Hager WE050 User Instructions

Catégorie
Composants de dispositif de sécurité
Taper
User Instructions
1
6W 5301.b
A
0
I
WE050, WE051
essensya
6W 5301.b
¢
Interrupteur automatique 2/3 fils Notice d’instructions
§
2/3-wire motion detector User instructions
Automatische schakelaar
2/3 draden
Gebruiksaanwijzing
WE050
E
L
WE051
S1
E
LN
WE050
WE051
S1
E
LN
WE051
S1
E
LN
Maître / Master / Meester Esclave / Slave / Slaaf
40 m maxi
Option
L
N
40 m maxi
Option
L
N
L
N
40 m maxi
30''
1'
3'
10'
AUX
30'
1''
Montage
Caractéristiques techniques /
Technical characteristics /
Technische gegevens
Raccordement / Connection / Aansluiting
Conseil d’installation / Installation advice / Aanbevolen installatie
U (V)
F (Hz)
IP
Protection
Protection
Zekering
Capacité des bornes
Connection capacity
Aansluitklemmen
Utilisation en Maître
Use as master
Gebruik als meester
Utilisation en Esclave
Use as slave
Gebruik als slaaf
Type de charge / Load type
Belastingstype
- Lampes fluocompactes
- Compact fluorescent lamp (CFL)
- Spaarlamp
- Tubes fluorescents
- Fluorescent tubes
-
Compacte TL-lampen
- Lampes halogènes
- Halogen lamps
- Halogeenlampen
- Transformateur ferromagnétique
- Conventional transformer
-
Ferromagnetische transformator
- Transformateur électronique
- Electronic transformer
- Elektronische transformator
Seuil de luminosité
Brightness threshold
Verlichtingsdrempelwaarde
Charge minimum (P min)
Minimal load (P min)
Minimale belasting (P min)
Angle de détection
Detection angle
Detectiehoek
Temporisation
Time delay
Vertraging
WE050
WE051
230V ±10% 230V ±10%
50 Hz 50 Hz
20 20
Electronique
Electronic
Elektronisch
Fusible F4A H
Fuse F4A H
Zekering F4A H
2x 2,5 mm
2
2x 2,5 mm
2
90° 180° 90° 180°
2s 30 mn
1s 30 mn
5 800 lux 5 800 lux
60 VA
Oui
Yes
Ja
Oui
Yes
Ja
Oui
Yes
Ja
Non
No
Nee
320 W 1000 W
+
500 VA
+
+
500 VA
+
320 VA
Maxi 500 VA
150 W
A
0
I
WE050
WE051 WE050 + WE051 / WE051 + WE051
WE050
WE051
WE050
WE051
1,20 m
30°
180°
1,2 m 10 m
5 m
5 m
Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net2
Hager 10.2009
6W 5301.b
Product description :
Motion detectors WE050 / WE051 meant for indoor appli-
cations : corridors, reception halls...
Extension of detection area through detectors
WE051 (master / slave working).
Implementation :
Limitation of detection area :
Use both adjusting knobs (5).
To make easier the adjustment, put the
potentiometers (3) & (6) at "Test" (brightness
threshold deactivated, time delay = 2s).
Adjustment of brightness threshold :
- Manual : through potentiometer (3).
- Automatic : long press (6s) on button (2), release when
yellow indicator is blinking. The threshold corresponds
to the current room brightness.
(not accessible in position " AUX " for the WE051).
Extension of detection area :
Master/slave working (ex : corridor).
The WE050 / WE051 can be used as master
by connecting 3 wire-motion detectors WE051
on their input.
Caution :
- Put the potentiometer (6) at "AUX" when the WE051
is used as slave (see wiring).
- In the mode "AUX", the button (2) of the WE051
is no more active.
Carried off switching on :
Possibility to connect closing push buttons on input E
to force the switching on (see wiring).
Use :
Selection of mode through short presses on button (2) :
Forced switching off : red indicator (0) switched on.
Automatic mode : yellow indicator (A) switched-on, relea-
se when passage detection, and brightness lower than
threshold.
Forced switching on : green indicator (1) switched on.
Other functions :
Temporary forcing : light on during 2h then return
to automatic mode.
- Long press (3s) on button (2), release when red indica-
tor is blinking ; green indicator (1)
becomes blinking. Also accessible by pressing 3
seconds on push button connected on input E.
- Return to automatic mode though short press on button
(2) or on push button connected to input E (not 3s).
Security : This mode enables to deactivate the button (2)
- ex : public place.
- Select working mode Switching off/Auto/Forced swit-
ching on.
- Long press (10s) on (2), release when green indicator
is blinking.
- To cancel security mode : long press (10s) on (2),
release when green indicator is blinking.
Precautions for use :
- After switching on, the sensors are inhibited during 30s
and the light is switched on during 2 minutes.
- The push buttons (slaves) can be luminous
when the indicators are connected to the neutral.
- Conservation of mode of operation and of brightness
threshold after circuit-breaking.
GB
A
0
I
4
Description du produit :
Interrupteurs automatiques WE050 / WE051
adaptés à des applications intérieures de type
circulation : couloirs, hall d’entrée…
Extension de la zone de détection à l’aide
d’un deuxième détecteur de type WE051 (fonc-
tionnement maître / esclave).
Mise en oeuvre :
Limitation de la zone de détection :
Utiliser les 2 molettes de réglage (5).
Pour faciliter ce réglage, placer les potentiomètres
(3) et (6) sur “TEST” (seuil de luminosité désactivé,
temporisation = 2s).
Réglage du seuil de luminosité :
- Manuel : par potentiomètre (3).
- Automatique : appui long sur le bouton (2) ;
relâcher quand le voyant jaune clignote. Le seuil
correspond à la luminosité ambiante du moment
- (pas accessible en position “AUX” sur le WE051).
Extension de la zone de détection :
Fonctionnement maître / esclave (exple : couloir).
Les WE050 et WE051 peuvent être utilisés
en tant que maître en connectant sur leur entrée E
des interrupteurs automatiques 3 fils WE051.
Attention : placer sur “AUX” le potentiomètre (6)
quand le WE051 est utilisé en esclave
(voir câblage).
Dans le mode “AUX” le bouton (2) du WE051
n’est plus actif.
Allumage déporté :
Possibilité de connecter sur l’entrée E
des boutons poussoirs à fermeture pour forcer
l’allumage (voir câblage).
Utilisation :
Choix du mode par appuis brefs sur le bouton (2) :
- Arrêt for: voyant rouge (0) allumé.
- Mode automatique : voyant jaune (A) allumé,
déclenchement si détection de passage
et luminosité inférieure au seuil.
- Marche forcée : voyant vert (1) allumé.
Autres fonctions :
- Forçage temporaire : lumière active 2h
puis retour en mode automatique.
- Appui long (3s) sur le bouton (2),
relâcher quand le voyant rouge clignote ;
le voyant vert (1) devient clignotant. Egalement
accessible par un appui de 3 secondes
sur le poussoir connecté sur l’entrée E.
- Retour au mode automatique par un appui bref
sur le bouton (2) ou sur le poussoir connecté
sur l’entrée E.
- Sécurité : ce mode permet de désactiver
le bouton (2) (exple : lieu public).
1 : Choisir le mode de fonctionnement
Arrêt / Auto / Marche forcée.
2 : Appui long (10s) sur (2),
relâcher quand le voyant vert clignote.
3 : Pour annuler le mode sécurité : appui long (10s)
sur (2), relâcher quand le voyant vert clignote.
Précaution d’emploi :
- Après la mise sous tension, les capteurs
sont inhibés pendant 30s et la lumière est active
durant 2 minutes.
- Les boutons poussoirs (esclaves) peuvent
être lumineux si les voyants sont connectés
au neutre.
- Conservation du mode de fonctionnement
et du seuil de luminosité après coupure d’ali-
mentation électrique.
Beschrijving :
Automatische schakelaars WE050 / WE051 bes-
temd voor toepassing in passages binnen zoals
gangen, hallen, enz.
Uitbreiding van de detectiezone met behulp van
detectoren type WE051 (meester/slaaf- schakeling).
Inbedrijfstelling :
Beperking van de detectiezone :
Gebruik de 2 kartelknoppen (5).
Zet, om de instelling te vergemakkelijken,
de potmeters (3) & (6) op " test " (verlichtingsdrem-
pelwaarde uit, vertraging = 2”).
Instelling van de verlichtingsdrempelwaarde :
- Handmatig : met potmeter (3).
- Automatisch : druk lang (6”) op knop (2), totdat
het gele controlelampje knippert ; knop loslaten.
De drempelwaarde komt dan overeen met het
omgevingslicht van dat moment.
(Niet mogelijk wanneer de WE051 in de stand
"AUX" geschakeld is).
Uitbreiding van de detectiezone :
Meester/slaaf-opstelling (bijv. : gang).
De WE050 en de WE051 kunnen beide als meester
worden gebruikt door op hun ingang E 3-draads
automatische schakelaars WE051 aan te sluiten.
Nota bene :
- Zet, wanneer de WE051 als slaaf gebruikt wordt
(zie aansluitschema) potmeter (6) op "AUX".
- In de stand "AUX" is knop (2) van de WE051
buiten werking.
Geforceerde inschakeling :
Het is mogelijk om op ingang E drukschakelaars
aan te sluiten om de inschakeling te forceren
(zie aansluitschema).
Gebruiksaanwijzing :
Instellingskeuze door kort op knop (2) te drukken :
Geforceerde uitschakeling :
het rode controlelampje (0) brandt.
Automatisch bedrijf : geel controlelampje (A)
brandt, uitschakeling bij detectie van beweging
en lichtsterkte onder de drempelwaarde.
Geforceerde werking : groen controlelampje (1) brandt.
Andere functies :
Tijdelijke geforceerde werking :
verlichting werkt gedurende 2 uur, waarna terug-
keer naar automatische werking.
- Druk lang (3”) op knop (2), totdat het rode
controlelampje knippert ; het groene controle-
lampje (1) gaat knipperen.
Deze functie is ook in te schakelen door
3 seconden op een op ingang E aangesloten druk-
schakelaar te drukken.
- Om naar automatisch bedrijf terug te keren,
kort op knop (2) of de op ingang E aangesloten
drukschakelaar drukken (niet 3”).
Beveiliging (Sécurité) : met deze instelling kan
knop (2) buiten werking worden gesteld
– bijv. in een publieke ruimte.
- Kies de instelling Uit /Auto/ Geforceerde werking.
- Druk lang (10”) op knop (2), totdat het groene
controlelampje knippert.
- Om de beveiligingsinstelling uit te schakelen :
lang (10”) op knop (2) drukken, totdat het groene
lampje knippert.
Aangaande ingebruikstelling :
- Na het inschakelen van de voedingsspanning
zijn de detectiesondes gedurende 30 seconden
geblokkeerd en gaat het licht voor 2 minuten aan.
- De drukschakelaars (van de slaven) kunnen ver-
licht zijn wanneer de controlelampjes
op de 0-leiding zijn aangesloten.
- De ingestelde functies en de verlichtingsdrempel-
waarde blijven, na afsluiten van de voedingss-
panning, behouden.
1 2
FR NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hager WE050 User Instructions

Catégorie
Composants de dispositif de sécurité
Taper
User Instructions

dans d''autres langues