Fluval Aquasky 2.0 Bluetooth LED Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SKY
APP CONTROL LED
FOR FRESH OR SALTWATER AQUARIUMS
RAMPE À DEL POUR AQUARIUMS
D’EAU DOUCE ET DEAU DE MER
PARA ACUARIOS DE AGUA DULCE O SALADA
Aquasky operates exclusively via
your mobile device (not included).
La rampe d’éclairage Aquasky
fonctionne uniquement à partir
d’un appareil mobile (non inclus).
El Aquasky funciona exclusivamente
con un dispositivo móvil (no incluido).
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – To guard against injury, basic safety precautions should be observed,
including the following:
1.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
and all the important notices on the appliance before using. Failure to do so may result in loss of
fish life and/or damage to this appliance.
2.
DANGER – To avoid possible electric shock, special care should be taken since water is employed
in the use of aquarium equipment. For each of the following situations, do not attempt repairs
yourself; return the appliance to an authorized service facility for service or discard the appliance.
A. If the appliance shows any sign of abnormal water leakage, immediately unplug it from the
power source.
B. Carefully examine the appliance after installation. It should not be plugged in if there is water
on parts not intended to be wet. If the appliance or any part of it falls into the water DO NOT
reach for it. First unplug the unit before retrieving.
C. Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, or if it is malfunctioning or it is
dropped or damaged in any manner. The power cord of this appliance cannot be replaced; if
the cord is damaged, the appliance should be discarded. Never cut the cord.
D. To avoid the possibility of the appliance
plug or receptacle getting wet, position
the appliance to one side of a wall mounted
receptacle to prevent water from dripping
onto the receptacle or plug. A “drip loop”
(see illustration) should be arranged by the
user for the cord connecting appliance to
a receptacle. “The drip loop” is that part of
the cord below the level of the receptacle or
the connector if an extension cord is used, to
prevent water from travelling along the cord
and coming in contact with the receptacle. If
the plug or receptacle does get wet, DO NOT unplug the cord. Disconnect the fuse or circuit
breaker that supplies power to the appliance. Then unplug and examine for presence of
water in receptacle.
3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with signicantly
impaired physical or mental capabilities, unless they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should
always be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
4. To avoid injury, do not touch moving parts or hot parts
.
5. CAUTION - Always unplug or disconnect all appliances in the aquarium from electricity supply
before placing hands in water, before putting on or taking off parts and while the equipment is
being installed, maintained or handled. Never yank cord to pull plug from outlet. Grasp the plug
and pull to disconnect. Always unplug an appliance from an outlet when not in use.
6. Do not install or store the appliance where it will be exposed to weather or temperatures below
freezing. FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE.
7. Make sure the appliance is mounted correctly and securely positioned on the aquarium before
operating the appliance.
8. If an extension cord is necessary, a cord with proper rating should be used. A cord rated for
less amperes or watts than the appliance rating may overheat. Care should be taken to arrange
the cord so that it will not be tripped over or pulled. The connection should be carried out by a
qualied electrical installer.
9. Use only with AC adapter supplied with this product.
10. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
11. LED power supply shall not be positioned on or into the cover frame.
12. Z” attachments: The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced; if cord
is damaged the luminaire shall be destroyed.
13. This luminaire can be mounted on any aquarium with glass thickness of between 3mm and 15mm.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For the complete use and understanding of this product it is recommended that this manual is
thoroughly read and understood. Failure to do so may result in damage to this product.
The Fluval Aquasky Bluetooth® LED combines super bright 3000-25000 K LEDs with tri-color RGB LEDs
to allow the user to adjust, via Bluetooth® enabled smart device, the light spectrum in order to replicate
various environments; and create such effects as cloud cover, fading lunar, storm and lightning.
FCC STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable
exposure condition without restriction.
INSTALLATION AND USAGE:
Please verify that all components of the light fixture are undamaged before putting it into operation. Before any
kind of maintenance, always disconnect electrical supply of the light fixture.
Make sure the light fixture is mounted correctly and securely positioned on the aquarium before operating
the appliance.
Always ensure that the brackets are on the outside of the aquarium frame. If needed, the extendable
mounting brackets can be adjusted accordingly to ensure proper fit on aquarium.
Connect the plug from the transformer to the plug on the fixture.
Connect the transformer to electrical supply.
MAINTENANCE:
For maximum LED performance, it is recommended that the fixture and the LED lens be cleaned on a weekly
basis. Unplug transformer prior to cleaning the light fixture and remove from aquarium. Use both hands
when manipulating this appliance. Wipe exposed surfaces carefully with a damp cloth to remove any dust
or mineral deposits that may collect over time. Do not use detergents or harsh cleaners as it can damage
the light fixture. Use Fluval LED Lens Cleaning Non-Aerosol Spray (A3969) to clean the LED portion of the
light fixture. Make sure all surfaces are dry before re-connecting the transformer to the power source.
BASIC TROUBLE SHOOTING
If the fixture does not work, ensure that all plugs and wires are firmly connected, ie: connection from fixture to
transformer, and connection from transformer to electrical outlet.
Model: 14531 14532 14533 14534
Input Volts: 100-240 V 100-240 V 100-240 V 100-240 V
Operating Volts: 24 V 24 V 24 V 24 V
Size Adjustment: 15 - 24"
(38 - 61 cm) 24 - 36"
(61 - 91 cm) 36 - 48"
(91 - 122 cm) 48 - 60"
(122 - 153 cm)
No. of LEDs: White (24)
RGB (12) White (28)
RGB (14) White (42)
RGB (21) White (56)
RGB (28)
Wattage: 12 18 27 35
Lumens: 800 1250 1850 2400
Life in Hours 50 000 50 000 50 000 50 000
WARRANTY
3 YEAR LIMITED WARRANTY
Your Fluval Aquasky Bluetooth
®
LED Strip Light is guaranteed for defective parts and workmanship for a period
of three years from the date of purchase. This guarantee is valid with proof of purchase only. The guarantee is
limited to repair or replacement only and does not cover consequential loss, loss or damage to livestock and
personal property or damage to animate or inanimate objects, irrespective of the cause thereof. This guarantee
is valid only under normal operating conditions for which the unit is intended. It excludes any damage caused
by unreasonable use, negligence, improper installation, tampering, abuse or commercial use. The warranty
does not cover wear and tear or parts which have not been adequately or correctly maintained. Failure of
less than 5% of the total number of LEDs shall not be considered a defect under the terms of this warranty.
THIS DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS
.
FOR AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE:
For Authorized Warranty Service please return (well packaged and by registered post) to the address below
enclosing dated receipt and reason for return. If you have any queries or comments about the operation of this
product, please let us try to help you before you return the product to your retailer. Most queries can be handled
promptly with a phone call. When you call (or write), please have all relevant information such as model number,
age of product, details of aquarium set-up, as well as the nature of the problem.
CANADA: Consumer Repair
, Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie-D’Urfé, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
, 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA 02048
UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd
, Customer Service Department California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford
West Yorkshire WF10 5QH http://faq.hagencrm.com/?uk
CALL US ON OUR TOLL-FREE NUMBER:
CANADA ONLY:
1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. Eastern Standard Time.
Ask for Customer Service.
U.S. ONLY:
1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time.
Ask for Customer Service.
U.K. ONLY:
Helpline Number 01977 521015. Between 9:00 AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and 9:00 AM
and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).
RECYCLING:
This symbol bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic
equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. Check
with your local Environmental Agency for possible disposal instructions or take to an official council
registered refuse collection point. Electronic products not included in the selective sorting process
are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous
substances.
For full instruction manual and video on set up of Bluetooth® application, visit:
fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth
Download the Free SmartAPP now:
FR
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT – Pour éviter toute blessure, il faut observer des
précautions élémentaires de sécurité, notamment celles qui suivent :
1.
LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MESURES
DE SÉCURITÉ
et tous les avis importants indiqs sur l’appareil avant de l’utiliser. Le non-respect des
instructions peut entrner la perte de poissons ou des dommages à l’appareil.
2. DANGER – Pour éviter tout risque de décharge électrique, une attention sciale doit être
portée puisque de l’eau est utilisée à proximité de léquipement. Dans chacune des situations
suivantes, ne pas essayer de réparer l’appareil soi-même; le retourner plutôt à un service de
parations autorisé ou le jeter.
A. Si l’appareil montre un signe de fuite d’eau anormale, le débrancher immédiatement du bloc
d’alimentation.
B. Examiner attentivement l’appareil aps linstallation. Ne pas le brancher si de l’eau se
trouve sur des pces qui ne doivent pas être mouillées. Si l’appareil tombe dans l’eau, NE
PAS essayer de l’attraper. Il faut d’abord le débrancher avant de le récupérer.
C. Ne pas faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon sont endommas, ou si
l’appareil fonctionne mal, est tombé, ou est endommagé de quelque fon que ce soit. Le
cordon d’alimentation de cet appareil ne peut être remplacé; si le cordon est endomma,
l’appareil doit être jeté. Ne jamais couper le cordon.
D. Pour éviter que la fiche ou la prise de l’appareil
soient mouillées, placer l’appareil à côté d’une
prise murale afin de prévenir l’eau de
s’égoutter sur la prise ou la fiche. Une
« boucle dégouttement », telle qu’elle est
montrée sur lillustration ci-contre, doit être
formée par l’utilisateur pour chaque cordon
d’alimentation raccordant un appareil de
l’aquarium à la prise. La « boucle
dégouttement » est la partie du cordon se
trouvant sous la prise de courant ou le
raccord, si une rallonge est utilisée. Cela
emche l’eau de glisser le long du cordon et
d’entrer en contact avec la prise de courant
ou le bloc d’alimentation. Si la fiche ou la prise
de courant sont mouiles, NE PAS débrancher l’appareil. Mettre d’abord hors circuit le
fusible ou le disjoncteur qui fournit lélectricité à l’appareil, le débrancher ensuite et vérifier
quil ny a pas d’eau dans la prise.
3. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités
physiques ou mentales réduites, à moins qu’elles soient placées sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu les directives nécessaires à
l’utilisation de cet appareil. Toujours surveiller les enfants pour les emcher de jouer avec cet
appareil.
4. Afin déviter les blessures, ne pas toucher de pces mobiles ou chaudes.
5. ATTENTION - Toujours débrancher les appareils de l’aquarium avant de se mettre les mains
dans l’eau, avant d’ajouter ou de retirer des pièces, et pendant linstallation, l’entretien ou
la manipulation déquipement. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher
l’appareil. Prendre plutôt la fiche entre les doigts, puis la tirer. Toujours débrancher un appareil
de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé.
6. Ne pas installer ni ranger l’appareil où il sera exposé aux intemries ou à des temratures
sous le point de congélation. POUR USAGE DOMESTIQUE ET À LINTÉRIEUR SEULEMENT. NE
PAS IMMERGER L’APPAREIL.
7. S’assurer que l’appareil est installé correctement et solidement sur l’aquarium avant de le
faire fonctionner.
8. Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu’elle est d’un calibre suffisant. Un cordon
électrique de moins d’amres ou de watts que l’appareil peut surchauffer. Des pcautions
doivent être prises afin déviter qu’on tire la rallonge ou qu’on trébuche sur celle-ci. Tout travail
électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
9. Utiliser seulement l’adaptateur AC fourni avec ce produit.
10. Léquipement doit être installé à proximité d’une prise, laquelle doit être facilement accessible.
11. Le bloc d’alimentation de la rampe à DEL ne doit pas être installé sur ou dans le couvercle.
12. Fixations en « Z » : Le cordon flexible externe de la rampe déclairage ne peut être remplacé. Si
le cordon est endommagé, l’appareil déclairage doit être jeté.
13. La rampe déclairage convient aux aquariums en verre dont lépaisseur est entre 3 et 15 mm.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pour comprendre entrement l’utilisation de ce produit, il est recommandé de bien lire le présent
mode d’emploi. Le non-respect de ces instructions pourrait causer des dommages au produit.
La Rampe à DEL Aquasky BluetoothMD Fluval combine des ampoules à DEL blanches extrêmement
brillantes de 3 000 à 25 000 K à des ampoules à DEL tricolores RVB, et permet ainsi d’ajuster le
spectre de lumière afin de recréer une variété d’environnements aquatiques comme une couverture
nuageuse, un coucher de la lune ou des éclairs de temte au moyen d’un appareil intelligent muni
de la fonctionnalité BluetoothMD.
INSTALLATION ET UTILISATION :
Vérifier que tous les composants de l’appareil d’éclairage ne sont pas endommagés avant de mettre ce
dernier en marche. Avant d’effectuer toute tâche d’entretien, toujours débrancher l’appareil d’éclairage de
l’alimentation électrique.
S’assurer que la rampe d’éclairage est installée correctement et solidement sur l’aquarium avant de
mettre l’appareil en marche.
Toujours veiller à ce que les supports soient à l’extérieur de l’aquarium. Au besoin, les supports
extensibles peuvent être réglés afin que l’ajustement convienne à l’aquarium.
Brancher la fiche du transformateur à la fiche de la rampe d’éclairage.
Brancher le transformateur à l’alimentation électrique.
Pour obtenir le mode d’emploi complet et vidéo sur l’installation de l’application Bluetooth ,
visiter fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth
Téléchargez l’application SmartAPP gratuite :
ENTRETIEN :
Toujours débrancher la rampe d’éclairage de la prise de courant avant de procéder à l’entretien. Pour assurer
un rendement optimal de la rampe à DEL, il est recommandé de nettoyer la rampe et les ampoules à DEL toutes
les semaines. Débrancher le transformateur avant de retirer la rampe d’éclairage de l’aquarium afin d’effectuer
le nettoyage de celle-ci. Utiliser ses deux mains pour manipuler l’appareil. Essuyer soigneusement les surfaces
exposées à l’aide d’un linge humide pour enlever la poussière et les dépôts calcaires qui se sont accumulés
avec le temps. Ne pas utiliser de détergents ou de nettoyants abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager
l’appareil d’éclairage. Utiliser l’Ensemble de nettoyage à vitre Fluval (A3969) pour nettoyer les ampoules à DEL
de la rampe. S’assurer que toutes les surfaces sont sèches avant de rebrancher le transformateur au bloc
d’alimentation.
DÉPANNAGE :
Si l’appareil d’éclairage ne fonctionne pas, s’assurer que toutes les fiches et tous les cordons sont bien
branchés, c’est-à-dire que l’appareil est branché au transformateur, et le transformateur à la prise de courant.
Modèle : 14531 14532 14533 14534
Tension d’alimentation : 100-240 V 100-240 V 100-240 V 100-240 V
Tension de
fonctionnement : 24 V 24 V 24 V 24 V
Ajustement des
dimensions : 38 - 61 cm
(15 - 24 po) 61 - 91 cm
(24 - 36 po) 91 - 122 cm
(36 - 48 po) 122 - 153 cm
(48 - 60 po)
Nombre de DEL :
Blanches
(24)
RVB (12)
Blanches
(28)
RVB (14)
Blanches
(42)
RVB (21)
Blanches
(56)
RVB (28)
Puissance : 12 W 18 W 27 W 35 W
Lumens : 800 1 250 1 850 2 400
Durée de vie en
heures : 50 000 50 000 50 000 50 000
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS (3) ANS
La Rampe d’éclairage à DEL Aquasky Bluetooth
MD
Fluval pour aquariums d’eau douce et d’eau de mer
est garantie contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période de trois (3) ans à partir de
la date d’achat. La présente garantie est valide accompagnée d’une preuve d’achat seulement. La garantie
se limite à la réparation ou au remplacement des appareils seulement et ne s’applique ni aux pertes ni aux
dommages indirects occasionnés aux objets animés ou inanimés, peu importe la cause. La garantie est valide
seulement dans les conditions normales d’utilisation pour lesquelles l’appareil a été conçu. La garantie exclut
tout dommage causé par un usage inapproprié, la négligence, une installation incorrecte, une modification,
un usage abusif ou un usage commercial. Elle ne couvre pas l’usure normale ni les pièces n’ayant pas été
entretenues de manière adéquate. Un mauvais fonctionnement de moins de 5 % du nombre total d’ampoules à
DEL ne sera pas considéré comme un défaut en vertu de la garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE PORTE
PAS ATTEINTE À VOS DROITS PRÉVUS PAR LA LOI.
POUR LE SERVICE DE RÉPARATIONS AUTORISÉ SOUS GARANTIE :
Pour le service de réparations autorisé sous garantie, veuillez retourner l’article (bien emballé et par courrier
recommandé) à l’adresse indiquée dans le présent document, accompagné d’un reçu daté et d’une note
expliquant la raison du retour. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet du fonctionnement
de ce produit, veuillez nous permettre de vous aider avant de le retourner à votre détaillant. La plupart des
problèmes peuvent être résolus rapidement par un appel téléphonique. Lorsque vous nous téléphonez (ou
écrivez), veuillez avoir en main tous les renseignements pertinents tels que le numéro de modèle, l’âge de
l’article, les détails sur l’aménagement de l’aquarium ainsi que des précisions sur le problème.
CANADA : Service de réparations, Rolf C. Hagen inc.,
20500, aut. Transcanadienne, Baie-D’Urfé,
(Québec) H9X 0A2
NUMÉRO SANS FRAIS :
CANADA SEULEMENT :
1 800 554-2436 entre 9 h et 16 h 30 (HNE). Demander le Service à la clientèle.
RECYCLAGE
: Ce produit porte le symbole de la collecte sélective des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce qui signifie qu’on doit éliminer ce produit conformément à la
directive européenne 2012/19/EU afin de le recycler ou de le désassembler pour minimiser ses
répercussions sur l’environnement. Vérifier auprès d’agences locales pour l’environnement afin
d’obtenir les instructions relatives à l’élimination des déchets ou apporter le produit à un point de
collecte agréé d’un conseil officiel reconnu. Les produits électroniques non compris dans le
processus de collecte sélective sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Printed in China/Imprimé en Chine Ver: 45/19-E/F/S
SP
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, se deben tener en cuenta las precauciones básicas de
seguridad, incluidas las que se detallan a continuación.
1.
LEA Y CUMPLA CON TODAS LAS MEDIDAS
DE SEGURIDAD
y las advertencias importantes que figuran en el aparato, antes de usarlo. De lo contrario, podría
ocasionar la muerte de los peces o dañar el equipo.
2. PELIGRO: Para evitar una posible descarga eléctrica, se debe tener especial cuidado, ya que se
manipula agua al usar el equipo del acuario. En las situaciones que se describen a continuación,
no intente hacer una reparacn usted mismo; lleve el aparato a un centro autorizado que provea
los servicios necesarios o deséchelo.
A. Si el aparato presenta indicios de una pérdida irregular de agua, desenchúfelo
inmediatamente de la fuente de alimentación.
B. Inspeccione cuidadosamente el aparato una vez instalado. No se debe enchufar si hay agua
en las piezas que no están diseñadas para estar mojadas. Si el aparato o una pieza de este
se caen al agua, NO los agarre. Desencfelo antes de retirar las piezas.
C. No utilice ningún aparato que tenga un cable o un enchufe dañados, que no funcione
correctamente o que se haya caído o dañado de alguna manera. El cable de alimentación de
este aparato no se puede cambiar; si se daña, deberá desechar el aparato. Nunca corte el
cable.
D. Para evitar que el enchufe o el tomacorriente
se mojen, coloque el aparato al costado de un
tomacorriente de pared, con el fin de evitar
que el agua gotee en el tomacorriente o el
enchufe. El usuario debe utilizar un “lazo de
goteo” (ver ilustracn) en el cable que
conecta el aparato al tomacorriente. El “lazo
de goteo” es la parte del cable que está por
debajo del nivel del tomacorriente, o el
conector si se usa un cable de extensión,
para evitar que el agua resbale por el cable y
entre en contacto con el tomacorriente. Si el
enchufe o el tomacorriente se mojan, NO
desenchufe el cable. Desconecte el fusible o
el interruptor que proporciona la alimentación
al aparato. A continuación, desenchufe el
cable y verifique si hay agua en el tomacorriente.
3. Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos los nos) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales significativas, a menos que sean supervisadas o hayan recibido
instrucciones sobre el uso del aparato de parte de una persona responsable de su seguridad.
Siempre se debe supervisar a los nos para impedir que jueguen con el aparato.
4. Para evitar lesiones, no toque las piezas móviles ni las calientes.
5. PRECAUCIÓN: Siempre desenchufe o desconecte todos los aparatos que están dentro del
acuario antes de colocar las manos en el agua o antes de agregar o quitar piezas, o mientras
instala, manipula o hace el mantenimiento del equipo. Nunca tire con fuerza del cable para
quitar el enchufe del tomacorriente. Tome el enchufe y tire para desconectarlo. Siempre
desenchufe el aparato cuando no lo utilice.
6. No instale ni guarde el aparato en lugares expuestos a la intemperie o a temperaturas bajo cero.
PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES ÚNICAMENTE. NO LO SUMERJA.
7. Aserese de que el aparato esté montado correctamente y de manera segura en el acuario
antes de ponerlo en funcionamiento.
8. Si es necesario usar un cable de extensn, procure que tenga el calibre adecuado. Un cable
para un amperaje o vataje inferior al del aparato puede sobrecalentarse. Se debe tener cuidado
al colocar el cable para que nadie se tropiece con él ni lo desenchufe. Un electricista calificado
deberá realizar la conexn.
9. Úselo sólo con el adaptador de CA suministrado con este producto.
10. El tomacorriente debe estar colocado cerca del equipo y debe poder acceder a él fácilmente.
11. La fuente de energía LED no debe estar ubicada dentro ni sobre el armazón del acuario.
12. Accesorios “Z”: El cable flexible externo de esta luminaria no se puede reemplazar; si el cable
está dañado, se debe destruir la luminaria.
13. Esta luminaria puede ser montada en cualquier acuario cuyo vidrio tenga un grosor de entre 3
mm y 15 mm.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Para usar este producto y entender su funcionamiento completamente, se recomienda leer y
comprender todo el manual. De lo contrario, este producto puede darse.
La luz LED Aquasky Bluetooth
®
Fluval, que combina LED superbrillantes de 3000-25000 K con LED RGB
tricolores, le permite al usuario ajustar varios espectros luminosos, mediante un control remoto infrarrojo, para
simular distintos ambientes y crear efectos, como nubosidad, ciclo lunar, tormentas y relámpagos.
INSTALACIÓN Y USO:
Compruebe que todos los componentes del dispositivo lumínico no estén dañados antes de ponerlo en
funcionamiento. Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, siempre desconecte la fuente de
alimentación eléctrica del dispositivo lumínico. Este dispositivo se diseñó para utilizarlo sobre la cubierta o tapa
de acrílico del acuario de vidrio.
Asegúrese de que el dispositivo lumínico esté montado correctamente y de manera segura en el acuario
antes de ponerlo en funcionamiento.
Procure siempre que los soportes estén en la parte exterior del marco del acuario. Si es necesario, los
soportes de montaje extensibles se pueden ajustar para garantizar un montaje correcto en el acuario.
Cable del sensor del dispositivo lumínico: quite la película adhesiva del sensor y fije este a la parte externa
del vidrio del acuario. Coloque el sensor de modo que tenga una línea de visibilidad directa de su control
remoto.
Conecte el enchufe del transformador al enchufe del dispositivo.
Conecte el transformador a una fuente de alimentación eléctrica.
Para el manual completo de instrucciones y videos sobre la configuración
de la aplicación Bluetooth®, visite: fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth
Descarga la SmartAPP gratuita ahora:
MANTENIMIENTO:
Para lograr un máximo rendimiento del LED, se recomienda limpiar semanalmente el dispositivo y las lentes
LED. Desenchufe el transformador antes de limpiar el dispositivo lumínico y extraerlo del acuario. Use ambas
manos al manipular este aparato. Limpie cuidadosamente las superficies expuestas con un paño húmedo para
eliminar los depósitos de suciedad o minerales que pueden formarse con el transcurso del tiempo. No use
detergentes ni limpiadores fuertes, ya que pueden dañar el dispositivo lumínico. Use el pulverizador de limpieza
de lentes LED sin aerosol Fluval (A3969) para limpiar la sección de LED del dispositivo lumínico. Procure que
todas las superficies estén secas antes de volver a conectar el transformador a la fuente de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS:
Si el dispositivo no funciona, asegúrese de que todos los enchufes y cables estén firmemente conectados; por
ejemplo, la conexión del dispositivo al transformador y la conexión del transformador al tomacorriente eléctrico.
Modelo: 14531 14532 14533 14534
Voltaje de entrada: 100-240 V 100-240 V 100-240 V 100-240 V
Voltaje de
funcionamiento: 24 V 24 V 24 V 24 V
Ajuste de tamaño: 38 - 61 cm
(15 - 24 pulg.) 61 - 91 cm
(24 - 36 pulg.) 91 - 122 cm
(36 - 48 pulg.) 122 - 153 cm
(48 - 60 pulg.)
Cant. de LED: Blanco (24)
RGB (12) Blanco (28)
RGB (14) Blanco (42)
RGB (21) Blanco (56)
RGB (28)
Vataje: 12 18 27 35
Lúmenes: 800 1250 1850 2400
Vida útil en horas: 50 000 50 000 50 000 50 000
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
La luz LED en hilera Aquasky Bluetooth
®
Fluval está garantizada contra defectos de materiales o mano de obra
en condiciones de uso normal del acuario y servicio por 3años. Nos reservamos el derecho de reparar o
cambiar el producto, a nuestra sola discreción. La falla de menos del 5% de la cantidad total de LED no se
considerará un defecto según los términos de esta garantía. Esta garantía no se aplica a ningún dispositivo
lumínico que haya sido sometido a uso indebido, negligencia o maltrato, o uso comercial. No se asume
ninguna responsabilidad en relación con la pérdida o daños de los animales de cría o de la propiedad personal
independientemente de qué los ocasione.
Esto no afecta sus derechos establecidos por ley.
PARA OBTENER EL SERVICIO DE REPARACIÓN AUTORIZADO CON GARANTÍA:
Para acceder al servicio de garantía autorizado, devuelva el dispositivo (bien envuelto y por correo certificado)
a la siguiente dirección con la factura fechada y el motivo de la devolución. Si tiene alguna consulta o
comentarios acerca del funcionamiento de este producto, permítanos ayudarlo antes de devolverlo a su
vendedor. La mayoría de las consultas puede resolverse inmediatamente mediante una llamada. Cuando llame
(o escriba), tenga disponible toda la información importante, como el número del modelo, la antigüedad del
producto, los detalles del ensamble del acuario y la naturaleza del problema.
EE. UU.: ROLF C. HAGEN (U.S.A.) CORP.
, 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048
ESPAÑA: ROLF C. HAGEN ESPAÑA S.A.
, Av De Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia
LLÁMENOS A NUESTRO NÚMERO SIN CARGO AL:
Solo para EE. UU.: 1-800-724-2436, entre las 9:00 a. m. y las 4:00 p. m., hora del Este estándar.
Solicite hablar con Servicio a la clientela.
RECICLAJE
Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto significa que este producto debe manipularse según la
Directiva Europea 2012/19/EU para ser reciclado o desmantelado para disminuir el impacto medio
ambiental. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales o
regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en este proceso de clasificación
selectivo son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud de los seres humanos
debido a la presencia de sustancias peligrosas.
WARRANTY
3 YEAR LIMITED WARRANTY
Your Fluval Aquasky Bluetooth
®
LED Strip Light is guaranteed for defective parts and workmanship for a period
of three years from the date of purchase. This guarantee is valid with proof of purchase only. The guarantee is
limited to repair or replacement only and does not cover consequential loss, loss or damage to livestock and
personal property or damage to animate or inanimate objects, irrespective of the cause thereof. This guarantee
is valid only under normal operating conditions for which the unit is intended. It excludes any damage caused
by unreasonable use, negligence, improper installation, tampering, abuse or commercial use. The warranty
does not cover wear and tear or parts which have not been adequately or correctly maintained. Failure of
less than 5% of the total number of LEDs shall not be considered a defect under the terms of this warranty.
THIS DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS
.
FOR AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE:
For Authorized Warranty Service please return (well packaged and by registered post) to the address below
enclosing dated receipt and reason for return. If you have any queries or comments about the operation of this
product, please let us try to help you before you return the product to your retailer. Most queries can be handled
promptly with a phone call. When you call (or write), please have all relevant information such as model number,
age of product, details of aquarium set-up, as well as the nature of the problem.
CANADA: Consumer Repair
, Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie-D’Urfé, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
, 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA 02048
UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd
, Customer Service Department California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford
West Yorkshire WF10 5QH http://faq.hagencrm.com/?uk
CALL US ON OUR TOLL-FREE NUMBER:
CANADA ONLY:
1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. Eastern Standard Time.
Ask for Customer Service.
U.S. ONLY:
1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time.
Ask for Customer Service.
U.K. ONLY:
Helpline Number 01977 521015. Between 9:00 AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and 9:00 AM
and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).
RECYCLING:
This symbol bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic
equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. Check
with your local Environmental Agency for possible disposal instructions or take to an official council
registered refuse collection point. Electronic products not included in the selective sorting process
are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous
substances.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS (3) ANS
La Rampe d’éclairage à DEL Aquasky Bluetooth
MD
Fluval pour aquariums d’eau douce et d’eau de mer
est garantie contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période de trois (3) ans à partir de
la date d’achat. La présente garantie est valide accompagnée d’une preuve d’achat seulement. La garantie
se limite à la réparation ou au remplacement des appareils seulement et ne s’applique ni aux pertes ni aux
dommages indirects occasionnés aux objets animés ou inanimés, peu importe la cause. La garantie est valide
seulement dans les conditions normales d’utilisation pour lesquelles l’appareil a été conçu. La garantie exclut
tout dommage causé par un usage inapproprié, la négligence, une installation incorrecte, une modification,
un usage abusif ou un usage commercial. Elle ne couvre pas l’usure normale ni les pièces n’ayant pas été
entretenues de manière adéquate. Un mauvais fonctionnement de moins de 5 % du nombre total d’ampoules à
DEL ne sera pas considéré comme un défaut en vertu de la garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE PORTE
PAS ATTEINTE À VOS DROITS PRÉVUS PAR LA LOI.
POUR LE SERVICE DE RÉPARATIONS AUTORISÉ SOUS GARANTIE :
Pour le service de réparations autorisé sous garantie, veuillez retourner l’article (bien emballé et par courrier
recommandé) à l’adresse indiquée dans le présent document, accompagné d’un reçu daté et d’une note
expliquant la raison du retour. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet du fonctionnement
de ce produit, veuillez nous permettre de vous aider avant de le retourner à votre détaillant. La plupart des
problèmes peuvent être résolus rapidement par un appel téléphonique. Lorsque vous nous téléphonez (ou
écrivez), veuillez avoir en main tous les renseignements pertinents tels que le numéro de modèle, l’âge de
l’article, les détails sur l’aménagement de l’aquarium ainsi que des précisions sur le problème.
CANADA : Service de réparations, Rolf C. Hagen inc.,
20500, aut. Transcanadienne, Baie-D’Urfé,
(Québec) H9X 0A2
NUMÉRO SANS FRAIS :
CANADA SEULEMENT :
1 800 554-2436 entre 9 h et 16 h 30 (HNE). Demander le Service à la clientèle.
RECYCLAGE
: Ce produit porte le symbole de la collecte sélective des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce qui signifie qu’on doit éliminer ce produit conformément à la
directive européenne 2012/19/EU afin de le recycler ou de le désassembler pour minimiser ses
répercussions sur l’environnement. Vérifier auprès d’agences locales pour l’environnement afin
d’obtenir les instructions relatives à l’élimination des déchets ou apporter le produit à un point de
collecte agréé d’un conseil officiel reconnu. Les produits électroniques non compris dans le
processus de collecte sélective sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
La luz LED en hilera Aquasky Bluetooth
®
Fluval está garantizada contra defectos de materiales o mano de obra
en condiciones de uso normal del acuario y servicio por 3años. Nos reservamos el derecho de reparar o
cambiar el producto, a nuestra sola discreción. La falla de menos del 5% de la cantidad total de LED no se
considerará un defecto según los términos de esta garantía. Esta garantía no se aplica a ningún dispositivo
lumínico que haya sido sometido a uso indebido, negligencia o maltrato, o uso comercial. No se asume
ninguna responsabilidad en relación con la pérdida o daños de los animales de cría o de la propiedad personal
independientemente de qué los ocasione.
Esto no afecta sus derechos establecidos por ley.
PARA OBTENER EL SERVICIO DE REPARACIÓN AUTORIZADO CON GARANTÍA:
Para acceder al servicio de garantía autorizado, devuelva el dispositivo (bien envuelto y por correo certificado)
a la siguiente dirección con la factura fechada y el motivo de la devolución. Si tiene alguna consulta o
comentarios acerca del funcionamiento de este producto, permítanos ayudarlo antes de devolverlo a su
vendedor. La mayoría de las consultas puede resolverse inmediatamente mediante una llamada. Cuando llame
(o escriba), tenga disponible toda la información importante, como el número del modelo, la antigüedad del
producto, los detalles del ensamble del acuario y la naturaleza del problema.
EE. UU.: ROLF C. HAGEN (U.S.A.) CORP.
, 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048
ESPAÑA: ROLF C. HAGEN ESPAÑA S.A.
, Av De Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia
LLÁMENOS A NUESTRO NÚMERO SIN CARGO AL:
Solo para EE. UU.: 1-800-724-2436, entre las 9:00 a. m. y las 4:00 p. m., hora del Este estándar.
Solicite hablar con Servicio a la clientela.
RECICLAJE
Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto significa que este producto debe manipularse según la
Directiva Europea 2012/19/EU para ser reciclado o desmantelado para disminuir el impacto medio
ambiental. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales o
regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en este proceso de clasificación
selectivo son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud de los seres humanos
debido a la presencia de sustancias peligrosas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fluval Aquasky 2.0 Bluetooth LED Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur