NOVISTAR LED 6x3W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit NOVISTAR.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
NOVISTAR sont synonymes d'utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Entretien et
nettoyage
D
Informations
pratiques
B
Utilisation de
l’appareil
Table des matières
4 Consignes de sécurité
6 Déballage et inspection
6 Spécications techniques
6 Installation
6 Connexion du câble XLR
7 Mode maître-esclave
7 Fonctionnement maître-esclave
7 Utilisation des commandes
8 Conseils de nettoyage
8 Rangement
9 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Avant d'utiliser cet appareil,
veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi et le conserver
pour des utilisations ultérieures.
Si vous confiez cet appareil à une
autre personne, remettez-lui
aussi ce mode d’emploi.
Utilisez cet appareil de la
manière décrite dans ce mode
d’emploi. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas
de mauvaise manipulation et
d'utilisation autre que celle prévue
dans ce mode d’emploi.
Le non respect des consignes
de sécurité et d’utilisation peut
entraîner un risque de choc
électrique, d’incendie et/ou des
blessures aux personnes.
N’utilisez pas d’autres accessoires
que ceux recommandés
par le fabricant; ils peuvent
endommager l’appareil et/ou
provoquer des blessures.
Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des personnes (y
compris des enfants de plus de
8ans) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont
réduites, ni par des personnes
dénuées d’expérience ou de
connaissances, sauf si elles ont
pu bénéficier, par lintermédiaire
d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil. Surveillez les enfants
pour vous assurer quils ne jouent
pas avec l’appareil. Le nettoyage
et la maintenance de cet appareil
ne doivent pas être effectués par
des enfants âgés de moins de 8
ans. Conservez cet appareil et son
fil électrique hors de portée des
enfants âgés de moins de 8 ans.
Surveillez les enfants pour vous
assurer quils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Installez l’appareil sur une
surface stable.
N’installez pas l’appareil près
de sources de flammes nues,
telles que des bougies allumées.
L’appareil ne doit pas être exposé
à des gouttes ou éclaboussures
d’eau. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu'un vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
N'entravez pas l’aération
en obstruant les ouvertures
d’aération avec des objets tels que
des journaux, nappes, rideaux,
etc.
La prise de courant doit
demeurer aisément accessible.
Consignes de sécurité
• Ne démontez pas l’appareil
vous-même. Toutes opérations de
démontage, de réparation ou de
vérification doivent être réalisées
exclusivement par une personne
qualiée.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes
de qualification similaire, afin
d’éviter tout danger.
Lécran de protection, la lentille
ou l’écran ultraviolet doivent être
remplacés sils sont visiblement
endommagés à un point tel que
leur efficacité est compromise,
par exemple en raison de fissures
ou de rayures profondes.
Les lampes ne sont pas
remplaçables.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
N’installez pas l’appareil:
À des endroits il peut être
en contact direct avec les rayons
du soleil.
Près d’appareils à chaleur
rayonnante (par exemple, des
chauages électriques).
Près ou sur d’autres
équipements produisant
beaucoup de chaleur
(équipements audiovisuels,
stéréo, informatiques, etc.).
À des endroits sujets à de
constantes vibrations.
À des endroits exposés à
l’humidité, aux intempéries et
dans des lieux mouillés.
Avant tout branchement,
vérifiez:
Que l’appareil et le câble ne
sont pas abîmés. Dans un tel
cas, n’utilisez pas l’appareil et
rapportez-le à votre revendeur
à des ns d'inspection et de
réparation.
Que la tension indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil
correspond bien à celle de votre
réseau électrique.
FR6
B
Français
Utilisation de l’appareil
Ce produit est un éclairage équipé de lampes
LED. Idéal pour un éclairage puissant à
faible consommation.
Lappareil nest prévu que pour une
utilisation en intérieur.
Avant toute installation, entretien et
réparation, assurez-vous que l’appareil soit
éteint, débranché et refroidi.
Avant son installation et son utilisation,
vériez si votre appareil n’est pas
endommagé et s’il est complet. En cas de
problème, retournez-le à votre revendeur ou
au service technique.
Pour éviter tout risque d’accident, rangez
tous les emballages hors de portée des
enfants.
Modèle GLOBE DYNAMIC
LED
Tension
d’alimentation
AC 100-240 V, 50/60
Hz
Puissance 25 W
Lampes LED 6 * 3 W (R2/B2/G2)
Fusible 1 A, 250 V~
Poids 0,7 kg
Température de
fonctionnement
Intérieur, -20 à 40
degrés
Modes de
fonctionnement
DMX512, Master/
Slave, son actif, Auto
L’installation, l’utilisation, la maintenance
et les réparations doivent être effectuées
par un professionnel qualifié. Assurez-
vous aussi que toutes les interventions sont
effectuées conformément à
ce mode d’emploi.
• Installez l’appareil à une distance minimale
de 1 mètre des objets inammables.
N’installez jamais l’éclairage sur des
objets inammables.
La température doit être comprise entre
-20 et 40 degrés.
• La température de la surface de l’éclairage
peut s’élever jusqu’à 85 degrés. Ne touchez
pas l’appareil quand il est allumé et lors de
son refroidissement.
Vériez si l’arrière de l’appareil est bien
vissé. N’utilisez jamais l’appareil s'il est
incorrectement assemblé, mal installé ou
endommagé.
Installez votre appareil dans une pièce bien
aérée, dans un endroit plat et stable. Évitez
les endroits exposés à des échauements, à
de l’eau ou à de la moisissure.
Laissez un espace susant (minimum
20 cm) autour de l’appareil pour assurer une
bonne aération.
• Branchez l’appareil à une prise de courant
adéquate.
Le produit est prévu pour une utilisation au
sol ou sur un support stable.
Utilisez le câble XLR fourni avec l’appareil
pour contrôler l’appareil avec un contrôleur
DMX externe. Il permet de recevoir des
signaux DMX512. Branchez le câble en
respectant les sorties et entrées du câble et
de l’appareil.
Déballage et inspection
Spécifications techniques
Installation
1 m
Connexion du câble XLR
Vous pouvez utiliser un câble XLR 3 pour connecter la sortie du spot « maître » à l’entrée
du spot « esclave ». La sortie du “maître est reliée à la première entrée de « l'esclave » et
ainsi de suite.
1. Dénissez un produit comme maître et choisissez sur l’écran numérique une adresse entre
A01 et A09.
2. Sélectionnez le premier produit esclave et entrez A00 sur lécran numérique.
L adresse DMX doit être sur D001.
3. Il n’est pas utile de connecter une entrée ou un contrôleur sur le produit maître.
Connectez la sortie du produit maître sur l’entrée du produit choisi comme esclave.
Vous pouvez connecter jusqu’à 30 produits esclaves en série.
4. Lesclave reproduira le jeu de lumière du maître de façon synchrone.
Canal DMX Valeur DMX Spécifications techniques
CH1 Sélection de couleur 0-35
36-71
72-107
108-143
144-179
180-215
216-251
252-255
OFF
Rouge
Vert
Bleu
Rouge + vert
Rouge + bleu
Vert + bleu
Vert + rouge + bleu
CH2 Stroboscope 0-8
9-255
ON
Réglage vitesse lent à rapide
CH3 Vitesse 0-5
6-255
Stop
Réglage vitesse lent à rapide
CH4 Contrôle sonore et auto 0-30
31-180
181-255
OFF
AUTO
Contrôle sonore
FR 7
B
Français
Utilisation de l’appareil
Mode maître-esclave
Fonctionnement maître-esclave
Utilisation des commandes
FR8
C
Français
Entretien et nettoyage
Rangement
Rangez l’appareil de préférence dans son emballage, dans un endroit sec, à l’abri de
l’humidité et hors de portée des enfants.
Votre appareil doit être correctement entretenu, pour réduire les risques d’accidents et
éviter des réparations.
Lors de l’entretien, n’utilisez pas de produits susceptibles de l’endommager (par exemple
produits abrasifs, nettoyant vapeur, etc.).
• Lappareil doit être éteint, débranché et refroidi avant l’entretien.
• Pour nettoyer le corps extérieur de l’appareil, utilisez un chion sec et doux.
Conseils de nettoyage
FR 9
D
Français
Informations pratiques
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet dÉquipement
Électrique et Électronique) signifiant quen fin de vie, il ne doit
pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri
de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à
préserver notre environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de
vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles
bien précises et nécessite l’implication de chacun, quil soit fournisseur ou
utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être
jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans des lieux publics de collecte
procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé
pour d’autres applications conformément à la directive.
Importé par / Geïmporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge
von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind
Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen
Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT
qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT
dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert.
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht,
welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NOVISTAR LED 6x3W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues