appui de fenêtre intérieur à l’aide d’un crayon.
(voir Fig. 9)
INSTALLATION DU CAISSON À LA FENÊTRE (voir Fig. 10)
POUR LES MODÈLES : ESA415M ESA418M
1. Centrez le caisson sur l'appui de fenêtre. S'assurer de positionner le caisson de sorte qu'il repose
sur l'appui de fenêtre en ayant une inclinaison de 6,4 mm à 12,7 mm (1/4 à 1/2 po) vers le bas, vers
l'extérieur. Abaissez le châssis de la fenêtre à l’arrière de la bride avant delaglissièresupérieure
pour fixer l’appareil. La glissière inférieure doit reposer à l’arrière del'appui defenêtre.
REMARQUE : L'apparence de votre modèle peut être différente de celui montré.
REMARQUES ET AVERTISSEMENTS :
Assurez-vous que votre climatiseur ne glisse pas de l'ouverture pendant l'installation
ou adésinstallation.
Une prise électrique mise à la terre doit être située à moins de 122 cm (4 pi) de la sortie
ducordon d'alimentation du climatiseur d'air.
Ne pas bloquer les zones d'entrée ou de sortie d'air du panneau avant.
Rien ne doit obstruer les pales de circulation d'air de l'appareil.
LARGEUR
LENGTH
HEIGHT
LARGEUR
LARGEUR
CENTRE
LARGEUR
D’OUVERTURE
DE FENÊTRE
LIGNE DE
DÉMARCATION
DU CENTRE
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Glissière inférieure
Appui de fenêtre
FRANÇAIS
COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PAGE 14
PRÉPARATION DE LA FENÊTRE : ESA415 / ESA418
FRANÇAIS
2. Prolongez les deux panneaux de sorte qu'ils soient appuyés contre le cadre latéral de la fenêtre.
Insérez quatre (4) des vis à bois de 1 po, deux (2) dans les coins supérieurs des panneaux
etdeux(2) dans les coins inférieurs des panneaux. (voir Fig. 11)
3. Utilisez trois (3) vis à bois de 1 po pour fixer le caisson, une vis dans le châssis de la fenêtre
etune vis dans le châssis
defenêtre. (voir Fig. 11)
4. Installez des boulons de
nivellement de 2 ½ po aux
supports droit et gauche.
(voir Fig. 12)
5. Fixez le caisson aux supports droit
et gauche à l’aide de six (6) vis à
support de 7/16 po. 3 de chaque
côté. (voir Fig. 13)
6. Ajustez les boulons de nivellement
de 2 ½ po à la longueur appropriée
et utilisez un contre-écrou pour
fixer les boulons. Au besoin,
utilisez un bloc de bois entre les
boulons de nivellement et le mur.
Fig. 11
Glissière
supérieure
Vis à bois
de 1 po
Châssis
defenêtre
Boulons de 2 1/2 po
etcontre-écrou
Bloc
debois
Fig. 12 Fig. 13
Vis à métaux
de7/16 po
PAGE 15 COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR
ACHÈVEMENT DE L'INSTALLATION : ESA415 / ESA418
ACHÈVEMENT DE L'INSTALLATION
1. Déroulez le joint d'étanchéité en mousse (inclus). (voir Fig. 14)
2. Insérez le joint d'étanchéité en mousse à l'arrière
du dessus duchâssis de fenêtre inférieur,
de façonà ce qu'il repose contre lafenêtre
supérieure. (voir Fig. 15)
A. Dessus du châssis de fenêtre inférieur
B. Joint d'étanchéité en mousse
3. Placez la ferrure de blocage comme l'illustration
lemontre.Utilisez une mèche de 1/8 po pour percer
unavant-trou parle trou de la ferrure de blocage et
dans le châssis supérieur de la fenêtre. (voir Fig. 16)
4. Fixez la ferrure de blocage à la fenêtre supérieure au moyen
d'une (1) vis à bois de 1 po pour fixer solidement la fenêtre.
(voir Fig. 16)
INSTALLATION DU CHÂSSIS À LA FENÊTRE
(voir Fig. 17)
Pour déplacer ou soulever le châssis du climatiseur,
sefaire aider par deux ou plusieurs personnes.
Lorsde la manipulation du climatiseur, porter
desgants pour se protéger des rebords coupants
etdes ailettes métalliques.
1. Soulevez le châssis avec soin et uniformément.
2. Glissez le châssis dans le caisson. (voir Fig. 17)
3. Réinstallez le panneau avant.
4. Fixez le panneau avant au châssis à l’aide des vis retirées au début de l’installation. (A) (voir Fig. 18)
5. Réinstallez deux des vis retirées du caisson au début de l’installation. (B) (voir Fig. 18)
6. Branchez l’appareil. Appuyez sur le bouton de réinitialisation du cordon d'alimentation.
Unvoyant vert s'illuminera. Consultez les « Exigences en matière d'électricité »."
Fig. 14
Fig. 17
Fig. 15
(A) Dessus du châssis
de fenêtre inférieur
(B) Joint d'étanchéité
en mousse
Fig. 16
Ferrure de blocage
de fenêtre
B
A
B
Fig. 18
FRANÇAIS
COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PAGE 16
PRÉPARATION DU CLIMATISEUR : ESA424
FRANÇAIS
Assemblez et installez les panneaux latéraux et la glissière supérieure (voir Fig. 19)
POUR LE MODÈLE : ESA424
1. Installez la glissière supérieure à l’aide de quatre (4) vis à métaux de 7/16 po. (voir Fig. 19)
2. Insérez le panneau gauche du côté gauche des glissières supérieure et inférieure. Répétez
l'opération pour le panneau droit. (voir Fig. 20)
3. Fixez les bandes de retenue sur les côtés du caisson à l’aide de six (6) vis à métaux de 7/16 po.
(3) vis à métaux de chaque côté. (voir Fig. 20)
Avant
Vis à métaux de 7/16 po
Glissière
supérieure
Fig. 19
Fig. 20
Vis à métaux
de7/16 po
Panneaux latéraux (2)
Vis à métaux
de7/16 po
Glissière
supérieure
PAGE 17 COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR
PRÉPARATION DU CLIMATISEUR : ESA424
1. Mesurez la largeur de l'ouverture de la fenêtre. (voir Fig. 21)
2. Tracez une ligne de démarcation du centre sur l'appui de fenêtre intérieur à l’aide d’un crayon.
(voir Fig. 22)
INSTALLATION DU CAISSON À LA FENÊTRE
POUR LE MODÈLE ESA424K (voir Fig. 23)
1. Centrez le caisson sur l'appui de fenêtre. S'assurer de positionner l'appareil de sorte qu'il repose
sur l'appui de fenêtre en présentant une inclinaison de 6,4 mm à 12,7 mm (1/4 à 1/2 po) vers le
bas, vers l'extérieur. Abaissez le châssis de la fenêtre à l’arrière de la bride avant de laglissière
supérieure pour fixer l’appareil. La glissière inférieure doit reposer à l’arrière de l'appui
defenêtre. (voir Fig. 23)
REMARQUE : L'apparence de votre modèle peut être différente de celui montré.
REMARQUES ET AVERTISSEMENTS :
Assurez-vous que votre climatiseur ne glisse pas de l'ouverture pendant l'installation
ouladésinstallation.
Une prise électrique mise à la terre située à moins de 122 cm (4 pi) de la sortie du cordon
d'alimentation du climatiseur d'air.
• Ne pas bloquer les zones d'entrée ou de sortie d'air du panneau avant.
• Rien ne doit obstruer les pales de circulation d'air de l'appareil.
LARGEUR
LENGTH
HEIGHT
LARGEUR
LARGEUR
CENTRE
LARGEUR
D’OUVERTURE
DE FENÊTRE
LIGNE DE
DÉMARCATION
DU CENTRE
Fig. 21
Fig. 22
Fig. 23
Glissière inférieure
Appui de fenêtre
FRANÇAIS
COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PAGE 18
PRÉPARATION DE LA FENÊTRE : ESA424
FRANÇAIS
2. Prolongez les deux panneaux de sorte qu'ils soient appuyés contre le cadre de la fenêtre.
Insérezquatre (4) des vis à bois de 1 po, deux (2) dans les coins supérieurs droits des panneaux
et deux (2) dans les coins supérieurs gauches
des panneaux. (voir Fig. 24)
3. Utilisez trois (3) vis à bois de 1 po dans
laglissièrede montage supérieure.
4. Utilisez deux (2) vis à bois de 1 po pour fixer
lecaisson à l’appui de fenêtre.
5. Installez des boulons de nivellement de 2 ½
po aux supports droit et gauche. (voir Fig. 26)
Fixezle caisson aux supports droit et gauche
à l’aide de six (6) vis à métaux de 7/16 po.
3dechaque côté.
6. Ajustez les boulons de nivellement de 2 ½ po à la
longueur appropriée et utilisez un contre-écrou
pour fixer les boulons. Au besoin, utilisez un
blocde bois entre les boulons de nivellement
et lemur. (voir Fig.26)
Boulons de 2 1/2 po
et contre-écrou
Bloc
debois
Fig. 25
Fig. 26
Vis à métaux
de7/16 po
Vis à bois
de 1 po
(2) vis à bois
de 1 po
Fig. 24
1/104