Philips HTL1180B/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
HTL1180B
www.philips.com/support
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Important 2
Aide et assistance 2
Sécurité 2
Protection de votre produit 3
Protection de l'environnement 3
Conformité 4
2 Votre barre de son 4
Unité principale 4
Télécommande 5
Connecteurs 6
3 Connexion 6
Installation 6
Raccordement audio d'un téléviseur
et d'autres appareils 7
4 Utilisation de votre barre de son 8
Réglage du volume 8
Sélection du son 8
lecteur MP3 9
Périphériques de stockage USB 9
Mise en veille automatique 10
Application des paramètres d'usine 10
Mise à jour du logiciel 10
5 Montage mural 11
6 Caractéristiques du produit 11
7 Dépannage 12
2 FR
1 Important
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris
l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre
produit. La garantie ne s'applique pas en cas de
dommages causés par le non-respect de ces
instructions.
Aide et assistance
Pour une assistance en ligne complète, visitez le
site Web www.philips.com/support pour :
télécharger le manuel d'utilisation et le
guide de démarrage rapide ;
regarder des didacticiels vidéo (disponibles
uniquement pour certains modèles) ;
consulter la Foire Aux Questions (FAQ) ;
nous envoyer une question par e-mail ;
discuter avec notre personnel d'assistance.
Suivez les instructions fournies sur le site Web
pour sélectionner votre langue, puis saisissez le
numéro de modèle de votre produit.
Vous pouvez également contacter le Service
Consommateurs Philips de votre pays. Avant de
nous contacter, notez la référence du modèle
et le numéro de série de votre produit. Vous
retrouverez ces informations au dos ou sur la
face inférieure de votre produit.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
Avant d’effectuer ou de modier des
connexions, assurez-vous que tous les
appareils sont débranchés de la prise
secteur.
Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l'abri de la pluie ou de
l'eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l'éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs pour faire vérier le
produit avant de l'utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d'une amme nue
ou d'autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
N'insérez jamais d'objet dans les orices
de ventilation ou dans un autre orice du
produit.
Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
N’exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleur excessive, par exemple le soleil, un
feu ou similaire.
En cas d'orage, débranchez le produit de la
prise secteur.
Lorsque vous déconnectez le cordon
d'alimentation, tirez toujours la che et pas
le câble.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
Pour connaître les données d’identication
ainsi que les tensions d’alimentation,
reportez-vous à la plaque signalétique
située à l’arrière ou en dessous du produit.
Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vériez que la tension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière ou au bas du produit.
Ne branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est différente.
Risque de blessures ou d'endommagement du
produit !
Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d'alimentation ou sur
un autre appareil électrique.
Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez que sa température remonte à
celle de la pièce avant de le brancher sur la
prise secteur.
3FR
Certains composants de ce produit
peuvent être fabriqués à base de verre.
Manipulez l'appareil avec soin pour éviter
les dommages et les blessures.
Risque de surchauffe !
N'installez jamais ce produit dans un
espace conné. Laissez toujours un espace
d’au moins 10 cm autour du produit pour
assurer une bonne ventilation. Assurez-
vous que des rideaux ou d'autres objets
n'obstruent pas les orices de ventilation
du produit.
Risque de contamination !
Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Risque d'explosion si les piles ne sont pas
remplacées correctement. Remplacez-la
uniquement par le même type de piles.
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
vous savez que vous ne vous servirez pas
de la télécommande pendant un certain
temps.
Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent être mises au
rebut de manière adéquate.
Risque d'ingestion des piles !
Le produit/la télécommande peut contenir
une pile bouton susceptible d'être ingérée.
Conservez la pile hors de portée des
enfants en permanence. En cas d'ingestion,
la pile peut entraîner des blessures graves,
voire la mort. De sévères brûlures internes
peuvent survenir dans les deux heures
après l'ingestion.
Si vous soupçonnez qu'une pile a été
avalée ou placée dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous changez les piles, veillez à
toujours maintenir toutes les piles neuves
et usagées hors de portée des enfants.
Assurez-vous que le compartiment à
pile est entièrement sécurisé après avoir
remplacé la pile.
Si le compartiment à pile ne peut pas
être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le
produit. Maintenez-le hors de portée des
enfants et contactez le fabricant.
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Protection de votre produit
Utilisez uniquement un chiffon en microbre
pour nettoyer le produit.
Protection de
l'environnement
Mise au rebut de votre produit et de la pile en
n de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE.
Ce symbole signie que le produit contient
des piles conformes à la directive européenne
2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au
rebut avec les déchets ménagers.
Renseignez-vous sur votre système local de
gestion des déchets d'équipements électriques
et électroniques et sur la mise au rebut des
4 FR
piles. Respectez la réglementation locale et ne
jetez pas ce produit et les piles avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de vos
anciens appareils et des piles aide à préserver
l'environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la
section consacrée à l'installation des piles.
Conformité
Ce produit est conforme aux spécications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
2 Votre barre de
son
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre barre de son à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Unité principale
Cette section contient une présentation de
l'unité principale.
a
Permet d'allumer la barre de son et de la
mettre en veille.
b SOURCE
Permet de sélectionner une source
d'entrée pour la barre de son.
c Volume+/-
Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
d Voyants
STANDBY : s'allume lorsque la barre
de son est en veille.
ab c d
5FR
COAXIAL : S'allume lorsque vous
basculez sur la source d'entrée
coaxiale.
OPTICAL : S'allume lorsque vous
basculez sur la source d'entrée
optique.
AUX : S'allume lorsque vous basculez
sur la source d'entrée analogique.
AUDIO IN : s'allume lorsque vous
sélectionnez la source d'entrée audio
(prise 3,5 mm).
USB : s'allume lorsque vous basculez
sur la source USB.
Télécommande
Cette section contient une présentation de la
télécommande.
a (Veille - Mise en marche)
Permet d'allumer la barre de son et de la
mettre en veille.
a
b
c
d
e
g
f
h
i
j
k
b Touches de sélection de la source
COAX : Permet de basculer votre
source audio sur la connexion coaxiale.
OPT : Permet de basculer votre
source audio sur la connexion optique.
AUX : Permet de basculer votre
source audio sur la connexion AUX.
AUDIO IN : permet de basculer la
source audio sur l'entrée MP3 (prise
3,5 mm).
USB : permet de basculer votre
source audio sur la connexion USB.
c REPEAT
Permet de sélectionner ou de désactiver le
mode de répétition en mode USB.
d +/- (Volume)
Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
e
Permet de couper et de rétablir le son.
f BASS +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer les
basses.
g NIGHT
Permet d'activer ou de désactiver le mode
nuit.
h TREBLE +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer les
aigus.
i SURR
Permet de basculer entre le mode stéréo
et le son Virtual Surround.
j AUDIO SYNC +/-
Applicable aux sources COAXIAL
(COAX) et OPTICAL (OPT) uniquement.
Permet d'augmenter ou de diminuer le
décalage audio.
k Touches de lecture
: permet de démarrer, suspendre
ou reprendre la lecture en mode USB.
/ : permet de passer à la piste
précédente ou suivante en mode USB.
6 FR
Connecteurs
Cette section inclut une présentation des
connecteurs disponibles sur votre barre de son.
a DIGITAL IN-OPTICAL
Permet de connecter une sortie audio
optique du téléviseur ou d'un périphérique
numérique.
b AUX
Permet la connexion à une sortie audio
analogique d'un téléviseur ou d'un
périphérique analogique.
c COAXIAL
Permet de connecter une sortie audio
coaxiale du téléviseur ou d'un périphérique
numérique.
d
Entrée audio d'un périphérique de
stockage USB.
e AUDIO IN
Entrée audio d'un lecteur MP3 (prise
3,5 mm), par exemple.
f Connexion secteur AC MAINS ~
Branchement sur le secteur.
b
a
c
d
f
e
3 Connexion
Cette section vous aide à relier votre barre de
son à un téléviseur et à d'autres appareils.
Pour plus d'informations sur les connexions
de base de la barre de son et les accessoires,
consultez le guide de mise en route.
Remarque
Pour connaître les données d'identication ainsi que
les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque
signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
Avant d'effectuer ou de modier des connexions,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de
la prise secteur.
Installation
Placez votre barre de son comme illustré ci-
dessous.
7FR
Raccordement audio d'un
téléviseur et d'autres
appareils
Vous pouvez diffuser le son de votre téléviseur
ou d'autres appareils via votre barre de son.
Pour cela, utilisez la meilleure connexion
disponible sur le téléviseur et le ou les autres
appareils.
Option 1 : raccordement audio à
l'aide d'un câble optique numérique
La meilleure qualité audio
1 À l'aide d'un câble optique, reliez le
connecteur OPTICAL de votre barre de
son au connecteur OPTICAL OUT de
votre téléviseur ou d'un autre appareil.
Le connecteur optique numérique
peut être étiqueté SPDIF ou SPDIF
OUT.
Option 2 : raccordement audio à
l'aide d'un câble coaxial numérique
La meilleure qualité audio
TV
1 À l'aide d'un câble coaxial, reliez le
connecteur COAXIAL de votre barre de
son au connecteur COAXIAL/DIGITAL
OUT de votre téléviseur ou d'un autre
appareil.
Le connecteur coaxial numérique peut
être étiqueté DIGITAL AUDIO OUT.
Option 3 : raccordement audio à
l'aide de câbles audio analogiques
Qualité audio de base
1 À l'aide d'un câble analogique, reliez les
connecteurs AUX de votre barre de son
aux connecteurs AUDIO OUT de votre
téléviseur ou d'un autre appareil.
DVD
8 FR
4 Utilisation de
votre barre de
son
Cette rubrique vous aide à utiliser la barre de
son pour lire les chiers audio des appareils
connectés.
Avant de commencer
Effectuez les branchements nécessaires
décrits dans le guide de mise en route
ou téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.philips.com/support.
Réglez la barre de son sur la source
adéquate pour les autres appareils.
Réglage du volume
1
Appuyez sur +/- (Volume) pour augmenter
ou diminuer le volume.
Pour couper le son, appuyez sur
.
Pour rétablir le son, appuyez à nouveau
sur
ou sur +/- (Volume).
Indicateur de volume
Plus le volume sélectionné est élevé, plus
le nombre de voyants qui s'allument est
élevé. Si vous n'appuyez pas sur le bouton
de volume pendant trois secondes, les
voyant s'éteignent.
Tous les voyants clignotent trois fois
lorsque le volume est réglé sur le niveau
maximum ou minimum.
Lorsque le son est coupé, le voyant de
source actuelle clignote.
Sélection du son
Cette section vous aidera à choisir le son idéal
pour vos vidéos ou votre musique.
Mode de son Surround
Vivez une expérience audio hors du commun
grâce aux modes de son Surround.
1 Appuyez sur SURR pour activer ou
désactiver le mode Surround.
Activé : permet de créer une
ambiance audio Surround.
Désactivé : Son stéréo bicanal. Idéal
pour écouter de la musique.
Voyant de mode son
Si le mode Surround est activé, tous les
voyants s'allument un à un, puis restent
allumés pendant trois secondes. Enn, le
voyant de source actuelle reste allumé.
Si le mode Surround est désactivé, tous
les voyants s'allument, puis s'éteignent un à
un. Enn, le voyant de source actuelle reste
allumé.
Égaliseur
Modiez les paramètres de haute fréquence
(aigus) et de basse fréquence (graves) de la
barre de son.
1 Appuyez sur TREBLE +/- ou BASS +/-
pour modier les aigus ou les graves.
Voyant aigus/graves
Plus le niveau d'aigus/de graves est élevé,
plus le nombre de voyants qui s'allument
est élevé. Si vous n'appuyez pas sur
le bouton des aigus/graves pendant
trois secondes, les voyants d'aigus/de
graves s'éteignent.
Tous les voyants clignotent trois fois
lorsque les aigus ou les graves sont réglés
sur la valeur maximale ou minimale.
9FR
Synchroniser l'audio et la vidéo
Si l'audio et la vidéo ne sont pas synchronisées,
vous pouvez retarder le son pour le mettre en
phase avec l'image.
1 Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour
synchroniser l'audio et la vidéo.
AUDIO SYNC + augmente le
décalage du son et AUDIO SYNC - le
diminue.
Voyant de décalage sonore
Plus le retard sélectionné est important,
plus le nombre de voyant qui s'allument
est élevé. Si vous n'appuyez pas sur le
bouton de décalage sonore pendant
trois secondes, les voyants de décalage
sonore s'éteignent.
Remarque
Cette fonctionnalité n'est applicable qu'aux sources
COAXIAL (COAX) et OPTICAL (OPT).
Mode nuit
Pour une écoute discrète, le mode nuit réduit
le volume des passages forts lors de la lecture
de chiers audio. Le mode nuit est disponible
uniquement pour les pistes Dolby Digital.
1 Appuyez sur NIGHT pour activer ou
désactiver le mode nuit.
Voyant de mode nuit
Si le mode nuit est activé, tous les voyants
s'allument un à un, puis restent tous
allumés pendant trois secondes. Enn, le
voyant de source actuelle reste allumé.
Si le mode nuit est désactivé, tous les
voyants s'allument, puis s'éteignent un à
un. Enn, le voyant de source actuelle reste
allumé.
lecteur MP3
Connectez votre lecteur MP3 pour lire vos
chiers audio ou votre musique.
Ce dont vous avez besoin
Un lecteur MP3.
Un câble audio stéréo de 3,5 mm.
1 À l'aide d'un câble audio stéréo de
3,5 mm, connectez le lecteur MP3 au
connecteur AUDIO IN de votre barre de
son.
2 Appuyez sur la touche AUDIO IN de la
télécommande.
3 Appuyez sur les touches du lecteur
MP3 pour sélectionner et lire les chiers
audio et la musique.
Périphériques de stockage
USB
Appréciez le son sur un périphérique de
stockage USB, comme un lecteur MP3 et une
mémoire ash USB, etc.
Ce dont vous avez besoin
Un périphérique de stockage USB formaté
pour les systèmes de chiers FAT et
compatible avec la classe de stockage de
masse.
Un chier MP3 sur un périphérique de
stockage USB
1 Branchez un périphérique de stockage USB
sur votre barre de son.
2 Appuyez sur la touche USB de la
télécommande.
3 Contrôlez la lecture à l'aide de la
télécommande.
Touche Action
Permet de lancer, d'interrompre ou
de reprendre la lecture.
10 FR
Touche Action
/ Permet de passer à la piste
précédente ou suivante.
REPEAT Pendant la lecture, appuyez sur
ce bouton pour basculer entre la
répétition de toutes les pistes et la
désactivation de la répétition.
Voyant de répétition de la lecture
Si le mode de répétition est
activé, tous les voyants clignotent
trois fois, puis le voyant de source
actuelle reste allumé.
Si le mode de répétition est dés-
activé, tous les voyants s'allument,
puis s'éteignent un à un. Enn, le
voyant de source actuelle reste
allumé.
Remarque
Il est possible que ce produit ne soit pas compatible
avec certains types de périphérique de stockage USB.
Si vous utilisez un câble d'extension USB, un
concentrateur USB ou un lecteur multicarte USB, le
périphérique de stockage USB pourrait ne pas être
reconnu.
Les protocoles PTP utilisés par les appareils photo
numériques ne sont pas pris en charge.
Ne retirez pas le périphérique de stockage USB en
cours de lecture.
Les chiers musicaux DRM protégés (MP3) ne sont pas
pris en charge.
Prise en charge d'un port USB : 5 V , 1 A.
Mise en veille automatique
Lors de la lecture de chiers multimédias
à partir d'un appareil connecté, ce produit
bascule automatiquement en mode veille après
15 minutes d'inactivité du bouton et si aucun
chier audio n'a été lu depuis un appareil
connecté.
Application des paramètres
d'usine
Vous pouvez rétablir les paramètres d'usine de
votre barre de son.
1 En mode silencieux, appuyez rapidement
sur AUX à deux reprises.
» Les réglages par défaut sont restaurés.
Mise à jour du logiciel
Pour améliorer continuellement le produit, une
mise à niveau logicielle peut être proposée.
Consultez le site www.philips.com/support
pour savoir si la dernière version logicielle est
disponible.
11FR
5 Montage mural
Remarque
Une xation murale inadaptée pourrait entraîner des
accidents, blessures ou dommages. Pour toute question,
contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Avant de procéder au montage mural, assurez-vous que
le mur peut supporter le poids de votre barre de son.
Longueur/diamètre de vis
Selon le type de montage mural pour cette
barre de son, assurez-vous que vous utilisez des
vis d'une longueur et d'un diamètre appropriés.
Consultez l'illustration fournie pour la xation
murale de la barre de son, dans le guide de
démarrage rapide.
1) Percez deux trous dans le mur.
2) Placez les chevilles et les vis dans les trous.
3) Suspendez la barre de son aux vis de
xation.
3.0-3.5mm/0.12”-0.14”
4mm/
0.16”
>25mm/0.98”
6 Caractéristiques
du produit
Remarque
Les spécications et le design sont sujets à modication
sans préavis.
Amplicateur
Puissance de sortie totale RMS :
40 W RMS (+/- 0,5 dB, THD 10 %)
Réponse en fréquence :
40 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapport signal/bruit :
> 65 dB (CCIR) / (pondéré A)
Distorsion harmonique totale : < 1 %
Sensibilité de l'entrée :
AUX : 2 Vrms +/-100 mV
AUDIO IN : 1 Vrms +/-100 mV
Audio
Sortie audio numérique S/PDIF :
Coaxiale : IEC 60958-3
Optique : TOSLINK
Fréquence d'échantillonnage :
MP3 : 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Débit binaire constant :
MP3 : 8 kbit/s - 320 kbit/s
USB
Compatibilité : USB ultrarapide (2.0)
Classe prise en charge : MSC (périphérique
de stockage de masse USB)
Système de chiers : FAT16 et FAT32
Formats de chier MP3 pris en charge
12 FR
Unité principale
Alimentation : 100-240 V~, 50/60 Hz
Consommation électrique : 25 W
Consommation en mode veille : ≤ 0,5 W
Impédance : 8 ohms (gamme étendue)
Enceintes : 4 x 54,5 mm (2")
Dimensions (l x H x P) :
865 x 67,8 x 85,5 mm
Poids : 1,8 kg
Piles de la télécommande
1 x AAA-R03-1. 5 V
7 Dépannage
Avertissement
Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier
du produit.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation du
produit, vériez les points suivants avant
de faire appel au service d'assistance. Si le
problème persiste, accédez à l'assistance sur
www.philips.com/support.
Unité principale
Les boutons de la barre de son ne
fonctionnent pas.
Débranchez la barre de son de la prise
secteur pendant quelques minutes, puis
rebranchez-la.
Son
Aucun son ne provient des haut-parleurs de la
barre de son.
Connectez le câble audio de votre barre
de son à votre téléviseur ou autre appareil.
Restaurez les paramètres par défaut de
votre barre de son.
Sur la télécommande, sélectionnez la
source d'entrée audio appropriée.
Assurez-vous que le son de la barre de son
n'est pas coupé.
Son déformé ou écho.
Si vous diffusez le son du téléviseur via la
barre de son, assurez-vous que le son du
téléviseur est coupé.
13
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
Specications are subject to change without notice
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL1180B_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips HTL1180B/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur